background image

20

 | Français

Caractéristiques techniques

Perforateur sans fil

EasyHammer 12V

Référence

3 603 JD0 0..

Tension nominale

V=

12

Régime nominal

tr/min

0−850

Couple maxi

– Vissages tendres

Nm

5,5

– Vissages durs

Nm

17

Force de frappe selon
EPTA-Procedure 05:2016

J

0,5

Fréquence de frappe

min

-1

4 300

Porte-outil

Six pans 1/4"

SDS quick

Ø de perçage maxi

– Béton et maçonnerie

mm

10

– Métal

mm

6

– Bois

mm

10

Ø de vissage maxi

mm

6

Poids selon EPTA-Proce-
dure 01:2014

kg

1,1

Températures ambiantes
admissibles

– Pendant la charge

°C

+10 ... +35

– Pendant l’utilisation

A)

 et

pour le stockage

°C

−10 ... +50

Chargeurs recommandés

– 27 W USB-C

1 600 A01 R..

A) Performances réduites à des températures <0 °C

Vous trouverez d’autres caractéristiques techniques sous :
http://www.bosch-do-it.com/ecodesign

Informations sur le niveau sonore/les vibrations

Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément à

EN 60745-2-6

.

Le niveau sonore en dB(A) typique de l’outil électroportatif
est de : niveau de pression acoustique 

82

 dB(A) ; niveau de

puissance acoustique 

93

 dB(A). Incertitude K = 

3

 dB.

Portez un casque antibruit !

Valeurs globales de vibration a

h

 (somme vectorielle sur les

trois axes) et incertitude K conformément à 

EN 60745-2-6

 :

Perforation dans le béton : a

h

 = 

23

 m/s

2

, K = 

3,0

 m/s

2

,

Perçage dans le métal : a

h

 = 

2,5

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

,

Vissage : a

h

 < 

2,5

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

,

Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-
qués dans cette notice d’utilisation ont été mesurés confor-
mément à la norme et peuvent être utilisés pour une compa-
raison entre les outils électroportatifs. Ils peuvent aussi ser-
vir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration
et du niveau sonore.
Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-
qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil

électroportatif. Si l’outil électroportatif est utilisé pour
d’autres applications, avec d’autres accessoires de travail ou
sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi-
bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il
peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette-
ment plus élevés pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni-
veau sonore, il faut aussi prendre en considération les pé-
riodes pendant lesquelles l’outil est éteint ou bien en marche
sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un ni-
veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles
pendant toute la durée de travail.
Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per-
mettant de protéger l’utilisateur de l’effet des vibrations, par
exemple : maintenance de l’outil électroportatif et des acces-
soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation
des procédures de travail.

Montage

Recharge de l’accu (voir figure A)

u

N’utilisez que les chargeurs secteur indiqués dans les
Caractéristiques techniques.

 Ils sont les seuls à être

adaptés à l’accu lithium-ion de votre outil électroportatif.

Remarque :

 L’accu est fourni partiellement chargé. Pour ob-

tenir les performances maximales, chargez l’accu à fond
avec le chargeur secteur avant la première utilisation.
L’accu Lithium-Ion peut être rechargé à tout moment, sans
risquer de réduire sa durée de vie. Le fait d’interrompre le
processus de charge n’endommage pas l’accu.
L’accu Lithium-Ion est protégé contre une décharge com-
plète par l’électronique de protection des cellules « Electro-
nic Cell Protection (ECP) ». Lorsque l’accu est déchargé,
l’outil électroportatif s’arrête grâce à un dispositif d’arrêt de
protection : l’accessoire de travail ne tourne plus.

u

Après l’arrêt automatique de l’outil électroportatif,
n’appuyez plus sur l’interrupteur Marche/Arrêt.

 L’accu

pourrait être endommagé.

– Soulevez le cache 

(9)

.

– Reliez la prise USB 

(8)

 au chargeur secteur 

(17)

.

– Connectez le chargeur secteur 

(17)

 à la prise secteur.

Le processus de charge débute aussitôt. L’indicateur de
niveau de charge 

(7)

 indique la progression de la charge.

Pendant la charge, l’outil électroportatif est désactivé et ne
peut pas être utilisé.
Débranchez le chargeur secteur 

(17)

 de la prise si vous sa-

vez qu’il ne va pas être utilisé pendant une période prolon-
gée.

Indicateur de niveau de charge de l’accu

Quand l’interrupteur Marche/Arrêt 

(5)

 est actionné à moitié

ou complètement, le voyant lumineux d’état de charge 

(7)

indique pendant quelques secondes le niveau de charge de
l’accu.
L’indicateur de niveau de charge 

(7)

 s’éteint quelques mi-

nutes après la charge complète de l’accu.

1 609 92A 4MK | (28.01.2021)

Bosch Power Tools

Содержание EasyHammer 12V

Страница 1: ...tructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar دليل التشغيل األصلي 1 609 92A 4MK EasyHammer 12V ...

Страница 2: ...is Page 17 Español Página 23 Português Página 29 Italiano Pagina 35 Nederlands Pagina 41 Dansk Side 46 Svensk Sidan 52 Norsk Side 57 Suomi Sivu 62 Ελληνικά Σελίδα 67 Türkçe Sayfa 73 عربي الصفحة 81 I 1 609 92A 4MK 28 01 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 3: ... 3 1 3 2 5 4 7 6 11 6 9 8 10 Bosch Power Tools 1 609 92A 4MK 28 01 2021 ...

Страница 4: ...4 A 1 2 12 13 14 3 16 15 17 1 609 92A 4MK 28 01 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 C 3 B Bosch Power Tools 1 609 92A 4MK 28 01 2021 ...

Страница 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 7: ...und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt dami...

Страница 8: ...erkzeug vor Hit ze z B auch vor dauernder Sonnenein strahlung Feuer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosionsgefahr Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheits hinweise und Anweisun gen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Ver letzungen verursachen Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorder...

Страница 9: ...ngen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Montage Akku laden siehe Bild A u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge führten Steckernetzteile Nur diese Steckernetzteile sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abgestimmt Hinweis Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Um die ...

Страница 10: ...ers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthal tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklas se P2 zu tragen Be...

Страница 11: ...itere Auflagen auf der Straße transportiert werden Beim Versand durch Dritte z B Lufttransport oder Spediti on sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Entsorgung Elektrowerkzeuge Akkus Zubehör und Verpa ckungen sollen einer umweltgerechten Wieder verwertung zugeführt werden ...

Страница 12: ...jury u Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations u Dress properly Do not wear loose clothing or jew ellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts u If devices are provided for the connection of dust ex traction and collection faci...

Страница 13: ...hock Safety instructions when using long drill bits u Never operate at higher speed than the maximum speed rating of the drill bit At higher speeds the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contact ing the workpiece resulting in personal injury u Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece At higher speeds the bit is likely to bend if a...

Страница 14: ...h do it com ecodesign Noise Vibration Information Noise emission values determined according to EN 60745 2 6 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level 82 dB A sound power level 93 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 2 6 Hammer drilling into concrete ah 23 m...

Страница 15: ...rewdriver bits 16 can be inserted using a universal bit holder with hexagonal shank with groove 15 You will find a selection of suitable application tools in the accessories overview at the end of these operating instruc tions Changing the Tool The tool holder can also accommodate dif ferent application tools with a hexagonal shank with groove and SDS quick shank The tool holder allows for simple ...

Страница 16: ...s u Replace a damaged dust protection cap immediately It is recommended that you have use an after sales service for this After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use advi...

Страница 17: ...u Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil électrique augmente le risque de choc élec trique u Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubri fiant des arêtes vives ou des parties en mouvement Des cordon...

Страница 18: ...ntes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l outil dans les situations in attendues Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi u Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabri cant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batterie...

Страница 19: ...r approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce...

Страница 20: ...se du niveau de vibration et du ni veau sonore il faut aussi prendre en considération les pé riodes pendant lesquelles l outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action Il peut en résulter au final un ni veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per mettant de protéger l utilisat...

Страница 21: ...t le capuchon anti pous sière s il est endommagé Il est recommandé de faire effectuer ce travail dans un centre de service après vente Montage d un accessoire de travail voir figure B Nettoyez l extrémité de l accessoire de travail Introduisez l accessoire de travail dans le porte outil en le tournant doucement jusqu à ce qu il se verrouille automa tiquement Tirez sur l accessoire pour vérifier qu...

Страница 22: ... les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange précisez impérativement la réfé rence à 10 ch...

Страница 23: ...n una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a ...

Страница 24: ...les limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue de resultar peligroso u Man...

Страница 25: ... o se ladea en la pieza de trabajo a labrar u Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano u Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos p...

Страница 26: ... y ruidos El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello pued...

Страница 27: ...útiles con vástago hexagonal con ranura y vástago SDS Quick Con el portaútiles puede cambiar los útiles correspondientes en forma sencilla y cómo da sin utilizar herramientas adicionales Condicionado por el sistema el útil puede moverse libre mente Por ello en la marcha en vacío se genera una excen tricidad radial Esto no tiene repercusión sobre la precisión del orificio taladrado ya que la broca ...

Страница 28: ...el funcionamiento co muníquese con un centro de servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch Si es necesario reemplazar el cable de conexión entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para evitar riesgos de seguridad u Una caperuza guardapolvo dañada debe ser reempla zada inmediatamente Se recomienda que este...

Страница 29: ...íscas que podem inflamar pós ou vapores u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança elétrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada A ficha não deve ser modificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctr...

Страница 30: ...ebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem s...

Страница 31: ...é conduzida com maior segurança com ambas as mãos u Desligue a ferramenta de imediato se a ferramenta de trabalho encravar Esteja atento aos binários de reação que podem dar origem a contragolpes O acessório acoplável fica encravado se a ferramenta elétrica for sobrecarregada ou se ficar emperrada na peça a ser trabalhada u Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositi...

Страница 32: ...ordo com um processo de medição normalizado e podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramenta...

Страница 33: ...ura e com encabadouro SDS Quick Com o encaixe para encabadouro pode trocar de forma simples e confortável a ferramenta de trabalho sem necessidade de ferramentas adicionais A ferramenta de trabalho pode ser movida livremente condicionada pelo sistema Por causa disso ocorre um desvio de rotação em vazio Isto não tem qualquer influência na precisão do furo uma vez que a broca se autocentra ao furar ...

Страница 34: ...lar um cabo de ligação a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch para evitar perigos de segurança u Uma capa de proteção contra pó danificada deve ser substituída imediatamente Recomendamos que o faça no Serviço de Assistência Técnica Serviço pós venda e aconselhamento O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de ...

Страница 35: ...l umidità La penetrazione dell acqua in un elettrou tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti Non usare il cavo per trasportare o appendere l elet troutensile né per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti della macchina in movimento I cavi danneggiati o aggr...

Страница 36: ...lio e grasso Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con trollare l utensile in caso di situazioni inaspettate Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili u Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal produttore Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus ...

Страница 37: ...plice mano u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste uti lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol gersi alla società erogatrice locale Un contatto con ca vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos se elettriche Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano danni materiali u Prim...

Страница 38: ...sione acustica potrebbero variare Ciò potrebbe aumentare sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di funzionamento Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio ne acustica andranno considerati anche i periodi nei quali l utensile sia spento oppure acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l emissione di vibrazioni e l e...

Страница 39: ...total mente le infiltrazioni di polvere di foratura nell attacco uten sile durante il funzionamento Nell introdurre l accessorio accertarsi che la protezione antipolvere 2 non venga dan neggiata u Se la protezione antipolvere è danneggiata andrà im mediatamente sostituita Si consiglia di affidare l ope razione al Servizio Clienti post vendita Introduzione dell utensile accessorio vedere Fig B Puli...

Страница 40: ...stenza risponde alle Vostre domande relati ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con sultabili anche sul sito www bosch pt com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori In caso di rich...

Страница 41: ...topcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel...

Страница 42: ...de handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa ties veilig kan worden gehanteerd en bediend Gebruik en onderhoud van accugereedschappen u Laad accu s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadappa raat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu s wordt ge bruikt u Gebruik ...

Страница 43: ...ektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt Het inzetgereed schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con trole over het elektrische gereedschap leiden Bescherm h...

Страница 44: ...aarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt ge bruikt Dit kan de trillings en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed schappen warm houden ...

Страница 45: ...inzetgereedschap Plaats het inzetgereedschap licht draaiend zodanig in de gereedschapsopname dat het automatisch wordt ver grendeld Controleer de vergrendeling door aan het inzetgereed schap te trekken Inzetgereedschap verwijderen zie afbeelding C Schuif de vergrendelingshuls 3 naar achteren en verwij der het inzetgereedschap Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf...

Страница 46: ...r serviceadressen vindt u onder www bosch pt com serviceaddresses Vervoer Op de meegeleverde Li Ion accu s zijn de eisen voor het ver voer van gevaarlijke stoffen van toepassing De accu s kun nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden Bij de verzending door derden bijv luchtvervoer of expedi tiebedrijf moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak king en markeri...

Страница 47: ...gsætning Kontrollér at el værk tøjet er slukket før du tilslutter det til strømtilførslen og eller batteriet løfter eller bærer det Undgå at bæ re el værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da dette øger risikoen for personskader u Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj eller skruenøgle før el værktøjet startes Hvis...

Страница 48: ...tort udgangsmoment Hvis det ikke fastgøres korrekt før brug kan du miste kontrollen med personskade til følge u Hold fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor skæretilbehøret eller befæ stelseselementet kan komme i kontakt med skjulte kabler Hvis skæretilbehøret eller befæstelseselementet kommer i kontakt med en strømførende ledning kan blottede metaldele på el værktø...

Страница 49: ...strømforsyning 27 W USB C 1 600 A01 R A begrænset ydelse ved temperaturer 0 C Du kan finde flere tekniske data under http www bosch do it com ecodesign Støj vibrationsinformation Støjemissionsværdier fundet iht EN 60745 2 6 El værktøjets A vægtede støjniveau er typisk Lydtrykniveau 82 dB A lydeffektniveau 93 dB A Usik kerhed K 3 dB Brug høreværn Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retning...

Страница 50: ... kan sættes i via en universalbitholder med not 15 Et udvalg af egnet indsatsværktøj findes på tilbehørsoversig ten bag i nærværende vejledning Værktøjsskift I værktøjsholderen kan der også monteres forskellige indsatsværktøjer med seks kantskaft med not og SDS Quick skaft Med værktøjsholderen kan du skifte indsats værktøj nemt og bekvemt uden brug af an dre værktøjer Indsatsværktøjet kan bevæges ...

Страница 51: ...Det anbefales at lade en kundeservice udføre arbejdet Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele Produktets ...

Страница 52: ...t elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador u Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområd...

Страница 53: ...lverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls u Utför aldrig service på skadade batterier Service på batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer Säkerhetsvarningar för hammare och borrmaskin Säkerhetsinstruktioner för alla användningar u Använd hörselskydd Exponering mot kraftigt buller kan leda till h...

Страница 54: ...inut 0 850 Sladdlös borrhammare EasyHammer 12V Max vridmoment Mjuk skruvdragning Nm 5 5 Hård skruvdragning Nm 17 Enkelslagstyrka enligt EPTA Procedure 05 2016 J 0 5 Slagtal slag minut 4300 Verktygsfäste 1 4 sexkant SDS quick Max borr Ø Betong och murverk mm 10 Metall mm 6 Trä mm 10 Max skruv Ø mm 6 Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 kg 1 1 Tillåten omgivningstemperatur Vid laddning C 10 35 Vi...

Страница 55: ...l uppnås igen fortsätter laddningen automatiskt eller elverktyget kan användas igen Välja verktyg För borrning och hammarborrning behöver du ett insatsverktyg med sexkantsskaft med spår eller SDS Quick skaft Vid skruvdragning använd endast skruvdragarbits med sexkantsskaft med spår 14 Andra korta skruvdragarbits 16 kan användas i kombination med en universalbithållare med sexkantsskaft med spår 15...

Страница 56: ... vänder du dig till auktoriserad kundtjänst för Bosch elverktyg Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg u En skadad dammskyddskåpa måste bytas ut omedelbart Vi rekommenderar att detta utförs av kundtjänst Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande rep...

Страница 57: ...rmål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk Når du bruker ...

Страница 58: ...nninger eller brann u Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet Unngå kontakt med denne væsken Skyll med vann hvis det oppstår kontakt med væsken Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke lege Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger u Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller modifisert Ødelagte eller modifiserte batterier...

Страница 59: ...beregnet for slagboring i betong tegl og stein Det er også egnet for boring uten slag i tre metall keramikk og kunststoff Elektroverktøy med elektronisk regulering og høyre venstrerotasjon er også egnet for skruing Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Verktøyholder sekskant SDS quick 2 Støvhette 3 Låsehy...

Страница 60: ... elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger u Ikke fortsett å trykke på av på bryteren etter automatisk utkobling av elektroverktøyet Batteriet kan ta skade Åpne dekselet 9 Koble USB kontakten 8 til strømadapteren 17 Sett strømadapteren 17 i stikkontakten Ladingen starter Indikatoren for batteriets ladenivå 7 viser ladefremdriften Elektroverktøyet er de...

Страница 61: ... lave temperaturer tar det en viss tid før elektroverktøyet oppnår full hammer slagytelse Stille inn turtallet slagtallet Du kan regulere turtallet slagtallet til det innkoblede elektroverktøyet trinnløst avhengig av hvor langt inn du trykker av på bryteren 5 Et lett trykk på av på bryteren 5 gir lavt turtall slagtall Turtallet slagtallet stiger med økende trykk Temperaturavhengig overbelastningsv...

Страница 62: ...voi vat johtaa tapaturmiin u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym päristössä jossa on palavaa nestettä kaasua tai pö lyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää laitteen hallinnan jos suuntaat huomiosi muualle Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pi...

Страница 63: ...sti ja niitä on helpompi hal lita u Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita ruuvauskärkiä jne näiden ohjeiden käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljyttö minä ja rasvattomina Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan ...

Страница 64: ... saattaa joh taa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoitta minen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohtoputken puh kaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja u Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin asetat sen säilytysalustalle Sähkötyökalun hallin nan menettämisen vaara koska käyttötarvike voi pureu tua säilytysalustan pintaan Suojaa sähkötyökalua kuumuudelta esi merkiksi pitkäaikais...

Страница 65: ...lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Asennus Akun lataaminen katso kuva A u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja verkkolait teita Vain nämä verkkolaitteet soveltuvat sähkötyökalus sasi käytettävälle litiumioniakulle Huomautus akku toi...

Страница 66: ...e tai lähellä oleville ihmisille aller gisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tietyt pölylaadut esimerkiksi tammi tai pyökkipöly katso taan syöpää aiheuttaviksi varsinkin puunkäsittelyaineiden yhteydessä kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia ai neita saavat käsitellä vain ammattilaiset Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaam...

Страница 67: ...urooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut pa ristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen kierrätykseen Akut paristot Li Ion Noudata luvussa Kuljetus annettuja ohjeita katso Kulje tus Sivu 67 u Vain ammattiasentaja saa irrottaa sisäänrakennetut akut hävittämistä varten Rungon kuoren avaaminen voi rikkoa sähkötyökalun Kun haluat ottaa akun...

Страница 68: ...τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών u Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς u Προσέχετε πως στέκεστε Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπ...

Страница 69: ...ν μπαταρία ή το εργαλείο μπαταρίας ποτέ εκτός της περιοχής θερμοκρασίας που αναφέρεται στις οδηγίες λειτουργίας Η λάθος φόρτιση ή η φόρτιση εκτός της επιτρεπτής περιοχής θερμοκρασίας μπορεί να καταστρέψει την μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς Σέρβις u Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη ...

Страница 70: ...και συνθετικό υλικό Δεξιόστροφα αριστερόστροφα ηλεκτρικά εργαλεία με ηλεκτρονική ρύθμιση είναι επίσης κατάλληλα και για βιδώματα Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Υποδοχή εξαρτήματος εξαγωνική SDS quick 2 Προστατευτικό κάλυμμα σκόνης 3 Δακτύλιος ασφάλισης 4 Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργί...

Страница 71: ... u Χρησιμοποιείτε μόνο τα φις τροφοδοτικά που αναφέρονται στα Τεχνικά στοιχεία Μόνο αυτά τα φις τροφοδοτικά είναι εναρμονισμένα με την μπαταρία ιόντων λιθίου Li Ion που χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο Υπόδειξη Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε με το φις τροφοδοτικό πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Η ...

Страница 72: ...η σκόνη ή και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκομένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινογόνα ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων...

Страница 73: ...ch pt gr Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com serviceaddresses Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αεροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες...

Страница 74: ...anın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır u Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının Güç kaynağına ve veya aküye bağlamadan elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli ...

Страница 75: ...u ile onartın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz u Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır Kırıcı Delici ve Matkap Güvenlik Uyarıları Tüm işlemler için geçerli güvenlik talimatları u Koruyucu kulaklık takın Gürültüye maruz kalınması işitme kaybına neden olabilir u Kullanmadan önce ale...

Страница 76: ...törüb ülkelere özel a USB Type C ve USB C USB Implementers Forum un ticari markalarıdır b Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Teknik veriler Akülü kırıcı delici EasyHammer 12V Malzeme numarası 3 603 JD0 0 Nominal gerilim V 12 Nominal devir sayısı dev dak 0 850 Maks tork Yumuşak vidalama Nm 5 5 Sert ...

Страница 77: ...urumu göstergesi 7 açma kapama şalteri 5 yarı yarıya veya tam olarak basılı olduğunda birkaç saniye süre ile akünün şarj durumunu gösterir Şarjdan sonra akü tamamen şarj olduğunda akü şarj durumu göstergesi 7 birkaç dakika sonra söner Kapasite Açılırkenki LED Şarj olurkenki LED 100 Yeşil sürekli Yeşil sürekli Kapasite Açılırkenki LED Şarj olurkenki LED 100 50 Yeşil sürekli Yeşil yanıp sönen 50 20 ...

Страница 78: ...de kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz Açma kapama şalterine 5 hafifçe bastırma düşük devir sayısına darbe sayısına neden olur Bastırma kuvveti artınca devir sayısı darbe sayısı da yükselir Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti zorlanmaz Aşırı zorlanma veya izin verilen akü sıcaklığının aşılması durumunda elektrikli el aletinin elektronik ...

Страница 79: ...51508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Onarım Bobinaj Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No 67 İskenderun HATAY Tel 90 326 613 75 46 E mail onarim_bobinaj31 mynet com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk No 18 Murat Paşa Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemel...

Страница 80: ...merkezine yollanmak zorundadır Aküler bataryalar Lityum iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 79 u Alete entegre aküler imha edilmek üzere sadece yetkili personel tarafından çıkarılabilir Gövde kapağı açıldığı takdirde elektrikli el aleti tahrip olabilir Aküyü elektrikli el aletinden çıkarmak için akünün tam olarak boşalmasını bekleyin Gövdedeki vidaları sökün ve aküy...

Страница 81: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 82: ...ي المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو للهب العدة أو ...

Страница 83: ...األخطاء ارتكاب األمان إرشادات تطبيق يؤدي قد والتعليمات الحرائق نشوب إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی خطيرة بجروح اإلصابة أو و من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى التشغيل دليل المخصص االستعمال في بالطرق المرفق للثقب مخصصة الكهربائية المعدة بال للثقب صالحة أنها كما والحجر والطوب الخرسانة والبالستيك والخزف والمعادن الخشب في دق إلكتروني بتحكم المزودة الكهربائية العدد وتصلح أيضا اللوالب لر...

Страница 84: ...ربائي بالمهايئ القابسي 17 القابسي الكهربائي المهايئ أدخل 17 في المقبس المركم شحن حالة مبين يشير الشحن عملية تبدأ 7 الشحن عملية تقدم مدى إلى متوقفة الكهربائية العدة تكون الشحن عملية أثناء للتشغيل قابلة وغير بفصل قم طويلة لفترة االستخدام عدم حالة في القابسي الكهربائي المهايئ 17 الكهربائي التيار عن المركم شحن حالة مبين المركم شحن حالة مبين يشير 7 مفتاح يكون عندما بالكامل أو نصفي بشكل مضغوطا واإلطفاء ...

Страница 85: ...ل نوع اختيار 4 المفتاح اضبط الغرض لهذا المعني التشغيل بنوع الخاص الرمز على الرمز التشغيل نوع R اليسار دوران الرمز التشغيل نوع اللوالب ربط الثقب بالطرق المرفق الثقب واإليقاف التشغيل لغرض تشغيل مفتاح على اضغط الكهربائية العدة واإلطفاء التشغيل 5 العمل مصباح يضيء 10 مفتاح علی الضغط عند واإلطفاء التشغيل 5 ويسمح كامل أو جزئي بشكل غير اإلضاءة ظروف كانت إن الشغل مكان بإضاءة مالئمة لغرض إطفاء مفتاح اترك ال...

Страница 86: ...نه المراد المركم الكهربائية العدة من التخلص الكهربائية العدة من التخلص يجب بطريقة والتغليف والتوابع والمركم القابلة النفايات طريق عن للبيئة صديقة التصنيع إلعادة والمراكم الكهربائية العدد تلق ال المنزلية النفايات ضمن البطاريات األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU يتم أن يجب وحسب لالستعمال الصالحة غير الكهربائية العدد جمع األوروبي التوجيه 2006 66 EC جمع يتم أن يجب حدة على كل المس...

Страница 87: ... 87 1 4 Universal 1 4 Bosch Power Tools 1 609 92A 4MK 28 01 2021 ...

Страница 88: ...88 2 609 255 733 1 609 92A 4MK 28 01 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 89: ...SING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE Copyright 2009 2016 ARM LIMITED All rights reserved Redistribution and use in source and binary forms with or without modification are permitted provided that the following con ditions are met Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the followi...

Страница 90: ...90 1 609 92A 4MK 28 01 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 91: ...rtello perfora tore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorhamer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at ...

Страница 92: ...н біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық перфоратор Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmea...

Страница 93: ...rādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis perforatorius Gaminio numeris EasyHammer 12V 3 603 JD0 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 6...

Отзывы: