Installationshinweis / Installation Instructions
FAA - 500, FAA - 500 - R - Meldersockel / Detector bases
610- F.01U.000.615 / A2
de/en/fr/it/es/pt/nl/tr
ST/PMF/zab
4
4
5
6
1
2
3
MPA
BMZ /
FACP
+V
0V
LSN a1/a2
LSN b1
ws/w
nächster Melder/ next detector
ws/w
gn/g
rt/r
rt/r
sw/bk
sw/bk
ge/y
ge/y
b2
FAA-500(-R)
MPA =
Melderparallelanzeige/Remote Fire Alarm Display
nicht beim Relaissockel / not for relay bases
gn/g
(7) Feder für Meldereinbau in Zwischendecken
Bei Meldereinbau in Beton - oder Holzdecken muss die
Spezialfeder FAA - 500 - SPRING (Sachnr. F.01U510.028,
Liefereinheit 10 Stck., rote Markierung) eingesetzt werden.
(7) Spring for detector mounting in false ceiling panels
For concrete and wooden ceilings, replace with
FAA - 500 - SPRING (part nr. F.01U510.028, delivery unit
10 pcs., red marking).
7
(7) Spring for detector mounting in false ceiling panels
For concrete and wooden ceilings, replace with
FAA - 500 - SPRING (part nr. F.01U510.028, delivery unit
10 pcs., red marking).
Deutsch
Anschaltung
Verdrahten Sie den Sockel LSN gemäß der Beschriftung im
äußeren Ring (2), (innerer Ring: GLT - Sockel).
.
Die Halterungen für Kabelbinder (1) können zum
Fixieren des Sockels während des Verdrahtens genutzt
werden.
Anschluss
Klemme
Draht
Spannung - *
0 V
schwarz (sw)
Sp *
+ V
rot (rt)
LSN a in/out
a1/a2
weiß (ws)
LSN b in
b1
gelb (ge)
LSN b out
b2
gelb (ge)
Indikatorausgang
c
Abschirmung
(grün [gn])
Relaisa sgänge
NO
Relaisausgänge
(FAA - 500 - R)
NC
(FAA - 500 - R)
COM
* Klemmen zum Durchschleifen der Versorgungsspan-
nung für andere LSN - Elemente
Montage
1. Setzen Sie den Sockel so in die Hohlraumdose ein, dass
die dreieckige Markierung am Außenrand der Hohlraum-
dose (4) mit der einfachen Führungsnut (5) am Sockel
übereinstimmt.
2. Drehen Sie den Sockel, bis die Befestigungsschrauben
in der Mitte der Langschlitze (6) sind.
3. Justieren Sie die Sockel um diese Position, bis sie in ei-
ner Linie erscheinen.
4. Drehen Sie die vier Schrauben fest.
English
Wiring
Wire the LSN bases according to the lettering on the outer
ring (2), (inner ring: conventional technology).
.
During cabling, the holders for cable ties (1) can be used to
fix the base.
Connection
Terminal
Wire
Voltage - *
0 V
black (bk)
V *
+ V
red (r)
LSN a in/out
a1/a2
white (w)
LSN b in
b1
yellow (y)
LSN b out
b2
yellow (y)
Indicator output
c
Shielding
green (g)
Rela
NO
Relay
(FAA - 500 - R)
NC
(FAA - 500 - R)
COM
* Terminals for interconnecting all bases with voltage
supply for other LSN elements
Mounting
1. Place the base in the ceiling mount back box so that the
triangular mark (4) on the outer rim of the back box
matches with the single guideway (5).
2. Turn the base until the fastening screws are in the middle
of the long slit (6).
3. Slightly turn each base until the bases align in one direc-
tion.
4. Tighten the four screws.
Technische Daten / Technical Data
Meldersockeltyp / Base type
FAA - 500
FAA - 500 - R
Stromaufnahme / Current consumption
-
0,2 mA
Relaiskontakt - Belastbarkeit / Contact load
-
1 A, 30 V DC
Kabelquerschnitt / Wire gauge
0,3 mm
2
- 3,3 mm
2
(22 AWG - 12 AWG)
Sachnummer / Part number
4.998.151.297
4.998.151.299
BOSCH Sicherheitssysteme GmbH
Robert- Koch - Str. 100
D - 85521 Ottobrunn
[email protected]
www.boschsecuritysystems.com