Bosch GDS18V-221 Скачать руководство пользователя страница 28

28

l a   i n t e m p e r i e   r e d u c e   e l   r i e s g o   d e   q u e   s e

produzcan sacudidas eléctricas.

Si  es  inevitable  utilizar  una  herramienta

mecánica  en  un  lugar  húmedo,  utilice  una

f u e n t e   d e   e n e r g í a   p r o t e g i d a   p o r   u n

i n t e r r u p t o r   d e   c i r c u i t o   a c c i o n a d o   p o r

corriente de pérdida a tierra (GFCI).

El uso de

u n   G F C I   r e d u c e   e l   r i e s g o   d e   s a c u d i d a s

eléctricas.

▶ Seguridad personal

Manténgase  alerta,  fíjese  en  lo  que  está

haciendo y use el sentido común cuando esté

utilizando  una  herramienta  mecánica.  No  use

u n a   h e r r a m i e n t a   m e c á n i c a   c u a n d o   e s t é

c a n s a d o   o   b a j o   l a   i n f l u e n c i a   d e   d r o g a s ,

alcohol  o  medicamentos.

Un  momento  de

d i s t r a c c i ó n  

m i e n t r a s  

e s t é  

u t i l i z a n d o

herramientas mecánicas podría causar lesiones

corporales graves.

Use  equipo  de  protección  personal.  Use

siempre  protección  de  los  ojos.

El  equipo  de

protección,  como  por  ejemplo  una  máscara

antipolvo,  calzado  de  seguridad  antideslizante,

casco o protección de oídos, utilizado para las

condiciones  apropiadas,  reducirá  las  lesiones

corporales.

Evite  el  arranque  accidental.  Asegúrese  de

que  el  interruptor  esté  en  la  posición  de

apagado  antes  de  conectar  la  herramienta  a

la  fuente  de  energía  y  /  o  al  paquete  de

b a t e r í a ,  

l e v a n t a r  

l a  

h e r r a m i e n t a  

o

t r a n s p o r t a r l a .

T r a n s p o r t a r   h e r r a m i e n t a s

mecánicas  con  un  dedo  en  el  interruptor  o

encender  herramientas  mecánicas  que  tengan

el  interruptor  en  la  posición  de  encendido

invita a que se produzcan accidentes.

quite  todas  las  llaves  de  ajuste  o  de  tuerca

antes  de  encender  la  herramienta  mecánica.

Una  llave  de  tuerca  o  de  ajuste  que  se  deje

c o l o c a d a   e n   u n a   p i e z a   g i r a t o r i a   d e   l a

herramienta  mecánica  podría  causar  lesiones

corporales.

N o   i n t e n t e   a l c a n z a r   d e m a s i a d o   l e j o s .

Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio

apropiados  en  todo  momento. 

Esto  permite

controlar  mejor  la  herramienta  mecánica  en

situaciones inesperadas.

Vístase  adecuadamente.  No  use  ropa  holgada

ni alhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa

y  los  guantes  alejados  de  las  piezas  móviles.

La ropa holgada, las alhajas holgadas o el pelo

largo  pueden  quedar  atrapados  en  las  piezas

móviles.

S i   s e   p r o p o r c i o n a n   d i s p o s i t i v o s   p a r a   l a

conexión  de  instalaciones  de  extracción  y

r e c o l e c c i ó n   d e   p o l v o ,   a s e g ú r e s e   d e   q u e

dichas  instalaciones  estén  conectadas  y  se

usen correctamente.

El uso de dispositivos de

r e c o l e c c i ó n   d e   p o l v o   p u e d e   r e d u c i r   l o s

peligros relacionados con el polvo.

No  deje  que  la  familiaridad  obtenida  con  el

uso  frecuente  de  las  herramientas  le  haga

volverse complaciente e ignorar los principios

de  seguridad  de  las  herramientas.

Una  acción

descuidada  puede  causar  lesiones  graves  en

una fracción de segundo.

▶ Uso y cuidado de las

herramientas mecánicas

No  fuerce  la  herramienta  mecánica.  Use  la

h e r r a m i e n t a   m e c á n i c a   c o r r e c t a   p a r a   l a

aplicación  que  desee  realizar. 

La  herramienta

mecánica  correcta  hará  el  trabajo  mejor  y  con

más  seguridad  a  la  capacidad  nominal  para  la

que fue diseñada.

N o   u s e   l a   h e r r a m i e n t a   m e c á n i c a   s i   e l

interruptor  no  la  enciende  y  apaga.

Toda

h e r r a m i e n t a   m e c á n i c a   q u e   n o   s e   p u e d a

controlar con el interruptor es peligrosa y debe

ser reparada.

D e s c o n e c t e   e l   e n c h u f e   d e   l a   f u e n t e   d e

alimentación  y/o  retire  el  paquete  de  batería

de  la  herramienta  eléctrica,  si  es  extraíble,

antes  de  hacer  cualquier  ajuste,  cambiar

a c c e s o r i o s   o   a l m a c e n a r   h e r r a m i e n t a s

eléctricas.

Dichas  medidas  preventivas  de

s e g u r i d a d   r e d u c e n   e l   r i e s g o   d e   a r r a n c a r

accidentalmente la herramienta mecánica.

Guarde  las  herramientas  que  no  esté  usando

fuera  del  alcance  de  los  niños  y  no  deje  que

personas  que  no  estén  familiarizadas  con  la

h e r r a m i e n t a  

m e c á n i c a  

o  

c o n  

e s t a s

instrucciones  utilicen  la  herramienta.

Las

herramientas  mecánicas  son  peligrosas  en

manos  de  usuarios  que  no  hayan  recibido

capacitación.

Mantenga  las  herramientas  eléctricas  y  sus

accesorios.  Compruebe  si  hay  piezas  móviles

desalineadas o atoradas, si hay piezas rotas y

cualquier  otra  situación  que  pueda  afectar  al

funcionamiento  de  la  herramienta  eléctrica.

Si  la  herramienta  eléctrica  está  dañada,  haga

que  sea  reparada  antes  de  utilizarla.   

Muchos

accidentes  son  causados  por  herramientas

mecánicas mantenidas deficientemente.

Advertencias generales de seguridad para 

herramientas mecánicas

2610052965_GDS18V-221  5/24/19  1:37 PM  Page 28

Содержание GDS18V-221

Страница 1: ...NTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 14 Versión en español Ver la página 27 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GDS18V 221 A B R 2610052965_GDS18V 221 ...

Страница 2: ...ocation is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in s...

Страница 3: ...ve the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in...

Страница 4: ...ting or removing a fastener The tool housing may tend to twist in the opposite direction of accessory rotation when seating or removing a fastener depending on the torque setting of the tool Do not run the tool while carrying it at your side The rotating drive could become entangled with clothing and injury may result Place the tool onto the fastener only when the tool is switched off Rotating dri...

Страница 5: ...e battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and ...

Страница 6: ... Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternati...

Страница 7: ...ories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek T...

Страница 8: ... GDS18V 221 Fig 1 1 Output drive 2 Friction ring 3 Forward reversing lever and trigger lock 4 Variable speed trigger switch 5 Through hole 6 Auto Bolt Release ABR Button 7 Auto Bolt Release ABR Indicator 8 LED Work light 9 Battery pack release button 10 Battery pack 11 Belt clip sold separately 12 Handle insulated gripping surface 13 Ventilation openings 14 Wrist strap 15 Socket Not Shown See furt...

Страница 9: ...rque 221 ft lbs Output drive 1 2 Square drive with Friction Ring and Through Hole Allowed ambient temperature during charging during operation during storage 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C Battery Packs Chargers Please refer to the battery charger list included with your tool 2610052965_GDS18V 221 5 24 19 1 37 PM Page 9 ...

Страница 10: ...quality impact ready accessories with the proper size square drive designed for use with impact wrenches To install a socket 15 simply push completely onto output drive 1 Fig 4 BELT CLIP Optional Accessory When the tool is attached to the belt position yourself to avoid entanglement with surrounding objects Unexpected entanglement could cause the tool to fall resulting in injury to the operator or...

Страница 11: ...te ABR The LED for Auto Bolt Release ABR 7 lights up when ABR is activated Fig 5 The previous setting is retained when the battery is changed Note The ABR function only works when tool is in reverse mode FORWARD REVERSING LEVER AND TRIGGER LOCK After tool use lock trigger in OFF position to help prevent accidental starts and accidental discharge Your tool is equipped with a forward reversing lever...

Страница 12: ...th the other threaded part as it may be thrown out of the socket TIGHTENING TORqUE The tightening torque depends on the duration of the impacting tightening action The largest tightening torque is achieved after approx 6 to 10 Sec impacting tightening action The torque build up depends on the following factors Hardness of the bolts nuts Type of washer disk washer spring washer seal Hardness of the...

Страница 13: ...e motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend it be examined every six months Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used CLEANING Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammo...

Страница 14: ... prise qui lui correspond Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux radiateurs gazinières ou réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le ...

Страница 15: ...ment Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de collecte des poussières assurez vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement L utilisation d un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l accumulation de poussière Ne laissez pas la familiarité résultant de l utilisation fréquente des outils vous inciter à devenir compla...

Страница 16: ...nnexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la pile dans un tel cas évitez tout contact avec ce liquide Si un contact se produit accidentellement rincez avec de l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Du liquide éjecté de la pile peut cau...

Страница 17: ...z des douilles de la taille correcte et assurez vous que l intérieur de chaque douille est toujours propre Ne laissez pas un élément de fixation mal assujetti tourner librement avec la douille L élément de fixation risquerait d être projeté à l extérieur de la douille Utilisez des gants rembourrés épais et limitez le temps d exposition en prenant des pauses fréquentes Les vibrations causées par l ...

Страница 18: ...portatif dont l interrupteur est dans la position de marche est une invite aux accidents Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb pro...

Страница 19: ...sse nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis ...

Страница 20: ...par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signif...

Страница 21: ...de sortie 2 Anneau à friction 3 Système de verrouillage du levier d avancement d inversion et de la gâchette 4 Commutateur à gâchette à vitesse variable 5 Trou traversant 6 Bouton Auto Bolt Release ABR 7 Indicateur Auto Bolt Release ABR 8 Éclairage de travail à DEL 9 Bouton d éjection du bloc piles 10 Bloc piles 11 Agrafe de ceinture vendue séparément 12 Poignée surface de préhension isolée 13 Ouv...

Страница 22: ...ccord de sortie Mécanisme d entraînement carré de 1 2 po avec anneau à friction et trou traversant Température ambiante autorisée pendant la charge pendant le fonctionnement pendant le stockage 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C Bloc piles chargeurs Veuillez vous référer à la liste des piles chargeurs accompagnant votre outil 2610052965_GDS18V 221 5 24 19 1 37 PM Page 22 ...

Страница 23: ...ssoires de haute qualité prêts à recevoir des impacts avec le carré d entraînement de taille appropriée conçu pour une utilisation avec des clés à percussion Pour installer une douille 15 enfoncez la simplement à fond dans le raccord de sortie 1 Fig 4 ATTACHE DE CEINTURE Accessoire en option quand l outil est attaché à la ceinture positionnez vous de façon à éviter toute prise dans les objets alen...

Страница 24: ...st relâché Vous pouvez utiliser le bouton Auto Bolt Release ABR 6 pour activer et désactiver la fonction ABR Le voyant à DEL pour Auto Bolt Release ABR 7 s allume quand la fonction ABR est activée Fig 5 Le dernier réglage utilisé est conservé en mémoire lorsque la pile est remplacée Remarque La fonction ABR n est activée que lorsque l outil est en mode de fonctionnement en sens inverse LEVIER DE M...

Страница 25: ...uire un impact Une fois que l élément de fixation s est détaché il commence à se dévisser Veillez à ne pas laisser un élément de fixation tourner librement une fois qu il n est plus en prise avec l autre partie filetée car il pourrait être projeté hors de la douille COUPLE DE SERRAGE Le couple de serrage dépend de la durée de l action de percussion serrage Le couple de serrage le plus élevé est ob...

Страница 26: ...URS C C Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d utilisation fiable Pour maintenir l efficacité maximale du moteur nous recommandons de l examiner tous les six mois Seul un moteur de remplacement Bosch authentique conçu spécialement pour votre outil doit être utilisé NETTOyAGE Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux c...

Страница 27: ...cirán el riesgo de sacudidas eléctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica a...

Страница 28: ...largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo No deje que la familiaridad obtenida con el uso frecuente de las h...

Страница 29: ...den hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido de la batería Evite el contacto Si se produce un contacto accidental enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos obtenga además ayuda médica El líquido que salga eyectado d...

Страница 30: ... utilice bocallaves desgastadas o dañadas Seleccione las bocallaves de tamaño correcto y mantenga limpio el interior de dichas bocallaves No deje que un elemento de sujeción flojo gire libremente con la bocallave Es posible que el elemento de sujeción sea lanzado fuera de la bocallave Use guantes con almohadillado grueso y limite el tiempo de exposición tomando frecuentes períodos de descanso Es p...

Страница 31: ...mientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de encendido se invita a que se produzcan accidentes Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pi...

Страница 32: ...a velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0...

Страница 33: ...ue la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Designa el programa de reciclaje de b...

Страница 34: ...da 2 Anillo de fricción 3 Palanca de avance inversión y cierre del gatillo 4 Interruptor gatillo de velocidad variable 5 Agujero pasante 6 Botón de Liberación automática del perno LAP 7 Indicador de Liberación automática del perno LAP 8 Luz de trabajo LED 9 Botón de liberación del paquete de batería 10 Paquete de batería 11 Clip de cinturón vendido por separado 12 Mango superficie de agarre con ai...

Страница 35: ...Accionador cuadrado de 1 2 pulgada con anillo de fricción y agujero pasante Temperatura ambiente permitida durante el proceso de carga durante la utilización durante la almacenamiento 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C Paquetes de batería Cargadores de baterías Sírvase consultar la lista de baterías cargadores incluidas con su herramienta 2610052965_GDS18V 221 5 24 19 1 37 PM Page 35 ...

Страница 36: ...idad listos para percusión con el accionador cuadrado de tamaño adecuado diseñado para utilizarse con atornilladores de percusión Para instalar una bocallave 15 simplemente empújela completamente sobre el accionador de salida 1 Fig 4 CLIP DE CINTURÓN Cuando la herramienta esté sujeta al cinturón ubíquese de modo que evite enredarse con los objetos que estén alrededor Un enredo inesperado podría ha...

Страница 37: ...ayuda a impedir que el perno o la tuerca se caigan al soltarlos Usted puede usar el botón de Liberación automática del perno LAP 6 para activar y desactivar la función LAP La luz LED para la Liberación automática del perno LAP 7 se enciende al activar la LAP Fig 5 El ajuste previo se retiene al cambiar la batería Nota La función LAP solo funciona cuando la herramienta está en el modo de inversión ...

Страница 38: ...s manos y apriete el interruptor gatillo La herramienta comenzará la acción de percusión inmediatamente Una vez que el elemento de sujeción se haya soltado comenzará a desenroscarse Tenga cuidado de no permitir que un elemento de sujeción gire libremente una vez que ya no esté acoplado con la otra parte roscada ya que es posible que sea lanzado hacia fuera de la bocallave PAR MOTOR DE APRIETE El p...

Страница 39: ...ista para la utilización MOTORES CORRIENTE DIRECTA El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado cada seis meses Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la herramienta LIMPIEZA Ciertos agentes de limpieza y disol ventes dañan las piezas de pl...

Страница 40: ...SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S...

Отзывы: