background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

 

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 5UH

 (2020.

10

) PS / 255

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 5UH

GCO 14-24 J Professional

Содержание GCO 14-24 J

Страница 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Страница 2: ... 96 Polski Strona 104 Čeština Stránka 112 Slovenčina Stránka 119 Magyar Oldal 126 Русский Страница 134 Українська Сторінка 143 Қазақ Бет 152 Română Pagina 161 Български Страница 169 Македонски Страница 177 Srpski Strana 185 Slovenščina Stran 192 Hrvatski Stranica 199 Eesti Lehekülg 206 Latviešu Lappuse 213 Lietuvių k Puslapis 221 한국어 페이지 228 عربي الصفحة 236 فارسی صفحه 244 I 1 609 92A 5UH 05 10 202...

Страница 3: ... 3 19 1 2 3 21 20 4 5 6 7 8 9 18 17 11 16 15 14 13 12 11 10 Bosch Power Tools 1 609 92A 5UH 05 10 2020 ...

Страница 4: ...4 11 4 6 A B1 B2 D C 11 22 23 24 25 17 16 7 1 609 92A 5UH 05 10 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 7 E G H F I 7 8 9 10 15 14 15 1 2 Bosch Power Tools 1 609 92A 5UH 05 10 2020 ...

Страница 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 7: ...lich gebundene verstärkte Trennscheiben für Ihr Elektrowerkzeug Nur weil Sie ein Einsatzwerkzeug an Ihrem Elektrowerkzeug befesti gen können garantiert das keine sichere Verwendung u Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Sch...

Страница 8: ...be oder zu hohen Anpressdruck Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit ei nes Rückschlags oder Schleifkörperbruchs u Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Gerät aus und halten Sie das Trennschleifaggregat ruhig ...

Страница 9: ...allwerkstoffen ohne Verwendung von Wasser auszufüh ren Das Verwenden von diamantbesetzten Trennscheiben ist nicht zulässig Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Einschaltsperre für Ein Ausschalter 2 Ein Ausschalter 3 Handgriff 4 Pendelschutzhaube 5 Spindelarretierung 6 Trennscheibe 7 Winkel...

Страница 10: ... oder ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb zu gewährleisten Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen Sie sachgerecht durch eine anerkannte Fachwerkstatt reparie ren oder auswechseln lassen Stationäre oder flexible Montage u Zur Gewährleistung einer sicheren Handhabung müs sen Sie das Elektrowerkzeug...

Страница 11: ... entsprechende Markierun gen auf dem Winkelanschlag 7 gekennzeichnet Die 0 und 45 Position wird durch den jeweiligen Endanschlag sicher gestellt Lösen Sie die Feststellschrauben 16 des Winkelan schlags mit dem mitgelieferten Innensechskantschlüssel 12 8 mm Stellen Sie den gewünschten Winkel ein und ziehen Sie beide Feststellschrauben 16 wieder fest Winkelanschlag versetzen siehe Bilder D E Sie kön...

Страница 12: ...erkzeug um alle Werkstückteile zu entfernen u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Position des Bedieners u Stellen Sie sich nicht in einer Linie mit der Trennschei be vor das Elektrowerkzeug sondern immer seitlich von der Trennscheibe Beim Bruch einer Trennscheibe ist Ihr Körper damit besser vor möglichen Splittern ge schützt Ein und Ausschalten sieh...

Страница 13: ... und selbstständig schließen können Halten Sie deshalb den Be reich um die Pendelschutzhaube stets sauber Zubehör Sachnummer Trennscheiben für alle Metallwerkstoffe Trennscheibe 355 x 25 4 mm 2 608 600 208 Trennscheibe 355 x 25 4 mm 2 608 600 223 Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zei...

Страница 14: ...ch before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal in jury u Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations u Dress properly Do not wear loose clothing or jew ellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewell...

Страница 15: ...the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken wheel may fly away and cause injury beyond im mediate area of operation u Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning wheel u Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan can draw the ...

Страница 16: ...product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au thorised customer service agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock h...

Страница 17: ...e emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually be ing used should also be taken into account This may signi ficantly reduce noise emissions over the total working period Assembly u Avoid starting the power tool unintentionally The mains plug must not be connected to the power supply during assembly or when carrying out any kind of work on the ...

Страница 18: ...utting disc and then refit it Operation u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool Transport Safety Lock see figure C The transport safety lock 17 makes it easier to handle the power tool when transporting it to various working locations Unlocking the power tool work position Press the tool arm down slightly by the handle 3 to re lease the transport safety loc...

Страница 19: ...he regulations on the materials being machined that apply in the country of use must be observed The cutting disc can become blocked by dust chips or frag ments of the workpiece in the recess of the base plate 13 Switch the power tool off and pull the mains plug out of the socket Wait until the cutting disc has come to a complete stop Tilt the power tool backwards so that small pieces of the workp...

Страница 20: ...utomatically It is therefore important to keep the area around the retracting blade guard clean at all times Accessories Article number Cutting discs for all metal materials Cutting disc 355 x 25 4 mm 2 608 600 208 Cutting disc 355 x 25 4 mm 2 608 600 223 After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your produc...

Страница 21: ...cool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves u Utiliser un équipement de protection individuelle Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives util...

Страница 22: ...s à ces disques peuvent les briser u Toujours utiliser des flasques de disque non endom magés d un diamètre adapté au disque choisi Les flasques de disque adaptés supportent le disque et ré duisent ainsi l éventualité d une rupture de celui ci u Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre acces soire doivent se situer dans les limites des caractéris tiques assignées de votre outil électrique Des...

Страница 23: ...u disque u Ne pas redémarrer l opération de découpage dans la pièce Laisser le disque atteindre sa pleine vitesse et le replacer avec précaution dans la coupe Le disque peut se coincer se rapprocher ou provoquer un rebond si l outil électrique est redémarré lorsqu il se trouve dans la pièce u Soutenir toute pièce surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de rebond du disque Les pièces...

Страница 24: ... 10 Poignée de broche 11 Orifices de fixation 12 Clé mâle pour vis à six pans creux 8 mm 13 Plaque de base 14 Mors de serrage 15 Tablette d appui pour pièces de section maxi 40 x 40 mm 16 Vis de serrage pour butée angulaire 17 Sécurité de transport 18 Bras de l outil 19 Poignée de transport 20 Capot de protection 21 Tôle de protection anti étincelles 22 Broche porte outil 23 Flasque de serrage 24 ...

Страница 25: ... avérer impossible de monter l outil électroporta tif de manière fixe sur un plan de travail il est permis de po ser provisoirement les pieds de la plaque de base 13 sur un support approprié p ex établi sol plan etc sans serrer l outil électroportatif Changement de disque à tronçonner voir figures B1 B2 u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soie...

Страница 26: ...stance souhaitée d un ou de deux trous vers l arrière Réglez l angle souhaité et resserrez les deux vis de ser rage 16 Fixation de la pièce Pour travailler en toute sécurité prenez soin de toujours bien serrer la pièce N utilisez pas l outil électroportatif pour tronçonner des pièces qui sont trop petites pour être serrées correctement Fixation de la pièce voir figure E Positionnez la pièce contre...

Страница 27: ...r l interrupteur Marche Arrêt 2 Il faut le maintenir constamment enfoncé pendant l utilisation de l ou til électroportatif Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 2 Démarrage progressif La fonction démarrage progressif limite le couple lors de la mise en marche et augmente la durée de vie du moteur Instructions d utilisation Instructions générales pour le tronçonn...

Страница 28: ...es et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange précisez impérativement la réfé rence à 10 chiffres figurant sur l étiquette signalétique du produi...

Страница 29: ...ctrica Seguridad de personas u Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampo co después de haber consumido drogas alcohol o me dicamentos El no estar atento durante el uso de la herra mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones u Utilice un equipo de protección personal Utilice siem ...

Страница 30: ...os para el amolado periférico La actuación de fuerzas laterales sobre estos discos pue den romperlos u Utilice siempre bridas para discos en buen estado con el diámetro correcto para el disco seleccionado Las bridas de discos adecuadas apoyan el disco reduciendo así la posibilidad de una rotura del mismo u El diámetro exterior y el espesor del accesorio debe rán corresponder a las medidas indicada...

Страница 31: ...ía producirse un retroce so Determine y elimine la causa del atascamiento del dis co u No intente proseguir el corte con el disco insertado en la pieza de trabajo Espere a que el disco tronzador ha ya alcanzado las revoluciones máximas y prosiga en tonces el corte con cautela El disco podría atascarse salirse de la ranura de corte o retroceder bruscamente si se rearranca la herramienta eléctrica e...

Страница 32: ...stá permitida la utilización de discos de tronzar con dia mantes Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Bloqueo de conexión para interruptor de cone xión desconexión 2 Interruptor de conexión desconexión 3 Empuñadura 4 Cubierta protectora pendular 5 Bloqueo del husillo 6 Disco tronzador 7 Tope angular ...

Страница 33: ...ciones para asegurar una operación correcta Los dispositivos protectores y las partes dañadas deberán hacerse reparar o sustituir por un taller especializado autori zado Montaje estacionario o transitorio u Para garantizar un manejo seguro deberá trabajarse con la herramienta eléctrica colocándola sobre una base de trabajo plana y estable p ej un banco de tra bajo Montaje sobre una superficie de t...

Страница 34: ... respectivas marcas sobre el tope angular 7 La posición de 0 y 45 está garantizada por el tope final respectivo Afloje los tornillos de fijación 16 del tope angular con la llave macho hexagonal suministrada 12 8 mm Ajuste el ángulo deseado y apriete de nuevo los dos torni llo de fijación 16 Desplazamiento del tope angular ver figuras D E El tope angular 7 lo puede desplazar hacia atrás si desea co...

Страница 35: ...les en polvo se pueden inflamar fácilmente Posición del operador u No se pare nunca en una línea con el disco tronzador delante de la herramienta eléctrica sino siempre al la do del disco tronzador En el caso de la rotura de un dis co tronzador su cuerpo está así mejor protegido contra posibles astillas Conexión y desconexión ver figura I Para la puesta en servicio presione primero el bloqueo de c...

Страница 36: ... la seguridad de la herramienta eléctrica La caperuza protectora pendular deberá poder moverse y cerrarse siempre por sí sola Por ello es necesario mantener limpio siempre el área en torno a la caperuza protectora pen dular Accesorios especiales Número de referencia Discos tronzadores para todos los metales Disco tronzador de 355 x 25 4 mm 2 608 600 208 Número de referencia Disco tronzador de 355 ...

Страница 37: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Страница 38: ...te reforçados ligados na sua ferramenta elétrica Mesmo que seja possível adaptar um acessório à sua ferramenta elétrica isso não constitui uma garantia de utilização segura u A velocidade nominal do acessório deve ser no mínimo igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica Os acessórios que forem utilizados a uma velocidade superior aquela para a qual foram concebidos poderão desintegr...

Страница 39: ...arga do disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a quebra do disco u Quando o disco está a bloquear ou se interromper um corte por qualquer motivo desligue a ferramenta elétrica e mantenha a unidade de corte imóvel até que o disco pare por completo Nunca tente retirar o disco em rotação do corte caso contrári...

Страница 40: ...desligar 2 Interruptor de ligar desligar 3 Punho 4 Cobertura de proteção pendular 5 Bloqueio do veio 6 Disco de corte 7 Guia angular 8 Veio de travamento 9 Destravamento rápido 10 Punho do veio 11 Orifícios para montagem 12 Chave sextavada interior 8 mm 13 Placa de base 14 Mordente de aperto 15 Apoio para peças com secção transversal máx 40 x 40 mm 16 Parafuso de fixação para a guia angular 17 Pro...

Страница 41: ...ferramenta elétrica seja montada sobre uma superfície de trabalho plana e estável p ex bancada de trabalho Montagem numa superfície de trabalho ver figura A Fixe a ferramenta elétrica à superfície de trabalho com uma união roscada apropriada Os orifícios 11 servem para esse efeito Instalação flexível não recomendada Se em casos excecionais não for possível fixar a ferramenta elétrica a uma superfí...

Страница 42: ... a guia angular 7 para trás se quiser cortar peças com uma largura superior a 140 mm Rode os parafusos de fixação 16 com a chave sextavada interior 12 8 mm totalmente para fora Desloque a guia angular 7 na distância desejada em um ou dois furos para trás Ajuste o ângulo desejado e volte a apertar ambos os parafusos de fixação 16 Fixar a peça a ser trabalhada A peça a ser trabalhada deverá ser semp...

Страница 43: ...mas deve permanecer premido durante o funcionamento Para desligar solte o interruptor de ligar desligar 2 Arranque suave O arranque suave eletrónico limita o binário ao ligar e aumenta a durabilidade do motor Instruções de trabalho Indicações gerais para cortar u Não toque no disco de serra após o trabalho espere que este arrefeça O disco de corte torna se extremamente quente durante o trabalho u ...

Страница 44: ...ssórios Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www ferramentasbosch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Encontra outros endereços da assistência técnica em www ...

Страница 45: ...ve che si trovi in una parte rotante del la macchina può provocare seri incidenti u Evitare di assumere posture anomale Mantenere ap poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettrouten sile in caso di situazioni inaspettate u Indossare indumenti adeguati Non indossare vestiti larghi né gioielli Tenere capelli e vestiti lontani da parti in mo...

Страница 46: ...dal piano di rotazione del di sco stesso e lasciare in funzione l elettroutensile per un minuto al massimo numero di giri a vuoto Di norma entro tale lasso di tempo eventuali dischi danneggiati si spezzeranno u Indossare i dispositivi di protezione individuale In ba se all applicazione utilizzare schermo facciale oc chiali di protezione o occhiali di sicurezza Laddove necessario indossare maschera...

Страница 47: ...lla linea di taglio e del bordo del pezzo stesso su entrambi i lati del disco Avvertenze di sicurezza supplementari u Conservare l elettroutensile inutilizzato in modo sicu ro Il posto di magazzinaggio deve essere asciutto e chiudibile a chiave Questo impedisce che l elettrouten sile venga danneggiato a causa del magazzinaggio oppure che venga utilizzato da persone non esperte u Serrare sempre sal...

Страница 48: ...messe del pezzo in lavorazione max min Dimensio ni ammesse del pezzo in lavorazione I dati sono validi per una tensione nominale U di 230 V In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici tali dati potranno variare Dimensioni per mole da taglio adatte Diametro max mola da taglio mm 355 Spessore max della mola mm 3 Diametro foro mm 25 4 Informazioni sulla rumorosità Valori di emiss...

Страница 49: ...emperature molto elevate durante il lavoro Utilizzare esclusivamente mole da taglio corrispondenti ai dati riportati nelle presenti istruzioni d uso e che siano state collaudate ed opportunamente contrassegnate secondo EN 12413 Utilizzare con la mola da taglio eventuali spessori intermedi in dotazione Riporre le mole da taglio non utilizzate in un contenitore chiuso oppure nella confezione origina...

Страница 50: ...obliquo stan dard a 0 Sollevare leggermente il supporto pezzi in lavorazione 15 e spingerlo nell intaglio della guida angolare Innestare il gancio del supporto pezzi in lavorazione nell apertura della ganascia di serraggio 14 Posizionare il pezzo in lavorazione sull apposito supporto 15 Spingere l asta filettata d arresto 8 sul pezzo in lavora zione e serrare saldamente il pezzo stesso mediante la...

Страница 51: ...e la mola da taglio da colpi urti e grasso Non sot toporre la mola da taglio a pressione laterale Non sollecitare l elettroutensile al punto tale da comportarne l arresto Un avanzamento troppo elevato riduce drasticamente le pre stazioni dell elettroutensile e la durata della mola da taglio Utilizzare esclusivamente le mole da taglio idonee al materia le da lavorare Dimensioni ammesse del pezzo in...

Страница 52: ...r i Paesi della CE Conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiu ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elet troutensili diventati inservibili devono essere raccolti sepa ratamente ed essere smaltiti riciclati nel rispetto dell am biente Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene waarschuwingen voor elektrische...

Страница 53: ...gs of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap ...

Страница 54: ... de toepassing gezichtsbescherming of een veiligheidsbril Draag zoals nodig een stofmasker gehoorbescherming handschoenen en een schort die kleine slijpdeeltjes of brokstukken van het werkstuk kan opvangen De oogbescherming moet geschikt zijn om rondvliegende deeltjes tegen te houden die bij diverse bewerkingen ontstaan Het stofmasker of de ademha lingsbescherming moet geschikt zijn om deeltjes ui...

Страница 55: ...ns de opslag beschadigd of door onervaren personen bediend wordt u Span het te bewerken werkstuk altijd vast Bewerk geen werkstukken die te klein zijn om te worden vast gespannen De afstand van uw hand tot de ronddraaien de doorslijpschijf is anders te klein u Controleer het snoer regelmatig en laat een bescha digd snoer uitsluitend door een erkende servicewerk plaats voor Bosch elektrische gereed...

Страница 56: ... dikte doorslijpschijf mm 3 asgatdiameter mm 25 4 Informatie over geluid Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841 3 10 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch geluidsdrukniveau 101 dB A ge luidsvermogenniveau 112 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag gehoorbescherming De in deze gebruiksaanwijzing vermelde geluidsemissie waarde is gemeten met een volgens EN geno...

Страница 57: ...Zet het elektrische gereedschap in werkstand Draai de pendelbeschermkap 4 tot aan de aanslag naar achter Draai de zeskantschroef 25 met de meegeleverde bin nenzeskantsleutel 12 en druk tegelijkertijd op de blok kering van de uitgaande as 5 tot deze vastklikt Houd de blokkering van de uitgaande as ingedrukt en draai de zeskantschroef 25 eruit Neem de onderlegring 24 en de spanflens 23 weg Verwijder...

Страница 58: ...ider wordt teruggeschoven Een uit stekende haak verhindert het veilig vastzetten van een werkstuk Werkstuk losmaken Maak de asgreep 10 los Klap de snelontgrendeling 9 open en trek de vastzetas 8 van het werkstuk weg Ingebruikname u Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat Met 230 V aangeduide oplaad apparaten ku...

Страница 59: ...g Slijp het werkstuk met een gelijkmatige voorwaartse be weging door Schakel het elektrische gereedschap uit en wacht tot de doorslijpschijf volledig tot stilstand is gekomen Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog Transport Draag het elektrische gereedschap altijd aan de trans portgreep 19 u Gebruik bij het transporteren van het elektrische ge reedschap alleen de transportvoorzieningen en nooit ...

Страница 60: ...r dampe u Sørg for at andre personer og ikke mindst børn hol des væk fra arbejdsområdet når el værktøjet er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen Elektrisk sikkerhed u El værktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el værktøj Uændrede stik der passer til kontakterne nedsætter risi ...

Страница 61: ...er skal udføres Anvendelse af el værktøjet til formål som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom råde kan føre til farlige situationer u Hold håndtag og gribeflader tørre rene og fri for olie og smørefedt Hvis håndtag og gribeflader er glatte kan værktøjet ikke håndteres og styres sikkert hvis der sker noget uventet Service u Sørg for at el værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at...

Страница 62: ... tryk Forsøg ikke at skære dybere end skiven er beregnet til Hvis skiven presses hårdt øges belastnin gen og risikoen for at skiven vrides eller sidder fast i snit tet at der sker tilbageslag eller at skiven knækker u Når skiven sidder fast eller arbejdet afbrydes uanset årsag skal el værktøjet slukkes og skæreenheden skal holdes stille indtil skiven er stoppet helt Forsøg aldrig at fjerne skæresk...

Страница 63: ...14 Klembakke 15 Emneunderlag til emner med tværsnit maks 40 x 40 mm 16 Låseskrue til vinkelanslag 17 Transportsikring 18 Værktøjsarm 19 Transportgreb 20 Beskyttelsesskærm 21 Gnistbeskyttelsesplade 22 Værktøjsspindel 23 Spændeflange 24 Underlagsskive 25 Sekskantskrue Tekniske data Vinkelsliber GCO 14 24 J Varenummer 3 601 M37 2 Nominel optagen effekt W 2400 Omdrejningstal ubelastet o min 3800 Softs...

Страница 64: ...øjet u Aktivér kun spindellåsen 5 når værktøjsspindlen 22 står stille Ellers kan el værktøjet blive beskadiget u Berør først skæreskiven efter arbejdet når den er kø let helt af Skæreskiven bliver meget varm under ar bejdet Brug kun skæreskiver der svarer til de tekniske data der er angivet i denne betjeningsvejledning og som er kontrolleret og mærket tilsvarende iht EN 12413 Brug eventuelle medfø...

Страница 65: ...bage i vin kelanslaget efter brug En fremstående krog forhin drer sikker fastspænding af et emne Løsnelse af emne Løsn spindelgrebet 10 Klap hurtigfrigørelsen 9 op og træk låsespindlen 8 væk fra emnet Ibrugtagning u Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på laderens typeskilt Lader til 230 V kan også tilsluttes 220 V u Kontrollér skæreskiven før brug Sk...

Страница 66: ...inger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi ceværksted for Bosch el værktøj for at undgå farer u Rengør dit el værktøjs ventilationsriller regelmæs sigt Motorhuset trækker støv ind i huset og store mæng der metalstøv kan være farligt rent elektrisk u ...

Страница 67: ...Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt u Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet u Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol...

Страница 68: ...å ditt tillbehör måste vara inom kapaciteten för ditt elverktyg Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras på lämpligt sätt u Spindelstorleken hos skivor och flänsar måste passa elverktygets spindel korrekt Skivor och flänsar med spindelhål som inte matchar monteringsbeslagen på elverktyget hamnar ur balans vibrerar överdrivet och kan göra att man tappar kontrollen u Använd inte...

Страница 69: ... vara torr och låsbar Detta förhindrar att elverktyget skadas under lagring eller att okunnig person använder elverktyget u Spänn alltid fast arbetsstycket ordentligt Bearbeta inte arbetsstycken som är så små att de inte kan spännas fast Handens avstånd till roterande sågklinga är i detta fall för litet u Kontrollera regelbundet sladden och låt en skadad sladd repareras hos ett auktoriserat servic...

Страница 70: ...nvändas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av bullernivån Den angivna bullernivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan bullernivån avvika Härvid kan bullernivån under arbetsperioden öka betydligt För en exakt bedömn...

Страница 71: ...er montering av kapskivan och före start att kapskivan monterats på rätt sätt och att den roterar fritt Kontrollera att kapskivan inte berör det pendlande klingskyddet 4 den fasta skyddskåpan 20 eller andra delar Starta elverktyget för ca 30 sekunder Om härvid kraftiga vibrationer uppstår slå genast från elverktyget och demontera och återmontera kapskivan Drift u Dra stickproppen ur nätuttaget inn...

Страница 72: ...ium eller krom Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material Risk finns att kapskivan blockeras av damm spån eller bitar från arbetsstycket i urtaget på fotplattan 13 Stäng av elverktyget och dra stickkontakten ur vägguttaget...

Страница 73: ...rsämras u Låt endast kvalificerad fackpersonal utföra underhåll och reparationer Detta garanterar att elverktygets säkerhet bibehålls Pendlande klingskyddet måste alltid vara fritt rörligt och stänga automatiskt Håll därför området kring pendlande klingskyddet rent Tillbehör Artikelnummer Kapningsskivor för alla metallmaterial Kapskiva 355 x 25 4 mm 2 608 600 208 Kapskiva 355 x 25 4 mm 2 608 600 2...

Страница 74: ...kyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske sklisikre arbeidssko hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømm...

Страница 75: ...ns rotasjonsplan mens du lar elektroverktøyet gå med maksimal hastighet uten belastning i ett minutt Skadde skiver vil normalt gå fra hverandre i løpet av denne testtiden u Bruk personlig verneutstyr Avhengig av oppgaven må du bruke ansiktsskjerm vernebriller eller beskyttelsesbriller Ved behov må du bruke støvmaske hørselvern vernehansker og verkstedforkle som beskytter mot slipespon og små brudd...

Страница 76: ...og la bare et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy reparere en skadd ledning Skift ut skadde skjøteledninger Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet u Stå aldri på elektroverktøyet Det kan oppstå alvorlige skader hvis elektroverktøyet kanter eller du ved en feiltagelse kommer i kontakt med sagbladet u Bruk alltid vernedekselet Et vernedeksel beskytter brukeren mot brukkede deler på ...

Страница 77: ...eidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig Montering u Unngå en uvilkårlig starting av elektroverktøyet I løpet av monteringen og ved alle arbeider på elektroverktøyet må støpselet ikke være tilkoblet strømtilførsele...

Страница 78: ...et demontere kappeskiven og montere den igjen Bruk u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Transportsikring se bilde C Transportsikringen 17 gjør det lettere å håndtere elektroverktøyet ved transport til forskjellige brukssteder Oppheve sikringen av elektroverktøyet arbeidsstilling Trykk verktøyarmen litt ned på håndtaket 3 for å avlaste transportsi...

Страница 79: ...t til kappeskiven er stanset helt Vipp elektroverktøyet bakover slik at små materialdeler kan falle ned i den tilsvarende åpningen Bruk eventuelt et egnet verktøy til å fjerne alle materialdelene u Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Brukerens posisjon u Du må ikke stå på linje med kappeskiven foran elektroverktøyet Stå alltid på siden foran kappeskiven Da er du bedre beskyttet mot...

Страница 80: ...servedeler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på www bosch pt com service...

Страница 81: ...et voivat takertua liikkuviin osiin u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä varmista että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla Pölynpoistojär jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli suusmääräyksiä Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai heuttaa vakavia vammoja Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita laitetta Käytä kyseisee...

Страница 82: ...narkojen materiaalien lä heisyydessä Älä käytä sähkötyökalua jos se on palo naralla pinnalla esimerkiksi puupinnalla Kipinät voi vat sytyttää tämän tyyppiset materiaalit u Älä käytä käyttötarvikkeita jotka vaativat nestemäi siä jäähdytysaineita Veden tai muiden nestemäisten jäähdytysnesteiden käyttö voi aiheuttaa hengenvaaralli sen sähköiskun Takapotku ja siihen liittyvät varoitukset Takapotku on ...

Страница 83: ...a Käytä kuulosuojaimia Melu saattaa joh taa kuuroutumiseen Käytä pölysuojainta Pidä kädet loitolla katkaisukohdasta kun sähkötyökalu on käynnissä Louk kaantumisvaara jos kosketat katkaisu laikkaa Käytä työkäsineitä Katkaisulaikat ovat teräviä ja ne kuumentuvat voimakkaasti käytön aikana Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudat...

Страница 84: ...neiden osien kunnollinen ja määräysten mukainen toiminta on tarkastettava ennen säh kötyökalun käytön jatkamista Tarkasta että liikkuvat osat toimivat esteettömästi ja jumittumatta ja ettei työkalussa ole viallisia osia Kaikkien osien täytyy olla oikein paikoillaan ja täyttää kaikki vaatimukset kunnollisen toiminnan varmista miseksi Vaurioituneiden suojusten ja osien korjaus tai vaihto täytyy anta...

Страница 85: ...olemmat lukitusruuvit 16 Kulmaohjaimen siirto katso kuvat D E Voit siirtää kulmaohjainta 7 taaksepäin kun haluat kat kaista yli 140 mm n levyisiä työkappaleita Irrota lukitusruuvit 16 mukana toimitetulla kuusiokoloa vaimella 12 8 mm Siirrä kulmaohjainta 7 haluttuun etäisyyteen tai kahden reiän verran taaksepäin Säädä tarvittava kulma ja kiristä molemmat lukitusruuvit 16 Työkappaleen kiinnitys Työt...

Страница 86: ...torin käyttöikää Työskentelyohjeita Yleisiä ohjeita katkaisusahaukseen u Älä kosketa työn jälkeen katkaisulaikkaa ennen kuin se on jäähtynyt Katkaisulaikka kuumenee voimakkaasti käytön aikana u Varmista että kipinäsuojus 21 on asennettu asian mukaisesti paikalleen Metallihionnassa syntyy kipi nöitä Suojaa katkaisulaikkaa iskuilta kolhuilta ja rasvalta Älä koh dista katkaisulaikkaan sivusuuntaista ...

Страница 87: ...nön mukaan käyttökelvottomat sähkö työkalut tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές προειδοποιήσεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεω...

Страница 88: ...ν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη u Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση είστε εξοικειωμένοι με...

Страница 89: ...ιταχύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο με τη μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο για ένα λεπτό Οι κατεστραμμένοι δίσκοι κανονικά θα σπάσουν κατά τη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής u Χρησιμοποιείτε προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Ανάλογα με την εφαρμογή χρησιμοποιείτε προστατευτική προσωπίδα προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά ασφαλείας Ανάλογα με την περίπτωση χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από τη σκόνη προστατευτ...

Страница 90: ... δίσκου και ανάκρουσης Τα μεγάλα επεξεργαζόμενα κομμάτια τείνουν να παρουσιάζουν κάμψη προς τα κάτω λόγω του βάρους τους Πρέπει να τοποθετούνται στηρίγματα κάτω από το επεξεργαζόμενο κομμάτι κοντά στη γραμμή κοπής και κοντά στην άκρη του επεξεργαζόμενου κομματιού και από τις δύο πλευρές του δίσκου Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας u Αποθηκεύετε το ηλεκτρικό εργαλείο ασφαλώς όταν δεν το χρησιμοποιείτε...

Страница 91: ...κτήρας 21 Προστατευτική λαμαρίνα σπινθήρων 22 Άξονας εργαλείου 23 Φλάντζα σύσφιγξης 24 Ροδέλα 25 Βίδα με εξάγωνη κεφαλή Τεχνικά στοιχεία Λειαντήρας κοπής GCO 14 24 J Κωδικός αριθμός 3 601 M37 2 Ονομαστική ισχύς W 2 400 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 3 800 Ομαλή εκκίνηση Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 kg 18 0 Βαθμός προστασίας II Επιτρεπόμενες διαστάσεις επεξεργαζόμενου κομματιού μέγιστο ελά...

Страница 92: ...ετε τα πόδια της πλάκα βάσης 13 πάνω σε μια κατάλληλη γι αυτό επιφάνεια π χ πάγκος εργασίας επίπεδο δάπεδο κτλ χωρίς να βιδώσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Αλλαγή δίσκου κοπής βλέπε εικόνες B1 B2 u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Πατήστε το κλείδωμα του άξονα 5 μόνο σε περίπτωση ακινητοποιημένου άξονα του εργαλείου 22 Διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημι...

Страница 93: ...ξαγώνου 12 8 mm Μετατοπίστε τον γωνιακό οδηγό 7 στην επιθυμητή απόσταση κατά μία ή δύο τρύπες προς τα πίσω Ρυθμίστε την επιθυμητή γωνία και σφίξτε τις δύο βίδες σταθεροποίησης 16 ξανά σταθερά Στερέωση του επεξεργαζόμενου κομματιού Για να εξασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή ασφάλεια εργασίας πρέπει να σφίγγετε πάντοτε το επεξεργαζόμενο τεμάχιο Μην επεξεργαστείτε τεμάχια που είναι πολύ μικρά και δεν μπ...

Страница 94: ...τα θραύσματα του επεξεργαζόμενου κομματιού u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα Θέση του χειριστή u Μη στέκεστε σε μια γραμμή με τον δίσκο κοπής μπροστά από το ηλεκτρικό εργαλείο αλλά πάντοτε πλάγια στον δίσκο κοπής Έτσι σε περίπτωση σπασίματος του δίσκου κοπής το σώμα σας να προστατεύετε από τυχόν θραύσματα Ενεργοποίηση και απενεργοποί...

Страница 95: ...εί να επηρεαστεί αρνητικά η προστατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου u Αναθέστε την εκτέλεση των εργασιών συντήρησης και επισκευής μόνο σε ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό Έτσι εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου Ο παλινδρομικός προφυλακτήρας πρέπει να μπορεί να κινείται ελεύθερα και να κλείνει από μόνος του Γι αυτό να διατηρείτε πάντοτε καθαρό το χώρο γύρω από τον π...

Страница 96: ...n Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu kul...

Страница 97: ...ın mil boyutu elektrikli el aletinin miline tam olarak uymalıdır Mil delikli diskler ve flanşlar elektrikli el aletinin montaj donanımına uymazsa dengesini kaybeder ciddi biçimde titreşip kontrolden çıkabilir u Hasarlı diskleri kullanmayın Her kullanımdan önce disklerde kırık ve çatlak kontrolü yapın Elektrikli el aleti veya disk yere düşerse zarar görüp görmediğini kontrol edin veya zarar görmemi...

Страница 98: ...kli el aletini güvenli bir biçimde saklayın Aletin saklandığı yer kuru ve kilitlenebilir olmalıdır Bu yolla elektrikli el aletinin hasar görmesini ve deneyimsiz kişiler tarafından kullanılmasını önlersiniz u İşlediğiniz iş parçasını her zaman sıkıca sabitleyin Sabitlemek için çok küçük olan iş parçalarını işlemeyin Aksi takdirde eliniz ile dönen kesme diski arasındaki mesafe çok küçük olur u Kablo...

Страница 99: ...tilen gürültü emisyon değeri standart bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir Bu değer gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine uygundur Belirtilen gürültü emisyon değeri elektrikli aletin temel kullanımını temsil etmektedir Ancak elektrikli el aleti başka uygulama türleri için farklı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olu...

Страница 100: ...a torku yakl 18 20 Nm Pandül koruma kapağını 4 kesme diski kapatılıncaya kadar yavaşça aşağı indirin Pandül koruma kapağının 4 tam olarak işlev görüp görmediğini kontrol edin Kesme diskini taktıktan sonra ve aleti çalıştırmadan önce kesme diskinin kusursuz biçimde takılıp takılmadığını ve hiçbir yere temas etmeden dönüp dönmediğini kontrol edin Kesme diskinin pandül koruma kapağına 4 sabit koruyuc...

Страница 101: ...rındaki hastalıklara neden olabilir Özellikle çinko alüminyum veya krom alaşımları gibi belirli metallerin tozları tehlikeli kabul edilir Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun K...

Страница 102: ...ozlar birikebilir Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebilir u Bakım ve onarım çalışmalarının sadece nitelikli uzman personel tarafından yapmasını sağlayın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenli şekilde kalmasını sağlarsınız Pandül hareketli koruyucu kapak her zaman serbest hareket edebilmeli ve kendiliğinden kapanmalıdır Bu nedenle pandül hareketli koruyuc...

Страница 103: ...Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir...

Страница 104: ...ala od oleju ostrych krawędzi i rucho mych części urządzenia Uszkodzone lub splątane prze wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu na leży upewnić się że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz Użycie przedłużacza przeznaczone go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą dem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwo...

Страница 105: ...yć wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z przecinarkami u Należy zwrócić uwagę by osoba obsługująca i osoby postronne znajdujące się w pobliżu znalazły się poza strefą obracającej się tarczy Osłona chroni operatora przed fra...

Страница 106: ...o wać reakcje na zwiększający się moment obrotowy lub si ły odrzutu poprzez zastosowanie odpowiednich środków ostrożności u Nie należy stawać na linii ewentualnego odrzutu obra cającej się tarczy Siła odrzutu wyrzuca mechanizm tną cy do góry w kierunku osoby obsługującej u Nie należy montować łańcuchów tnących tarcz do ob róbki drewna diamentowych tarcz segmentowych z odstępami między zębami więks...

Страница 107: ...zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki do tyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest urządzeniem stacjonarnym prz...

Страница 108: ...nych uszkodzeń Przed każdym kolejnym użyciem elektronarzędzia należy sprawdzić wszystkie zabezpieczenia lub lekko uszkodzone części pod kątem ich prawidłowego i zgodnego z przezna czeniem działania Sprawdzić czy ruchome części działają prawidłowo i czy się nie zakleszczają oraz czy któreś z części nie są uszkodzone Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane oraz spełniać wszystkie warunki g...

Страница 109: ...ące transportu zob Trans port Strona 111 Ustawianie poziomego kąta cięcia zob rys D Poziomy kąt cięcia można ustawić w zakresie od 0 do 45 Najważniejsze ustawienia są oznaczone na prowadnicy kąto wej 7 Pozycja 0 i 45 są zabezpieczone odpowiednim ogranicznikiem końcowym Poluzować śruby ustalające 16 prowadnicy kątowej przy użyciu znajdującego się w wyposażeniu standardo wym klucza sześciokątnego 12...

Страница 110: ...r W razie potrzeby należy użyć odpowiedniego narzędzia aby usunąć wszystkie pozostałości obrabianego materia łu u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy Pyły mogą się z łatwością zapalić Pozycja pracy osoby obsługującej u Nie należy stawać przed elektronarzędziem w jednej linii z tarczą tnącą lecz z boku tarczy tnącej W razie złamania się tarczy tnącej użytkownik znajdzie się poza ...

Страница 111: ...o wi W ten sposób zagwarantowane jest zachowanie bez pieczeństwa elektronarzędzia Osłona musi zawsze mieć możliwość swobodnego porusza nia się i samoczynnego zamykania Dlatego też należy za wsze utrzymywać zakres jej ruchu w czystości Osprzęt Numer katalogowy Tarcze tnące do wszystkich materiałów metalowych Numer katalogowy Tarcza tnąca 355 x 25 4 mm 2 608 600 208 Tarcza tnąca 355 x 25 4 mm 2 608 ...

Страница 112: ...oudový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné os...

Страница 113: ...lovat u Velikost otvoru kotouče a přírub musí odpovídat vřetenu elektrického nářadí Kotouče a příruby jejichž otvory neodpovídají upevňovacímu mechanismu elektrického nářadí způsobí nevyváženou rotaci nadměrné vibrace a mohou vést ke ztrátě kontroly u Nepoužívejte poškozené kotouče Před každým použitím zkontrolujte zda není kotouč naštíplý nebo prasklý Pokud elektrické nářadí či kotouč spadne na z...

Страница 114: ...žte ho na suchém a uzamykatelném místě Zabráníte tak poškození elektronářadí při skladování a používání nezkušenými osobami u Řezaný obrobek vždy pevně upněte Neřezejte obrobky které jsou pro pevné upnutí příliš malé Vzdálenost vaší ruky od rotujícího dělicího kotouče je jinak příliš malá u Pravidelně kontrolujte kabel a poškozený kabel nechte opravit pouze v autorizovaném servisním středisku pro ...

Страница 115: ...ejistota K 3 dB Noste chrániče sluchu Hodnota hluku uvedená v těchto pokynech byla změřena pomocí normované měřicí metody a lze ji použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení hlukem Uvedená hodnota hlučnosti reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může s...

Страница 116: ...o směru hodinových ručiček utahovací moment cca 18 20 Nm Veďte kyvný ochranný kryt 4 pomalu úplně dolů tak aby byl dělicí kotouč zakrytý Zajistěte aby kyvný ochranný kryt 4 řádně fungoval Po montáži dělicího kotouče a před zapnutím zkontrolujte zda je dělicí kotouč správně namontovaný a může se volně otáčet Zajistěte aby se dělicí kotouč nedotýkal kyvného ochranného krytu 4 pevného ochranného kryt...

Страница 117: ... Prach z určitých kovů je pokládán za nebezpečný zvláště ve spojení se slitinami jako například zinku hliníku nebo chrómu Materiál obsahující azbest smějí řezat pouze specialisté Zajistěte dobré větrání pracoviště Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou filtru P2 Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné v příslušné zemi Dělicí kotouč se může prachem třískami nebo úlomky obrobk...

Страница 118: ... ovlivnit ochrannou izolaci elektronářadí u Údržbou a opravami pověřujte pouze kvalifikované odborné pracovníky Tím bude zajištěno že zůstane zachovaná bezpečnost elektronářadí Kyvný ochranný kryt se musí vždy volně pohybovat a samostatně uzavírat Udržujte proto oblast okolo kyvného ochranného krytu neustále čistou Příslušenství Číslo zboží Dělicí kotouče na všechny kovové materiály Dělicí kotouč ...

Страница 119: ...torý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poru chových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím pracujte...

Страница 120: ...elektric kom náradí Príslušenstvo ktoré sa otáča rýchlejšie ako sú jeho menovité otáčky sa môže zlomiť a rozletieť u Kotúče sa môžu používať len na odporúčané účely Prí klad Nebrúste bočnou stranou rezacieho kotúča Rozbrusovacie kotúče sú určené na obvodové brúsenie bočné sily pôsobiace na tieto kotúče ich môžu zlomiť u Vždy používajte nepoškodené príruby kotúčov ktoré majú priemer zodpovedajúci z...

Страница 121: ...atrenia aby k nemu nedochádzalo u Nezačínajte rezať s kotúčom v obrobku Nechajte kotúč dosiahnuť plné otáčky a opatrne ho zaveďte na späť do rezu Ak kotúč spustíte v obrobku môže sa za seknúť vyskočiť alebo spôsobiť spätný ráz u Nadrozmerné obrobky upevnite tak aby ste minimali zovali riziko zovretia kotúča alebo spätného rázu Veľ ké obrobky sa zvyknú v dôsledku vlastnej hmotnosti pre hýbať Je nut...

Страница 122: ...krutka so šesťhrannou hlavou Technické údaje Rezacia brúska GCO 14 24 J Vecné číslo 3 601 M37 2 Menovitý príkon W 2400 Voľnobežné otáčky min 1 3800 Pozvoľný rozbeh Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 18 0 Trieda ochrany II Dovolené rozmery obrobkov maximálne minimálne Dovolené roz mery obrobkov Údaje platia pre menovité napätie U 230 V Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických p...

Страница 123: ...acieho kotúča kým nevyc hladne Rezací kotúč sa počas práce veľmi zahrieva Používajte len rezacie kotúče ktorých technické údaje zod povedajú údajom uvedeným v tomto návode na používanie a ktoré sú testované a označené podľa normy EN 12413 Používajte vložky eventuálne dodané s rezacím kotúčom Nepoužité rezacie kotúče odkladajte do uzavretého obalu alebo do originálneho obalu Rezacie kotúče skladujt...

Страница 124: ...ľusťou a aby sa neprevrátila keď položíte obrobok u Zabezpečte aby výška obrobku na podpere pre ob robok bola max 40 mm Vyššie obrobky nie je možné bezpečne upnúť u Zabezpečte aby sa podpera pre obrobok po použití úplne zasunula do uhlového dorazu Vyčnievajúci hák zabraňuje bezpečnému upnutiu obrobku Uvoľnenie obrobku Povoľte rukoväť vretena 10 Povoľte rýchle odblokovanie 9 a aretačné vreteno 8 po...

Страница 125: ... Zapnite elektrické náradie Pomaly veďte rameno nástroja rukoväťou 3 smerom dole Obrobok prerezávajte s rovnomerným posuvom Elektrické náradie vypnite a počkajte kým sa rezací kotúč úplne zastaví Pomaly posúvajte rameno nástroja smerom hore Preprava Elektrické náradie vždy noste za rukoväť na prenášanie 19 u Pri preprave tohto elektrického náradia používajte len transportné prvky náradia nikdy vša...

Страница 126: ...elyek a port vagy a gőzöket meggyújthat ják u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket ha az elektromos kéziszerszámot használja Ha elvonják a fi gyelmét elvesztheti az uralmát a berendezés felett Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Védőföldeléssel ellátott készül...

Страница 127: ... ezt az útmu tatót Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá mokat és a tartozékokat Ellenőrizze hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek e nincsenek e beszorulva illetve nincsenek e eltörve vagy megron gálódva olyan alkatrészek amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére A ...

Страница 128: ...hető felületen például fafe lületen van A szikrák ezeket az anyagokat meggyújthat ják u Ne használjon olyan betétszerszámokat amelyek al kalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása halálos áramütéshez vezethet Visszarúgás és az ezzel kapcsolatos figyelmeztető tájékoztatók A visszarúgás egy beékelődő vagy leblokkoló forgó korong hirtelen reakciója A...

Страница 129: ...Jegyez ze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket A szimbólu mok helyes interpretálása segítségére lehet az elektromos kéziszerszám jobb és biztonságosabb használatában Szimbólumok és magyarázatuk Viseljen védőszemüveget Viseljen fülvédőt Ennek elmulasztása esetén a zaj hatása a hallóképesség el vesztéséhez vezethet Viseljen porvédő álarcot Szimbólumok és magyarázatuk Soha ne tegye be a kezét a...

Страница 130: ...aratlan elin dítását A hálózati csatlakozó dugót a szerelés és az elektromos kéziszerszámon végzett bármely munka során nem szabad csatlakoztatni a hálózathoz Szállítmány tartalma Óvatosan vegye ki a fűrésszel szállított valamennyi alkatrészt a csomagból Távolítson el minden csomagolóanyagot az elektromos kézi szerszámról és a készülékkel szállított tartozékokról Az elektromos kéziszerszám első üz...

Страница 131: ...vagy más részekhez Vegye kb 30 másodpercre üzembe az elektromos kézi szerszámot Ha ekkor lényeges mértékű rezgés lép fel azonnal kap csolja ki az elektromos kéziszerszámot és ismét szerelje le majd ismét szerelje fel a darabolótárcsát Üzemeltetés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Szállítási rögzítő lásd a C ábrát...

Страница 132: ... szakembereknek szabad megmunkálniuk Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé dő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat A darabolótárcsát a 13 alaplap bemélyedésében található por forgács vagy a munkadarab maradékai leblokkolhatják Kapcsolja ki az elektromos kéziszer...

Страница 133: ...thet u Extrém munkafeltételek esetén a lehetőségnek meg felelően mindig használjon egy elszívó berendezést Fújja ki gyakran a szellőzőnyílásokat és iktasson be a hálózati vezeték elé egy hibaáram védőkapcsolót PRCD Fémek megmunkálása során vezetőképes por juthat az elektromos kéziszerszám belsejébe Ez hátrá nyos hatással lehet az elektromos kéziszerszám védőszi getelésére u A karbantartási és javí...

Страница 134: ...технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие 1...

Страница 135: ...нтом может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств индивидуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм u Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента...

Страница 136: ...ю с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях Сервис u Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается безопасность электроинструмента Указания по технике безопасности для отрезных машин по металлу u Вы и находящиеся вблизи лица должны занять по ложение за пре...

Страница 137: ...акиванию круга из заготовки или к обрат ному удару При этом шлифовальный круг может поло маться Обратный удар является следствием неправильного ис пользования электроинструмента или ошибки оператора Он может быть предотвращен описанными ниже мерами предосторожности u Крепко держите электроинструмент тело и руки должны занять положение в котором можно про тиводействовать силам обратного удара Если ...

Страница 138: ...При контакте с отрезным диском возникает опасность травмирования Надевайте защитные рукавицы От резные круги имеют острые края и во время работы очень сильно нагревают ся Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение ука заний по технике безопасности и инструк ций может привести к поражению электри ческим током пожару и или тяжелым трав мам Пожал...

Страница 139: ...ка должна быть отключена от сети питания Комплект поставки Осторожно распакуйте все поставленные части Снимите весь упаковочный материал с электроинстру мента и поставленных принадлежностей Перед первым использованием электроинструмента про верьте наличие всех указанных ниже компонентов Угловая шлифмашина с монтированным отрезным кругом Ключ шестигранник 12 Указание Проверьте электроинструмент на ...

Страница 140: ...становите его Работа с инструментом u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Транспортный предохранитель см рис C Транспортный предохранитель 17 облегчает транспор тировку электроинструмента к различным местам рабо ты Снятие транспортного предохранителя рабочее положение Прижмите кронштейн за рукоятку 3 слегка вниз что бы снять нагрузку с транспортного п...

Страница 141: ...ской пыли вредны в особен ности в комбинации со сплавами напр цинка алю миния или хрома Поручайте обработку содержащего ас бест материала только специалистам Хорошо проветривайте рабочее место Рекомендуется пользоваться респираторной маской с фильтром класса Р2 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов Вследствие попадания пыли стружки или обломков заго товки ...

Страница 142: ...ущерб защитной изоляции электроинструмента u Работы по техобслуживанию и ремонту разрешает ся производить только квалифицированным специ алистам Этим обеспечивается безопасность элек троинструмента Маятниковый защитный кожух должен всегда свободно двигаться и самостоятельно закрываться Поэтому всегда держите в чистоте участок вокруг маятниково защитного кожуха Реализацию продукции разрешается прои...

Страница 143: ...уатации отметки про давца о продаже и подписи покупателя соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне отсутствие следов неквалифицированного ремонта Гарантия не распространяется на любые поломки связанные с форс мажорными обсто ятельствами нормальный износ электроинструмента так же как и все электрические Гарантией не покрывается ремонт потребность в кот...

Страница 144: ...ктроінструментом Не користуйтеся електроінструментом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоби індивідуального захисту Завжди вдягайте захисні окуляри Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов напр захисної маски спецвзуття що ...

Страница 145: ... на зв язці Сама лише можливість закріплення приладдя на електроінструменті не гарантує його безпечне використання u Допустима кількість обертів приладдя повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів що зазначена на електроінструменті Приладдя що обертається швидше дозволеного може зламатися і розлетітися u Шліфувальні круги можна використовувати лише для рекомендованих видів робіт...

Страница 146: ...ння або втрату контролю над електроінструментом u Уникайте застрявання круга або занадто сильного натискання Не робіть занадто глибоких надрізів Занадто сильне натискання на відрізний круг збільшує навантаження на нього та його схильність до перекосу або застрявання і таким чином збільшує можливість сіпання або ламання шліфувального круга u Якщо відрізний круг заклинить або Ви навмисно зупините рі...

Страница 147: ...е допускається Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Фіксатор вимикача 2 Вимикач 3 Рукоятка 4 Маятниковий захисний кожух 5 Фіксатор шпинделя 6 Відрізний круг 7 Кутовий упор 8 Фіксуючий шпиндель 9 Замок швидкого відпускання 10 Ручка шпинделя 11 Монтажні отвори 12 Ключ шестигранник 8 мм 13 Опорна плита 14 Затискна коло...

Страница 148: ... відремонтувати або поміняти у зареєстрованій спеціалізованій майстерні Стаціонарний або гнучкий монтаж u Щоб забезпечити безпечні умови для орудування перед експлуатацією електроприлад треба монтувати на рівній та стабільній поверхні напр на верстаку Монтаж на робочій поверхні див мал A За допомогою придатних гвинтів закріпіть електроприлад на робочій поверхні Для цього передбачені отвори 11 Гнуч...

Страница 149: ... нахилу позначені відповідним чином на кутовому упорі 7 Кути 0 і 45 встановлюються за допомогою відповідного кінцевого упора Відпустіть фіксуючі гвинти 16 кутового упора за допомогою доданого ключа шестигранника 12 8 мм Установіть необхідний кут та знову затягніть обидва фіксуючі гвинти 16 Зміна положення кутового упора див мал D E Можна переставити кутовий упор 7 назад якщо потрібно розрізати заг...

Страница 150: ...отовки u Уникайте накопичення пилу на робочому місці Пил може легко займатися Положення оператора u Не стійте в одну лінію з відрізним кругом перед електроінструментом стояти треба завжди збоку від відрізного круга При поломці відрізного круга Ви можете таким чином краще захистити себе від можливого розлітання трісок Увімкнення вимкнення див мал I Для вмикання натисніть спочатку блокатор вимикача ...

Страница 151: ...я Артикульний номер Відрізні круги для всіх металевих матеріалів Відрізний круг 355 x 25 4 мм 2 608 600 208 Відрізний круг 355 x 25 4 мм 2 608 600 223 Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch p...

Страница 152: ... Салыстырмалы ылғалдылық 80 дан аспауы тиіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100...

Страница 153: ...йлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер арқылы тартылуы мүмкін u Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу құрылғылары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауы...

Страница 154: ...қалыңдығы электр құралының өлшемдеріне сай болуы керек Дұрыс таңдалмаған керек жарақтар дұрыс қорғалмауы жəне бақылаудан шығуы мүмкін u Дөңгелектер мен ернемектерді қондыру орнының өлшемдері электр құралының шпинделіне сай болуы тиіс Электр құралындағы бекітпеге сай болмайтын дискілер мен ернемектер қондыру орны өлшемлері теңгерімнен шығып қатты тербеліп құралдың бақылаудан шығуына əкеледі u Зақым...

Страница 155: ...р құралын қайта қоспаңыз Кесуді бастамас бұрын алдымен дөңгелекті толық айналым санына жеткізіп алыңыз Әйтпесе кескіш диск тұтылып дайындамадан көтеріліп кетуі немесе қері соққыға әкелуі мүмкін u Кесу дөңгелегінің тұтылуы кезінде кері соғу қауіпін азайту үшін тым үлкен дайындамалардың сенімді түрде бекітілуін қадағалаңыз Үлкен дайындамалар өз ауырлығынан иілуі мүмкін Дайындама кесу сызығына жақын ...

Страница 156: ...ау тұтқасы 20 Қорғаныш қаптама 21 Ұшқыннан қорғайтын таба 22 Құрал шпинделі 23 Қысқыш фланец 24 Аралық шеңбер 25 Алты қырлы бұранда Техникалық мәліметтер Кесетін ажарлауыш GCO 14 24 J Өнім нөмірі 3 601 M37 2 Номиналды тұтынылатын қуат Вт 2400 Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі мин 1 3800 Бірқалыпты іске қосу Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай кг 18 0 Қорғаныс класы II Рұқсат етілген дайын...

Страница 157: ...ап тұрғанда ғана пайдалануға болады Әйтпесе электр құралын зақымдауыңыз мүмкін u Жұмысты аяқтағаннан кейін кескіш дискіге суымағанша тимеңіз Кескіш диск жұмыс істеген кезде қатты қызады Тек осы пайдалану бойынша нұсқаулықта берілген деректерге сәйкес келетін және EN 12413 стандарты бойынша тексерілген және тиісінше белгіленген кескіш дискілерді пайдаланыңыз Кескіш дискімен бірге жинақта болуы мүмк...

Страница 158: ...ға жылжытып оны шпинделі тұтқасы 10 көмегімен дайындаманы қысыңыз Дайындаманы қимасы макс 40 x 40 мм дайындама тіреуішінде бекітіңіз F H суреттерін қараңыз Бұрыш панелінде 7 0 стандартты еңіс бұрышын реттеңіз Дайындама тіреуішін 15 аз көтеріп оны бұрыш панеліндегі саңылаудан өткізіңіз Дайындама тіреуішінің ілмегін бұрандама қысқыш тесігіне 14 асып қойыңыз Дайындаманы дайындама тіреуішіне 15 қойыңы...

Страница 159: ... соққыдан және майдан қорғаңыз Кескіш дискілерге бүйірлік қысым түсірмеңіз Электр құралына толық тоқтайтындай артық жүктеме түсірмеңіз Тым қатты беріліс электр құралының өнімділігін төмендетіп кескіш дискінің қызмет ету мерзімін қысқартады Тек өңделетін дайындамаға сәйкес келетін кескіш дискілерді пайдаланыңыз Рұқсат етілген дайындама өлшемдері Максималды дайындамалар Дайындама пішіні көлденең еңі...

Страница 160: ...қ мерзімі өтіп кеткен бұзылу белгілері бар және пайдалану бойынша нұсқаулығы кітапшасы міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады Керек жарақтар Өнім нөмірі Барлық метал заттектерге арналған кескіш дискілер Өнім нөмірі Кескіш диск 355 x 25 4 мм 2 608 600 208 Кескіш диск 355 x 25 4 мм 2 608 600 223 Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қ...

Страница 161: ...e pot duce la accidente u Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul Siguranţă electrică u Ştecherul sculei ele...

Страница 162: ...laţi dacă componentele mobile ale sculei electrice nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate care să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la reparat o sculă electrică defectăpiesele deteriorate Cauza multor accidente a fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice u Menţineţi bine dispozitivele de tăiere bine ascuţite şi curate Dispozitivele...

Страница 163: ...de exemplu un disc de şlefuire se agaţă sau se blochează în piesa de lucru marginea discului de şlefuire care penetrează direct piesa de lucru se poate prinde în aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuire sau provoca recul În aceste condiţii discurile de şlefuire se pot chiar rupe Reculul este consecinţa utilizării greşite şi sau defectuoase a sculei electrice şi poate fi evitat prin...

Страница 164: ...trău pentru tăiere de separare există pericolul de rănire Poartă mănuşi de protecţie Discurile de tăiere au marginile ascuţite şi se înfierbântă puternic în timpul lucrului Descrierea produsului şi a performanţelor acestuia Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţine...

Страница 165: ...rialele de ambalare de pe scula electrică şi de pe accesoriile din pachetul de livrare Înainte de prima punere în funcţiune a sculei electrice verifică dacă toate piesele enumerate mai jos sunt incluse în pachetul de livrare Maşină de debitat cu disc abraziv cu disc de tăiere montat Cheie hexagonală 12 Observaţie Verificaţi dacă scula electrică prezintă eventuale deteriorări Înainte de a continua ...

Страница 166: ... Împingeţi puţin în jos braţul sculei acţionând mânerul 3 pentru a decupla dispozitivul de siguranţă la transport 17 Trageţi complet afară dispozitivul de siguranţă la transport 17 Ridicaţi lent braţul sculei Observaţie În timpul lucrului asiguraţi vă că dispozitivul de siguranţă la transport nu este apăsat spre interior în caz contrar braţul sculei nu va putea fi rotit la adâncimea dorită Asigura...

Страница 167: ...stră referitoare la materialele de prelucrat Discul de tăiere poate fi blocat de depunerile de praf aşchii sau de fragmente desprinse din piesa de prelucrat şi acumulate în degajarea plăcii de bază 13 Opriţi scula electrică şi scoateţi fişa de reţea din priză Aşteptaţi până când discul de tăiere se opreşte complet Basculaţi scula electrică spre înapoi pentru a nu permite căderea micilor fragmente ...

Страница 168: ... de aspirare Suflaţi frecvent fantele de aerisire şi conectaţi în serie un întrerupător de protecţie împotriva tensiunilor periculoase PRCD În cazul prelucrării metalelor în interiorul sculei electrice se poate depune praf bun conducător electric Izolaţia de protecţie a sculei electrice poate fi afectată u Lucrările de întreţinere şi reparaţie trebuie să fie efectuate numai de personal de speciali...

Страница 169: ...ктроинструмента повишава опасността от токов удар u Не използвайте захранващия кабел за цели за кои то той не е предвиден Никога не използвайте зах ранващия кабел за пренасяне теглене или откача ване на електроинструмента Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на то ков удар u Ког...

Страница 170: ... u Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инст рументи с остри ръбове оказват по малко съпротивле ние и се водят по леко u Използвайте електроинструментите допълнител ните приспособления работните инструменти и т н съобразно инструкциите на производителя При това се съобразявайте и с конкретните работни ус ловия и операции които трябва да изпълните...

Страница 171: ...к Заклинването или блокирането водят до бързо спиране на въртящия се с голяма скорост диск което от своя страна предизвиква изхвърлянето на режещия модул нагоре по посока на оператора Ако напр абразивен диск се заклини или блокира в де тайла частта от ръба на диска която се врязва в детайла може да се вреже рязко в повърхността вследствие на което дискът да отскочи силно В такива случаи абразив ни...

Страница 172: ...а електроинстру мента Символи и тяхното значение Работете с предпазни очила Носете защита за слуха Въздействие то на шум може да предизвика загуба на слух Работете с противопрахова маска Символи и тяхното значение Докато електроинструментът работи не поставяйте ръката си в близост до зоната на рязане При случаен контакт с режещия лист съществува опасност от нараняване Работете с предпазни ръкавици...

Страница 173: ...а празен ход Това би могло значител но да намали емитирания шум през периода на ползване на електроинструмента Монтиране u Избягвайте включване по невнимание на електро инструмента По време на монтирането и при из вършване на каквито и да е дейности по електроин струмента щепселът трябва да е изключен от зах ранващата мрежа Окомплектовка Извадете внимателно всички включени в окомплектовка та детай...

Страница 174: ...ектроинструмента се уверете че дискът е монтиран правилно и се върти свободно Уверете се че режещият диск не допира до шарнирно окачения предпазен кожух 4 до неподвижния пред пазен кожух 20 или до други детайли Включете електроинструмента прибл за 30 секунди Ако при това усетите значителни вибрации изключете електроинструмента незабавно и демонтирайте и от ново монтирайте режещия диск Работа с еле...

Страница 175: ...зползвайте повредени биещи или вибриращи силно режещи дискове Повредени режещи дискове могат да се разрушат внезапно и да предизвикат тежки наранявания Праховете на материали като съдържащи олово бои ми нерали и метали могат да бъдат вредни за здравето Кон тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с...

Страница 176: ...я не използвайте само предвидените за целта прис пособления и никога предпазните съоръжения Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа u За да работите качествено и безопасно поддър жайте електроинструмента и вентилационните му отвори чисти Когато е необходима замяна на захранващия кабел...

Страница 177: ...ктричните алати во експлозивна околина како на пример во присуство на запаливи течности гасови или прашина Електричните алати создаваат искри коишто може да ја запалат прашината или гасовите u Држете ги децата и присутните подалеку додека работите со електричен алат Невниманието може да предизвика да изгубите контрола Електрична безбедност u Приклучокот на електричниот алат мора да одговара на при...

Страница 178: ...алат или не се запознаени со ова упатство да работат со истиот Електричните алати се опасни во рацете на необучени корисници u Одржување на електрични алати и дополнителна опрема Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови спојот на деловите и сите други услови што може негативно да влијаат врз функционирањето на електричниот алат Ако е оштетен однесете го електричниот алат н...

Страница 179: ...лизина на запаливи материјали Не работете со електричниот алат доколку се наоѓа на запалива површина како на пример на дрво Искрите можат да ги запалат овие материјали u Не користете дополнителна опрема за која се потребни течни разладувачи Користењето вода или други течни разладувачи може да доведе до смрт или струен удар Одбивање и слични предупредувања Одбивање е ненадејна реакција на приклеште...

Страница 180: ...за сечење може да се оштети скрши или да предизвика повратен удар u Не го оставајте настрана алатот доколку не е целосно во состојба на мирување Електричните алати кои не се во состојба на мирување може да предизвикаат повреди Ознаки Следните ознаки се од големо значење за користењето на вашиот електричен алат Ве молиме запаметете ги ознаките и нивното значење Вистинската интерпретација на ознакит...

Страница 181: ... за предвремена процена на емисијата на бучава Наведената вредност на емисија на бучава се однесува на основната примена на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува вредноста на емисијата на бучава може да отстапува Ова може значително да ја зголеми емисијата на бучава во целокупниот период на работ...

Страница 182: ...ечење ставете ја во вретеното на алатот 22 така што налепницата ќе покажува настрана од рачката на алатот Поставете ја стезната прирабница 23 подлошката 24 и завртката со внатрешна шестаголна глава 25 Притиснете ја блокадата на вретеното 5 додека не се вклопи и повторно зацврстете ја завртката со шестаголна глава 25 во правец на стрелките на часовникот Вртежен момент на затегнување околу 18 20 Nm ...

Страница 183: ...делот што се обработува Олабавете ја рачката на вретеното 10 Отворете го делот за брзо отклучување 9 и извлечете го вретеното за фиксирање 8 од делот што се обработува Ставање во употреба u Внимавајте на електричниот напон Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на полначот Полначите означени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V u...

Страница 184: ...длабочина на резот 0 0 129 mm Сечење на метал По потреба поставете го саканиот хоризонтален агол на закосување Прицврстете го делот што се обработува согласно димензиите Вклучете го електричниот алат Полека водете ја надолу рачката на алатот со дршката 3 Сечете го делот што се обработува со ист притисок Исклучете го електричниот алат и почекајте додека брусната плоча за сечење не дојде целосно во ...

Страница 185: ...edenih uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosve...

Страница 186: ...g alata u Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva U rukama neobučenih korisnika električni alati postaju opasni u Održavajte električni alat i pribor Proverite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i da li su dobro povezani da li su delovi možda polomljeni ili su tako ošt...

Страница 187: ...tačku uklještenja može se zariti u površinu materijala izazivajući uspinjanje ili izbacivanje diska U ovim uslovima takođe može doći do pucanja abrazivnih diskova Povratni impuls je rezultat pogrešne upotrebe alata i ili pogrešnih postupaka odnosno uslova prilikom rada i može se izbeći preduzimanjem odgovarajućih mera opreza kako je naznačeno u nastavku u Čvrsto držite električni alat i postavite ...

Страница 188: ...ene i uputstva Propusti u poštovanju bezbednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar požar i ili teške povrede Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad Namenska upotreba Električni alat je predviđen da njime kao stacionarnim uređajem pomoću reznih diskova izvodite uzdužne i poprečne rezove pravim rezanjem i horizontalnim uglom iskošenja do 45 u metalnim materija...

Страница 189: ...išite da li pokretni delovi funkcionišu besprekorno i ne zaglavljuju ili da li su delovi oštećeni Svi delovi moraju biti ispravno montirani i ispunjavati sve uslove da bi obezbedili besprekoran rad Oštećeni uređaji zaštite i delovi moraju se stručno popraviti ili zameniti u priznatoj stručnoj radionici Stacionarna ili fleksibilna montaža u Da bi se obezbedilo bezbedno rukovanje morate pre upotrebe...

Страница 190: ...te da sečete radne komade širine veće od 140 mm Odvrnite u potpunosti zavrtnje za fiksiranje 16 isporučenim šestougaonim ključem 12 8 mm Pomerite ugaoni graničnik 7 na željeni razmak jedan ili dva otvora ka pozadi Podesite željeni ugao i pritegnite opet oba zavrtnja za fiksiranje 16 Pričvršćivanje radnog komada Radi obezbeđivanja optimalne sigurnosti pri radu morate uvek čvrsto stegnuti radni koma...

Страница 191: ...graničava obrtni momenat pri uključivanju i produžuje vek motora Napomene za rad Opšte napomene o sečenju u Nemojte dirati rezni disk nakon rada dok se ne ohladi Rezni disk se tokom rada veoma zagreje u Uverite se da je lim za zaštitu od varnica 21 pravilno montiran Prilikom brušenja metala nastaju leteće varnice Zaštitite rezni disk od udaraca sudara i masti Ne izlažite rezni disk bočnom pritisku...

Страница 192: ... starim električnim i elektronskim uređajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline Slovenščina Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila navodila ilustracije in specifikacije ki so prilož...

Страница 193: ...lo oblikovano u Električnega orodja ne uporabljajte če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti Vsako električno orodje ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom je nevarno in ga je treba popraviti u Izvlecite vtič iz vtičnice in ali odstranite akumulatorsko baterijo če je le mogoče in odstranite ter shranite pribor še preden se lotite popravila orodja Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tve...

Страница 194: ...jajte nastavkov ki zahtevajo uporabo hladilnih tekočin Uporaba vode ali drugih hladilnih tekočin lahko povzroči električni udar ki je lahko tudi smrten Povratni udarec in s tem povezana opozorila Povratni udarec je nenadna reakcija na zagozdeno vrtečo se rezalno ploščo Zagozdenje povzroči hitro blokado vrteče se rezalne plošče rezilo ki je ušlo izpod nadzora pa se usmeri navzgor proti uporabniku N...

Страница 195: ... za zaščito proti prahu Med delovanjem električnega orodja ne segajte v območje rezanja Pri stiku z žaginim listom se lahko poškodujete Nosite zaščitne rokavice Rezalne plošče imajo ostre robove in se med delom močno segrejejo Opis izdelka in njegovega delovanja Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hu...

Страница 196: ...o uporabo električnega orodja morate skrbno preveriti ali zaščitne naprave oz lažje poškodovane komponente delujejo brezhibno in v skladu s predvidenim načinom delovanja Preverite ali premični deli delujejo brezhibno in se ne zatikajo ter ali so deli poškodovani Vsi deli morajo biti pravilno nameščeni in vsi pogoji izpolnjeni da je zagotovljeno brezhibno delovanje orodja Poškodovane zaščitne napra...

Страница 197: ... nastaviti v območju od 0 do 45 Pomembne nastavitvene vrednosti so označene z ustreznimi oznakami na kotnem vodilu 7 Položaj 0 in 45 je zagotovljen z ustreznim končnim prislonom Nastavitvena vijaka 16 kotnega vodila odvijte s priloženim šestrobim ključem 12 8 mm Nastavite želeni kot in znova zategnite nastavitvena vijaka 16 Pomik kotnega vodila glejte sliko D E Če želite rezati obdelovance ki so š...

Страница 198: ...isnite zaporo vklopa 1 Nato pritisnite na stikalo za vklop izklop 2 in ga držite Opomba iz varnostnih razlogov stikala za vklop izklop 2 ni mogoče zakleniti temveč ga je treba med uporabo orodja neprekinjeno pritiskati Za izklop spustite stikalo za vklop izklop 2 Počasni zagon Elektronsko reguliran mehek zagon omejuje število vrtljajev pri vklopu in podaljšuje življenjsko dobo motorja Navodila za ...

Страница 199: ...servis pt si bosch com www bosch si Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi www bosch pt com serviceaddresses Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Električnih orodij ne odvrzite med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evropske unije V skladu z evropsko Direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in...

Страница 200: ...jiti mogućnost nastanka opasnih situacija koje uzrokuje prašina u Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate i smatrate da ste ga dobro upoznali Samo jedan trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda Upotreba i održavanje električnog alata u Ne preopterećujte uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen el...

Страница 201: ...erno nakupljanje metalne prašine predstavlja opasnost od strujnih udara u Ne upotrebljavajte električni alat u blizini zapaljivih materijala Ne upotrebljavajte električni alat dok je postavljen na zapaljivu površinu kao što je drvo Iskre mogu zapaliti te materijale u Ne upotrebljavajte pribor koji se hladi rashladnim sredstvom Upotreba vode ili druge tekućine kao rashladnog sredstva može uzrokovat...

Страница 202: ...Svojim rukama se ne približavajte području rezanja dok električni alat radi Kod dodira lista za rezanje postoji opasnost od ozljeda Nosite zaštitne rukavice Rezne ploče su oštrobridne i jako se zagriju tijekom rada Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve sigurnosne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar p...

Страница 203: ...e dijelove funkcioniraju li besprijekorno i ispravno Provjerite rade li pokretni dijelovi besprijekorno i nisu li zaglavljeni odnosno oštećeni Svi dijelovi moraju biti pravilno montirani i ispunjavati sve uvjete kako bi se osigurao besprijekoran rad Oštećene zaštitne naprave i dijelovi moraju se stručno popraviti ili zamijeniti u ovlaštenoj servisnoj radionici Stacionarna ili fleksibilna montaža u...

Страница 204: ...mm Odvrnite vijke za fiksiranje 16 isporučenim šesterokutnim ključem 12 8 mm do kraja Pomaknite kutni graničnik 7 prema natrag za jedan ili dva provrta do željenog razmaka Namjestite željeni kut i ponovno stegnite oba vijka za fiksiranje 16 Pričvršćivanje izratka Za osiguranje optimalne radne sigurnosti morate uvijek stegnuti izradak Ne obrađujte izratke koji su premali za stezanje Pričvršćivanje ...

Страница 205: ...aštitu od iskrenja 21 pravilno montiran Pri brušenju metala nastaje iskrenje Zaštitite reznu ploču od udaraca i masnoća Reznu ploču ne izlažite bočnom pritisku Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi pod opterećenjem Prejako pomicanje znatno smanjuje snagu električnog alata i skraćuje vijek trajanja rezne ploče Koristite rezne ploče koje su prikladne za obrađivani materijal Dopuš...

Страница 206: ...mise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes sisalduv mõiste elektriline tööriist käib nii vooluvõrku ühendatud juhtmega elektriliste tööriistade kui ka akutoitega juhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas u Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud Kor...

Страница 207: ... ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole lugenud käesolevaid juhiseid Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud u Hoolidage elektrilisi tööriistu ja tarvikuid nõuetekohaselt Kontrollige k...

Страница 208: ...aja suunas Kinnijäämise korral haakub abrasiivse ketta serv materjali pinda ning selle tulemusena viskub ketas detailist välja Abrasiivsed kettad võivad sellises olukorras ka puruneda Tagasilöök on elektrilise tööriista vale kasutamise tagajärg mida saab ära hoida sobivate ettevaatusabinõude rakendamisega u Hoidke elektrilist tööriista kahe käega ning valige kehale ja kätele niisugune tööasend mis...

Страница 209: ...ua elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Elektriline töörist on standardseadmena ette nähtud lõikeketastega sirgete ja kaldenurgaga kuni 45 piki ja põiklõigete tegemiseks metallmaterjalides ilma vett kasutamata Teemandilisandiga lõikeketaste kasutamine on keelatud Kujutatud komponendid Seadme osade numeratsioon...

Страница 210: ...ele Kahjustatud kaitseseadised ja osad tuleb lasta remontida või asendada selleks volitatud remonditöökojas Püsipaigaldus või ajutine paigaldus u Ohutu käsitsemise tagamiseks tuleb elektriline tööriist enne kasutamist paigaldada tasasele ja stabiilsele tööpinnale nt tööpingile Paigaldamine tööpinnale vt jn A Kinnitage elektriline tööriist sobiva keermesühenduse abil tööpinnale Selleks on olemas av...

Страница 211: ...ati kinnitada Ärge töödelge detaile mis on kinnitamiseks liiga väikesed Töödeldava detaili kinnitamine vt jn E Toetage töödeldav detail nurkjuhikule 7 Nihutage lukustusspindel 8 vastu töödeldavat detaili ja kinnitage töödeldav detail spindelkäepideme 10 abil Töödeldava detaili max ristlõige 40 x 40 mm kinnitamine töödeldavate detailide toetuspinnale vt jooniseid F H Seadke nurkjuhikul 7 standardne...

Страница 212: ...valdage lõikekettale külgsuunalist survet Ärge rakendage elektritööriistale sellist koormust et see seiskub Liiga suur ettenihe vähendab tunduvalt elektritööriista jõudlust ja lühendab lõikeketta kasutusiga Kasutage üksnes töödeldava materjaliga sobivaid lõikekettaid Töödeldava detaili lubatud mõõtmed Maksimaalsed töödeldavad detailid Detaili kuju horisontaalne kaldenurk 0 45 129 Ø 128 Ø 119 x 119...

Страница 213: ...šības noteikumus un instrukcijas aplūkojiet ilustrācijas un iepazīstieties ar specifikācijām kas tiek piegādātas kopā ar šo elektroinstrumentu Šeit sniegto drošības noteikumu un instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai Drošības noteikumos lietotais apzīmē...

Страница 214: ...ējiet instrumenta drošas lietošanas principus Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem u Nepārslogojiet elektroinstrumentu Ikvienam darbam izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes u Nelietojiet elektroinstrumentu ja to ar ieslēdzēja palīdzību nevar ...

Страница 215: ... darba laikā Ilgstoši atrodoties stipra trokšņa iespaidā var rasties paliekoši dzirdes traucējumi u Sekojiet lai citas tuvumā esošas personas atrastos drošā attālumā no darba vietas Ikvienai personai kas tuvojas darba vietai jānēsā individuālie aizsardzības līdzekļi Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša griešanas diska daļas var lidot prom un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievēroja...

Страница 216: ...ās darba laikā vai nejauša pieskaršanās zāģa asmenim var izraisīt nopietnu savainojumu u Vienmēr lietojiet aizsargpārsegu Aizsargpārsegs sargā lietotāju no atlūzušajām griešanas diska daļām un novērš nejaušu pieskaršanos griešanas diskam u Pēc instrumenta izslēgšanas nemēģiniet bremzēt griešanas disku ar sānu spiedienu Šādas rīcības dēļ griešanas disks var salūzt tikt bojāts vai izraisīt atsitienu...

Страница 217: ...ldu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā radītā trokšņa līmenis var atšķirties no šeit norādītās vērtības Tas var ievērojami palielināt trokšņa radīto papildu slodzi ...

Страница 218: ...pievelciet sešstūra ligzdskrūvi 25 griežot to pulksteņa rādītāju kustības virzienā skrūves pievilkšanas momentam jābūt aptuveni 18 20 Nm Lēni pārvietojiet kustīgo aizsargpārsegu 4 līdz galam lejup līdz griešanas disks tiek pilnīgi nosegts Pārliecinieties ka kustīgais aizsargpārsegs 4 pareizi funkcionē Pēc griešanas diska iestiprināšanas un pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas pārbaudiet vai grieša...

Страница 219: ...elektrotīkla spriegumu Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai kas norādīta uz uzlādes ierīces marķējuma plāksnītes Uzlādes ierīces kas paredzētas 230 V spriegumam var darboties arī no 220 V elektrotīkla u Pirms lietošanas pārbaudiet griešanas disku Griešanas diskam jābūt pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties Pārbaudiet griešanas disku ļaujot tam brīvgaitā rotēt vismaz 30 se...

Страница 220: ...ektroinstrumenta transportēšanas laikā tā pacelšanai un nostiprināšanai izmantojiet vienīgi transportēšanas ierīces bet ne aizsargierīces Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Lai elektroinstruments darbotos droši un bez atteikumiem regulāri tīriet tā korpus...

Страница 221: ...urioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai kams ir pašaliniams asmenims Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso Elektrosauga u Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą Kištuko...

Страница 222: ...mingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa juos lengviau valdyti u Elektrinį įrankį papildomą įrangą darbo įrankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta šioje instrukcijoje ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą Naudo jan...

Страница 223: ...lės kontroliuoti aukštyn nukreiptas atatrankos jėgas jeigu imsis tinkamų atsargos priemonių u Nestovėkite taip kad kūnas būtų vienoje linijoje su besisukančiu disku Įvykus atatrankai ji stums pjovimo įrankį aukštyn link operatoriaus u Nenaudokite grandininių arba dantytų pjovimo diskų bei segmentinių deimantinių diskų kurių grioveliai platesni kaip 10 mm Tokie darbo įrankiai dažnai sukelia atatran...

Страница 224: ... rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Įjungimo išjungimo jungiklio įjungimo blokatorius 2 Įjungimo išjungimo jungiklis 3 Rankena 4 Slankusis apsauginis gaubtas 5 Suklio fiksatorius 6 Pjovimo diskas 7 Kampinė atrama 8 Fiksuojamasis suklys 9 Greitojo atblokavimo klavišas 10 Suklio rankena 11 Montavimo kiaurymės 12 Šešiabriaunis raktas 8 mm 13 Pagrindo plokštė 14 Prispau...

Страница 225: ...ršiaus pvz darbastalio Montavimas ant darbinio paviršiaus žr A pav Pritvirtinkite elektrinį įrankį specialia sriegine jungtimi prie darbinio paviršiaus Tam tikslui yra skirtos kiaurymės 11 Nestacionarus pastatymas nerekomenduojamas Jei išimtinais atvejais nebus galimybės elektrinio įrankio pri tvirtinti prie darbinio paviršiaus pagrindo plokštės 13 kojeles neprisukdami elektrinio įrankio galite st...

Страница 226: ...nimas žr E pav Prie kampinės atramos 7 pridėkite ruošinį Prie ruošinio pristumkite fiksuojamąjį suklį 8 ir suklio ra nkena 10 ruošinį priveržkite Ruošinio maks skerspjūvis 40 x 40 mm tvirtinimas ant ruošinio atramos žr F H pav Kampine atrama 7 nustatykite standartinį 0 įstrižo pjūvio kampą Šiek tiek pakelkite ruošinio atramą 15 ir stumkite ją per kampinėje atramoje esančią išpjovą Ruošinio atramos...

Страница 227: ...nio įrankio našumą ir sutrumpina pjovimo disko eksploatavimo laiką Naudokite tik apdorojamam ruošiniui tinkamą pjovimo diską Leistini ruošinio matmenys Didžiausi ruošiniai Ruošinio forma Įstrižo pjūvio kampas horizontalioje plokštumoje 0 45 129 Ø 128 Ø Ruošinio forma Įstrižo pjūvio kampas horizontalioje plokštumoje 0 45 119 x 119 110 x 110 100 x 196 107 x 115 130 x 130 115 x 115 Minimalūs ruošinia...

Страница 228: ...ww bosch pt com serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau priva lo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elekt roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona linę teisę ...

Страница 229: ...액세서리 부품 교환 혹은 공구를 보관할 때 항상 전원 콘센트에서 플러그 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오 이 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다 u 사용하지 않는 전동공구는 어린이 손이 닿지 않 는 곳에 보관하고 전동공구 사용에 익숙지 않거 나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 용해서는 안됩니다 경험이 없는 사람이 전동공 구를 사용하면 위험합니다 u 전동공구 및 액세서리를 조심스럽게 관리하십시 오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는 지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능 에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시 오 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용 하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관 리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고...

Страница 230: ...나올 수 있습니다 이러한 경우에는 연삭 휠도 파손될 수 있습니다 반동은 공구를 잘못 사용하거나 잘못된 조작 절차 또는 조건으로 인해 발생할 수 있으며 아래와 같은 적절한 예방 조치를 통해 반동을 막을 수 있습니다 u 전동공구를 꽉 잡고 반발력에 저항할 수 있는 자 세를 유지하십시오 작업자가 적절한 예방 조치 를 취한다면 위쪽으로 발생하는 반동력을 제어할 수 있습니다 u 몸을 회전하는 휠과 일직선 상에 두지 마십시오 반동이 발생하면 절단 장비가 위쪽으로 날아가 작업자쪽으로 튕겨나갈 수 있습니다 u 전기톱 목공용 날 10 mm 이상의 간격으로 분 할된 다이아몬드 휠이나 톱니가 있는 톱날을 부 착하지 마십시오 이러한 톱날은 반동을 유발하 거나 통제력을 잃게 하는 경우가 많습니다 u 휠이 걸리게 하거나 과도한 압력...

Страница 231: ...에 따른 사용 본 전동공구는 절단석을 사용하여 금속을 직선 및 수평 45 이하 마이터 각도로 가로 및 세로 방향으 로 절단하기 위한 용도로 사용됩니다 다이아몬드가 장착된 절단석은 사용할 수 없습니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그 림이 나와있는 면을 참고하십시오 1 전원 스위치용 시동 안전 잠금장치 2 전원 스위치 3 손잡이 4 하부 안전반 5 스핀들 잠금장치 6 절단석 7 각도 스토퍼 8 고정 스핀들 9 순간 해제장치 10 스핀들 손잡이 11 조립용 구멍 12 육각키 8 mm 13 베이스 플레이트 14 고정 틀 15 최대 단면이 40 x 40 mm인 작업 받침대 16 각도 스토퍼용 잠금 나사 17 운반 안전장치 18 툴 암 19 운반용 손잡이 20 안전반 21 불꽃 보호...

Страница 232: ...집니다 이 사용 설명서에 나와있는 특성 자료에 해당되고 EN 12413에 따라 테스트를 통과했다는 표시가 있 는 절단석만 사용하십시오 상황에 따라 절단석과 함께 공급되는 스페이서를 사 용하십시오 사용하지 않은 절단석은 뚜껑이 있는 용기나 오리지 널 포장에 넣어 두십시오 절단석은 수평 상태로 보 관하십시오 절단석 탈착하기 전동공구를 작업 위치로 둡니다 하부 안전반 4 을 뒤쪽 스톱 위치까지 젖히십시 오 육각형 볼트 25 를 함께 공급된 육각키 12 로 돌리면서 스핀들 잠금장치 5 가 맞물려 고정될 때까지 미십시오 스핀들 잠금장치를 누른 상태에서 육각형 볼트 25 를 돌려 빼냅니다 와셔 24 및 고정 플랜지 23 를 분리하십시오 절단석 6 을 제거하십시오 절단석 장착하기 필요에 따라 장착하기 전에 조립하려는 모...

Страница 233: ...업물을 올려 놓아도 기울어지지 않는지 확인하십시오 u 받침대에서 작업물의 높이가 최대 40 mm를 넘 지 않는지 확인하십시오 높이가 높은 작업물은 안전하게 고정되지 않을 수도 있습니다 u 작업물 받침대가 사용 후 각도 조절자 안으로 완 전히 들어가 있는지 확인하십시오 고리가 돌출 되어 있으면 작업물이 안전하게 고정되지 못합니 다 작업물 빼기 스핀들 손잡이 10 를 푸십시오 순간 해제장치 9 를 열고 고정 스핀들 8 을 작 업물에서 잡아 당깁니다 기계 시동 u 전원 전압에 유의하십시오 공급되는 전원의 전 압은 충전기의 명판에 표기된 전압과 일치해야 합니다 230 V로 표시된 충전기는 220 V에서도 작동이 가능합니다 u 기기를 사용하기 전에 절단석을 점검하십시오 절단석은 아무런 이상 없이 장착되고 잘 돌아가 ...

Страница 234: ...맞게 고정하십시오 전동공구의 스위치를 켜십시오 손잡이 3 를 이용하여 툴 암을 서서히 아래쪽으 로 움직입니다 일정하게 앞으로 밀면서 작업물을 절단하십시오 전동공구를 끄고 절단 디스크가 완전히 정지 상 태가 될 때까지 기다립니다 툴 암을 서서히 위쪽으로 움직입니다 운반 전동공구의 운반용 손잡이 19 를 잡고 운반하 십시오 u 전동공구를 운반할 때는 운반용 장치만 사용해야 하며 어떠한 경우에도 보호 장치를 사용하지 마 십시오 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전...

Страница 235: ...있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있 습니다 www bosch pt com serviceaddresses 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법 으로 재생할 수 있도록 분류하십시오 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 전기장치 및 전자장치 노후기기에 관한 유럽 가이드 라인 2012 19 EU 및 국가별 해당 법에 따라 더 이 상 사용 불가능한 진공청소기는 별도로 수거하여 환 경보호 규정에 따라 재활용해야 합니다 Bosch Power Tools 1 609 92A 5UH 05 10 2020 ...

Страница 236: ...كهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند ...

Страница 237: ...وصى االستخدامات المثال سبيل على قرص جانب باستخدام الجلخ بعملية تقم ال القطع للجلخ مخصصة الكاشطة القطع أقراص على المؤثرة الجانبية القوى تتسبب وقد السطحي انكسارها في األقراص t أقراص فالنشات استخدام على دائما احرص للقرص ومناسب صحيح قطر ذات سليمة المختار على المناسبة األقراص فالنشات تعمل انكساره إمكانية من يقلل مما القرص دعم t للملحقة الخارجي القطر يكون أن يجب بها المسموح المقاسات إطار في وسمكها الكهر...

Страница 238: ...رص يتوقف أن إلى القطع وحدة ال الشغل قطعة من القرص جذب أبدا تحاول لصدمة تتعرض فقد وإال القرص دوران أثناء ارتدادية تصحيحي بإجراء وقم السبب عن ابحث لإلعاقة القرص تعرض سبب إلزالة t القرص بينما القطع عملية تشغيل تواصل ال الشغل قطعة داخل إلى يصل القرص دع الشغل قطعة في وأدخله الكاملة سرعته أخرى مرة بحرص أو لإلعاقة القرص يتعرض قد حالة في ارتدادية صدمة يسبب أو ألعلى يتحرك داخل القرص بينما الكهربائية العدة ...

Страница 239: ...بيت لولب 17 النقل تأمين 18 العدة ذراع 19 النقل مقبض 20 الوقاية غطاء 21 الشرر من الوقاية لوح 22 العدة دوران محور 23 الشد شفة 24 فلكة 25 الحواف مسدس لولب الفنية البيانات قطع جالخة GCO 14 24 J الصنف رقم 3 601 M37 2 االسمية الدخل قدرة واط 2400 الالحملي اللفات عدد دقيقة 1 3800 هادئة بإدارة البدء حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم 18 0 الحماية فئة II مقاسات قطعة الشغل المسموح بها الحد األقصى الحد األد...

Страница 240: ... الفلكة اخلع 24 الشد وشفة 23 القطع قرص أخرج 6 القطع قرص تركيب عند التركيب قبل تركيبها المطلوب األجزاء جميع نظف الضرورة دوران محور علی الجديد القطع قرص بتركيب قم العدة 22 اتجاه عكس إلى الملصق يشير بحيث العدة ذراع الشد فالنشة بتركيب قم 23 والفلكة 24 الرأس سداسي واللولب 25 قفل على اضغط الدوران محور 5 ربط بإعادة وقم يثبت أن إلى الرأس سداسي اللولب 25 اتجاه في بإدارته حوالي الربط عزم الساعة عقارب 18 20 ...

Страница 241: ...راز الفتة علی بجهد المحددة الشحن أجهزة 230 و فلط 220 فلط أيضا t استخدامه قبل القطع قرص افحص أن يجب ويدور سليم بشكل مركب القطع قرص يكون حر بشكل تبلغ حمل دون تجريبية لفترة شغله 30 األقل علی ثانية تلميع أدوات تستخدم ال بشكل تهتز أو الشكل منتظمة غير أو أضرار بها مفرط التالفة القطع أقراص وتنفجر تتصدع قد اإلصابات لتسبب يحتوي الذي كالطالء المواد بعض أغبرة تكون قد مضرة والمعادن الفلزات وأغبرة الرصاص علی إ...

Страница 242: ...جراء قبل t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة يتم أن فينبغي اإلمداد خط استبدال األمر تطلب إذا شركة قبل من ذلك Bosch خدمة مركز قبل من أو لشركة المعتمد الزبائن Bosch الكهربائية للعدد للمخاطر التعرض لتجنب t الكهربائية بالعدة التهوية فتحات بتنظيف قم دوري بشكل إلی الغبار يسحب المحرك منفاخ إن قد الشديد المعدنية األغبرة وتراكم الهيكل داخل الكهربائية المخاطر يشكل t...

Страница 243: ...لعدد تسليم ينبغي البيئة على محافظة بطريقة النفايات معالجة مركز النفايات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم Bosch Power Tools 1 609 92A 5UH 05...

Страница 244: ...ای کابل می کم را گرفتگی برق خطر باز محیط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی ...

Страница 245: ...برابر در کاربر از محافظت به ایمنی حفاظ با اتفاقی تماس و برش صفحه شکسته تکههای میکند کمک برش صفحه t برشهای صفحه از فقط خود برقی ابزار برای کنید استفاده شده تقویت محدب این به تنها شما برقی ابزار برروی جانبی وسیله یک که دلیل تضمین را کار هنگام ایمنی شود نصب میتواند نمیکند t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتا...

Страница 246: ...قرار چرخش حال در صفحه راستای را خود بدن ندهید باال به رو برش ابزار زدن پس صورت در میشود داده حرکت کاربر سمت به t با الماسه برش صفحه زنجیری اره تیغه از از بیش دندانه فاصله 10 اره تیغه یا میلیمتر نکنید استفاده دندانهای اغلب ابزارهایی چنین کنترل دادن دست از یا و دستگاه زدن پس باعث میشوند برقی ابزار بر t فشار اعمال یا برش صفحه شدن بلوکه از کنید جلوگیری اندازه از بیش برش ایجاد از كنید خودداری عمیق خیلی...

Страница 247: ... ایمنی دستورات همه بخوانید رعایت عدم از ناشی اشتباهات باعث است ممکن ایمنی دستورات این جراحت سایر یا و سوختگی برقگرفتگی شود شدید های راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به کنید توجه دستگاه از استفاده موارد دستگاه یک عنوان به خاص طور به برقی ابزار این برش صفحه کمک با که شده گفته نظر در رومیزی برش مسیر با را عرضی و طولی برشهای بتوان زاویه تا افقی مورب برشهای و مستقیم 45 روی بر کرد اجرا آب از اس...

Страница 248: ... استفاده شود نمی توصیه آزاد دادن قرار یک روی برقی ابزار بستن محکم مواردی در چنانچه های پایه توانید می نباشد پذیر امکان ثابت سطح پایه صفحه 13 کار میز مانند مناسبی سطح روی را برقی ابزار اینکه بدون دهید قرار غیره و صاف کف کنید محکم کردن پیچ با را به کنید رجوع اره تیغه تعویض تصاویر B1 B2 t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t محور کننده قفل 5 ...

Страница 249: ...ر مورد زاویه 16 کنید محکم دوباره را به کنید رجوع برش زاویه راهنمای کردن جابجا تصویر D E برش زاویه راهنمای میتوانید شما 7 جدا هنگام را بیش آنها عرض که قطعهکارهایی سازی از 140 جابجا و هدایت عقب سمت به باشند میلیمتر کنید تنظیم پیچهای 16 آلن آچار با را 12 ارسالی 8 کنید باز کامل بطور میلیمتر برش زاویه راهنمای 7 به نظر مورد فاصله به را انتقال عقب سمت به سوراخ دو یا یک اندازه دهید تنظیم پیچ دو هر و کنید ...

Страница 250: ...ی از بودن موجود صورت در استفاده کار قطعه از شده جدا برادههای زدودن کنید t کنید جلوگیری کار محل در غبار و گرد تجمع از شوند مشتعل آسانی به توانند می غبار و گرد کاربر گرفتن قرار و ایستادن وضعیت t ابزاربرقی برش صفحه با هرگز که کنید دقت کنار در همیشه بلکه نگیرید قرار راستا یک در باشید داشته قرار برش صفحه صورت این در شما بدن برش صفحه یک احتمالی شکستن هنگام دارد شده پرتاب قطعات مقابل در بیشتری ایمنی تصوی...

Страница 251: ...كان فلزات با كار وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در باشد می حفاظ رفتن بین از و دیدن آسیب امكان دارد دارد وجود برقی ابزار عایق روكش t به فقط دستگاه سرویس و تعمیر برای کنید رجوع ای حرفه متخصصین طریق بدین برقی ابزار خطر بدون و صحیح کاربرد از میتوان بود مطمئن همواره باید خودکار محافظ قاب ایمنی حفاظ شود بسته خودکار بطور و باشد حرکت قابل آزادانه تمیز همیشه را خودکار ایمنی حفاظ محدوده اینرو از نگهدارید مت...

Страница 252: ...252 فارسی 1 609 92A 5UH 05 10 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 253: ...ice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Doorslijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt er i over...

Страница 254: ...аларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Кесетін ажарлауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Maşină de debitat cu disc abraziv Număr de identifi...

Страница 255: ... privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Pjaustymo šlifavi mo mašina Gaminio numeris GCO 14 24 J 3 601 M37 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 A11 2017 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH P...

Отзывы: