background image

11

Ú

 Table of contents

[en]Instruction manual

Important safety information...................................................11
Environmental protection ........................................................13

Environmentally-friendly disposal.................................................. 13

Operating modes......................................................................13

Exhaust air mode............................................................................. 13
Circulating-air mode ........................................................................ 13

Operation ..................................................................................14

Setting the fan .................................................................................. 14
Intensive setting ............................................................................... 14
Automatic mode............................................................................... 14
Sensor control .................................................................................. 14
Fan run-on time ................................................................................ 15
Lighting .............................................................................................. 15

Saturation display ............................................................................ 15
Audible signal .................................................................................. 15

Cleaning and maintenance......................................................15
Trouble shooting ......................................................................17
After-sales service ...................................................................17

Accessories for circulating-air mode ........................................... 18

Produktinfo

Additional information on products, accessories, replacement 

parts and services can be found at 

www.bosch-home.com

 and 

in the online shop 

www.bosch-eshop.com

Important safety information

Read these instructions carefully. Only then 

will you be able to operate your appliance 

safely and correctly. Retain the instruction 

manual and installation instructions for 

future use or for subsequent owners.
The appliance can only be used safely if it 

is correctly installed according to the safety 

instructions. The installer is responsible for 

ensuring that the appliance works perfectly 

at its installation location.
This appliance is intended for domestic use 

and the household environment only. The 

appliance is not intended for use outside. 

Do not leave the appliance unattended 

during operation. The manufacturer is not 

liable for damage which is caused by 

improper use or incorrect operation.
This appliance may be used by children 

over the age of 8 years old and by persons 

with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or by persons with a lack of 

experience or knowledge if they are 

supervised or are instructed by a person 

responsible for their safety how to use the 

appliance safely and have understood the 

associated hazards.
Children must not play with, on, or around 

the appliance. Children must not clean the 

appliance or carry out general maintenance 

unless they are at least 8 years old and are 

being supervised.
Keep children below the age of 8 years old 

at a safe distance from the appliance and 

power cable.

Check the appliance for damage after 

unpacking it. Do not connect the appliance 

if it has been damaged in transport.
This appliance is not intended for operation 

with an external clock timer or a remote 

control.

Danger of suffocation!

Packaging material is dangerous to 

children. Never allow children to play with 

packaging material.

Danger of death!

Risk of poisoning from flue gases that are 

drawn back in.
Always ensure adequate fresh air in the 

room if the appliance is being operated in 

exhaust air mode at the same time as room 

air-dependent heat-producing appliance is 

being operated.

Room air-dependent heat-producing 

appliances (e.g. gas, oil, wood or coal-

operated heaters, continuous flow heaters 

or water heaters) obtain combustion air 

from the room in which they are installed 

and discharge the exhaust gases into the 

open air through an exhaust gas system 

(e.g. a chimney).

Содержание DWB121K50

Страница 1: ... de Gebrauchsanleitung 3 en Instruction manual 11 fr Notice d utilisation 19 nl Gebruiksaanwijzing 27 Dunstabzugshaube Extractor hood Hotte Afzuigkap DWB121K50 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...etriebes beaufsichtigen Der Her steller haftet nicht für Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden wenn sie von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des ...

Страница 4: ...t las sen Nie ein Feuer mit Wasser löschen Kochstelle ausschalten Flammen vorsich tig mit Deckel Löschdecke oder Ähnli chem ersticken Brandgefahr Gas Kochstellen ohne aufgesetztes Koch geschirr entwickeln im Betrieb große Hitze Ein darüber angebrachtes Lüftungs gerät kann beschädigt oder in Brand gesetzt werden Gas Kochstellen nur mit aufgesetztem Kochgeschirr betreiben Brandgefahr Bei gleichzeiti...

Страница 5: ...lüftung von Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient abgegeben werden Soll die Abluft in einen Rauch oder Abgaskamin geführt wer den der nicht in Betrieb ist muss die Zustimmung des zuständigen Schornsteinfegermeisters eingeholt werden Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet sollte ein Tele skop Mauerkasten verwendet werden Umluftbetrieb Hinweise Um die Gerüche im Umluftbetrieb zu binden müs...

Страница 6: ... Automatikmodus ist ausgeschaltet Der Lüfter schaltet automatisch ab wenn die Raumluftqualität ein bestimmtes Niveau unterschritten hat Die Laufzeit des Auto matikbetriebs beträgt maximal 4 Stunden Sensorsteuerung Im Automatikbetrieb erkennt ein Sensor in der Dunstabzugs haube die Intensität der Koch und Bratgerüche Je nach Ein stellung des Sensors schaltet der Lüfter automatisch in eine andere Lü...

Страница 7: ...unstabzugshaube angeschlossen und ausge schaltet ist 2 Taste und gleichzeitig gedrückt halten bis die Balken über den Tasten 1 und F leuchten Die elektronische Steuerung ist auf Umluftbetrieb umgestellt CleanAir Umluftmodul Für den Umluftbetrieb muss die Anzeige der elektronischen Steuerung entsprechend umgestellt werden 1 Prüfen ob die Dunstabzugshaube angeschlossen und ausge schaltet ist 2 Taste...

Страница 8: ...pülmaschine kön nen leichte Verfärbungen auftreten Das hat keinen Einfluss auf die Funktion der Metallfettfilter Reinigen Sie stark verschmutzte Metallfettfilter nicht zusam men mit Geschirr Stellen Sie die Metallfettfilter locker in die Geschirrspülma schine Die Metallfettfilter dürfen nicht eingeklemmt werden Von Hand Hinweis Bei hartnäckigem Schmutz können Sie einen speziel len Fettlöser verwen...

Страница 9: ... damit wir Sie qualifiziert betreuen können Das Typenschild mit den Nummern finden Sie im Innenraum des Gerätes dazu Metallfettfilter ausbauen Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefonnummer des Kun dendienstes eintragen Beachten Sie dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nic...

Страница 10: ...rieb schmal Wechselfilter Erstausstattung Starter Set für Umluftbetrieb breit Wechselfilter Erstausstattung CleanAir Umluftmodul schmal Wechselfilter Erstausstattung CleanAir Umluftmodul breit Wechselfilter 1 2 3 4 5 6 7 8 1 DHZ5325 Kanalbreite 260 mm 2 DHZ5326 Kanalbreite 260 mm 3 DHZ5345 Kanalbreite 345 mm 4 DHZ5346 Kanalbreite 345 mm 5 DSZ6200 Kanalbreite 260 mm 6 DSZ5201 Kanalbreite 260 mm 7 D...

Страница 11: ...mproper use or incorrect operation This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance safely and have understood the associated hazards Children must not pl...

Страница 12: ...ance e g flambéing Do not install the appliance near a heat producing appliance for solid fuel e g wood or coal unless a closed non removable cover is available There must be no flying sparks Risk of fire Hot oil and fat can ignite very quickly Never leave hot fat or oil unattended Never use water to put out burning oil or fat Switch off the hotplate Extinguish flames carefully using a lid fire bl...

Страница 13: ...rotection Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Operating modes This appliance can be used in exhaust air mode or circulating air mode Exhaust air mode Note The exhaust air must not be conveyed into a functioning smoke or exhaust gas flue or into a shaft which is used to ventilate installation rooms which contain heat producing appliances Befo...

Страница 14: ...or Switching off Press button 1 2 3 or the button Automatic mode is switched off The fan switches off automatically if the air quality in the room falls below a certain level Automatic mode can run for a maximum of four hours Sensor control In automatic mode a sensor in the extractor hood detects the intensity of the cooking and roasting odours Depending on the sensor setting the fan automatically...

Страница 15: ...over accordingly 1 Check whether the extractor hood is connected and switched off 2 Press and hold the and buttons at the same time until the bars above button 1 and F light up The electronic control is switched over to air recirculation CleanAir recirculation module For air recirculation the electronic control display must be switched over accordingly 1 Check whether the extractor hood is connect...

Страница 16: ...in the dishwasher slight discolouration may occur This has no effect on the function of the metal mesh grease filters Do not clean heavily soiled metal mesh grease filters together with utensils Place the metal mesh grease filters loosely in the dishwasher The metal mesh grease filters must not be wedged in By hand Note You can use a special grease solvent for stubborn dirt It can be ordered via t...

Страница 17: ...ide the appliance remove the metal mesh grease filter to gain access You can make a note of the numbers of your appliance and the telephone number of the after sales service in the space below to save time should it be required Please be aware that a visit by an after sales engineer will be charged if a problem turns out to be the result of operator error even during the warranty period After sale...

Страница 18: ...Throw away filter Basic equipment Starter set for circulating air mode wide Throw away filter Basic equipment CleanAir recirculation module narrow Throw away filter Basic equipment CleanAir recirculation module wide Throw away filter 1 2 3 4 5 6 7 8 1 DHZ 5325 channel width 260 mm 2 DHZ 5326 channel width 260 mm 3 DHZ 5345 channel width 345 mm 4 DHZ 5346 channel width 345 mm 5 DSZ 6200 channel wid...

Страница 19: ... appareil pendant son fonctionnement Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d expérience insuffisantes sous la surveillance d un ti...

Страница 20: ...e recyclage le fonctionnement est possible sans restrictions Risque d incendie Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s enflammer Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois Ne jamais faire fonctionner l appareil sans filtre à graisse Risque d incendie Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s enflammer Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité d...

Страница 21: ...ettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur Causes de dommages Attention Risque de détérioration par la corrosion Toujours allumer l appareil pendant la cuisson afin d éviter la formation de condensation La condensation peut provoquer de la corrosion Remplacer immédiatement les ampoules défectueuses afin d empêcher une surcharge des ampoules restantes Risque de détérioration par pénétration d ...

Страница 22: ...s la boutique en ligne En cas d appareils équipés d un filtre supplémentaire à l intérieur seul le module de recyclage CleanAir voir accessoires Mode recyclage peut être utilisé Utilisation Remarque Allumez la hotte aspirante dès le début de la cuisson une fois la cuisson achevée laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes Ceci permet d éliminer les buées de cuisson le plus effi...

Страница 23: ...a commande par capteur réagit trop vite ou trop lentement modifiez le réglage de la sensibilité 1 Le ventilateur éteint maintenir la touche appuyée pendant environ 4 secondes Le réglage s affiche 2 Appuyer sur la touche 1 2 3 C ou D pour modifier le réglage de la sensibilité 3 Maintenir la touche appuyée pendant environ 4 secondes La modification est mémorisée Poursuite ventilateur Mise sous tensi...

Страница 24: ...ionner un choc électrique Nettoyer l appareil uniquement avec un chiffon humide Avant le nettoyage retirer la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boîtier à fusibles Risque de choc électrique De l humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur Risque de blessure Des pièces à l intérieur de l appareil peuvent p...

Страница 25: ...s métalliques à graisse à tremper dans de l eau de vaisselle très chaude Utilisez une brosse pour nettoyer puis rincez bien les filtres ensuite Laissez les filtres métalliques à graisse s égoutter Incorporer le filtre métallique à graisse 1 Mettre le filtre métallique à graisse en place Avec l autre main sous le filtre métallique à graisse intercepter ce dernier 2 Basculer le filtre métallique à g...

Страница 26: ... contacts dans les différents pays consulter le répertoire de SAV joint Accessoires Mode recyclage non compris dans la fourniture Remarques Respectez les notices de montage accompagnant les accessoires En cas d appareils équipés d un filtre supplémentaire à l intérieur seul le module de recyclage CleanAir peut être utilisé Equipement initial Kit de démarrage pour le mode recyclage étroit Changemen...

Страница 27: ...onjuist gebruik of onjuiste bediening Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben wanneer zij onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of geleerd hebben het op een veilige manier te gebruiken en zich bewust zijn van d...

Страница 28: ...en in de buurt van een vuurbron voor vaste brandstoffen bijv hout of kolen installeren wanneer er een afgesloten niet verwijderbare afscherming aanwezig is Er mogen geen vonken wegspringen Risico van brand Hete olie en heet vet vatten snel vlam Hete olie en heet vet nooit gebruiken zonder toezicht Vuur nooit blussen met water Schakel de kookzone uit Vlammen voorzichtig met een deksel smoordeksel o...

Страница 29: ...anaal vanuit het apparaat licht hellend installeren 1 verloop Milieubescherming Milieuvriendelijk afvoeren Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af Gebruiksmogelijkheden U kunt dit apparaat gebruiken voor luchtafvoer en circulatielucht Gebruik met afvoerlucht Aanwijzing De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een in gebruik zijnde rook of gasafvoer noch via een schacht die dient...

Страница 30: ...keld De ventilator schakelt automatisch uit wanneer de luchtkwaliteit in de ruimte beneden een bepaald niveau is gekomen De looptijd in de automatische modus bedraagt maximaal 4 uur Sensorbesturing In de automatische modus herkent een sensor in de afzuigkap de intensiteit van de kook en bakluchtjes Afhankelijk van de instelling van de sensor schakelt de ventilator automatisch in een andere stand S...

Страница 31: ...is teruggezet 2 Toets F indrukken De verzadigingsindicatie voor de actieve koolfilter knippert niet meer en is teruggezet Display omschakelen naar gebruik met circulatielucht Starter Set voor gebruik met circulatielucht Voor de circulatiefunctie moet het display van de elektronische regeling worden omgeschakeld 1 Controleren of de afzuigkap aangesloten en uitgeschakeld is 2 Toets en tegelijkertijd...

Страница 32: ...delen gebruiken Bij het reinigen van de metalen vetfilters ook de houder van de vetfilters in het apparaat reinigen met een vochtige doek De metalen vetfilters kunnen in de afwasautomaat of met de hand worden gereinigd In de afwasautomaat Aanwijzing Bij reiniging in de afwasautomaat kunnen lichte verkleuringen optreden Dit heeft geen invloed op de werking van de metalen vetfilters Reinig sterk ver...

Страница 33: ...enst kunnen zijn Het typeplaatje met de nummers vindt u in de binnenruimte van het apparaat daartoe het metalen vetfilter demonteren Om niet te lang te hoeven zoeken wanneer u de klantenservice nodig heeft kunt u hier direct de gegevens van uw apparaat en het telefoonnummer van de servicedienst invullen Let erop dat het bezoek van een technicus van de servicedienst in het geval van een verkeerde b...

Страница 34: ...lucht smal Vervangingsfilter Eerste uitrusting starterset voor gebruik met circulatielucht breed Vervangingsfilter Eerste uitrusting CleanAir circulatieluchtmodule smal Vervangingsfilter Eerste uitrusting CleanAir circulatieluchtmodule breed Vervangingsfilter 1 2 3 4 5 6 7 8 1 DHZ5325 kanaalbreedte 260 mm 2 DHZ5326 kanaalbreedte 260 mm 3 DHZ5345 kanaalbreedte 345 mm 4 DHZ5346 kanaalbreedte 345 mm ...

Страница 35: ......

Страница 36: ...941027 9000978103 9000978103 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Отзывы: