background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 2HL

 (2016.12) PS / 88 

GCM 12 MX

 Professional

en

Original instructions

cn

正本使用说明书

tw

原始使用說明書

ko

사용 설명서 원본

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal

vi

B

n g

c h

ướ

ng d

n s

 d

ng

OBJ_BUCH-3086-001.book  Page 1  Thursday, December 22, 2016  2:33 PM

Содержание GCM 12 MX Professional

Страница 1: ...2A 2HL 2016 12 PS 88 GCM 12 MX Professional en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng OBJ_BUCH 3086 001 book Page 1 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 2: ...9 92A 2HL 22 12 16 Bosch Power Tools English Page 12 中文 页 23 中文 頁 33 한국어 페이지 43 ภาษาไทย หน า 53 Bahasa Indonesia Halaman 64 Tiếng Việt Trang 76 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 2 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HL 22 12 16 GCM 12 MX 1 2 3 4 7 19 20 18 6 5 7 14 15 8 12 17 13 9 10 11 16 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 3 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 4: ...1 609 92A 2HL 22 12 16 Bosch Power Tools 4 GCM 12 MX 21 30 22 23 24 25 26 4 27 29 28 10 9 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 4 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HL 22 12 16 GCM 12 MX 31 3 41 37 36 35 34 5 33 4 8 39 38 16 40 8 32 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 5 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 6: ...1 609 92A 2HL 22 12 16 Bosch Power Tools 6 A2 A2 A1 8 8 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 6 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 7: ... 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HL 22 12 16 C4 C3 C2 C1 B2 B1 17 41 2 1 1 41 5 33 42 5 43 42 21 45 44 46 34 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 7 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 8: ...1 609 92A 2HL 22 12 16 Bosch Power Tools 8 H2 H1 G F E D 20 18 47 14 15 1 2 18 38 38 7 1 1 2 2 7 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 8 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 9: ... 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HL 22 12 16 M L K J I 30 9 11 10 10 49 48 37 39 1 2 26 19 29 9 12 0 45 22 31 4 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 9 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 10: ...1 609 92A 2HL 22 12 16 Bosch Power Tools 10 Q2 Q1 P O N 50 28 27 51 52 24 25 53 26 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 10 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 11: ... 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 2HL 22 12 16 T S2 S1 R2 R1 54 16 57 16 56 13 55 3 OBJ_BUCH 3086 001 book Page 11 Thursday December 22 2016 2 33 PM ...

Страница 12: ...nsure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro tating part of the power tool may result in ...

Страница 13: ...S sawblades Suchsaw blades can easily break Do not touch the saw blade after working before it has cooled The saw blade becomes very hot while working Never operate the machine without the insert plate Replace a defective insert plate Without flawless insert plates injuries are possible from the saw blade Checkthecableregularlyandhaveadamagedcablere paired only through an authorised customer servi...

Страница 14: ...underlay or support long workpieces at their free end Work pieces that are not suffi ciently underlaid can tilt or tipoverduringsawing This can lead to injury or dam age the power tool Always saw with the dis tance stops inserted Without distance stops the contact surface is too small and the workpiece cannot be sufficiently se cured for sawing Symbols and their meaning In order to saw workpieces ...

Страница 15: ...le 54 Stop screw for 45 bevel angle 55 Set screws of scale 13 for mitre angles 56 Screw for mitre angle indicator 57 Velcro strap Accessories shown or described are not part of the standard deliv ery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our accessories program Technical Data Assembly Avoid unintentional starting of the machine During as semblyandforallworkon them...

Страница 16: ... basic dust collection use the dust bag 1 provided Check and clean the dust bag each time after using When sawing aluminium remove the dust bag to avoid the risk of fire Mount the dust bag 1 onto the chip ejector 41 or when space conditions are limited Firstly mountextractionadapter2firmlyontochipejector 41andthenmountdustbag1firmlyontoextractionadapt er 2 During sawing the dust bag and the extrac...

Страница 17: ...efence pushclampinglever38down again Removing the Adjustable Fence see figure G Forextreme bevelangles the adjustable fence 18 mustbere moved completely Pivot cover plate 47 outward Turn clamping lever 38 toward the front Pull the adjustable fence 18 completely outward Remove the adjustable fence upward Repositioning Distance stops see figures H1 H2 In order to saw workpieces higher than 75 mm the...

Страница 18: ...ssed during the entire operation The tool arm can only be guided downward when pressing le ver 22 For sawing you must additionally press lever 22 in addi tion to actuating the On Off switch 31 Switching Off To switch off the machine release the On Off switch 31 Working Advice General Sawing Instructions For all cuts it must first be ensured that the saw blade at no time can come in contact with th...

Страница 19: ...remove the old insert plates Insert the new right hand insert plate Screwtheinsertplatewiththescrews51asfaraspossible totheright sothatthesawbladedoesnotcomeincontact with the insert plate throughout the complete possible rip ping length Repeattheworkstepsinthesamemannerfortheleft hand insert plate Sawing Profile Strips Mouldings Floor and Ceiling Strips Profile strips mouldings can be sawn in two...

Страница 20: ...n the detent Turn the stop 19 completely to the rear Loosen clamping lever 23 and tilt the tool arm by handle 4 leftward to the stop 45 Checking see figure R1 Adjust an angle gauge to 45 and position it on the saw ta ble 30 Thelegoftheanglegaugemustbeflushwiththesawblade34 over the complete length Adjusting see figure R2 Loosen the lock nut of the stop screw 54 using a commer cial box end or open ...

Страница 21: ...ting the power tool use only the trans port devices and never use the protective devices Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug If the replacement of the supply cord is necessary this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or der to avoid a safety hazard Cleaning For safe and proper working always keep the...

Страница 22: ...k 10501 Thailand www bosch co th Bosch Service Training Centre La Salle Tower Ground Floor Unit No 2 10 11 La Salle Moo 16 Srinakharin Road Bangkaew Bang Plee Samutprakarn 10540 Thailand Tel 02 7587555 Fax 02 7587525 Singapore Powerwell Service Centre Ptd Ltd 65 Ubi Crescent 06 03 Hola Centre Singapore 408559 Tel 6746 9770 71 Fax 6746 9760 E Mail powerwellsc gmail com Toll Free 1800 3338333 www bo...

Страница 23: ...880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Themachine accessoriesandpackagingshouldbesortedfor environmental friendly recycling Do not dispose of power tools into household waste Subject to change without notice 中文 安全规章 电动工具通用安全警告 使用电动工具时 为了避免操作者遭受电 击 避免操作者受伤和防止火灾 务必遵 循以下的基本安全措施 操作本电动工具以前 先阅读所有的指示并且要好好 保存这些安全规章 在安全规章中使用的术语 电动工具 指的是市电 驱动 有线 电动工具或电池驱动 无线 电动工 具 工作场地的安全 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗的场地会引 发事故 不要...

Страница 24: ...查防护罩的功能是否正常 移动防护罩时会不会 发生磨擦 不可以在打开的状况下固定住防护罩 如果电动工具仍在运转 不可以试着清除锯割范围 内的锯屑 木屑等等 先收回机臂然后再关闭电动 工具 开动机器之后 再把锯片放在工件上 否则当锯 片卡在工件中时 会有反弹的危险 握柄要保持干燥 干净并且上面不可以有油脂 沾 满油脂的握柄很滑可能导致无法控制机器 先确定工作范围内和工件上没有任何调整工具 木 屑等等之后 才可以正式操作电动工具 转动中的 锯片如果接触了小的木屑或其它的异物 上述物体 会以很高的速度弹向操作者 地板上不可以有木屑和残料 您可能滑倒或被绊 倒 务必固定好待加工的工件 不可以加工太小而无法 固定的工件 因为手和转动中的锯片的距离会太 近 只能使用电动工具锯割经过推荐的合适物料 否则 会造 成电动工具超荷 如果锯片被夹住了必须先关闭电动工具并且握稳工 件 等候锯片完全静止下来 为了避免...

Страница 25: ...触了锯片有 被割伤的危险 请佩戴防尘面具 请佩戴护目镜 戴好耳罩 暴露在噪声中会引起听 力损伤 危险范围 手掌 手臂和手指头必 须尽可能远离这个范围 请留心锯片的尺寸 锯片上的孔直径 必须和工具主轴完全吻合 不能有空 隙 勿使用异径管或转接件 正确地调整好锯台延长 件 以便垫好或撑住长 工件腾空的末端 未固 定好的工件 可能在锯 割过程中翻覆 此时会 造成伤害或损坏电动工 具 据割时务必要使用定距 挡块 少了定距挡块 靠放的位置会太狭窄 锯割时则无法固定好工 件 要锯割高度超过 75 毫米的工件时 必须向前移动位在两侧的定距挡块 定距挡块必须位在同一直线上 这样 才能为工件提供一个平直的贴靠面 根据需要设定水平的斜锯 角时 锯台必须能够自由 移动 换言之必须锁定释 放键 抽拉杆 并同时下压位 在前端的释放键 夹杆关闭 保有设定好的垂直斜锯角 夹杆打开 现在可以设定垂直斜锯角 符号和它们的代...

Страница 26: ...针对夹钳的安装孔 40 导屑器 41 锯屑排口 42 前固定螺丝 遮板 活动防护罩 43 防护罩 44 固定锯片的内六角螺栓 45 固定法兰 46 内固定法兰 47 封闭铁片 48 蝶翼螺丝 49 螺杆 50 长度挡块的夹紧螺丝 51 垫板的固定螺丝 52 角度指标 垂直 的固定螺丝 53 针对 0 斜切角 垂直 的阻挡螺丝 54 针对 45 斜切角 垂直 的阻挡螺丝 55 斜锯角 水平 刻度尺 13 的调整螺丝 56 角度指标 水平 的固定螺丝 57 魔术贴固定带 图表或说明上提到的附件 并不包含在基本的供货范围中 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目 技术数据 安装 为了避免意外开动电动工具 安装锯片时 或进行 电动工具的维护修理工作时 机器的插头都不 可 以插在插座中 供货范围 小心地从包装中取出所有的供货物品 拆除电动工具和附带附件上的所有包装材料 首度使用电动工具之前 先检查以...

Страница 27: ...网等级的口罩 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规 避免让工作场所堆积过多的尘垢 尘埃容易被点 燃 尘 屑吸集装置可能因为废尘 废屑或工件的残屑而 造成堵塞 关闭电动工具 并且从插座中拔出插头 静候让锯片完全停止转动 找出造成阻塞的原因 并且排除障碍 机器本身的吸尘装备 参考插图 B1 B2 使用附带的集尘袋 1 可以减轻吸集木屑的工作 每次操作完毕后 都要检查并且清洁集尘袋 为了避免造成火灾 锯割铝片时要拆除集尘袋 把集尘袋 1 安装在锯屑排口 41 上 如果操作空间有限的话 可以把吸管转接头 2 牢牢地插入锯屑排口 41 中并 将集尘袋 1 固定在吸管转接头 2 上 进行吸尘时 集尘袋和吸管转接头不可以接触机器上 的旋转零件 及时倒空集尘袋中的废尘 外接其他的吸尘器 进行吸尘时也可以把吸尘器的吸尘软管连接在锯屑排 口 41 或吸管转接头 2 上 把吸尘器的吸尘软管插在锯屑排口 41 或...

Страница 28: ...须移动活动式挡轨 18 向前拧出夹杆 38 完全拉出活动式挡轨 18 再度向后推压夹杆 38 即可固定活动式挡轨 拆除活动式挡轨 参考插图 G 锯割某些特殊的垂直斜锯角时 必须拆下活动式挡轨 18 向外移动封闭铁片 47 向前拧出夹杆 38 完全拉出活动式挡轨 18 向上提出活动式挡轨 移动定距挡块 参考插图 H1 H2 要锯割高度超过 75 毫米的工件时 必须向前移动位 在两侧的定距挡块 向上抽拉定距挡块 7 并将它从活动式挡轨 18 左 和挡轨 6 右 中取出 把定距挡块 7 的后凹槽再度插入挡轨 18 和 6 中 并将挡块向下推压到底 此时必须能够听见定距挡块的卡入声响 定距挡块必须位在同一直线上 这样才能为工件提供 一个平直的贴靠面 固定工件 参考插图 I 为了确保工作安全务必固定好工件 不可以加工因为体积太小而无法固定的工件 把工件紧紧地顶在挡轨 6 上 把附带的螺旋夹钳 37 ...

Страница 29: ...起停开关 31 指示 基于安全的顾虑 起停开关 31 无法被锁定 所以操作机器时必须持续地按住开关 只有按下提杆 22 后才能够向下推压机臂 因此在 锯割 时 除了启动起停开关之外 还必须 按下提杆 22 关闭 放开 起停开关 31 便可以关闭机器 有关操作方式的指点 一般性的锯割指示 进行任何锯割之前 必须先确定锯片不会接触挡 轨 螺旋夹钳或其它的机件 必要时得拆除辅助挡 块 或者适度调整辅助挡块 保护锯片免衝击和碰撞 不可以侧压锯片 不可以加工变形的工件 工具必须有一道笔直的边 这样才能够紧靠在挡轨上 长的工件的末端不可以悬空 必须做好支撑的工作 操作者的位置 参考插图 N 不可以和电动工具前的锯片站在一直线上 而是要 站在锯片的侧面 这样可以保护身体免遭受反击 手掌 手指和手臂必须远离转动中的锯片 手臂不可以在机臂前交叉 许可的工件尺寸 最大 工件 最小 工件 所有能够被附带的螺旋夹...

Страница 30: ...制造特殊的固定装置 更换垫板 参考插图 P 长期使用电动工具之后 红色的垫板 36 会磨损 更换损坏的垫板 把电动工具调整在工作位置上 拧出螺丝 51 此时要使用内六角扳手 4 毫米 17 接着再拆除旧的垫板 放上新的右侧垫板 使用螺丝 51 固定垫板 并尽可能靠右安装 这样 可以避免锯割时锯片碰触垫板 采取相同的步骤安装新的左侧垫板 加工雕刻的木条 地板或天花板的木条 可以使用以下两种不同的方式加工雕刻的木条 靠在挡轨上 平放在锯台上 先在废木上测试设定好的斜锯角 地板木条 以下的表格中有针对加工地板木条的操作指示 设定 靠在挡轨上 平放在锯台 上 垂直的斜锯角 0 45 地板木条 左侧 右侧 左侧 右侧 内角 水平的斜锯角 45 度左 45 度右 0 0 工件的放置方式 下缘靠在锯台 下缘靠在锯台 上缘放在锯轨 下缘放在锯轨 完成的工件位在 切口的左边 切口的右边 切口的左边 切口的左...

Страница 31: ... 52 并调整角度 指标让它对准 0 记号 调整基本 45 度斜锯角 垂直 把电动工具调整在工作位置上 把锯台 30 旋转到凹槽记 29 针对 0 上 必 须让提杆 10 正确地陷入凹槽记号中 将挡块 19 向后拧转到尽头 拧松夹杆 23 并且握住手柄 4 将机臂向左翻转到底 45 检查 参考插图 R1 把角规调整为 45 并将它放在锯台 30 上 角规的一边必须紧紧地贴靠著锯片 34 调整 参考插图 R2 拧松阻挡螺丝 54 上的埋头螺母 此时您可以使用 一般市面上的环形扳手或开口扳手 13 毫米 拧入或拧出阻挡螺丝 让角规的一边和锯片完全平 齐 再度拧紧夹杆 23 如果把天花板木条平放在锯台上锯割 必须设定基本的斜锯角 31 6 度 水平 和 33 9 度 垂直 以下的表格中有针对加工天花板木条的操作指示 设定 靠在挡轨上 平放在锯台 上 垂直的斜锯角 0 33 9 天花板木条 左侧 ...

Страница 32: ...工具或换装零 配件之前 务必从插座上 拔出插头 如果必须更换连接线 务必把这项工作交给博世或者 经授权的博世电动工具顾客服务执行 以避免危害机 器的安全性能 清洁 电动工具和通气孔都必须随时保持清洁 以确保工作 品质和工作安全 活动防护罩必须能够无阻地来回摆动 并且要能够自 动关闭 所以防护罩的四周必须随时保持清洁 每次工作结束后 得使用压缩空气或毛刷清除机器上 的灰尘和锯屑 定期清洁滑轮 35 附件 顾客服务处和顾客咨询中心 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理 维护和备件的问题 以下的网页中有爆炸图和备件的 资料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 及附件的问题 如需查询和订购备件 请务必提供产品型号铭牌上的 10 位数货号 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商 查询 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 ...

Страница 33: ...酒精或治 療反應時 不要操作電動工具 在操作電動工具時 瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害 使用個人防護裝置 始終佩戴護目鏡 安全裝置 諸如適當條件下使用防塵面具 防滑安全鞋 安全 帽 聽力防護等裝置能減少人身傷害 防止意外起動 確保開關在連接電源和 或電池 盒 拿起或搬運工具時處於關斷位置 手指放在已 接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能 會導致危險 在電動工具接通之前 拿掉所有調節鑰匙或扳手 遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會導致人 身傷害 手不要伸展得太長 時刻注意立足點和身體平衡 這樣在意外情況下能很好地控制電動工具 著裝適當 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品 讓你的衣 服 手套和頭髮遠離運動部件 寬鬆衣服 佩飾或 長髮可能會捲入運動部件中 如果提供了與排屑 集塵設備連接用的裝置 要確 保他們連接完好且使用得當 使用這些裝置可減少 塵屑引起的危險 電動工具使用和注意事項 不要濫用電動...

Страница 34: ... 鋸片如果已經變鈍了 或者鋸齒變形了 會因 為鋸縫過小而提高鋸割時的磨擦 鋸片容易被夾住 並造成反彈 請使用定位孔規格吻合 例如星形或圓形 而且尺 寸正確的鋸片 鋸片如果與電鋸的安裝接頭並不相 配 旋轉時便會抖動歪斜 進而導致電鋸失控 不可以使用高合金快速鋼 HSS 制造的鋸片 此 類鋸片容易折斷 工作後如果鋸片尚未冷卻 切勿觸摸鋸片 工作時 鋸片會變得非常灼熱 操作工具時一定要使用墊板 更換損壞的墊板 少 了完好的墊板 您可能會被鋸片割傷 定期檢查電線 損壞的電線只能交給博世電動工授 權的顧客服務處修理 更換損壞的延長電線 如此 才能夠確保電動工具的安全性能 妥善保存好不使用的電動工具 存放處必須保持干 燥並且能過上鎖 這樣能夠防止電動工具在儲藏過 程中受損 或避免不會操作機器的人使用它 固定好工件 使用固定裝置或老虎鉗固定工件 會 比用手持握工件更牢固 工具未完全靜止時 不可離開工具 ...

Страница 35: ...水平 11 釋放鍵 12 角度指標 水平 13 斜切角 水平 的刻度尺 14 鋸台延長件的擰緊杆 15 鋸台延長件 16 握柄槽 17 內六角扳手 6 毫米 4 毫米 18 活動式擋軌 19 擋塊 針對垂直的基本斜鋸角 45 和 33 9 20 搬運固定裝置 21 主軸鎖 22 放松機臂的提桿 23 夾杆 針對喜好的斜鋸角 垂直 正確地調整好鋸台延長 件 以便墊好或撐住長 工件騰空的末端 未固 定好的工件 可能在鋸 割過程中翻覆 此時會 造成傷害或損壞電動工 具 據割時務必要使用定距 擋塊 少了定距擋塊 靠放的位置會太狹窄 鋸割時則無法固定好工 件 要鋸割高度超過 75 毫米的工件時 必須向前移動位在兩側的定距擋塊 定距擋塊必須位在同一直線上 這樣 才能為工件提供一個平直的貼靠面 根據需要設定水平的斜鋸 角時 鋸台必須能夠自由 移動 換言之必須鎖定釋 放鍵 抽拉杆 並同時下壓位 在前端的釋...

Страница 36: ...範圍中 已經安裝好鋸片的介鋁機 集塵袋 1 吸塵轉接頭 2 螺旋夾鉗 37 內六角扳手 17 指示 檢查電動工具是否有壞損之處 使用電動工具之前 必須詳細檢查防護裝置或輕微損 壞的零件是否仍然運作正常 檢查活動性零件是否功 能正常不會被夾住 以及該零件有否受損 所有的零 件都必須安裝正確 並且符合規定以確保機器的正常 運作功能 損壞的防護裝置和零件必須按照規定交給合格的專業 修理廠修理或更換 固定或活動的安裝方式 為了能夠穩定地操作機器 正式使用機器之前 必 須把電動工具固定在平坦 穩固的工作平面上 例 如工作桌 在工作平面上安裝機器 參考插圖 A1 A2 使用合適的夾鉗把電動工具固定在工作平面上 固 定時必須使用孔 8 或者 也可以使用市面上的螺旋夾鉗 夾住機器的支撐腳 以便將它固定在工作平面上 安裝在博世工作桌上 博世的 GTA 工作桌有可調整高度的桌腳 使電動工 具能夠站立在任何的地...

Страница 37: ...能危害健康 可能導致癌症或乾燥的廢塵時 務必使用特殊的吸塵裝置 更換鋸片 參考插圖 C1 C4 維修電動工具或換裝零 配件之前 務必從插座上 拔出插頭 安裝鋸片時務必穿戴防護手套 手如果接觸鋸片可 能被割傷 所使用的鋸片的最高許可轉速必須高于電動工具的無 負載轉速 根據本說明書中提出的技術數據選擇合適的鋸片 必 須選用通過 EN 847 1 認證而且標示了此認證的鋸 片 只能使用由本電動工具製造商所推薦的鋸片 以及適 合加工物料的鋸片 唯有這樣做才能避免鋸切時發生 鋸齒過熱的情形 拆卸鋸片 把電動工具調整在工作位置上 按下提杆 22 並將活動防護罩 5 向上掀到盡頭 讓活動防護罩保持在這個位置 擰鬆固定螺絲 42 約擰轉 4 圈 此時要使用內 六角扳手 4 毫米 17 不要完全擰出該螺絲 把活動防護罩 5 和遮板 33 向後拉到盡頭 至活動 防護罩被防護罩 43 撐住為止 擰轉內六角螺栓 ...

Страница 38: ...頂在擋軌 6 上 把附帶的螺旋夾鉗 37 插入孔 39 中 擰松蝶翼螺絲 48 調整螺旋夾鉗來配合工件 再 度擰緊蝶翼螺絲 擰轉螺桿 49 來固定工件 調整水平的斜鋸角 為了確保精確的鋸割 在頻繁使用之后必須檢查電動 工具的基本設定 必要時得做適度調整 參考 檢 查和調整基本設定 頁數 41 鋸割前務必擰緊固定旋鈕 9 否則鋸片可能被卡在 工件中 設定水平方向的基本 斜鋸角 參考插圖 J 要快速且精准地設定經常使用的斜鋸角時 可以利用 鋸台上的凹槽記號 29 如果固定旋鈕 9 被擰緊了 先擰松固定旋鈕 拉出提桿 10 並向左或向右把鋸台 30 擰轉到需要 的凹槽記號上 再度放開提桿 提桿必須正確地陷入凹槽記號中 設定喜好的水平斜鋸角 參考插圖 K 水平斜鋸角的調整範圍在 52 左側 和 52 右 側 之間 如果固定旋鈕 9 被擰緊了 先擰松固定旋鈕 拉提杆 10 並同時按下釋放鍵 11 的...

Страница 39: ...上 而是要 站在鋸片的側面 這樣可以保護身體免遭受反擊 手掌 手指和手臂必須遠離轉動中的鋸片 手臂不可以在機臂前交叉 許可的工件尺寸 最大 工件 最小 工件 所有能夠被附帶的螺旋夾鉗 37 固定在鋸片的左側 或右側的工件 128 x 40 毫米 長度 x 寬度 最大鋸割深度 工件放在 擋軌上 0 0 75 毫米 工件放置在定距擋塊上 向前調整 0 0 100 毫米 直切鋸 根據尺寸固定好工件 設定好需要的水平和 或垂直斜鋸角 開動電動工具 按下提桿 22 並且握著手柄 4 慢慢放下機臂 鋸割工件時必須施力均勻 關閉電動工具並等待鋸刀完全停止轉動 慢慢向上提起機臂 鋸割等長的工件 參考插圖 O 鋸割等長的工件時 為了簡化工作手續可以使用擋塊 27 您可以把長度擋塊安裝在鋸台延長件 15 的兩端 擰鬆鎖定螺絲 28 並把長度擋塊 27 掛在夾緊螺絲 50 上 再度擰緊鎖定螺絲 28 根據需要的...

Страница 40: ...步驟安裝新的左側墊板 加工雕刻的木條 地板或天花板的木條 可以使用以下兩種不同的方式加工雕刻的木條 靠在擋軌上 平放在鋸台上 先在廢木上測試設定好的斜鋸角 地板木條 以下表格中有針對加工地板木條的操作指示 設定 靠在擋軌上 平放在鋸台 上 垂直的斜鋸角 0 45 地板木條 左側 右側 左側 右側 內角 水平的斜鋸角 45 左 45 右 0 0 工件的放置方式 下緣靠在鋸台 下緣靠在鋸台 上緣靠在擋軌 下緣靠在擋軌 完成的工件位在 鋸線的左邊 鋸線的右邊 鋸線的左邊 鋸線的左邊 外角 水平的斜鋸角 45 右 45 左 0 0 工件的放置方式 下緣靠在鋸台 下緣靠在鋸台 下緣靠在擋軌 上緣靠在擋軌 完成的工件位在 鋸線的左邊 鋸線的右邊 鋸線的右邊 鋸線的右邊 OBJ_BUCH 3086 002 book Page 40 Monday January 23 2017 12 48 PM ...

Страница 41: ...子擰松螺絲 52 並調整角度指標 讓它對準 0 記號 設定基本 45 斜切角 垂直 把電動工具調整在工作位置上 把鋸台 30 旋轉到凹槽記 29 針對 0 上 必 須讓提杆 10 正確地陷入凹槽記號中 將擋塊 19 向後擰轉到盡頭 擰鬆夾杆 23 並且握住手柄 4 將機臂向左翻轉到底 45 檢查 參考插圖 R1 把角規調整為 45 並將它放在鋸台 30 上 角規的一邊必須緊緊地貼靠著鋸片 34 調整 參考插圖 R2 擰松阻擋螺絲 54 上的埋頭螺母 此時您可以使用 一般市面上的環形扳手或開口扳手 13 毫米 擰入或擰出阻擋螺絲 讓角規的一邊和鋸片完全平 齊 再度擰緊夾杆 23 如果把天花板木條平放在鋸台上鋸割 必須設定基本的斜鋸角 31 6 度 水平 和 33 9 度 垂直 以下的表格中有針對加工天花板木條的操作指示 設定 靠在擋軌上 平放在鋸台 上 垂直的斜鋸角 0 33 9 天花板木條...

Страница 42: ...柄槽 16 搬動電動工具時只能使用搬運裝置 不可以利用防 護裝置來搬運電動工具 維修和服務 維修和清潔 維修電動工具或換裝零 配件之前 務必從插座上 拔出插頭 如果必須更換連接線 務必把這項工作交給博世或 者 經授權的博世電動工具顧客服務執行 以避免危害機 器的安全性能 清潔 電動工具和通氣孔都必須隨時保持清潔 以確保工作 品質和工作安全 活動防護罩必須能夠無阻地來回擺動 並且要能夠自 動關閉 所以防護罩的四周必須隨時保持清潔 每次工作結束後都要使用壓縮空氣或毛刷清除機器上 的灰塵和鋸屑 定期清潔滑輪 35 附件 顧客服務處和顧客咨詢中心 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理 維護和備件的問題 以下的網頁中有爆炸圖和備件的 資料 www bosch pt com 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關本公司產品 及附件的問題 當您需要諮詢或訂購備用零組件時 請務必提供本產 品型號銘牌...

Страница 43: ...수 있습니다 사용자 안전 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전 동공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니 다 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보 안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사용에 따 라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안전한 신발 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해 의 위험을 줄일 수 있습니다 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동 공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을...

Страница 44: ...시오 고 정하기에 너무 작은 작업물에는 작업하지 마십시오 이 경우 작업자의 손과 회전하는 톱날과의 간격이 아 주 좁기 때문입니다 전동공구를 규정에 따른 사용에 나와있는 작업 소재 에만 사용하십시오 그렇지 않으면 전동공구가 과부 하될 수 있습니다 톱날이 걸려 움직이지 않으면 즉시 전동공구의 스 위치를 끄고 톱날이 정지할 때까지 작업물을 잘 잡 고 있어야 합니다 반동을 방지하려면 톱날이 완전 히 정지한 후에 작업물을 움직이십시오 전동공구를 다시 사용하기 전에 톱날이 걸리게 된 원인을 해결 하십시오 절대로 무디거나 금이 간 혹은 휘거나 손상된 톱날 을 사용하지 마십시오 무디거나 방향이 잘못된 톱 날을 사용하면 톱 간격이 아주 좁아져 과도한 마찰 톱날의 물림 혹은 반동을 유발하게 됩니다 항상 수용 플랜지 구멍에 맞...

Страница 45: ...오 절단작업 시 충분 히 받쳐지지 않은 작업물 이 기울어져 상해를 입거 나 전동공구가 손상될 수 있습니다 절단작업 시 항상 간격 조 절자를 장착하여 작업하십 시오 간격 조절자가 없으 면 접촉 부위가 너무 작아 작업 시 작업물이 제대로 고정될 수 없습니다 높이가 75mm 이상인 작업물을 절단하 려면 간격 조절자를 양쪽 모두 앞으로 나오게 해야 합니다 작업물이 직선으로 접촉 부위에 닿도록 하기 위해 간격 조절자는 항상 일직선 상에 있어야 합니다 다양한 수평의 마이터 각도 를 설정하려면 톱 테이블이 자유로이 움직일 수 있어야 하며 마이터 각도 멈춤쇠 제 어장치가 고정되어 있어야 합니다 레버 을 당긴 상태에서 마이터 각도 멈춤쇠 제어 장치 의 앞쪽을 아래로 누르십시오 잠금 레버가 잠긴 상태 설정된 툴암의 수직 베벨...

Страница 46: ... 23 다양한 베벨 각도 수직 용 잠금 레버 24 베벨 각도 수직 용 눈금 25 각도 표시기 수직 26 표준 베벨 각도 수직 0 용 스톱장치 27 길이 조절자 28 길이 조절자 잠금 나사 29 표준 마이터 각도 표시 홈 30 톱 테이블 31 전원 스위치 32 안전반 33 커버 판 34 톱날 35 롤러 36 작업 표면 보호대 37 순간 고정 클램프 38 위치 조절이 가능한 펜스의 잠금 레버 39 순간 고정 클램프용 구멍 40 보호가드 41 톱밥 배출구 42 앞쪽 고정 나사 커버 판 하부 안전반 43 안전 커버 44 톱날 고정용 육각 볼트 45 고정 플랜지 46 내부 고정 플랜지 47 마감판 48 날개 나사 49 나사산 로드 50 길이 조절자의 클램핑 나사 51 작업 표면 보호대용 볼트 52 각도 표시기 수직 ...

Страница 47: ...있습니다 전동공구를 조립하기 전에 절단기 스탠드를 제대로 세워야 합니다 절단기 스탠드를 올바르게 세워야 쓰러질 위험이 줄어듭니다 전동공구를 운반 시의 위치로 절단기 스탠드 위에 조 립하십시오 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류 또는 광물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해칠 수 있습니다 이 분진을 만지거나 호흡할 경우 사용자나 주변 사람들은 알레르기 반응이나 호흡기 장애를 일으 킬 수 있습니다 떡갈나무나 너도밤나무와 같은 특정한 분진은 암을 유 발시키며 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원료 크로마트 목재 보호제 와 혼합되면 암을 유발시키게 됩니다 석면 성분을 포함한 재료는 오직 전문가가 작 업을 해야 합니다 항상 분진 추출장치를 사용하십시오 작업장의 통풍이 잘 ...

Страница 48: ...있는 툴암을 잡고 있어야 합니다 레버 22 를 누르고 하부 안전반 5 를 위로 끝까지 올 리십시오 하부 안전반을 이 위치에 있도록 하십시오 고정 나사 42 를 꽉 조이고 나서 하부 안전반을 다시 아래로 내리십시오 작동 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 운반 안전장치 그림 D 참조 운반 안전장치 20 이 있어서 다른 장소에서 사용하기 위해 전동공구를 운반할 때 수월하게 다룰 수 있습니다 전동공구의 안전장치 풀기 작업 시 위치 운반 안전장치 20 을 풀려면 손잡이 4 로 툴암을 약 간 아래로 누릅니다 운반 안전장치 20을 완전히 바깥 쪽으로 당깁니다 툴 암을 천천히 위로 움직입니다 전동공구에 안전장치 하기 운반 시 위치 레버 22 를 누른 상태에서 운반 안전장치 20 이 완...

Страница 49: ...블을 자유 로이 움직일 수 있습니다 잠금 손잡이에 있는 톱 테이블 30을 각도 표시기 12 에 원하는 마이터 각도가 보일 때까지 좌우로 돌리 십시오 잠금 손잡이 9 를 다시 조입니다 레버 10을 다시 풀려면 표준 마이터 각도를 맞추기 위해 레버를 위로 당기십시오 마이터 각도 멈춤쇠 제어장치 11 이 원래 위치로 튕 겨 돌아가며 레버 10 이 표시 홈 29 안으로 다시 걸립니다 수직 베벨 각도 조절하기 표준 베벨 각도 수직 설정하기 그림 L 참조 자주 사용하는 베벨 각도를 신속하고 정확하게 설정하 기 위해 0 45 및 33 9 의 경우 스톱장치가 미 리 정해져 있습니다 잠금 레버 23 을 푸십시오 스톱장치 19 와 26 을 다음과 같이 설정하십시오 손잡이 4에 있는 툴 암을 원하는 위치로 움직입니다 잠금 레버...

Страница 50: ...일정한 속도로 작업물에 절단작업을 하십시오 전동공구의 스위치를 끄고나서 톱날이 완전히 정지 할 때까지 기다립니다 툴 암을 천천히 위로 움직입니다 동일한 길이의 작업물 절단하기 그림 O 참조 동일한 길이의 작업물을 손쉽게 절단하려면 길이 조절 자 27 을 사용할 수 있습니다 길이 조절자를 톱 테이블 연장장치 15 의 양쪽에 조립 할 수 있습니다 잠금 나사 28 을 풀고 길이 조절자 27 을 클램핑 나 사 50 위로 젖히십시오 잠금 나사 28 을 다시 조입니다 톱 테이블 연장장치 15 를 원하는 길이로 맞추십시 오 톱 테이블 연장하기 참조 48 페이지 특수한 작업물 휘어지거나 둥근 형태의 작업물을 절단할 경우 특히 미 끄러지지 않도록 주의해야 합니다 절단선에 작업물 펜스 그리고 톱 테이블 사이에 조금의 틈도 있...

Страница 51: ...5 왼쪽 0 0 작업물의 위치 톱 테이블의 아래쪽 모서리 톱 테이블의 아래쪽 모서리 펜스의 아래쪽 모서리 펜스의 위쪽 모서리 작업이 완료된 작업물 의 위치는 절단의 왼쪽 절단의 오른쪽 절단의 오른쪽 절단의 오른쪽 실링 몰딩을 톱 테이블에 평평하게 뉘어 작업하기를 원하면 표준 마이터 각도를 31 6 수 평 와 33 9 수직 에 맞추어야 합니다 다음의 도표는 실링 몰딩에 작업하는 방법을 소개합니다 설정 펜스에 기댄 상태에서 톱 테이블에 평평하게 뉘 어서 수직 베벨 각도 0 33 9 실링 몰딩 왼쪽 오른쪽 왼쪽 오른쪽 안쪽 코너 수평 마이터 각도 45 오른쪽 45 왼쪽 31 6 오른쪽 31 6 왼쪽 작업물의 위치 펜스의 아래쪽 모서리 펜스의 아래쪽 모서리 펜스의 위쪽 모서리 펜스의 아래쪽 모서리 작업이 완료된 작...

Страница 52: ...시중에서 구매가 가능 한 링스패너나 양구 스패너 13 mm 로 풀어 줍니 다 각도기의 레그가 톱날과 완전히 일직선이 될 때까지 멈춤 나사를 돌려 끼우거나 빼십시오 잠금 레버 23 을 다시 조입니다 그리고 나서 멈춤 나사 54 의 잠금 너트를 다시 조 이십시오 설정한 후에 각도 표시기 25 가 눈금 24 의 45 표시 와 일직선 상에 있지 않으면 우선 베벨 각도의 0 설 정과 각도 표시기를 확인해 보십시오 그리고 나서 45 베벨 각도의 설정을 반복하십시오 수평의 마이터 각도용 눈금 맞추기 전동공구를 작업 시 위치로 둡니다 톱 테이블 30 을 0 표시 홈 29 까지 돌립니다 레 버 10 은 표시 홈에 확실히 걸려야 합니다 확인하기 그림 S1 참조 각도기를 90 로 맞추고 나서 톱 테이블 30 의 펜 스 6 과 ...

Страница 53: ...พแวดล อมที เสี ยงต อ การติดระเบิดได เช น ในที ที มีของเหลว แก ซ หรือ ฝุ นที ติดไฟได เมื อใช เครื องมือไฟฟ าจะเกิดประกายไฟซึ ง อาจจุดฝุ นหรือไอให ลุกเป นไฟได ขณะใช เครื องมือไฟฟ าทํางาน ต องกันเด กและผู ยืนดู ให ออกห าง การหันเหความสนใจอาจทําให ท านขาดการ ควบคุมเครื องได ความปลอดภัยเกี ยวกับไฟฟ า ปลั กของเครื องมือไฟฟ าต องมีขนาดพอดีกับเต าเสียบ อย าดัดแปลงหรือแก ไขตัวปลั กอย างเด ดขาด อย าต อ ปลั ...

Страница 54: ... ในที ที เด กหยิบไม ถึง และไม อนุญาตให บุคคลที ไม คุ นเคย กับเครื องหรือบุคคลที ไม ได อ านคําแนะนํานี ใช เครื อง เครื องมือไฟฟ าเป นของอันตรายหากตกอยู ในมือของผู ใช ที ไม ได รับการฝึกฝน เอาใจใส ดูแลรักษาเครื อง ตรวจหาส วนที เคลื อนไหว ได ของเครื องว าวางอยู ตรงแนวหรือติดขัดหรือไม ตรวจหาการแตกหักของชิ นส วนและสภาพอื นใดที อาจมีผลต อการทํางานของเครื องมือไฟฟ า หากชํารุด ต องส งเครื องมือไฟฟ าซ อมแซม...

Страница 55: ... ในลักษณะนี จะป องกัน ไม ไห เครื องได รับความเสียหายจากการเก บรักษา และจาก การถูกนําไปใช งานโดยผู ที ไม ได รับการฝึกฝน ยึดชิ นงานให แน น การยึดชิ นงานด วยเครื องหนีบหรือ แท นจับจะมั นคงกว าการยึดด วยมือ อย าปล อยมือจากเครื องจนกว าเครื องจะหยุดนิ งอยู กับที เครื องมือตัดที ยังวิ งอยู อาจทําให บาดเจ บได อย าใช เครื องที สายไฟฟ าชํารุด หากสายไฟฟ าชํารุด ขณะทํางาน อย าสัมผัสสายไฟฟ าที ชํารุด ให ดึงปล...

Страница 56: ...ขยายโต ะเลื อย 15 ส วนขยายโต ะเลื อย 16 ด ามจับเว า 17 ประแจขันหกเหลี ยม 6 มม 4 มม 18 แผ นกั นปรับได 19 ตัวหยุดสําหรับมุมเอียงมาตรฐานในแนวตั ง 45 และ 33 9 20 ล อคนิรภัยสําหรับขนย าย 21 ล อคแกน 22 คันสําหรับปลดแขนเครื องมือ 23 คันหนีบสําหรับมุมเอียงทั งหมด แนวตั ง 24 มาตราส วนสําหรับมุมเอียง แนวตั ง 25 เข มชี มุม แนวตั ง 26 ตัวหยุดสําหรับมุมเอียงมาตรฐานในแนวตั ง 0 27 ก านหยุดความยาว 28 สกรูล อคสําห...

Страница 57: ...จว า เครื องจะทํางานอย างไม มีข อบกพร อง ชิ นส วนทั งหมด ต องประกอบอย างถูกต องและต องทําตามเงื อนไขทั งหมด ทั งนี เพื อให ทํางานได อย างสมบูรณ แบบต องส งเครื องให ศูนย บริการลูกค าที ได รับมอบหมายทําการเปลี ยนอุปกรณ ป องกัน อันตรายและชิ นส วนที ชํารุดในทันที การประกอบแบบประจําที หรือแบบคล องตัว เพื อควบคุมเครื องให ได อย างปลอดภัย ก อนใช งาน ต อง ประกอบเครื องบนพื นผิวที มั นคงและราบเสมอกัน ต ย เ...

Страница 58: ...ก อให เกิดมะเร งได ให ใช เครื องดูดฝุ นพิเศษ การทําความสะอาดใบเลื อย ดูภาพประกอบ C1 C4 ดึงปลั กไฟออกจากเต าเสียบก อนปรับแต งเครื อง สวมถุงมือป องกันอันตรายเมื อประกอบใบเลื อยเข า การ สัมผัสกับใบเลื อยจะทําให บาดเจ บได ใช เฉพาะใบเลื อยที มีความเร วอนุญาตสูงสุดสูงกว าความเร ว เดินตัวเปล าของเครื องมือไฟฟ าเท านั น ใช เฉพาะใบเลื อยที มีคุณสมบัติสอดคล องกับข อมูลที ระบุไว ใน หนังสือคู มือการใช งานเล ม...

Страница 59: ...ดระยะต องวางอยู ในเส นแนวตรงกัน เพื อให ได ผิวสัมผัสตรงต อเนื องสําหรับชิ นงาน การหนีบชิ นงาน ดูภาพประกอบ I เพื อความปลอดภัยสูงสุดขณะทํางาน ต องหนีบชิ นงานให แน นหนาเสมออย าตัดชิ นงานที มีขนาดเล กมากจนยึดหนีบ ไม ได กดชิ นงานเข าหาแผ นกั น 6 อย างมั นคง ใส อุปกรณ หนีบเร ว 37 ที จัดส งมาเข าในรูใดรูหนึ ง 39 ที เจาะไว คลายน อตปีก 48 ออก และปรับอุปกรณ หนีบเร วให เข ากับ ชิ นงาน ขันน อตปีกกลับเข าให แน...

Страница 60: ...บเป นอุปกรณ เสริมออกไปหรือปรับให เข าที ป องกันใบเลื อยไม ให ถูกกระทบกระแทก อย ากดใบเลื อย ลงทางด านข าง อย าเลื อยชิ นงานที ผิดรูป คดงอ ชิ นงานต องมีขอบตรงเสมอ เพราะต องประกบกับแผ นกั น ต องรองรับหรือหนุนส วนปลายของชิ นงานที มีขนาดยาวที ลอยอยู ตําแหน งของผู ใช งานเครื อง ดูภาพประกอบ N อย ายืนในแนวเดียวกับใบเลื อยตรงหน าเครื อง ต องยืน เลี ยงไปทางด านข างใบเลื อยเสมอ ในลักษณะนี ร างกาย ของท านจะได...

Страница 61: ...ปทางขวาให มาก ที สุด เพื อใบเลื อยจะได ไม ไปสัมผัสกับเพลตแทรกตลอด ความยาวที อาจทําการตัดทั งหมด ทําซ ำขั นตอนในลักษณะเดียวกันสําหรับเพลตแทรกด านซ าย การเลื อยแผ นรูปทรง คิ วบัว แผ นกรุพื นและเพดาน ท านสามารถเลื อยแผ นรูปทรง คิ วบัวได สองแบบต างๆ กัน จับประกบกับแผ นกั น วางราบบนโต ะเลื อย ใช เศษไม ทําการทดลองตัดเป นมุมเอียงก อนเสมอ แผ นกรุพื น คิ วบัว คําแนะนําเกี ยวกับการเลื อยแผ นกรุพื น คิ วบัวแ...

Страница 62: ...แหน งทํางาน หมุนโต ะเลื อย 30 ไปยัง 0 ที ช องกัก 29 คันปรับ 10 ต องขบเข าในช องกักอย างรู สึกได หมุนตัวหยุด 19 ไปทางด านท ายจนสุด คลายคันหนีบ 23 ออก และเอียงแขนเครื องมือโดยจับ ตรงด ามจับ 4 ไปทางซ ายจนสุด 45 การตรวจสอบ ดูภาพประกอบ R1 ตั งอุปกรณ วัดมุมที 45 และวางไว บนโต ะเลื อย 30 ขาของอุปกรณ วัดมุมต องทาบเรียบกับใบเลื อย 34 ตลอด ความยาวทั งหมด การปรับ ดูภาพประกอบ R2 คลายน อตล อคของสกรูหยุด 54 โดย...

Страница 63: ... ในภาชนะบรรจุ ที ปิดฝาเพื อการขนย าย ถือเครื องโดยหิ วที คันจับขนย าย 3 หรือถือเครื องตรง ด ามจับเว า 16 บนด านข างของโต ะเลื อย เมื อขนย ายเครื องมือไฟฟ า ให ยกจับที อุปกรณ สําหรับ ขนย ายเท านั น และอย ายกจับที อุปกรณ ป องกันอันตราย อย างเด ดขาด การบํารุงรักษาและการบริการ การบํารุงรักษาและการทําความสะอาด ดึงปลั กไฟออกจากเต าเสียบก อนปรับแต งเครื อง เมื อจําเป นต องเปลี ยนสายไฟฟ า ให ส งเครื องให ...

Страница 64: ...perantara bersama dengan perkakas listrik yang mempunyai hubungan arde Steker yang tidak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik Jagalah supaya badanAndatidak bersentuhandengan permukaanyangmempunyaihubunganarde misalnya pipa pipa radiator pemanas ruangan kompor listrik dan lemari es Ada risiko besar terjadi kontak listrik jika badan Anda mempunyai hubungan ar...

Страница 65: ...hingga dapat mempengaruhi jalannya perkakas listrik Biarkan bagian bagian perkakas yang rusak direparasikan sebelum Anda mulai menggunakan perkakas listrik Banyak kecelakaanterjadikarenaperkakaslistriktidakdirawatde ngan seksama Perhatikansupayaalat alatpemotongselalutajamdan bersih Alat alat pemotong dengan mata mata pemotong yang tajam dan dirawat dengan seksama tidak mudah tersangkut dan lebih ...

Страница 66: ...ya oleh Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi Kabel penyambung yang rusak harus digantikan Dengan demikian keselamatan kerja dengan perkakas listrik ini selalu terjamin Simpankan perkakas listrik yang tidak digunakan dengan baik Tempat untuk menyimpan harus kering dan dapat dikunci Dengan demikian dihindarkan bahwa perkakas listrik menjadi rusak selama disimpan atau digunakan oleh...

Страница 67: ...iubah 8 Lubang lubang untuk pemasangan 9 Gagang untuk menyetel sudut potong yang bebas horisontal Setelkan selalu alat alat untuk memperpanjang mejapotongsecarabetul untuk melandasi atau menopang benda yang dikerjakan yang panjang pada ujungnya Benda benda yang dikerjakan yang tidak ditahan dengan baik selama pemotongan bisa terbalik Hal ini dapat mengakibatkan terjadinya luka luka atau perkakas l...

Страница 68: ...kas listrik Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch Data teknis Cara memasang Perhatikanlah supaya perkakas listrik tidak dihidupkan secara tidak disengaja Selama melakukan pemasangan dan pekerjaan lainnya pada perkakas listrik steker tidak boleh disambungkan pada pengadaan listrik Pasokan standar Keluarkan semua komponen yang termasuk pasokan dengan hati hati dari kem...

Страница 69: ...kelas P2 Taatilah peraturan peraturan untuk bahan bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara Anda Hindarkan debu yang banyak terkumpul di tempat kerja Debu dapat menyulut dengan mudahnya Sarana penghisap debu serbuk bisa tersumbat oleh debu serbuk atau pecahan dari benda yang dikerjakan Matikan perkakas listrik dan tarikkan steker dari stopkontak Tunggulah sampai mata gergaji berhenti memutar sa...

Страница 70: ...lindung yang bisa bergerak dalam kedudukan ini Kencangkan baut untuk mengencangkan 42 secara mantap dan kembalikan kap pelindung yang bisa bergerak ke bawah Penggunaan Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas listrik tariklah steker dari stopkontak Penguncian selama transpor lihat gambar D Dengankunciuntuktranspor20 mengangkutperkakaslistrik ini ke berbagai tempat penggunaannya menjadi lebih m...

Страница 71: ...ja potong 30 ke kiri atau kanan ke alur yang diperlukan Lepaskan kembali tuas Tuas harus nyata mengancing ke dalam alur Menyetel sudut potong horisontal lainnya lihat gambar K Sudut potong horisontal bisa disetelkan dalam bidang antara 52 sebelah kiri sampai 52 sebelah kanan Kendorkan gagang untuk menyetel sudut potong 9 jika gagang ini kencang duduknya Tarikkan tuas 10 dan pada waktu yang sama te...

Страница 72: ...di bantingan Jauhkan kedua tangan semua jari dan kedua lengan Anda dari mata gergaji yang berputar Janganlah menyilangkan lengan lengan Anda di depan kepala perkakas Ukuran benda yang dapat dikerjakan Ukuran maksimal Ukuran minimal semua benda yang dikerjakan yang bisa dipegang dengan klem 37 yang ikut dipasok di sebelah kiri atau kanan dari mata gergaji 128 x 40 mm panjang x lebar Kedalaman pemot...

Страница 73: ... les yang berprofil les sudut lantai dinding atau les sudut dinding langit langit Les les yang berprofil bisa dikerjakan dengan dua cara yang berbeda diletakkan berdiri pada sandaran diletakkan datar pada meja potong Lakukan selalu uji coba sudut potong yang disetelkan pada sisa sisa kayu Les sudut lantai dinding Dalam tabel berikut ada petunjuk petunjuk untuk mengerjakan les sudut lantai dinding ...

Страница 74: ...kan obeng bintang yang lazim dan arahkan penunjuk derajat sepanjang tanda 0 Menyetel sudut potong standar 45 vertikal Setelkan perkakas listrik ini dalam kedudukan siap untuk bekerja Putarkanmejapotong30sampaialur29untuk0 Tuas10 harus jelas terasa mengancing dalam alur Putarkan penyetel 19 ke belakang sama sekali Buka tuas pengunci 23 dan putarkan kepala mesin pada pegangan 4 ke kiri sampai batas ...

Страница 75: ...kal sebesar 0 dan kencangkan tuas pengunci 23 Putarkan meja potong 30 ke kanan sampai batas dan kencangkan gagang 9 Ikatkan kabel jaringan dengan menggunakan pita kait kaitan 57 Lepaskan semua aksesori aksesori yang tidak dapat dipasangkan dengan kencang pada perkakas listrik Selama transpor mata gergaji mata gergaji yang tidak dipakaisebaiknyadisimpandidalamsatutempattertutup Angkatkan perkakas l...

Страница 76: ... dụng phích tiếp hợp nối tiếp đất dây mát Phích cắm nguyên bản và ổ cắm đúng loại sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giựt Tránh không để thân thể tiếp xúc với đất hay các vật có bề mặt tiếp đất như đường ống lò sưởi hàng rào và tủ lạnh Có nhiều nguy cơ bị điện giựt hơn nếu cơ thể bạn bị tiếp hay nối đất Không được để dụng cụ điện cầm tay ngoài mưa hay ở tình trạng ẩm ướt Nước vào máy sẽ làm tăng nguy cơ ...

Страница 77: ...cắt bén làm giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn Sử dụng dụng cụ điện cầm tay phụ kiện đầu cài v v đúng theo các chỉ dẫn này hãy lưu ý đến điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện Sử sự dụng dụng cụ điện cầm tay khác với mục đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm Bảo dưỡng Đưa dụng cụ điện cầm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để...

Страница 78: ... công Vật gia công được kẹp bằng một thiết bị kẹp hay bằng êtô thì vững chắc hơn giữ bằng tay Không bao giờ rời khỏi máy trước khi máy đã hoàn toàn dừng hẳn Các dụng cụ cắt vẫn đang còn chạy có thể gây thương tích Không bao giờ được sử dụng máy có dây dẫn bị hỏng Không được chạm vào dây dẫn bị hỏng và kéo phích cắm điện nguồn ra trong lúc vận hành mà dây dẫn bị hỏng Dây dẫn bị hỏng làm tăng nguy c...

Страница 79: ...đo góc vát ngang 14 Cần kẹp cố định bàn cưa mở rộng 15 Bàn Cưa mở rộng 16 Chỗ lõm để nắm 17 Chìa vặn sáu cạnh 6 mm 4 mm 18 Chắn điều chỉnh được 19 Cữ chặn 45 và 33 9 góc vát tiêu chuẩn 20 Khóa an toàn dùng khi di chuyển 21 Khóa trục 22 Cán nhả cần máy 23 Cần kẹp cho mọi góc xiên 24 Thước đo góc xiên đứng 25 Vạch chỉ độ góc đứng 26 Cữ chặn 0 góc xiên tiêu chuẩn 27 Cỡ chặn chiều dài 28 Vít khóa than...

Страница 80: ...ị hư hỏng của dụng cụ điện Trước khi tiến hành sử dụng máy kiểm tra xem tất cả các chi tiết dùng bảo vệ có hoạt động tốt Tất cả các hư hỏng nhẹ phải được kiểm tra cẩn thận để bảo đảm sự hoạt động của dụng cụ được hoàn hảo Tất cả các bộ phận phải được lắp ráp đúng cách và tất cả các điều kiện cần có phải được đáp ứng đúng và đủ để bảo đảm sự hoạt động được hoàn hảo Các chi tiết bảo vệ và các bộ phậ...

Страница 81: ...ưa 41 và sau đó gắn túi đựng bụi 1 thật chặt lên trên phần hút tách ghép nối 2 Trong khi cưa có thể không bao giờ được để cho túi đựng bụi và phần hút ghép nối chạm vào các bộ phận chuyển động của dụng cụ Luôn luôn trút sạch túi đựng bụi đúng lúc Máy Hút Bụi Ngoài Để hút tách bụi bạn cũng có thể nối vòi hút vào phần tống mạt cưa 41 hay phần hút tách ghép nối 2 Lắp vòi hút thật chặt vào trong phần ...

Страница 82: ...n kẹp 14 hướng lên trên Kéo bàn cưa mở rộng 15 ra theo chiều dài yêu cầu Để khóa bàn cưa mở rộng đẩy cần kẹp 14 xuống trở lại Di Chuyển Chắn xem hình F Đối với các góc xiên phải tháo chắn điều chỉnh được 18 ra Xoay cần kẹp 38 hướng tới trước Kéo hoàn toàn chắn mở rộng phải 18 ra ngoài Để khóa chắn điều chỉnh được nhấn cần kẹp 38 xuống trở lại Tháo Chắn Điều Chỉnh Được xem hình G Đối với các góc xi...

Страница 83: ...g phạm vi từ 2 đến 47 Nới lỏng cần kẹp 23 Xoay cữ chặn 19 hoàn toàn về phía trước và kéo cữ chặn 26 hoàn toàn về phía trước Lúc này toàn bộ phạm vi độ nghiêng có thể sử dụng được Nắm cán để kéo nghiêng cần máy 4 cho đến khi vạch chỉ góc 25 chỉ độ của góc xiên theo yêu cầu Giữ cần máy ở vị trí này và siết chặt cần kẹp 23 lại như trước Bắt Đầu Vận Hành Tuân thủ đúng theo điện thế nguồn Điện thế của ...

Страница 84: ...ưa dễ dàng các chi tiết gia công có cùng chiều dài Thanh chặn vật liệu có thể gắn vào một trong hai bên của bàn cưa mở rộng 15 Nới lỏng vít khóa 28 và đưa thanh chặn vật liệu 27 lên trên vít kẹp cố định 50 Siết chặt vít khóa 28 lại Điều chỉnh bàn cưa mở rộng 15 theo chiều dài yêu cầu xem Mở Rộng Bàn Cưa trang 82 Vật Gia Công Đặc Biệt Khi cưa vật gia công có đường cong hay tròn những vật này đặc bi...

Страница 85: ...g 45 phải 45 trái 0 0 Định vị trí củavật gia công Cạnh đáy lên trên bàn cưa Cạnh đáy lên trên bàn cưa Cạnh đáy áp sát vào thanh chặn Cạnh trên áp sát vào thanh chặn Vật gia công đã hoàn thành nằm ở bên trái của đường cắt bên phải của đường cắt bên phải của đường cắt bên phải của đường cắt Khi cưa chỉ trang trí gờ đúc ốp trần đặt chúng nằm bằng phẳng trên bàn cưa ta phải thiết lập các góc vát tiêu ...

Страница 86: ...hớp vào mấu khóa Xoay cữ chặn 19 hoàn toàn về phía sau Nới lỏng cần kẹp 23 và kéo nghiêng cần máy bằng tay nắm 4 hoàn toàn hết về bên trái 45 Kiểm tra xem hình R1 Điều chỉnh thước đo góc ở 45 và đặt thước đo góc lên trên bàn cưa 30 Chân thước đo góc phải nằm ngang bằng với lưỡi cưa 34 dọc theo toàn bộ chiều dài Điều chỉnh xem hình R2 Nới lỏng đai ốc khóa của vít cố định 54 sử dụng khóa vòng hay mở...

Страница 87: ... mất an toàn Làm Sạch Để lao động được an toàn và đúng cách luôn luôn giữ dụng cụ điện và các khe thông gió của máy được sạch Chắn bảo vệ lưỡi đàn hồi phải luôn luôn có thể chuyển động tự do co thụt tự động Vì vậy luôn luôn giữ cho phạm vi chung quanh chắn bảo vệ lưỡi đàn hồi được sạch Làm sạch bụi và dăm sau mỗi lần sử dụng máy bằng cách dùng hơi nén để thổi hay bằng cọ Làm sạch bánh lăn 35 thườn...

Отзывы: