background image

150

 | 

Latviešu

 

1 609 929 S23 | (19.2.09)

Bosch Power Tools

Darbs tālvadības režīmā (skatīt attēlu B)

Vakuumsūcējā ir iebūvēta kontaktligzda 

5

, kas 

apgādāta ar aizsargzemējuma kontaktu. Tā 
paredzēta ārējā elektroinstrumenta 
pievienošanai. Vakuumsūcējs ieslēdzas 
automātiski, ieslēdzot tā kontaktligzdai 
pievienoto elektroinstrumentu. Nepārsniedziet 
kontaktligzdai pievienojamā elektroinstrumenta 
maksimālo pieļaujamo jaudu.

Pārvietojiet darba režīmu pārslēdzēju 

4

 pret 

simbolu 

Darbs tālvadības režīmā

.

Elektroinstrumentu pievienošanai kā 
papildpiederumus var iegādāties dažādas 
konstrukcijas šļūtenes.

Lai 

ieslēgtu

 vakuumsūcēju, ieslēdziet tā 

kontaktligzdai 

5

 pievienoto elektroinstrumentu. 

Vakuumsūcējs sāk darboties automātiski.

Lai 

izslēgtu

 vakuumsūcēju, izslēdziet tā 

kontaktligzdai pievienoto elektroinstrumentu. 
Vakuumsūcējs automātiski izslēdzas aptuveni 6 
sekundes pēc elektroinstrumenta izslēgšanas.

Filtra elektromagnētiskā tīrīšana

Instruments ir apgādāts ar elektromagnētisko 
filtra tīrīšanas sistēmu, kas ļauj atbrīvot ieloču 
filtru 

12

 no tam pielipušajiem putekļiem.

Elektromagnētisko filtra tīrīšanas sistēmu nepie-
ciešams aktivēt, ja uzsūkšanas jauda kļūst nepie-
tiekama.

Pārvietojiet darba režīmu pārslēdzēju 

4

 pret 

simbolu 

Filtra elektromagnētiskā tīrīšana

. Ja 

vakuumsūcējam ir pievienots 
elektroinstruments, tas jāizslēdz.

Vakuumsūcējs vibrē aptuveni 10 sekundes un 
tad automātiski izslēdzas.

Pēc filtra tīrīšanas nedaudz nogaidiet, lai putekļi 
pagūtu nosēsties tvertnē, un tad no jauna ieslē-
dziet vakuumsūcēju.

Filtra tīrīšanas biežums ir atkarīgs no uzsūcamo 
putekļu daudzuma un tipa. Regulāri izmantojot 
elektromagnētisko filtra tīrīšanas sistēmu, ilgāk 
saglabājas augsta putekļu uzsūkšanas jauda.

Šķidrumu uzsūkšana

f

Nelietojiet vakuumsūcēju viegli degošu vai 
sprādzienbīstamu šķidrumu, piemēram, 
benzīna, naftas, spirta vai organisko 
šķīdinātāju uzsūkšanai. Neuzsūciet ar to 
karstus vai degošus putekļus. Nelietojiet 
vakuumsūcēju telpās ar paaugstinātu 
sprādzienbīstamību. 

Putekļi. tvaiki vai 

šķidrumi var aizdegties vai sprāgt.

f

Vakuumsūcēju nedrīkst izmantot kā ūdens 
sūkni. 

Vakuumsūcējs ir paredzēts vienīgi 

gaisa vai ūdens maisījumu uzsūkšanai.

f

Pirms jebkura darba ar vakuumsūcēju atvie-
nojiet tā kontaktdakšu no elektrotīkla kon-
taktligzdas.

Piezīme. 

Pirms šķidrumu uzsūkšanas izņemiet 

putekļu maisiņu 

11

 un iztukšojiet tvertni 

9

.

Vakuumsūcējs ir aprīkots ar tvertnes 
piepildīšanās devējiem 

14

. Ja šķidruma līmenis 

tvertnē sasniedz maksimālo vērtību, 
vakuumsūcējs izslēdzas. Pārvietojiet darba 
režīmu pārslēdzēju 

4

 stāvoklī 

off

.

Lai novērstu iespējamo pelējuma veidošanos, 
pēc šķidruma uzsūkšanas izņemiet un izžāvējiet 
ieloču filtru 

12

 vai arī noņemiet vakuumsūcēja 

augšējo daļu 

3

 und ļaujiet tam izžūt.

Pielietošanas iespējas

Vakuumsūcējs ir paredzēts šādu materiālu 
putekļu uzsūkšanai:

smalki putekļi, kuru vispārējā koncentrācija 
nepārsniedz 3 mg/m

3

minērālmateriālu putekļi ar alumīnija 
hidroksīda piejaukumu

grafīta putekļi

alumīnija putekļi *

papīra putekļi *

kvēpi un sodrēji *

pulverlakas putekļi *

poliuretāna putekļi *

GFK putekļi uz epoksīda sveķu bāzes, skatīt 
ražotāja sniegtos datus par drošu lietošanu *

CFK putekļi uz epoksīda sveķu bāzes, skatīt 
ražotāja sniegtos datus par drošu lietošanu *

* ja tie nav iekļauti zonā 22 atbilstoši ATEX 
direktīvai par izstrādājumiem 94/9/EK un ATEX 
direktīvai par lietošanu 1999/92/EK

OBJ_BUCH-464-003.book  Page 150  Thursday, February 19, 2009  12:48 PM

Содержание GAS 25 Professional

Страница 1: ...o Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna nav...

Страница 2: ...sk Side 58 Suomi Sivu 63 Ελληνικά Σελίδα 68 Türkçe Sayfa 74 Polski Strona 80 Česky Strana 86 Slovensky Strana 91 Magyar Oldal 97 Русский Страница 103 Українська Сторінка 109 Română Pagina 115 Български Страница 121 Srpski Strana 127 Slovensko Stran 132 Hrvatski Stranica 137 Eesti Lehekülg 142 Latviešu Lappuse 147 Lietuviškai Puslapis 153 OBJ_BUCH 464 003 book Page 2 Thursday February 19 2009 12 48...

Страница 3: ...3 1 609 929 S23 19 2 09 Bosch Power Tools 1 9 8 7 6 5 4 3 2 10 GAS 25 Professional OBJ_BUCH 464 003 book Page 3 Thursday February 19 2009 12 48 PM ...

Страница 4: ...1 609 929 S23 19 2 09 Bosch Power Tools 4 B 230 V 230 V 110 V 240 V 2 500 W 1 100 W 550 W 1 200 W EU DK GB AUS P max U A 10 11 9 7 8 OBJ_BUCH 464 003 book Page 4 Thursday February 19 2009 12 48 PM ...

Страница 5: ...5 1 609 929 S23 19 2 09 Bosch Power Tools C 12 6 13 OBJ_BUCH 464 003 book Page 5 Thursday February 19 2009 12 48 PM ...

Страница 6: ...chalter Berüh ren Sie beschädigte Kabel Stecker oder Schalter nicht und ziehen Sie den Netzste cker wenn das Kabel der Stecker oder Schalter während des Arbeitens beschädigt wird Beschädigte Kabel Stecker oder Schal ter erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages f Überfahren oder quetschen Sie das Kabel nicht Ziehen Sie nicht am Kabel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen oder den Sauger ...

Страница 7: ...roberteil 11 Staubbeutel 12 Faltenfilter 13 Motorschutzfilter 14 Füllstandssensoren Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Geräusch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60704 Der A bewertete Schalldruckpegel des Saugers ist typischerweise kleiner als 70 dB A ...

Страница 8: ...eines Staubbeutels 11 bleibt der Faltenfilter 12 länger frei die Saugleistung bleibt länger erhalten und die Entsorgung des Staubes wird erleichtert Saugschlauch montieren siehe Bild A Setzen Sie den Saugschlauch 8 auf die Schlauchaufnahme 7 auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Stecken Sie die Saugrohre fest ineinander Hinweis Bosch empfiehlt statisch ableitende Saugschläuche m...

Страница 9: ... und Staubmenge Bei regelmäßi ger Anwendung bleibt die maximale Förderleis tung länger erhalten Nasssaugen f Saugen Sie mit dem Sauger keine brennba ren oder explosiven Flüssigkeiten zum Bei spiel Benzin Öl Alkohol Lösemittel Sau gen Sie keine heißen oder brennenden Stäube Betreiben Sie den Sauger nicht in explosionsgefährdeten Räumen Die Stäu be Dämpfe oder Flüssigkeiten können sich entzünden ode...

Страница 10: ...er 12 Setzen Sie den neuen bzw gereinigten Fal tenfilter 12 ein und achten Sie dabei auf si cheren Sitz Klappen Sie das Saugeroberteil 3 wieder her unter Durch leichten Druck von oben schnappt der Riegel 6 wieder zurück Behälter Wischen Sie den Behälter 9 von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem nicht scheuerndem Reini gungsmittel aus und lassen Sie diesen trocknen Motorschutzfilter siehe Bild B Der M...

Страница 11: ...il Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Tel 43 01 7 97 22 20 10 Fax 43 01 7 97 22 20 11 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Entsorgu...

Страница 12: ... not pull the cable to unplug the plug from the socket outlet or to move the vacu um cleaner Damaged cablesincrease the risk of an electric shock f During work breaks when not in use or when working on the machine e g chang ing tool inserts repairs cleaning adjust ments pull the mains plug This safety measure prevents accidental starting of the vacuum cleaner f Provide for good ventilation at the ...

Страница 13: ... of the product A complete overview of accessories can be found in our acces sories program Technical Data Noise Vibration Information Measured values determined according to EN 60704 Typically the A weighted sound pressure level of the vacuum cleaner is below 70 dB A Symbol Meaning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric...

Страница 14: ...with a dust bag 11 the folded filter 12 clogs slower the vac uuming performance is kept up longer and the disposal of dust becomes easier Mounting the Vacuum Hose see figure A Mount the vacuum hose 8 onto the hose connec tion piece 7 and turn it in clockwise direction to the stop Insert the extension tubes firmly into each oth er Note Bosch recommends using static discharg ing hoses with a hose Ø ...

Страница 15: ...ends on the type and amount of dust With regular usage the maximum vacuuming performance is main tained longer Wet Vacuuming f Do not vacuum inflammable or explosive fluids for example benzene oil alcohol solvents Do not vacuum hot or burning dust Do not operate the machine in rooms where the danger of an explosion exists The dusts vapours or fluids can ignite or ex plode f The vacuum cleaner may ...

Страница 16: ...d folded filter 12 and en sure firm seating Fold the vacuum lid 3 down again With slight pressure from above on the cover the lock 6 will snap back again Container Wipe out the container 9 from time to time with a commercially available non scouring cleaning agent and allow to dry Motor Protection Filter see figure B The motor protection filter 13 is basically main tenance free Take out the motor ...

Страница 17: ...Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Disposal The vacuum cleaner...

Страница 18: ...pteur est endomma gé Ne pas toucher à un câble une fiche ou un interrupteur endommagé et retirer la fi che du câble d alimentation de la prise de courant si le câble la fiche ou l interrupteur était endommagé pendant l utilisation de l appareil Un câble une fiche et ou un inter rupteur endommagés augmentent le risque d un choc électrique f Ne pas écraser ou coincer le câble Ne pas tirer sur le câb...

Страница 19: ...e à plis 13 Filtre de protection du moteur 14 Capteurs de niveau Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas com pris dans l emballage standard Vous trouverez les ac cessoires complets dans notre programme d acces soires Caractéristiques techniques Bruits et vibrations Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60704 Le niveau sonore réel de l aspirateur est infé rieur à 70 dB A Aspirateur...

Страница 20: ...bstrue pas aussi rapidement il en résulte une meilleure capacité d aspiration à long terme et l élimina tion des poussières s en trouve facilitée Montage du tuyau d aspiration voir figure A Montez le tuyau d aspiration 8 sur le raccord du tuyau flexible 7 et tournez le à fond dans le sens des aiguilles d une montre Introduisez bien les tuyaux d aspiration l un dans l autre Note Bosch recommande l ...

Страница 21: ...end de la nature et de la quantité des poussières Une utilisation régulière se traduit par une meilleure capacité d aspiration à long terme Aspiration de liquides f Ne pas utiliser l aspirateur pour aspirer de liquides inflammables ou explosifs p ex essence huile alcool solvant Ne pas aspi rer de poussières très chaudes ou incandes centes Ne pas utiliser l aspirateur dans des locaux où il y a risq...

Страница 22: ...r les garnitures et enlevez le par le haut Nettoyez le filtre à plis 12 Montez le nouveau filtre à plis ou le filtre à plis nettoyé 12 en faisant attention à ce qu il soit correctement placé Relevez la partie supérieure de l aspirateur 3 vers le bas Le verrou 6 se remet en place lorsqu on exerce une légère pression par le haut Réservoir Nettoyez de temps en temps le réservoir 9 au moyen d un déter...

Страница 23: ...roportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 33 0143 11 90 06 Fax 33 0143 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com N Vert 33 0800 05 50 51 www bosch fr Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Elimination des déchets Les aspirateurs ainsi que leurs accessoire...

Страница 24: ... dañado el ca ble el enchufe o el interruptor No toque un cable enchufe o interruptor dañado y desconecte el enchufe de la red si el cable enchufe o interruptor se daña durante el trabajo Un cable enchufe o interruptor da ñado supone un mayor riesgo a recibir una descarga eléctrica f No aplaste el cable ni pase por encima de él No tire del cable para sacar el enchufe de la toma de corriente o para...

Страница 25: ...os accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adjunta de serie La gama com pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Información sobre ruidos y vibraciones Valores de medición determinados según EN 60704 El nivel de presión sonora típico del aspirador medido con un filtro tipo A es menor de 70 dB A Aspirador universal GAS ...

Страница 26: ...ene limpio más tiempo el filtro de pliegues 12 se prolonga la operación con un elevado rendimiento de aspiración y se facilita la eliminación del polvo Montaje de la manguera de aspiración ver figura A Introduzca la manguera de aspiración 8 en la bo quilla de conexión 7 y gírela hasta el tope en el sentido de las agujas del reloj Empalme firmemente ambos tubos de aspira ción Observación Bosch reco...

Страница 27: ...polvo Si se aplica con regula ridad puede trabajarse más tiempo con un gran rendimiento de aspiración Aspiración en húmedo f No aspire con el aspirador líquidos inflama bles o explosivos como p ej gasolina aceite alcohol o disolvente No aspire ma terial en polvo caliente o ardiendo No utili ce el aspirador en recintos con peligro de explosión El material en polvo los vapores o los líquidos pueden ...

Страница 28: ...egues 12 Monte el filtro de pliegues 12 limpio o nue vo cuidando que quede firmemente alojado Cierre la parte superior del aspirador 3 Pre sionándolo ligeramente desde arriba se con sigue enclavar de nuevo el seguro 6 Depósito Limpie de vez en cuando el depósito 9 con un detergente no abrasivo usual en el comercio y déjelo secar Filtro de protección del motor ver figura B El filtro de protección d...

Страница 29: ... Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259...

Страница 30: ...a ou o interruptor estiverem danificados Não to car no cabo na ficha nem no interruptor se estiverem danificados e puxar a ficha da to mada se o cabo a ficha ou o interruptor fo rem danificados durante o trabalho Cabos fichas e interruptores danificados aumentam o risco de um choque eléctrico f Não atropelar nem esmagar o cabo Não pu xar pelo cabo para retirar a ficha da tomada nem para deslocar o...

Страница 31: ...o de protecção do motor 14 Sensores do nível de enchimento Acessórios apresentados ou descritos não perten cem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de aces sórios Dados técnicos Informação sobre ruídos vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 60704 O nível de pressão acústica do aspirador avali ado como A é tipicamente inferior a 70 dB A A...

Страница 32: ...tência de aspiração é manti da por mais tempo e a eliminação do pó é facili tada Montar a mangueira de aspiração veja figura A Colocar a mangueira de aspiração 8 sobre a fixa ção da mangueira 7 e girar completamente no sentido dos ponteiros do relógio Encaixar os tubos de aspiração firmemente uns nos outros Nota A Bosch recomenda que sejam usadas mangueiras capazes de descarga estática com um diâm...

Страница 33: ... tipo e da quantidade de pó Se for utilizado re gularmente a máxima potência de transporte é mantida por mais tempo Aspirar em molhado f Com o aspirador não devem ser aspirados líquidos inflamáveis nem cancerígenos co mo por exemplo gasolina óleo álcool sol ventes Não aspirar pós quentes ou inflamá veis Não operar o aspirador em áreas com risco de explosão Os pós os vapores ou os líquidos podem se...

Страница 34: ...o filtro de pregas 12 novo ou limpo e controlar se está correctamente posiciona do Bascular a parte superior do aspirador 3 no vamente para baixo O ferrolho 6 engata no vamente através de uma leve pressão Depósito Limpar o depósito 9 de tempos em tempos com um produto de limpeza de tipo comercial não abrasivo e permita que possa secar Filtro de protecção do motor veja figura B O filtro de protecçã...

Страница 35: ...enrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Aspiradores acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de ma téria prima Apenas países da União Europeia Não deitar o aspirador no lixo do méstico De acordo com a directiva ...

Страница 36: ... tocca re cavi spine o interruttori danneggiati ed estrarre la spina di rete nel caso in cui il ca vo la spina oppure l interruttore dovessero danneggiarsi durante il lavoro Cavi spine oppure interruttori danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica f Non passare con un veicolo sul cavo oppure non schiacciarlo Non tirare il cavo per estrarre la spina dalla presa oppure per ...

Страница 37: ...nsori del livello di riempimento L accessorio illustrato oppure descritto non è com preso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma acces sori Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60704 La misurazione A del livello di pressione acusti ca dell aspiratore è solitamente inferiore a 70 dB...

Страница 38: ... il filtro pieghettato 12 rimane più a lungo libero prolungando la po tenza di aspirazione e facilitando lo smaltimento della polvere Montaggio del tubo flessibile di aspirazione vedi figura A Inserire il tubo flessibile di aspirazione 8 nell at tacco per il tubo flessibile 7 e ruotarlo in senso orario fino all arresto Inserire bene i tubi di aspirazione l uno nell al tro Nota bene Bosch consiglia...

Страница 39: ... mantenere più al lun go la prestazione massima Aspirazione di liquidi f Non aspirare con l aspiratore liquidi infiam mabili oppure esplosivi come ad esempio benzina olio alcool solventi Non aspirare polvere bollenti oppure brucianti Non met tere in funzione l aspiratore in locali sogget ti al pericolo di esplosioni Le polveri i vapo ri oppure i liquidi si possono infiammare oppure esplodere f L a...

Страница 40: ...ovo oppu re pulito facendo attenzione che abbia una sede sicura Riabbassare la parte superiore dell aspirato re 3 Esercitando una leggera pressione dall alto il chiavistello 6 scatta di nuovo all indietro Serbatoio Lavare ogni tanto il serbatoio 9 utilizzando de tergenti non abrasivi comunemente in commer cio e lasciarlo asciugare bene Filtro di protezione del motore vedi figura B Il filtro di pro...

Страница 41: ...EODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Fax 39 02 36 96 86 77 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te aspiratore accessori ed imballaggi non più necessari Solo per i Paesi della CE Non gettare l aspirapolvere tra i ri fiuti domestici Co...

Страница 42: ...hakelaar Raak bescha digde kabels stekkers of schakelaars niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel stekker of schakelaar tijdens de werkzaamheden wordt beschadigd Be schadigde kabels stekkers en schakelaars vergroten het risico van een elektrische schok f Rijd niet over de kabel en klem deze niet vast Trek niet aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te trekken of de zui...

Страница 43: ...2 Harmonicafilter 13 Motorbeschermingsfilter 14 Vulhoogtesensoren Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden bepaald volgens EN 60704 Het A gewogen geluidsdrukniveau van de zuiger is kenmerkend minder dan 70 dB A Allroundzuiger GAS 25 Profess...

Страница 44: ... harmonicafilter 12 langer vrij de zuigcapaciteit blijft langer in stand en de afvoer van het stof wordt vergemakkelijkt Zuigslang monteren zie afbeelding A Zet de zuigslang 8 op de slangopname 7 en draai de slang rechtsom tot deze niet meer verder kan Steek de zuigbuizen stevig in elkaar Opmerking Bosch adviseert het gebruik van zuigslangen die statische elektriciteit afleiden met een slangdiamet...

Страница 45: ...rdalen Hoe vaak u het filter reinigt is afhankelijk van het soort stof en de hoeveelheid stof Bij regel matig gebruik blijft de maximale zuigcapaciteit langer in stand Nat zuigen f Zuig met de zuiger geen brandbare of explo sieve vloeistoffen zoals benzine olie alco hol en oplosmiddelen Zuig geen heet of brandend stof Gebruik de zuiger niet in een explosiegevaarlijke ruimte Het stof de dampen of d...

Страница 46: ...de zuiger Reinig het harmonicafilter 12 Zet het nieuwe of gereinigde harmonicafilter 12 in en let er daarbij op dat het stevig vast zit Klap het bovenstuk 3 van de zuiger weer om laag Door lichte druk van boven schiet de grendel 6 weer terug Reservoir Veeg het reservoir 9 van tijd tot tijd met een in de handel verkrijgbaar niet schurend reinigings middel schoon en laat het drogen Motorbeschermings...

Страница 47: ...eedschappen nl bosch com België en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Zuiger toebehoren en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde wijze te wor den gerecycled Alleen voor landen van de EU Gooi de zuiger niet bij het huis vuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude app...

Страница 48: ...er kontakt er beskadiget Berør ikke be skadigede ledninger stik eller kontakter og træk netstikket ud hvis ledning stik eller kontakt beskadiges under arbejdet Beska digede ledninger stik eller kontakter øger ri sikoen for elektrisk stød f Und gå at køre hen over eller klemme led ningen Træk ikke i ledningen for at trække stikket ud af stikdåsen eller bevæge suge ren Beskadigede ledninger øger ris...

Страница 49: ...oldefilter 13 Motorværnfilter 14 Niveausensorer Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betje ningsvejledningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørspro gram Tekniske data Støj vibrationsinformation Måleværdier er beregnet iht EN 60704 Sugerens A vægtede lydtrykniveau er typisk un der 70 dB A Universalsuger GAS 25 Professional Typenummer 0 601 979 1 N...

Страница 50: ... su geslanger med en slangediameter på 19 mm el ler 35 mm Brug Ibrugtagning f Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angi velserne på sugerens typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes til 220 V f Sluk straks for sugeren så snart skum eller vand strømmer ud og tøm beholderen El lers kan sugeren blive beskadiget Symboler på driftsform valgkontakt Tænd sluk S...

Страница 51: ... slukker sugeren Stil driftsform valgkontakten 4 på off Tag efter sugearbejdet foldefilteret 12 ud for at undgå mugdannelse og lad det tørre godt eller tag overdelen af sugeren 3 og lad den tørre Anvendelsesmuligheder Sugeren er egnet til at opsuge følgende materi aler Finstøv der er underkastet den generelle støvgrænseværdi på 3 mg m3 Mineralmateriale støv med aluminiumhydro xid Grafikstøv Alumin...

Страница 52: ...hvis sugeydelsen er util strækkelig Er sugerens overdel 3 sat rigtigt på Er slangesystemet tilstoppet Er sugerørene samlet rigtigt Er beholderen 9 fuld Er støvposen 11 fuld Er foldefilteret 12 fyldt med støv Regelmæssig tømning sikrer optimal sugeydel se Opnås sugeydelsen ikke herefter skal den afle veres til den autoriserede kundeservice Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine ...

Страница 53: ...a inte ut stickproppen eller förflyt ta inte dammsugaren genom att dra i slad den Skadade nätsladdar ökar risken för el stöt f Dra stickproppen ur nätuttaget innan in ställningar utförs tillbehörsdelar byts ut el ler dammsugaren läggs bort Denna skydds åtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av dammsugaren f Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad f Låt inte barn använda sugaren utan uppsikt R...

Страница 54: ...ra bort dammpåsen 11 från anslutningsflän sen bakåt Tillslut dammpåsens öppning ge nom att fälla ner locket Ta ut den tillslutna dammpåsen ur dammsugaren Dra den nya dammpåsen 11 över dammsuga rens anslutningsfläns Kontrollera att damm påsen 11 i sin fulla längd ligger an mot behål larens insida 9 Sätt upp dammsugarens övre del 3 Stäng spännlåsen 10 För torrsugning skall en dammpåse 11 använ das N...

Страница 55: ...Beakta det anslutna elverktygets högsta tillåtna anslutningseffekt Ställ funktionsomkopplaren 4 mot symbolen Drift med fjärrkopplingsautomatik För elverktygen finns som tillbehör olika slang system att tillgå Koppla för igångsättning av dammsugaren på el verktyget som är anslutet till stickuttaget 5 Su garen startar automatiskt Slå från elverktyget för frånkoppling av damm sugaren Sugaren frånkopp...

Страница 56: ... 1999 92 EG Underhåll och service Underhåll och rengöring f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på dammsugaren f Håll dammsugaren och dess ventilations öppningar rena för bra och säkert arbete Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Om i dammsugaren trots exakt tillverknin...

Страница 57: ...rågor beträffande re paration och underhåll av produkter och reserv delar Sprängskissar och informationer om re servdelar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp användning och inställning av produkter och tillbehör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 46 020 41 44 55 Fax 46 011 18 76 91 A...

Страница 58: ... trekke støpselet ut av stikkontakten eller for å bevege støvsuge ren Med skadet ledning øker risikoen for elektriske støt f Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører innstillinger på elektroverktøyet skifter tilbehørsdeler eller legger sugeren bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av støvsugeren f Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen f La aldri barn bruke sugeren u...

Страница 59: ...over av fra koblingsflensen Steng åpningen på støvpo sen ved å slå ned dekselet Ta den lukkede støvposen ut av sugeren Sett den nye støvposen 11 over koblingsflen sen på sugeren Sørg for at støvposen 11 lig ger med hele sin lengde mot innerveggen til beholderen 9 Sett på overdelen på sugeren 3 Steng låsene 10 Til tørrsuging skal du bruke en støvpose 11 Ved bruk av en støvpose 11 holder foldefilter...

Страница 60: ...lkoplede el verktøyet Sett driftstype valgbryteren 4 på symbolet drift med automatisk fjernkontroll For el verktøyene finnes det som ekstrautstyr forskjellige slangesystemer til disposisjon til til kopling Til igangsetting av sugeren slår du på elektro verktøyet som er tilkoplet til stikkontakten 5 Støvsugeren starter automatisk Slå av elektroverktøyet for å slå av sugeren Støvsugeren kobles autom...

Страница 61: ... Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring f Før alle arbeider på sugeren utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten f Hold sugeren og ventilasjonsspaltene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsled ningen må dette gjøres av Bosch eller Bosch serviceverksteder slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten Hvis sugeren til tross for ...

Страница 62: ...eservice hjelper deg ved spørsmål om re parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re servedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs mål om kjøp bruk og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 47 6487 89 50 Faks 47 6487 89 55 Deponering Suger tilbehør og ...

Страница 63: ...an irrottamiseksi pistorasiasta tai pölynimurin siirtämiseksi Vahingoittunut johto kasvattaa sähköiskun vaaraa f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita tai siir rät imurin varastoitavaksi Nämä suojatoi menpiteet estävät imurin tahattoman käyn nistyksen f Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletukses ta f Älä anna lasten käyttää imuria ilman valvon taa Lapset voi...

Страница 64: ...ölypussi 11 pois kiinnityslaipasta taaksepäin Sulje pölypussin suu taittamalla kansi Ota suljettu pölypussi pois imurista Käännä uusi pölypussi 11 imurin kiinnityslai pan yli Tarkista että pölypussi 11 asettuu koko pituudeltaan säiliön 9 sisäreunaa pitkin Asenna imurin yläosa 3 paikoilleen Sulje sulkimet 10 Kuivaimua varten tulisi käyttää pölypussia 11 Pölypussia 11 käytettäessä pysyy laskossuoda ...

Страница 65: ...rin sallittu liitäntäteho Aseta toimintamuodon valitsin 4 tunnusmerkille Käyttö kaukokytkentäautomatiikan kanssa Sähkötyökaluja varten on lisätarvikkeina ole massa erilaisia letkujärjestelmiä liitäntää varten Käynnistä pölynimuri käynnistämällä pistorasi aan 5 liitetty sähkötyökalu Imuri käynnistyy au tomaattisesti Pysäytä sähkötyökalu imurin pysäyttämiseksi Imuri pysähtyy automaattisesti n 6 seku...

Страница 66: ...öturvallisuustiedote ellei käytetä vyöhykkeessä 22 ATEX tuotedi rektiivin 94 9 EY ja ATEX käyttödirektiivin 1999 92 EY mukaisesti Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia imuriin kohdistuvia töitä f Pidä aina imuri ja sen tuuletusaukot puhtaa na jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli sesti Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön tulee tämän suoritta...

Страница 67: ... Jos imutehoa tämän jälkeen ei ole saavutettu tulee imuri toimittaa huoltoon Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Rä jähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvontatiimi auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyt töä ja säätöä koskevis...

Страница 68: ...αλασμένο ηλεκτρικό καλώδιο φις ή διακόπτη και βγάλτε αμέσως το φις από την πρίζα σε περίπτωση που όταν εργάζεστε χαλάσει το φις ή ο διακόπτης Χαλασμένα ηλεκτρικά καλώδια φις ή διακόπτες αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας f Να μην περνάτε με οχήματα πάνω από το ηλεκτρικό καλώδιο μην το ζουλίζετε Να μην βγάζετε το φις από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο ή μετακινώντας τον απορροφητήρα Τυχόν χαλασμέν...

Страница 69: ...ικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοίτα το πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης εξακριβώθηκαν σύμφωνα με την προδιαγραφή EN 60704 Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του μηχανήματος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και είναι χαμηλότερη από 70 dB A Απορροφητήρ...

Страница 70: ... σάκο σκόνης 11 Όταν χρησιμοποιείτε το σάκο σκόνης 11 το πτυχωτό φίλτρο 12 παραμένει για περισσότερο χρόνο καθαρό η ισχύς αναρρόφησης διατηρείται επίσης για περισσότερο χρόνο ενώ ταυτόχρονα διευκολύνεται η απόσυρση της σκόνης Συναρμολόγηση του σωλήνα αναρρόφησης βλέπε εικόνα A Περάστε το σωλήνα αναρρόφησης 8 στην υποδοχή σωλήνα 7 και γυρίστε τον τέρμα με ωρολογιακή φορά μέχρι να ασφαλίσει Συνδέστε...

Страница 71: ...διακόπτη επιλογής τρόπου λειτουργίας 4 στο σύμβολο Ηλεκτρομαγνητικός καθαρισμός φίλτρου Απενεργοποιήστε προηγουμένως τυχόν συνδεμένο ηλεκτρικό εργαλείο Ο απορροφητήρας δονείται για 10 δευτερόλεπτα περίπου και ακολούθως απενεργοποιείται αυτόματα Περιμένετε λίγο πριν θέσετε τον απορροφητήρα πάλι σε λειτουργία για να μπορέσει η σκόνη να κατακαθίσει στο δοχείο Η συχνότητα του καθαρισμού του φίλτρου εξ...

Страница 72: ...τασκευής και ελέγχου σταματήσει κάποτε να λειτουργεί τότε να αναθέσετε την επισκευή του σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Αφαίρεση Αντικατάσταση του πτυχωτού φίλτρου βλέπε εικόνα ...

Страница 73: ...ην επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει με ευχαρίστηση όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Kηφισσού 162 12131 Περι...

Страница 74: ...ere dokunmay n ve kablo fiş veya şalter çal şma esnas nda hasar görecek olursa şebeke fişini prizden çekin Hasarl kablo fiş veya şalter elektrik çarpma tehlikesini art r r f Kablonun üzerinden araç geçirmeyin veya kabloyu ezmeyin Fişi prizden çekmek için veya elektrik süpürgesini hareket ettirmek için kablodan çekmeyin Hasarl kablolar elektrik çarpma tehlikesini art r r f Aletin kendinde bir ayarl...

Страница 75: ... r filtre 13 Motor koruma filtresi 14 Doluluk seviyesi sensörleri Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir Aksesuar n tümünü aksesuar program m zda bulabilirsiniz Teknik veriler Gürültü Titreşim bilgisi Ölçüm değerleri EN 60704 e göre belirlenmiştir Elektrik süpürgesini A Değerlendirmeli ses bas nc seviyesi tipik olarak 70 dB A dan küçüktür Çok amaçl elektrik...

Страница 76: ...n l rken katlan r filtre 12 uzun süre serbset kal r emme performans daha uzun süre muhafaza edilir ve tozun tasfiyesi kolaylaş r Emme hortumunun tak lmas Bak n z Şekil A Emme hortumunu 8 hortum kovan na 7 yerleştirin ve saat hareket yönünde sonuna kadar çevirin Emme borular n birbirine tak n Aç klama Bosch 19 mm veya 35 mm çapl statik ay r c emme hortumlar n n kullan lmas n tavsiye eder İşletim Ça...

Страница 77: ...üne ve miktar na bağl d r Düzenli aral klarla temizleme yap ld ğ takdirde maksimum sevke miktar muhafaza edilir Islak emme f Bu elektrik süpürgesi ile örneğin benzin yağ alkol çözücü madde gibi yan c veya patlay c s v lar emdirmeyin K zg n veya yanan tozlar emndirmeyin Elektrik süpürgesini patlama tehlikesi olan yerlerde çal şt rmay n Tozlar buharlar veya s v lar tutuşabilir veya patlayabilir f Bu...

Страница 78: ...2 yerine yerleştirin ve yerine tam olarak oturmas na dikkat edin Elektrik süpürgesi üst parças n 3 tekrar aşağ indirin Yukar dan hafifçe bast r nca kilit 6 tekrar kavrama yapar Kap Kab 9 zaman zaman piyasada bulunan aş nd r c olmayan temizlik maddesi ile y kay n ve kurumaya b rak n Motor koruma filtresi Bak n z Şekil B Motor koruma filtresi 13 büyük ölçüde bak m gerektirmez Zaman zaman motor korum...

Страница 79: ...r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Tasfiye Elektrik süpürgesi aksesuar ve ambalaj malzemesi geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrik süpürgesini evsel çöplerin içine atmay n Kullan m ömrünü tamamlam ş elektronik ve elektrikli el aletl...

Страница 80: ...znik Nie dotykać uszkodzonego przewodu przełącznika lub uszkodzonej wtyczki i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego jeżeli przewód został uszkodzony podczas pracy Uszkodzone przewody wtyczki lub przełączniki zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym f Nie wolno najeżdżać na przewód zginać go lub zgniatać Nie wolno ciągnąć za przewód aby wyjąć wtyczkę z gniazda lub przesunąć odkurzacz z miejsca ...

Страница 81: ...ik 14 Czujniki stanu napełnienia Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instruk cji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe określono zgodnie z normą EN 60704 Typowy poziom ciśnienia akustycznego emisji hałasu skorygowany charakterystyką c...

Страница 82: ...sty dłużej utrzyma się wydajność odsysania a także ułatwiona będzie likwidacja pyłu i kurzu Montaż węża odsysającego zob rys A Wąż ssący 8 nałożyć na uchwyt 7 i przekręcić go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do oporu Połączyć ze sobą rury ssące mocno wtykając jedną w drugą Wskazówka Firma Bosch poleca zastosowanie antystatycznych węży ssących o średnicy 19 mm lub 35 mm Praca Uruchom...

Страница 83: ...zacza należy odczekać aby pył osadził się w zbiorniku Częstotliwość oczyszczania filtra zależy od rodzaju i ilości zasysanego pyłu Dzięki regularnemu oczyszczaniu filtra przedłużona zostanie maksymalna wydajność pracy Odsysanie na mokro f Nie wolno odsysać za pomocą odkurzacza cieczy łatwopalnych lub wybuchowych takich jak na przykład benzyna olej alkohol rozpuszczalnik Nie wolno odsysać gorących ...

Страница 84: ...eru katalogowego elektro narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Wyjmowanie wymiana filtra fałdowanego zob rys C Uszkodzone filtry fałdowane należy natychmiast wymieniać 12 Za pomocą monety lub podobnego przedmiotu obrócić zamknięcie przy zasuwie 6 o 1 4 obrotu w kierunku ukazanym strzałką i wcisnąć zasuwę Odchylić górną część odkurzacza 3 ująć filtr fałdowany 12 za mostki i wyjąć go p...

Страница 85: ...wa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu jego zastosowaniem oraz regu lacją urządzeń i osprzętu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 48 022 715 44 60 Faks 48 022 715 44 41 E Mail bsc pl bosch com Infolinia Działu Elektronarzędzi 48 801 100 900 w cenie połączenia lokalnego E Mail elektronarzedzia info...

Страница 86: ...epřimáčkněte Netahejte za kabel abyste vytáhli zástrčku ze zásuvky nebo abyste vysavačem pohnuli Poškozené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem f Dříve než přikročíte k seřízení stroje výměně dílů příslušenství nebo vysavač odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému startu vysavače f Postarejte se o dobré větrání na pracovišti f Nenechte děti po...

Страница 87: ... sáček 11 dozadu z připojovací příruby Otvor prachového sáčku uzavřete překlopením víčka Uzavřený prachový sáček vyjměte z vysavače Nový prachový sáček 11 nahrňte na připojovací přírubu vysavače Zajistěte aby prachový sáček 11 po celé své délce doléhal na vnitřní stěnu nádoby 9 Nasaďte horní díl vysavače 3 Uzavřete uzávěry 10 Pro suché vysávání byste měli vložit prachový sáček 11 Při používání pra...

Страница 88: ...ní dovolený instalovaný příkon připojeného elektronářadí Přepínač volby druhu provozu 4 dejte na symbol Provoz s automatikou sepnutí na dálku Pro elektronářadí jsou k dispozici jako příslušenství k připojení různé systémy hadic Pro uvedení vysavače do provozu zapněte elektronářadí připojené do zásuvky 5 Vysavač se automaticky nastartuje Pro vypnutí vysavače elektronářadí vypněte Vysavač se automat...

Страница 89: ...hnických údajů výrobce pokud nejsou vloženy do pásma 22 podle výrobkové směrnice ATEX 94 9 ES a provozní směrnice ATEX 1999 92 ES Údržba a servis Údržba a čištění f Před všemi pracemi na vysavači vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky f Udržujte vysavač a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Je li nutné nahrazení přívodního kabelu pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti ...

Страница 90: ...eho výrobku a též k náhradním dílům Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail servis naradi cz bosch com...

Страница 91: ...zástrčky ani vypínača a v prípade že sa prívodná šnúra zástrčka alebo vypínač poškodili počas používania vysávača ihneď vytiahnite zástrčku zo zásuvky Poškodené prívodné šnúry zástrčky alebo vypínače zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom f Neprechádzajte cez prívodnú šnúru motorovým vozidlom ani ju nemliaždite a nelámte Keď chcete vytiahnuť zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky neťahajte prívodnú...

Страница 92: ...ladaný filter 13 Ochranný filter motora 14 Senzory indikujúce stav náplne nádoby Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu Kompletné príslušen stvo nájdete v našom programe príslušenstva Technické údaje Informácia o hlučnosti vibráciách Namerané hodnoty zisťované na základe normy EN 60704 Hodnotená hladina hluku A tohto vysávača je typicky nižšia ako 70 dB A ...

Страница 93: ... dlhšie nezanesený vysávací výkon zostáva zachovaný dlhšiu dobu a likvidácia prachu je uľahčená Montáž hadice vysávača pozri obrázok A Nasaďte odsávaciu hadicu 8 do držiaka hadice 7 a otočte ju až na doraz v smere pohybu hodinových ručičiek Predlžovacie rúry vysávača nasuňte pevne jednu do druhej Upozornenie Firma Bosch odporúča používať také hadice vysávača ktoré odvádzajú statickú elektrinu s pr...

Страница 94: ...chovaný dlhšie Vysávanie namokro f Nevysávajte týmto vysávačom žiadne horľavé alebo výbušné kvapaliny napríklad benzín olej alkohol alebo rozpúšťadlá Nevysávajte žiadny horúci alebo horiaci prach Nepoužívajte vysávač v takých priestoroch ktoré sú ohrozené výbuchom Prach výpary alebo kvapaliny by sa mohli zapáliť alebo by mohli vybuchnúť f Tento vysávač sa nesmie používať ako čerpadlo na vodu Tento...

Страница 95: ...vyčistený skladaný filter 12 a dajte pritom pozor na to aby bol na správnom mieste a dobre sedel Hornú časť vysávača 3 opäť sklopte Miernym tlakom zhora sa uzáver 6 opäť uzatvorí Nádoba vysávača V pravidelných intervaloch občas vytrite nádobu vysávača 9 bežným čistiacim prostriedkom ktorý nepoškodzuje povrch a nechajte ju vyschnúť Ochranný filter motora pozri obrázok B Ochranný filter motora 13 pr...

Страница 96: ...ov a príslušenstva Slovakia Tel 421 02 48 703 800 Fax 421 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Likvidácia Vysávač príslušenstvo a obaly treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Len pre krajiny EÚ Neodhadzujte vysávač do komunálneho odpadu Podľa Európskej smernice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronických výrobkoch a podľa jej aplikácií v ...

Страница 97: ...a csatlakozó dugót vagy a kapcsolót hanem azonnal húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból A megrongálódott kábelek csatlakozó dugók és kapcsolók megnövelik az áramütés veszélyét f Ne préselje össze a kábelt és ne menjen át rajta járművel targoncával stb A hálózati csatlakozót sohase a kábelnél fogva húzza ki a dugaszoló aljzatból hanem mindig a dugaszoló csatlakozót fogja meg Sohase húzz...

Страница 98: ...eken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Zaj és vibráció értékek A mérési eredmények az EN 60704 szabvány alkalmazásával kerültek meghatározásra A porelszívó zajszintjének tipikus A értéke kisebb mint 70 dB A Általános célú elszívó GAS 25 Professional Cikkszám 0 601 979 1 Név...

Страница 99: ...ős szűrő hosszabb ideig marad szabadon az elszívási teljesítményt hosszabb ideig lehet fenntartani és a port is könnyebben el lehet távolítani Az elszívótömlő felszerelése lásd az A ábrát Tegye fel a 8 elszívótömlőt a 7 tömlőcsatlakozóra és forgassa el ütközésig az óramutató járásával megegyező irányba Dugja szorosan egymásba a szívócsöveket Megjegyzés Bosch 19 mm oder 35 mm es átmérőjű statikusan...

Страница 100: ...kséges gyakorisága a por fajtájától és mennyiségétől függ Rendszeresen alkalmazás esetén a maximális szállítási teljesítmény hosszabb ideig marad meg Nedves anyagok elszívása f Ne szívjon fel a porelszívóval gyúlékony vagy robbanékony folyadékokat például benzint olajat alkoholt és oldószereket Ne szívjon fel forró vagy égő porokat Ne használja a porelszívót robbanásveszélyes helyiségekben A porok...

Страница 101: ...eg a 12 redős szűrőt Tegye be a helyére az új illetve megtisztított 12 redős szűrőt és ügyeljen annak szoros biztonságos beilleszkedésére Ismét hajtsa le a porszívó 3 felső részét A felülről kifejtett kis nyomás hatására a 6 retesz ismét bepattan a helyére Tartály Időnként mossa ki a 9 tartályt a kereskedelemben kapható nem koptató hatású tisztítószerrel majd hagyja megszáradni Motorvédő szűrő lás...

Страница 102: ...sch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Eltávolítás Az elszívót a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Csak az EU tagországok számára Ne dobja ki az elszívókat a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK sz Európai Irányelvnek és ennek a me...

Страница 103: ...ючателем или вилкой Не касайтесь поврежденного сетевого шнура вилки или выключателя и выньте вилку сети из розетки если кабель был поврежден во время работы Поврежденные кабель штепсельная вилка или выключатель повышают риск поражения электротоком f Не переезжайте и не сдавливайте кабель Не вытягивайте вилку из штепсельной розетки и не тяните пылесос за кабель Поврежденный кабель повышает риск пор...

Страница 104: ...фильтр 13 Защитный фильтр двигателя 14 Датчики уровня Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей Технические данные Данные по шуму и вибрации Измерения выполнены согласно стандарту EN 60704 А взвешенный уровень звукового давления пылесоса составляет типично менее 70 дБ А Универсаль...

Страница 105: ...именении пылевого мешка 11 складчатый фильтр 12 остается продолжительное время чистым дольше сохраняется мощность всасывания и облегчается утилизация пыли Подключение шланга всасывания см рис А Вставьте шланг 8 в патрубок 7 и поверните его до упора по часовой стрелке Вставьте всасывающие трубы крепко друг в друга Указание Фирма Bosch рекомендует применять всасывающие шланги с отводом статического ...

Страница 106: ...ать короткое время для осаждения пыли в контейнере Частота очистки фильтра зависит от вида и количества пыли При регулярном применении максимальная производительность всаывания сохраняется дольше Всасывание жидкостей f Не засасывайте пылесосом горючие или взрывоопасные жидкости напр бензин масло спирт растворители Не всасывайте горячую или горящую пыль Не пользуйтесь пылесосом во взрывоопасных пом...

Страница 107: ...ывайте 10 значный товарный номер по заводской табличке электроинструмента Смена складчатого фильтра см рис С Сразу заменяйте поврежденный складчатый фильтр 12 Монетой или подобным предметом поверните запор 6 на 1 4 оборота в направление стрелки и нажмите на запор Откиньте верхнюю часть пылесоса 3 и выньте складчатый фильтр 12 за перемычки наверх Очистить складчатый фильтр 12 Вложите новый или очищ...

Страница 108: ...h com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Швецова 41 198095 Санкт Петербург Тел 7 812 4 49 97 11 Факс 7 812 4 49 97 11 E Mail rbru_pt_asa_spb ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Горский микрорайон 53 630032 Новосибирск Тел 7 383 3 59 94 40 Факс 7 383 3 59 94 65 E Mail rbru_pt_asa_nob ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный ц...

Страница 109: ...микачем Якщо під час роботи шнур штепсель або вимикач буде пошкоджений не торкайтеся пошкодженого шнура штепселя або вимикача і витягніть штепсель з розетки Пошкоджений шнур штепсель або вимикач збільшують ризик удару електричним струмом f Не переїжджайте через шнур та не здавлюйте його Не тягніть за шнур щоб витягнути штепсель з розетки або перемістити відсмоктувач Пошкоджений шнур збільшує ризик...

Страница 110: ...ьтр 13 Фільтр для захисту мотора 14 Датчики рівня заповнення Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Інформація щодо шуму і вібрації Результати вимірювання отримані відповідно до EN 60704 Оцінений як А рівень звукового тиску від відсмоктувача як правило нижчий за 70 dB A Універсальний відс...

Страница 111: ...стого фільтра 12 вистачає на довше довше зберігається потужність відсмоктування та полегшується видалення пилу Монтаж всмоктувального шланга див мал A Встроміть відсмоктувальний шланг 8 на під єднувач 7 і поверніть його за стрілкою годинника до упору Міцно встроміть всмоктувальні трубки одна в одну Вказівка Bosch рекомендує використовувати відсмоктувальні шланги з діаметром шланга 19 мм або 35 мм ...

Страница 112: ...ас щоб пил міг осісти у ємності Частота очищення фільтра залежить від виду і кількості пилу При регулярному очищенні максимальна потужність відсмоктування зберігається довше Вологе відсмоктування f Не всмоктуйте відсмоктувачем горючі або вибухонебезпечні рідини наприклад бензин олію спирт розчинники Не всмоктуйте гарячий пил та пил що горить Не працюйте з відсмоктувачем в приміщеннях де існує небе...

Страница 113: ...ичці електроприладу Виймання заміна складчастого фільтра див мал C Негайно замінюйте пошкоджені складчасті фільтри 12 За допомогою монети тощо поверніть замок на фіксаторі 6 на 1 4 оберта за напрямком стрілки і натисніть на фіксатор Відкрийте кришку відсмоктувача 3 візьміть складчастий фільтр 12 за перемички і вийміть його потягнувши угору Прочистіть складчастий фільтр 12 Вставте новий або прочище...

Страница 114: ...ою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження продуктів і приладдя до них Україна Бош Сервіс Центр Електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 38 044 5 12 03 75 Тел 38 044 5 12 04 46 Тел 38 044 5 12 05 91 Факс 38 044 5 12 04 46 E Mail service bosch com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісніх майстерень зазна...

Страница 115: ...t Nu atingeţi cablul ştecherul sau întrerupătorul defect şi scoateţi afară din priză ştecherul de la reţea în cazul în care cablul ştecherul sau întrerupătorul se deteriorează în tmpul lucrului Cablurile ştecherele sau întreupătoarele deteriorate măresc riscul unui şoc electric f Nu călcaţi cu roţile unui vehicul sau nu striviţi cablul Nu trageţi de cablu pentru a scoate ştecherul afară din priză ...

Страница 116: ...u burduf 13 Filtru protecţie motor 14 Senzori nivel de umplere Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile com plete în programul nostru de accesorii Date tehnice Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valorile măsurate au fost determinate conform EN 60704 Nivelul presiunii sonore evaluat A al aspiratorului este în mod normal inferior va...

Страница 117: ...imp capacitatea de aspirare se menţine intactă un timp mai îndelungat iar eliminarea prafului devine mai uşoară Montarea furtunului de aspirare vezi figura A Fixaţi furtunul de aspirare 8 pe sistemul de prindere al furtunului 7 şi răsuciţi l până la punctul de oprire în sensul mişcării acelor de ceasornic Fixaţi strâns unul într altul tuburile de aspirare Indicaţie Bosch recomandă folosirea de fur...

Страница 118: ...i regulate a funcţiei capacitatea de aspirare se menţine la nivel maxim un timp mai îndelungat Aspirare umedă f Nu aspiraţi cu aspiratorul lichide inflamabile sau explozibile de exemplu benzină alcool solvenţi Nu aspiraţi pulberi fiebinţi sau incandescente Nu folosiţi aspiratorul în încăperi cu pericol de explozie Pulberile vaporii sau lichidele se pot aprinde sau exploda f Nu este permisă folosir...

Страница 119: ...burduf 12 Montaţi filtrul burduf 12 nou respectiv curăţat şi aveţi grijă să l fixaţi în condiţii de siguranţă Închideţi la loc partea superioară a aspiratorului 3 Printr o apăsare uşoară zăvorul 6 va reveni în poziţie închisă Rezervor Ştergeţi periodic rezervorul 9 cu un produs de curăţare necorosiv uzual din comerţ şi lăsaţi l să se usuce Filtru de protecţie motor vezi figura B În bună măsură fil...

Страница 120: ...rvice Center Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel Service scule electrice 40 021 4 05 75 40 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel Consultanţă tehnică 40 021 4 05 75 39 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Aspiratorul accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Numai pentru ţările ...

Страница 121: ...ранващи кабели щепсели или пускови прекъсвачи ако по време на работа бъдат повредени захранващият кабел или пусковия прекъсвач незабавно изключете щепсела от контакта Повредени захранващи кабели щепсели или пускови прекъсвачи увеличават опасността от токов удар f Не прегазвайте или не притискайте захранващия кабел Не дърпайте кабела за да изключите щепсела от контакта или да премествате прахосмука...

Страница 122: ...лване Изобразените на фигурите и описаните допълни телни приспособления не са включени в стандарт ната окомплектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите са определени съгласно EN 60704 Равнището А на звуковото налягане на прахосмукач...

Страница 123: ...овителна торба 11 При използването на прахоуловителна торба 11 нагънатият филтър 12 се запазва по дълго време чист мощността на засмукване се запазва по дълго време и изхвърлянето на отпадъците е по лесно Монтиране на шланга вижте фиг А Поставете маркуча 8 на щуцера 7 и го завъртете до упор по посока на часовниковата стрелка Вкарайте тръбите една в друга здраво Упътване Фирма Бош препоръчва използ...

Страница 124: ...итно почистване на филтъра Ако в контакта на прахосмукачката има включен електроинструмент той трябва да бъде изключен Прахосмукачката вибрира прибл 10 секунди и се изключва автоматично След това изчакайте известно време преди да включите прахосмукачката за да може отделеният прах да се уталожи в коша Честотата на провеждане на електромагнитно почистване на филтъра зависи от вида и количеството на...

Страница 125: ...зи нивото на безопасност на електроинструмента Ако въпреки прецизното производство и внимателно изпитване прахосмукачката се повреди ремонтът трябва да бъде извършен от оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Когато се обръщате с Въпроси към представи телите моля непременно посочвайте 10 цифрения каталожен номер означен на табелката на електроинструмента Изваждане замяна на нагънатия филтър...

Страница 126: ...кт както и относно резервни части Мон тажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също и на www bosch pt com Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупу ване приложение и възможности за настрой ване на различни продукти от производстве ната гама на Бош и допълнителни приспосо бления за тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранц...

Страница 127: ...l Ne vucite za kabl da bi izvukli utikač iz utičnice ili pokrenuli usisivač Oštećeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara f Izvucite utikač iz utičnice pre nego što preduzmete podešavanja uredjaja promenite delove pribora ili uklonite usisivač Ova mera opreza smanjuje slučajan start usisivača f Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta f Ne dajte deci da koriste usisivač bez nadzor...

Страница 128: ...nazad Zatvorite otvor kese za prašinu preklapanjem poklopca Izvucite zatvorenu kesu za prašinu iz usisivača Posuvratite novu kesu za prašinu 11 preko prirubnice priključka usisivača Uverite se da li kesa za prašinu 11 naleže svojom celom dužinom na unutrašnji zid rezervara 9 Vratite gornji deo usisivača 3 Zatvorite zatvarače 10 Za suvo usisavanje trebali bi upotrebiti kesu za prašinu 11 Pri upotre...

Страница 129: ...a Obratite pažnju na maksimalno dozvoljenu snagu priključka priključenog električnog alata Stavite prekidač za biranje vrste rada 4 na simbol Rad sa automatikom za daljinsko uključivanje Za električne alate stoje za priključak na raspolaganju kao pribor razni sistemi creva Uključite za puštanje u rad usisivača električni alat 5 priključen na utičnicu Usisivač automatski startuje Isključite elektri...

Страница 130: ...zoni 22 prema ATEX smernici za proizvod 94 9 EG i ATEX smernice za rad 1999 92 EG Održavanje i servis Održavanje i čišćenje f Izvucite pre svih radova na usisivaču mrežni utikač iz utičnice f Održavajte usisivač i prozere za ventilaciju čiste da bi radili dobro i sigurno Ako je potrebna zamena za priključni vod onda to mora izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch električne alata da bi se izbegl...

Страница 131: ...Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine primene i podešavanja proizvoda i pribora Srpski Bosch Service Dimitrija Tucoviça 59 11000 Beograd Tel Fax 381 011 244 85 45 E Mail asboschz...

Страница 132: ... da bi tako s potegom za kabel odstranili vtič iz vtičnice ali premaknili sesalnik Poškodovani kabli povečajo riziko električnega udara f Pred nastavitvijo naprave zamenjavo delov pribora ali preden odložite sesalnik morate potegniti vtič iz vtičnice Ta previdnostni ukrep onemogoča nenameren zagon sesalnika f Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta f Ne dovolite otrokom da bi nenadzorovano upo...

Страница 133: ...zaj Zaprite odprtino vrečke za prah s preklopom pokrova Vzemite zaprto vrečko za prah iz sesalnika Zavihajte novo vrečko za prah 11 nad priključno prirobnico sesalnika Poskrbite za to da se vrečka za prah 11 v svoji polni dolžini 9 prilega notranji steni posode Namestite zgornji del sesalnika 3 Zaprite pokrove 10 Za suho sesanje morate uporabiti vrečko za prah 11 Pri uporabi vrečke za prah 11 osta...

Страница 134: ...em Upoštevajte maksimalno dovoljeno priključno moč priključenega električnega orodja Nastavite izbirno stikalo za vrste delovanja 4 v pozicijo Uporaba z daljinsko avtomatiko Kot pribor za električna orodja so vam na razpolago različni sistemi gibke cevi za priključitev Za zagon sesalnika vklopite električno orodje ki je priključeno na vtičnico 5 Sesalnik se vklopi avtomatsko Za izklopitev sesalnik...

Страница 135: ...jte varnostni list proizvajalca če ni uporabljeno v coni 22 v skladu z direktivo izdelka ATEX 94 9 ES in ATEX tovarniše direktive 1999 92 ES Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje f Potegnite vtič iz vtičnice pred vsemi opravili ki jih izvajate na sesalniku f Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za to da bosta sesalnik in prezračevalne reže čiste Da bi se izognili ogrožanju va...

Страница 136: ...taviti sesalne moči morate sesalnik odpeljati na servis Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa u...

Страница 137: ...l za izvlačenje utikača iz utičnice ili kod pomicanja usisavača Oštećeni kabel povećava opasnost od strujnog udara f Izvucite utikač iz utičnice prije podešavanja uređaja zamjene dijelova pribora ili spremanja usisavača Ovim mjerama opreza sprječava se nehotično startanje usisavača f Osigurajte dobru ventilaciju na radnom mjestu f Djeca ne smiju bez nadzora koristiti usisavač Djeca bi se mogla ozl...

Страница 138: ...0 i skinite gornji dio usisavača 3 Skinite punu vrećicu sa prašinom 11 sa priključnog crijeva prema natrag Zatvaranjem poklopca zatvorite otvor vrećice za prašinu Izvadite zatvorenu vrećicu sa prašinom iz usisavača Navucite novu vrećicu za prašinu 11 preko priključnog crijeva usisavača Vrećica za prašinu 11 treba po čitavoj svojoj dužini nalijegati na unutarnju stranu spremnika 9 Stavite gornji di...

Страница 139: ...i vanjski električni alat Usisavač se preko priključenog električnog alata automatski pušta u rad Pridržavajte se max dopuštene priključne snage priključenog električnog alata Namjestite prekidač za biranje načina rada 4 na simbol rada sa automatikom daljinskog uključivanja Za električne alate kao pribor su na raspolaganju različiti sustavi crijeva za priključak Za puštanje u rad usisavača uključi...

Страница 140: ... eposkidne smole vidjeti informacijski lista za sigurnost izdan od proizvođača ako se ne koristi u zoni 22 prema ATEX smjernicama za proizvode 94 9 EG i ATEX smjernicama za rad 1999 92 EG Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f Prije svih radova na usisavaču izvucite mrežni utikač iz utičnice f Održavajte čistim usisavač i otvore za hlađenje kako bi mogli dobro i sigurno raditi Ako je po...

Страница 141: ...njenjem jamči se optimalni učinak usisavanja Ako se i nakon toga ne može postići učinak usisavanja usisavač treba odnijeti na popravak u ovlašteni servis Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi ww...

Страница 142: ...llegi vahele Ärge kasutage toitejuhet selleks et tolmuimejat liigutada või pistikut pistikupesast eemaldada Vigastatud toitejuhe suurendab elektrilöögi ohtu f Enne tolmuimeja seadistamist tarvikute vahetamist ja tolmuimeja ärapanekut tõmmake pistik pistikupesast välja See ettevaatusabinõu hoiab ära tolmuimeja soovimatu käivitumise f Tagage töökohas hea ventilatsioon f Ärge lubage lastel kasutada t...

Страница 143: ...Avage lukud 10 ja võtke tolmuimeja ülemine osa 3 maha Tõmmake täis tolmukott 11 ühendusäärikult maha Sulgege tolmukoti ava kattega Võtke suletud tolmukott tolmuimejast välja Asetage uus tolmukott 11 tolmuimeja ühendusäärikule Veenduge et tolmukott 11 on kogupikkuses vastu mahuti 9 siseseina Asetage kohale tolmuimeja ülemine osa 3 Sulgege lukud 10 Kuiva tolmu imemiseks tuleks kasutada tolmukotti 11...

Страница 144: ...i külgeühendatud elektrilise tööriista maksimaalsest võimsusest Seadke töörežiimilüliti 4 sümbolile Kaugjuhtimisega töörežiim Elektriliste tööriistade ühendamiseks saab kasutada lisatarvikutena pakutavaid erinevaid voolikusüsteeme Tolmuimeja sisselülitamiseks lülitage sisse ühenduspessa 5 ühendatud elektriline tööriist Tolmuimeja käivitub automaatselt Tolmuimeja väljalülitamiseks lülitage elektril...

Страница 145: ...utusdirektiivile 1999 92 EÜ Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus f Enne mis tahes tööde teostamist tolmuimeja kallal tõmmake pistik pistikupesast välja f Veatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke tolmuimeja ja selle ventilatsiooniavad puhtad Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandustöökojas Tolmuimeja on hoolikalt valmist...

Страница 146: ...ega ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 ...

Страница 147: ...ieties bojātajam elektrokabelim kontaktdakšai vai ieslēdzējam bet nekavējoties atvienojiet elektrokabeļa kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas ja kabelis kontaktdakša vai ieslēdzējs tiek bojāts darba laikā Bojāts elektrokabelis kontaktdakša vai ieslēdzējs paaugstina elektriskā trieciena risku f Nesaspiediet elektrokabeli un nepieļaujiet transporta līdzekļu pārvietošanos pāri tam Nevelciet ai...

Страница 148: ... neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Izmērītie parametri ir noteikti atbilstoši standartam EN 60704 Vakuumsūcēja radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa skaņas spiediena līmeņa tipiskā vērtība nepārsniedz 70 dB A Universālais vakuumsūcējs GAS 25 Profession...

Страница 149: ...ots ieloču filtrs 12 tāpēc ilgāk saglabājas augsta uzsūkšanas spēja un ir vieglāka uzsūkto putekļu izņemšana Uzsūkšanas šļūtenes pievienošana skatīt attēlu A Ievietojiet uzsūkšanas šļūteni 8 savienotājā 7 un līdz galam pagrieziet to pulksteņa rādītāju kustības virzienā Stingri savienojiet pagarinātājcaurules posmus iebīdot tos vienu otrā Piezīme Firma Bosch iesaka kopā ar vakuumsūcēju lietot antis...

Страница 150: ...i izmantojot elektromagnētisko filtra tīrīšanas sistēmu ilgāk saglabājas augsta putekļu uzsūkšanas jauda Šķidrumu uzsūkšana f Nelietojiet vakuumsūcēju viegli degošu vai sprādzienbīstamu šķidrumu piemēram benzīna naftas spirta vai organisko šķīdinātāju uzsūkšanai Neuzsūciet ar to karstus vai degošus putekļus Nelietojiet vakuumsūcēju telpās ar paaugstinātu sprādzienbīstamību Putekļi tvaiki vai šķidr...

Страница 151: ...rpusā jaunu vai iztīrītu ieloču filtru 12 sekojot lai tas cieši piegultu korpusa apmalēm Aizveriet vakuumsūcēja augšējās daļas 3 vāku Nedaudz piespiediet vāku līdz slēgplāksne 6 fiksē to vietā Tvertne Laiku pa laikam iztīriet tvertni 9 ar neabrazīvu tirdzniecībā pieejamu tīrīšanas līdzekli un tad ļaujiet tvertnei izžūt Dzinēja aizsargfiltrs skatīt attēlu B Dzinēja aizsargfiltram 13 regulāra apkope...

Страница 152: ...trs Dzelzavas ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 371 67 14 62 62 Telefakss 371 67 14 62 63 E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotais vakuumsūcējs tā piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tikai ES valstīm Neizmetiet nolietotos elektroins trumentus sadzīves atkritumu tvertnē Saskaņā ar Eiropas Sav...

Страница 153: ...ti siurblį Pažeisti laidai padidina elektros smūgio pavojų f Prieš pradėdami prietaisą reguliuoti keisti atsargines dalis arba jei siurblį norite pastatyti sandėliuoti iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką Ši atsargos priemonė padės išvengti netyčinio siurblio paleidimo f Pasirūpinkite geru vėdinimu darbo vietoje f Neleiskite vaikams be priežiūros naudotis siurbliu Vaikai gali susižeisti f Siurbl...

Страница 154: ...0 ir nuimkite siurblio viršutinę dalį 3 Dulkių surinkimo maišelį 11 nuimkite nuo jungės traukdami atgal Uždarykite dulkių surinkimo maišelio angą t y atverskite dangtelį Uždarą dulkių surinkimo maišelį išimkite iš siurblio Užmaukite naują dulkių surinkimo maišelį 11 ant siurblio jungės Įsitikinkite kad dulkių surinkimo maišelis 11 per visą ilgį yra prigludęs prie bako 9 vidinės sienelės Uždėkite s...

Страница 155: ...apsauginiu kontaktu 5 Prie jo galite prijungti išorinį elektrinį įrankį Siurblys bus įjungiamas automatiškai įjungiant prijungtą elektrinį įrankį Neviršykite maksimalios leistinos prijungto elektrinio įrankio suminės galios Veikimo režimų perjungiklį 4 nustatykite ties simboliu veikimas su automatiniu nuotolinio įjungimo įtaisu Iš papildomos įrangos asortimento galima pasirinkti įvairių žarnų sist...

Страница 156: ...CFK angliavandeniliu armuoto plastiko dulkėms epoksidinės dervos pagrindu žr gamintojo saugos duomenų lapą Jei nenaudojama zonoje 22 pagal ATEX produktų direktyvą 94 9 EB ir ATEX darbų saugos direktyvą 1999 92 EB Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas f Prieš pradėdami bet kokius siurblio priežiūros ar remonto darbus iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką f Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirb...

Страница 157: ...našumas vis tiek nepakankamas siurblį pristatykite į klientų aptarnavimo skyrių Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia www bosch pt com Bosch klientų konsultavimo tarnybos sp...

Страница 158: ...2 609 390 392 Ø 35 mm 3 m 2 609 390 393 Ø 35 mm 5 m 2 600 793 009 Ø 19 mm 3 m 1 610 793 002 Ø 19 mm 5 m 2 607 002 163 Ø 35 mm 3 m 2 607 002 164 Ø 35 mm 5 m 2 607 002 161 Ø 19 mm 3 m 2 607 002 162 Ø 19 mm 5 m OBJ_BUCH 464 003 book Page 158 Thursday February 19 2009 12 48 PM ...

Страница 159: ...9 S23 19 2 09 1 609 201 229 2 607 000 162 2 607 000 164 2 607 000 165 2 607 000 170 2 607 000 168 2 607 000 166 1 609 390 481 1 609 390 478 1 609 201 230 1 600 499 005 OBJ_BUCH 464 003 book Page 159 Thursday February 19 2009 12 48 PM ...

Отзывы: