Bosch GDS18V-221 Скачать руководство пользователя страница 38

palanca hasta la posición central “OFF”.

No cambie el sentido

de  giro  hasta  que  la

h e r r a m i e n t a   s e   h a y a   d e t e n i d o   p o r

completo. 

El  cambio  durante  el  giro  del

m a n d r i l   p u e d e   c a u s a r   d a ñ o s   a   l a

herramienta.

▼ LUZ DE TRABAJO INCORPORADA 

La  herramienta  también  está  equipada  con

una  luz  de  trabajo 

8

para  ofrecer  mejor

visibilidad  durante  las  operaciones  de

apriete  (Fig.  1).  Las  luces  se  encienden  al

a p r e t a r   e l   g a t i l l o .   L a   l u z   s e   a p a g a r á

automáticamente al soltar el gatillo.

▶ Consejos de funcionamiento

U

t

i

l

i

c

e

ú n i c a m e n t e

bocallaves  diseñadas  para  atornilladores

de percusión eléctricos. 

Es posible que las

bocallaves  diseñadas  para  uso  manual  se

rompan  bajo  la  carga  que  esta  herramienta

genera.

▼ INSTALACIÓN DE ELEMENTOS DE

SUJECIÓN

P a r a   a p r e t a r :

C o m i e n c e   a   c o l o c a r   e l

elemento de sujeción a mano sobre o en su

contraparte  roscada  (por  ej.,  una  tuerca

sobre  un  perno,  un  perno  en  una  tuerca  o

en un agujero roscado).

L u e g o ,   c o n   l a   b o c a l l a v e   d e   p e r c u s i ó n

a d e c u a d a   m o n t a d a   f i r m e m e n t e   e n   e l

a t o r n i l l a d o r   d e   p e r c u s i ó n ,   d e s l i c e   l a

bocallave de percusión sobre la tuerca o la

cabeza  del  perno.  Agarre  firmemente  la

herramienta con las dos manos y apriete el

i n t e r r u p t o r   g a t i l l o .   L a   b o c a l l a v e   d e

p e r c u s i ó n   h a r á   g i r a r   e l   e l e m e n t o   d e

s u j e c i ó n   y   l a   a c c i ó n   d e   p e r c u s i ó n

comenzará  una  vez  que  el  elemento  de

sujeción  encuentre  resistencia.  Consulte  el

cuadro  que  aparece  a  continuación  para

calcular la cantidad de tiempo de percusión

que se requiere para obtener un par motor

deseado.

Para aflojar: 

Con la bocallave de percusión

adecuada  montada  de  manera  segura  en  el

a t o r n i l l a d o r   d e   p e r c u s i ó n ,   d e s l i c e   l a

bocallave  de  percusión  sobre  la  cabeza  del

perno  (asegúrese  de  que  el  sentido  de

rotación sea “inverso”).

Agarre  firmemente  la  herramienta  con  las

dos  manos  y  apriete  el  interruptor  gatillo.

La  herramienta  comenzará  la  acción  de

percusión  inmediatamente.  Una  vez  que  el

elemento  de  sujeción  se  haya  “soltado”,

comenzará a desenroscarse. Tenga cuidado

de no permitir que un elemento de sujeción

gire  libremente  una  vez  que  ya  no  esté

acoplado  con  la  otra  parte  roscada,  ya  que

es  posible  que  sea  lanzado  hacia  fuera  de

la bocallave.

▼ PAR MOTOR DE APRIETE

El  par  motor  de  apriete  depende  de  la

duración de la acción de percusión/apriete.

El  mayor  par  motor  de  apriete  se  alcanza

d e s p u é s   d e   a p r o x i m a d a m e n t e   6   a   1 0

segundos de acción de percusión/apriete.

El  aumento  de  par  motor  depende  de  los

siguientes factores:

Dureza de los pernos/tuercas.

Tipo  de  arandela  (arandela  de  disco,

arandela 

elástica, 

junta 

de

estanqueidad).

Dureza del material que se va a unir.

Efecto  de  la  lubricación  en  las

superficies de la unión.

E s t o   l l e v a   a   l o s   s i g u i e n t e s   c a s o s   d e

aplicación:

Aplicación  de  unión  dura:

La  unión  de

metal a metal con una arandela de disco. El

par  motor  máximo  se  alcanza  después  de

u n a  

a c c i ó n  

d e  

p e r c u s i ó n / a p r i e t e

relativamente corta.

Aplicación  de  unión  mediana: 

La  unión  de

metal  con  metal  cuando  se  utiliza  una

arandela  elástica  tipo  anillo,  una  arandela

elástica  tipo  disco,  pernos  prisioneros  o

pernos/tuercas con asientos cónicos.

Aplicación  de  unión  suave:

La  unión  de

por  ejemplo  metal  a  madera  o  a  material

aislante.

Para  casos  de  unión  mediana  o  blanda,  el

par motor de apriete máximo es menos que

para  los  casos  duros.    Por  lo  tanto,  se

necesita  una  acción  de  percusión/apriete

más  prolongada  para  alcanzar  el  par  motor

de apriete máximo.

▼ UTILIZACIÓN EN TIEMPO FRÍO (32° F)

Debido  a  la  lubricación  utilizada  en  el

mecanismo  de  percusión,  se  deberá  tener

la  herramienta  en  funcionamiento  durante

t r e s   m i n u t o s   s i n   c a r g a   a n t e s   d e   s u

utilización real. Esto calentará el lubricante

y proporcionará un mejor rendimiento.

38

Instrucciones de funcionamiento

2610052965_GDS18V-221  5/24/19  1:37 PM  Page 38

Содержание GDS18V-221

Страница 1: ...NTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 14 Versión en español Ver la página 27 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GDS18V 221 A B R 2610052965_GDS18V 221 ...

Страница 2: ...ocation is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in s...

Страница 3: ...ve the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in...

Страница 4: ...ting or removing a fastener The tool housing may tend to twist in the opposite direction of accessory rotation when seating or removing a fastener depending on the torque setting of the tool Do not run the tool while carrying it at your side The rotating drive could become entangled with clothing and injury may result Place the tool onto the fastener only when the tool is switched off Rotating dri...

Страница 5: ...e battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and ...

Страница 6: ... Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternati...

Страница 7: ...ories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek T...

Страница 8: ... GDS18V 221 Fig 1 1 Output drive 2 Friction ring 3 Forward reversing lever and trigger lock 4 Variable speed trigger switch 5 Through hole 6 Auto Bolt Release ABR Button 7 Auto Bolt Release ABR Indicator 8 LED Work light 9 Battery pack release button 10 Battery pack 11 Belt clip sold separately 12 Handle insulated gripping surface 13 Ventilation openings 14 Wrist strap 15 Socket Not Shown See furt...

Страница 9: ...rque 221 ft lbs Output drive 1 2 Square drive with Friction Ring and Through Hole Allowed ambient temperature during charging during operation during storage 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C Battery Packs Chargers Please refer to the battery charger list included with your tool 2610052965_GDS18V 221 5 24 19 1 37 PM Page 9 ...

Страница 10: ...quality impact ready accessories with the proper size square drive designed for use with impact wrenches To install a socket 15 simply push completely onto output drive 1 Fig 4 BELT CLIP Optional Accessory When the tool is attached to the belt position yourself to avoid entanglement with surrounding objects Unexpected entanglement could cause the tool to fall resulting in injury to the operator or...

Страница 11: ...te ABR The LED for Auto Bolt Release ABR 7 lights up when ABR is activated Fig 5 The previous setting is retained when the battery is changed Note The ABR function only works when tool is in reverse mode FORWARD REVERSING LEVER AND TRIGGER LOCK After tool use lock trigger in OFF position to help prevent accidental starts and accidental discharge Your tool is equipped with a forward reversing lever...

Страница 12: ...th the other threaded part as it may be thrown out of the socket TIGHTENING TORqUE The tightening torque depends on the duration of the impacting tightening action The largest tightening torque is achieved after approx 6 to 10 Sec impacting tightening action The torque build up depends on the following factors Hardness of the bolts nuts Type of washer disk washer spring washer seal Hardness of the...

Страница 13: ...e motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend it be examined every six months Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used CLEANING Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammo...

Страница 14: ... prise qui lui correspond Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux radiateurs gazinières ou réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le ...

Страница 15: ...ment Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de collecte des poussières assurez vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement L utilisation d un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l accumulation de poussière Ne laissez pas la familiarité résultant de l utilisation fréquente des outils vous inciter à devenir compla...

Страница 16: ...nnexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la pile dans un tel cas évitez tout contact avec ce liquide Si un contact se produit accidentellement rincez avec de l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Du liquide éjecté de la pile peut cau...

Страница 17: ...z des douilles de la taille correcte et assurez vous que l intérieur de chaque douille est toujours propre Ne laissez pas un élément de fixation mal assujetti tourner librement avec la douille L élément de fixation risquerait d être projeté à l extérieur de la douille Utilisez des gants rembourrés épais et limitez le temps d exposition en prenant des pauses fréquentes Les vibrations causées par l ...

Страница 18: ...portatif dont l interrupteur est dans la position de marche est une invite aux accidents Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb pro...

Страница 19: ...sse nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis ...

Страница 20: ...par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signif...

Страница 21: ...de sortie 2 Anneau à friction 3 Système de verrouillage du levier d avancement d inversion et de la gâchette 4 Commutateur à gâchette à vitesse variable 5 Trou traversant 6 Bouton Auto Bolt Release ABR 7 Indicateur Auto Bolt Release ABR 8 Éclairage de travail à DEL 9 Bouton d éjection du bloc piles 10 Bloc piles 11 Agrafe de ceinture vendue séparément 12 Poignée surface de préhension isolée 13 Ouv...

Страница 22: ...ccord de sortie Mécanisme d entraînement carré de 1 2 po avec anneau à friction et trou traversant Température ambiante autorisée pendant la charge pendant le fonctionnement pendant le stockage 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C Bloc piles chargeurs Veuillez vous référer à la liste des piles chargeurs accompagnant votre outil 2610052965_GDS18V 221 5 24 19 1 37 PM Page 22 ...

Страница 23: ...ssoires de haute qualité prêts à recevoir des impacts avec le carré d entraînement de taille appropriée conçu pour une utilisation avec des clés à percussion Pour installer une douille 15 enfoncez la simplement à fond dans le raccord de sortie 1 Fig 4 ATTACHE DE CEINTURE Accessoire en option quand l outil est attaché à la ceinture positionnez vous de façon à éviter toute prise dans les objets alen...

Страница 24: ...st relâché Vous pouvez utiliser le bouton Auto Bolt Release ABR 6 pour activer et désactiver la fonction ABR Le voyant à DEL pour Auto Bolt Release ABR 7 s allume quand la fonction ABR est activée Fig 5 Le dernier réglage utilisé est conservé en mémoire lorsque la pile est remplacée Remarque La fonction ABR n est activée que lorsque l outil est en mode de fonctionnement en sens inverse LEVIER DE M...

Страница 25: ...uire un impact Une fois que l élément de fixation s est détaché il commence à se dévisser Veillez à ne pas laisser un élément de fixation tourner librement une fois qu il n est plus en prise avec l autre partie filetée car il pourrait être projeté hors de la douille COUPLE DE SERRAGE Le couple de serrage dépend de la durée de l action de percussion serrage Le couple de serrage le plus élevé est ob...

Страница 26: ...URS C C Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d utilisation fiable Pour maintenir l efficacité maximale du moteur nous recommandons de l examiner tous les six mois Seul un moteur de remplacement Bosch authentique conçu spécialement pour votre outil doit être utilisé NETTOyAGE Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux c...

Страница 27: ...cirán el riesgo de sacudidas eléctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica a...

Страница 28: ...largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo No deje que la familiaridad obtenida con el uso frecuente de las h...

Страница 29: ...den hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido de la batería Evite el contacto Si se produce un contacto accidental enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos obtenga además ayuda médica El líquido que salga eyectado d...

Страница 30: ... utilice bocallaves desgastadas o dañadas Seleccione las bocallaves de tamaño correcto y mantenga limpio el interior de dichas bocallaves No deje que un elemento de sujeción flojo gire libremente con la bocallave Es posible que el elemento de sujeción sea lanzado fuera de la bocallave Use guantes con almohadillado grueso y limite el tiempo de exposición tomando frecuentes períodos de descanso Es p...

Страница 31: ...mientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de encendido se invita a que se produzcan accidentes Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pi...

Страница 32: ...a velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0...

Страница 33: ...ue la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Designa el programa de reciclaje de b...

Страница 34: ...da 2 Anillo de fricción 3 Palanca de avance inversión y cierre del gatillo 4 Interruptor gatillo de velocidad variable 5 Agujero pasante 6 Botón de Liberación automática del perno LAP 7 Indicador de Liberación automática del perno LAP 8 Luz de trabajo LED 9 Botón de liberación del paquete de batería 10 Paquete de batería 11 Clip de cinturón vendido por separado 12 Mango superficie de agarre con ai...

Страница 35: ...Accionador cuadrado de 1 2 pulgada con anillo de fricción y agujero pasante Temperatura ambiente permitida durante el proceso de carga durante la utilización durante la almacenamiento 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C Paquetes de batería Cargadores de baterías Sírvase consultar la lista de baterías cargadores incluidas con su herramienta 2610052965_GDS18V 221 5 24 19 1 37 PM Page 35 ...

Страница 36: ...idad listos para percusión con el accionador cuadrado de tamaño adecuado diseñado para utilizarse con atornilladores de percusión Para instalar una bocallave 15 simplemente empújela completamente sobre el accionador de salida 1 Fig 4 CLIP DE CINTURÓN Cuando la herramienta esté sujeta al cinturón ubíquese de modo que evite enredarse con los objetos que estén alrededor Un enredo inesperado podría ha...

Страница 37: ...ayuda a impedir que el perno o la tuerca se caigan al soltarlos Usted puede usar el botón de Liberación automática del perno LAP 6 para activar y desactivar la función LAP La luz LED para la Liberación automática del perno LAP 7 se enciende al activar la LAP Fig 5 El ajuste previo se retiene al cambiar la batería Nota La función LAP solo funciona cuando la herramienta está en el modo de inversión ...

Страница 38: ...s manos y apriete el interruptor gatillo La herramienta comenzará la acción de percusión inmediatamente Una vez que el elemento de sujeción se haya soltado comenzará a desenroscarse Tenga cuidado de no permitir que un elemento de sujeción gire libremente una vez que ya no esté acoplado con la otra parte roscada ya que es posible que sea lanzado hacia fuera de la bocallave PAR MOTOR DE APRIETE El p...

Страница 39: ...ista para la utilización MOTORES CORRIENTE DIRECTA El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado cada seis meses Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la herramienta LIMPIEZA Ciertos agentes de limpieza y disol ventes dañan las piezas de pl...

Страница 40: ...SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S...

Отзывы: