background image

3

General Power Tool Safety Warnings

of  inattention while  operating  power  tools

may result in serious personal injury.

Use  personal  protective  equipment.

Always wear  eye  protection. 

Protective

equipment  such  as  dust  mask,  non-skid

safety  shoes,  hard

h a t ,   o r   h e a r i n g

protection used for appropriate conditions

will reduce personal injuries.

Prevent unintentional starting. Ensure the

switch  is  in  the  off-position  before

connecting  to  power  source  and  /  or

battery  pack,  picking  up  or  carrying  the

tool. 

Carrying  power  tools  with  your  finger

on  the  switch  or  energizing  power  tools

that have the switch on invites accidents.

Remove  any  adjusting  key  or  wrench

before turning  the  power  tool  on. 

A

wrench or a key left attached to a rotating

p a r t   o f   t h e   p o w e r   t o o l   m a y   r e s u l t   i n

personal injury.

Do  not  overreach.  Keep  proper  footing

and  balance  at  all  times. 

This  enables

b e t t e r   c o n t r o l   o f   t h e   p o w e r   t o o l   i n

unexpected situations.

D r e s s   p r o p e r l y .   D o   n o t   w e a r   l o o s e

clothing  or  jewelry.  Keep  your  hair,

clothing  and  gloves  away  from  moving

parts. 

Loose  clothes,  jewelry  or  long  hair

can be caught in moving parts.

I f   d e v i c e s   a r e   p r o v i d e d   f o r   t h e

c o n n e c t i o n   o f   d u s t   e x t r a c t i o n   a n d

collection  facilities,  ensure  these  are

connected and properly used. 

Use of dust

c o l l e c t i o n   c a n   r e d u c e   d u s t - r e l a t e d

hazards.

D o   n o t   l e t   f a m i l i a r i t y   g a i n e d   f r o m

f r e q u e n t   u s e   o f   t o o l s   a l l o w   y o u   t o

become  complacent  and  ignore  tool

safety  principles. 

A  careless  action  can

cause  severe  injury  within  a  fraction  of  a

second.

▶ Power tool use and care

Do  not  force  the  power  tool.  Use  the

correct  power tool  for  your  application.

The  correct  power  tool  will  do  the  job

better  and  safer  at  the  rate  for  which  it

was designed.

Do  not  use  the  power  tool  if  the  switch

does not  turn  it  on  and  off. 

Any  power

tool  that  cannot  be  controlled  with  the

switch is dangerous and must be repaired.

Disconnect  the  plug  from  the  power

source and/or remove the battery pack, if

detachable,  from  the  power  tool  before

making  any  adjustments,  changing

accessories,  or  storing  power  tools.

Such

preventive safety measures reduce the risk

of starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of

children  and  do  not  allow  persons

unfamiliar with  the  power  tool  or  these

instructions  to  operate  the  power  tool.

Power tools are dangerous in the hands of

untrained users.

Maintain  power  tools  and  accessories.

Check  for  misalignment  or  binding  of

moving  parts,  breakage  of  parts  and  any

other  condition  that  may  affect  the  power

tool’s operation. If damaged, have the power

tool  repaired  before  use. 

Many  accidents

are  caused  by  poorly  maintained  power

tools.

Keep  cutting  tools  sharp  and  clean.

Properly  maintained  cutting  tools  with

sharp  cutting  edges  are  less  likely  to  bind

and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool

bits  etc.  in  accordance  with  these

instructions, taking  into  account  the

working  conditions  and  the  work  to  be

performed. 

Use  of  the  power  tool  for

operations  different  from  those  intended

could result in a hazardous situation.

Keep  handles  and  grasping  surfaces  dry,

c l e a n   a n d   f r e e   f r o m   o i l   a n d   g r e a s e .

Slippery handles and grasping surfaces do

not  allow  for  safe  handling  and  control  of

the tool in unexpected situations.

▶ Battery tool use and care

R e c h a r g e   o n l y   w i t h   t h e   c h a r g e r

specified by the manufacturer.

A charger

that  is  suitable  for  one  type  of  battery

pack  may  create  a  risk  of  fire  when  used

with another battery pack.

Use  power  tools  only  with  specifically

designated  battery  packs.

Use  of  any

other  battery  packs  may  create  a  risk  of

injury and fire.

When battery pack is not in use, keep it

a w a y   f r o m   o t h e r   m e t a l   o b j e c t s   l i k e

paper  clips,  coins,  keys,  nails,  screws,

or  other  small  metal  objects  that  can

2610051575.qxp_GDE18V-16D  8/29/18  2:30 PM  Page 3

Содержание GDE18V-26D

Страница 1: ... usage IMPORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 15 Versión en español Ver la página 29 Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 2610051575 qxp_GDE18V 16D 8 2...

Страница 2: ... If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment Read all safety warn...

Страница 3: ... controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow ...

Страница 4: ...typically too large and will clog the dust channel Do not use to clean asbestos To prevent damage to the HEPA filter do not use this dust extraction attachment when drilling with liquids or into wet materials Replace the HEPA filter when collected dust particles may not be removed from the filter material Damaged filter may create a risk of exposure to crystalline silica dust Note Do not use the d...

Страница 5: ...Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microsco...

Страница 6: ...ated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating...

Страница 7: ...ds This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool complies to NOM Mexican St...

Страница 8: ...p scale 5 Dust box release tab 6 Button for drill bit length adjustment 7 Viewing window 8 On Off Switch pushbutton 9 Battery charge level indicator 10 Mounting Cradle 11 Dust intake ring release tab 12 Dust box 13 HEPA filter 14 Locking tab of the HEPA filter 15 Battery pack 16 Battery pack release button 17 Large dust intake ring 18 Extension 19 Retention latch 20 Retention catch 21 Auxiliary ha...

Страница 9: ...unit before assembly Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Inserting And Releasing Battery Pack Do not use force to insert the battery The battery is designed in such a way that it can only be inserted into the vacuum cleaner when it is in the right position To insert battery slide the battery 15 into the battery holder on the dust collector unit 1 until...

Страница 10: ...r drill is fully engaged The index pins 23 should not be visible when the hammer drill is properly engaged Rotate auxiliary handle 21 around the hammer drill axis to desired position and fully tighten it by turning the handle in the direction B Detaching hammer drill Turn the handle 21 in direction A to loosen the clamping collar 22 A loosened handle will have a small gap between the plastic body ...

Страница 11: ...ig 4 Press and hold the button 6 and pull the guide 4 all the way outward Release the button 6 Slide the tip of the drill bit through the intake dust ring 3 from behind A and then fit the bit into the chuck according to the instructions of your power tool B Before removing the drill bit press the button 6 again and pull the guide 4 all the way outward Adjusting the Guide Length Fig 5 To ensure tha...

Страница 12: ...ccommodate drill bits with diameters 5 8 1 in 15 85 25 4 mm You may also need to change the intake dust ring if the wall contact surface shows clear signs of wear which is causing dust to escape through the brush during extraction A Press and hold the locking button 11 B Pull the intake dust ring 3 upwards out of the holder C Insert the new or replacement intake dust ring 17 into the holder from a...

Страница 13: ...box downward from the dust extraction attachment Fig 8 NOTE Keep the tool in a horizontal drilling position to avoid spilling any of the contents while pulling the dust box out of the dust extraction attachment DISPOSING OF THE CONTENTS OF THE DUST BOX Do not create air borne dust during the disposing process and always dispose dust box contents in a closed plastic bag Improper disposal of silica ...

Страница 14: ...er from the dust box 12 by pressing both locking tabs 14 inwards and pulling the HEPA filter 13 out of the dust box Fig 9 2 Use vacuum cleaner equipped with HEPA filter to remove accumulated dust from the HEPA filter being cleaned Using a vacuum cleaner regularly to clean the HEPA filter will extend filter life 3 If vacuuming the HEPA filter 13 does not remove the accumulated dust replace the HEPA...

Страница 15: ...re et bien éclairé Les risques d accident sont plus élevés quand on travaille dans un endroit encombré ou sombre N utilisez pas d outils électroportatifs dans des atmosphères explosives comme par exemple en présence de gaz de poussières ou de liquides inflammables Les outils électroportatifs produisent des étincelles qui risquent d enflammer les poussières ou les vapeurs Éloignez les enfants et le...

Страница 16: ...ts amples ou de bijoux Attachez les cheveux longs N approchez pas les cheveux les vêtements ou les gants des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d être happés par les pièces en mouvement Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de collecte des poussières assurez vous que ces dispositifs sont raccordés e...

Страница 17: ... autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre objet métallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la pile dans un tel cas évitez tout contact avec ce liquide Si un contact...

Страница 18: ...rations dans le cadre desquelles la poussière produite peut inclure des éléments en train de brûler sous forme de fumée et faisant l objet d une combustion lente comme des cendres très chaudes ou des étincelles Ceci risquerait de causer un incendie à l intérieur de la boîte à poussière Une combustion lente de la poussière risque de mettre le feu au dispositif longtemps après que vous aurez fini de...

Страница 19: ...e nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le...

Страница 20: ...mbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux no...

Страница 21: ...verrouillage de l accessoire d extraction de la poussière 8 Bouton poussoir d interrupteur de marche arrêt 9 Voyant de niveau de charge des piles 10 Bâti de montage 11 Dispositif de déverrouillage de l orifice d admission de poussière 12 Boîte à poussière 13 Filtre HEPA 14 Languette de fixation du filtre HEPA 15 Bloc piles 16 Bouton de déverrouillage du bloc piles 17 Grand orifice d admission de p...

Страница 22: ...révue à cet effet Pour insérer les piles faites glisser les piles 15 dans leur compartiment sur le collecteur de poussière 1 jusqu à ce que vous entendiez un déclic Fig 2 Pour retirer les piles appuyez sur le bouton de déverrouillage des piles 16 et faites glisser les piles 15 en dehors du collecteur de poussière 1 comme illustré à la Fig 2 Spécifications Capacité de perçage avec orifice d admissi...

Страница 23: ...a bague en métal Il y aura également du jeu entre la bague de fixation et le marteau perforateur Pour séparer le marteau perforateur du collecteur de poussière appuyez sur le verrou de rétention 19 et maintenez le enfoncé puis retirez le marteau perforateur tout en exerçant une pression vers le bas sur le dessus du marteau perforateur Fig 3 21 1 22 19 A B Fig 3 Instructions d utilisation N utilise...

Страница 24: ...de la mèche de perçage soit au ras du devant de l orifice d admission de poussière 3 Appuyez sur le bouton 6 et maintenez le enfoncé A et déplacez le guide 4 B jusqu à ce que la pointe de la mèche de perçage soit au ras du réticule du bouchon antipoussière 3 Relâchez le bouton 6 Remarque Pour ranger l accessoire d extraction de la poussière appuyez sur le bouton 6 et tirez à fond sur le guide 4 po...

Страница 25: ...compris entre 15 85 et 25 4 mm entre 5 8 et 1 po Vous aurez peut être besoin de changer l orifice d admission de poussière si la surface en contact avec le mur montre des signes clairs d usure avec pour conséquence le fait que de la poussière s échappe à travers la brosse pendant l extraction A Appuyez sur le bouton de verrouillage 11 et maintenez le enfoncé B Tirez l orifice d admission de poussi...

Страница 26: ...n dans la boîte à poussière 12 Prenez des précautions lorsque vous retirez la boîte à poussière de l attachement pour ne pas risquer de libérer de poussière de silice cristalline dans l atmosphère ambiante 2 Appuyez en même temps sur les touches de déverrouillage 5 situées des deux côtés de la boîte à poussière 12 pour déverrouiller la boîte à poussière de l attachement d extraction de la poussièr...

Страница 27: ...poussière 12 en appuyant sur les deux touches de déverrouillage 14 et en tirant sur le filtre HEPA 13 pour le faire sortir de la boîte à poussière Fig 9 2 Utilisez un aspirateur muni d un filtre HEPA pour retirer la poussière accumulée du filtre HEPA qui est en train d être nettoyé L utilisation d un aspirateur pour nettoyer régulièrement le filtre HEPA prolongera la durée de vie du filtre 3 Si l ...

Страница 28: ...ettoyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices C e r t a i n s agents de nettoyages et certains dissolvants abîment l...

Страница 29: ...trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que se produzcan accidentes No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas como por ejemplo en presencia de líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas mecánicas generan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores Mantenga alejados a los niños y a las personas que est...

Страница 30: ...rales No intente alcanzar demasiado lejos Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento Esto permite controlar mejor la herramienta mecánica en situaciones inesperadas Vístase adecuadamente No use ropa holgada ni alhajas holgadas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa holgada las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapa...

Страница 31: ...Cuando el paquete de batería no se esté usando manténgalo alejado de otros objetos metálicos tales como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido d...

Страница 32: ...arga de electricidad estática una chispa eléctrica o calor excesivo No utilice extracción de polvo para operaciones en las que el polvo pueda incluir cosas que se estén quemando que estén humeando o que estén ardiendo sin llama como cenizas calientes o chispas Puede que ocurra un incendio dentro de la caja colectora de polvo Es posible que el polvo arda sin llama e incendie el dispositivo mucho de...

Страница 33: ...velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 F...

Страница 34: ...olo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo...

Страница 35: ...7 Ventana de visualización 8 Botón pulsador del interruptor de encendido y apagado 9 Indicador del nivel de carga de la batería 10 Cuna de montaje 11 Lengüeta de liberación del anillo de toma de polvo 12 Caja colectora de polvo 13 Filtro HEPA 14 Lengüeta de fijación del filtro HEPA 15 Paquete de batería 16 Botón de liberación del paquete de batería 17 Anillo de toma de polvo grande 18 Extensión 19...

Страница 36: ...e realizar el ensamblaje Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta Inserción y liberación del paquete de batería No use fuerza para insertar la batería La batería está diseñada de manera que solamente se puede insertar en la aspiradora cuando esté en la posición correcta Para insertar la batería deslice la batería 15 hacia el interior del ...

Страница 37: ...usión esté completamente acoplado Las espigas de índice 23 no deberían ser visibles cuando el taladro de percusión esté acoplado adecuadamente Rote el mango auxiliar 21 alrededor del eje del taladro de percusión hasta la posición deseada y apriételo completamente girando el mango en el sentido B Desinstalación de un taladro de percusión Gire el mango 21 en el sentido A para aflojar el collarín de ...

Страница 38: ...és de encender la unidad las cinco luces LED verdes 9 indicarán el nivel de carga de la batería 15 Fig 1 Inserción remoción de las brocas taladradoras Fig 4 Presione y mantenga presionado el botón 6 y jale la guía 4 completamente hacia fuera Suelte el botón 6 Deslice la punta de la broca taladradora a través del anillo de toma de polvo 3 desde detrás A y luego ajuste la broca en el interior del ma...

Страница 39: ...lazado por el anillo de toma de polvo grande 17 para acomodar brocas taladradoras con diámetros de 5 8 de pulgada a 1 pulgada 15 85 a 25 4 mm Es posible que sea necesario cambiar el anillo de toma de polvo si la superficie de contacto con la pared muestra señales claras de desgaste lo cual está haciendo que el polvo se escape a través del cepillo durante la extracción A Presione y mantenga presion...

Страница 40: ...cristalina 2 Presione simultáneamente las lengüetas 5 ubicadas a ambos lados de la caja colectora de polvo 12 para desbloquear la caja colectora de polvo del aditamento de extracción de polvo Fig 8 3 Con la caja colectora de polvo 12 desbloqueada jale dicha caja lentamente hacia abajo respecto al aditamento de extracción de polvo Fig 8 NOTA Mantenga la herramienta en una posición de taladrado hori...

Страница 41: ...ado en el filtro HEPA que se esté limpiando El uso periódico de una aspiradora para limpiar el filtro HEPA prolongará la vida útil de dicho filtro 3 Si al aspirar el filtro HEPA 13 no se elimina el polvo acumulado reemplace el filtro HEPA ya que esto indica que la vida útil de dicho filtro ha expirado No limpie el filtro HEPA con líquidos ni use aire comprimido para soplarlo con el fin de limpiarl...

Страница 42: ...eza o de la realización de cual quier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de segu ridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mante nerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introdu ciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Cier...

Страница 43: ...tes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610051575 qxp_GDE18V 16D 8 29 18 2 30 PM Page 43 ...

Страница 44: ... À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS...

Отзывы: