background image

-33-

augmentera. La déflexion diminue au fur et à mesure que l’outil
de détection s’éloigne de l’objet.
Les flèches d’orientation sont affichées si la force du signal est
suffisante. Pour localiser spécifiquement le centre de l’objet,
déplacez l’outil de détection dans le sens des flèches
d’orientation.
Au-dessus du centre d’un objet, l’indicateur de mesure
affichera la déflexion maximum, et avec une force de signal
suffisante, une croix centrale sera affichée. Le code couleur
pour la propriété du matériau est identique à celui d’

<Object

View>

(Vue d’objets).

Même si les flèches d’orientation ou la croix centrale ne sont
pas affichées, il se peut néanmoins qu’un objet se trouve à
proximité immédiate.

<Object View> (Vue d’objets)

Le mode

<Object View>

(Vue d’objets) produit les meilleurs

résultats de mesures possibles et fournit les profondeurs de
mesure maximum. Les objets détectés sont affichés sur le
chemin de la mesure avec des informations sur la profondeur
et, si elles sont disponibles, les propriétés des matériaux.

Procédure de mesure :

– Placez l’outil de détection sur le substrat et déplacez-le au-

dessus du substrat, dans le sens du déplacement. Les
résultats de la mesure sont affichés sur l’écran d’affichage
après un chemin de mesure minimum d’environ 10 cm / 4
po.

– Déplacez toujours l’outil de détection en ligne droite en

appliquant une légère pression sur le substrat pour que les
roues restent fermement en contact avec le mur.

– Pour obtenir des résultats de mesure optimaux, déplacez

lentement l’outil de détection sur toute la zone à mesurer et
observez les résultats de la mesure lorsque vous reculez
l’outil. Le chemin de mesure doit atteindre au moins 40 cm
/ 15,75 po.

– Vous pouvez commencer une nouvelle mesure à n’importe

quel moment en appuyant sur le bouton de démarrage
rouge

(16)

.

– Si vous éloignez l’outil de détection du mur en le soulevant

pendant le processus de mesure, le dernier résultat de
mesure obtenu reste affiché. La mesure recommence
quand le dispositif est posé ou déplacé.

La fonction de l’outil permet une détection fiable des arêtes les
plus proches des objets transversaux par rapport au sens de
déplacement de l’outil de détection (voir Figure B). Pour cette
raison, déplacez toujours l’outil perpendiculairement au-
dessus de la zone à inspecter.
Pour localiser des objets, il suffit de déplacer l’outil de
détection une fois au-dessus du chemin de la mesure.
Pour identifier l’emplacement exact d’un objet détecté et pour
marquer l’objet, déplacez à nouveau l’outil de détection au-
dessus du chemin de la mesure.
La direction d’un objet trouvé dans un mur peut être
déterminée en déplaçant l’outil de détection le long de
plusieurs chemins de mesure excentrés les uns après les
autres.

Indicateur de mesure :

Si aucun objet n’a été détecté dans la plage du capteur, les
lignes de tirets et la ligne centrale sont complètement vertes.
Si un objet a été détecté au-dessous du capteur, il apparaîtra
dans la plage du capteur entre les deux lignes de tirets de
l’écran. Les deux lignes de tirets et la ligne centrale sont au
moins partiellement en rouge.
Dans l’échelle de profondeur de droite, en fonction du réglage,
la profondeur de l’objet jusqu’au bord le plus proche de l’objet
trouvé ou la profondeur de perçage maximale permise est
affichée. Vous pouvez alterner entre les deux profondeurs
dans le menu principal. Utilisez toujours l’affichage de la
profondeur de perçage maximale permise lorsque vous utilisez
l’outil de détection pour l’application correspondante.
La représentation des propriétés des objets détectés sur
l’écran peut être différentes des propriétés réelles de l'objet.
En particulier, des objets très fins apparaissent plus épais
quand ils sont affichés sur l’écran.
Les grands objets cylindriques (p. ex., tuyaux en plastique ou
canalisations d’eau) peuvent apparaître plus petits qu’ils le
sont réellement sur l’écran.
L’identification du matériau est possible en fonction du type et
de la profondeur de l’objet. Le type de matériau peut être
reconnu par la couleur de l’objet sur l’écran d’affichage.

Jaune :

Objet sous tension

Bleu :

Métal magnétique (p. ex., acier d'armature)

Turquoise :

Métal non magnétique (p. ex., tuyau en cuivre)

Blanc :

Matériau autre que du métal (p. ex., bois,

Gris :

Propriété du matériau inconnue

Fonctionnement

Dtect200C_2610067510_01-22.qxp_D-tect200  1/18/22  1:44 PM  Page 33

Содержание D-tect200C

Страница 1: ...Version française Versión en español See page 6 Voir page 23 Ver la página 39 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio Dtect200C_2610067510_01...

Страница 2: ... 2 1 2 2 3 4 5 9 10 11 6 7 8 12 13 14 15 16 17 18 Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 2 ...

Страница 3: ... 3 1 5 19 5 21 22 20 Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 3 ...

Страница 4: ... 4 A 23 9 10 Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 4 ...

Страница 5: ... 5 A A B B B x x y y Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 5 ...

Страница 6: ... 6 C 25 24 26 27 24 Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 43 PM Page 6 ...

Страница 7: ...c Environmental influences such as humidity or closeness to electrical devices can influence the accuracy of the detection tool Surface quality and condition of the walls e g moisture metallic building materials conductive wallpaper insulation materials tiles as well as the amount type size and position of the objects can lead to faulty measuring results Never swallow button cells Swallowing butto...

Страница 8: ...batteries away from children This product contains a lithium button coin cell battery If a new or used lithium button coin cell battery is swallowed or enters the body it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours Always completely secure the battery compartment If the battery compartment does not close securely stop using the product remove the batteries and kee...

Страница 9: ...evice complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules ...

Страница 10: ...ific geographical areas a local coordination contact will be provided Except for operation within these designated areas once the information requested on the UWB imaging system is submitted to the FCC no additional coordination with the FCC is required provided the reported areas of operation do not change If the area of operation changes updated information shall be submitted to the FCC followin...

Страница 11: ...te The unit accessories packaging used batteries should be sorted for environmentally friendly recycling in accordance with the latest regulations Device operation is limited to those engaged professionally in the building and construction trades The detection tool is intended for the detection of objects in walls ceilings and floors Depending on the material and condition of the base material it ...

Страница 12: ...of distance measurementB 0 4 in 10 mm m Radar sensor Operating frequency range 1 8 5 7 GHz Max transmission power 0 00001 mW Inductive sensor Operating frequency range 48 52 kHz Max magnetic field strength at 33 ft 10 m 20 dBμA m Max altitude 6 561 Ft 2000 m Relative air humidity max 90 Relative air humidity max for live material identification 50 Pollution degree according to IEC 61010 1 2C Detecti...

Страница 13: ...tery packs listed in the technical data section of this manual Use of other battery packs may increase the risk of fire personal injury and property damage Note The battery pack is supplied partially charged To ensure full capacity of the battery pack completely charge the battery pack in the battery charger before using for the first time Use only Bosch chargers listed in the technical data secti...

Страница 14: ...r the on off button 8 or the red start button 16 To switch off the detection tool press the on off button 8 again If no button on the detection tool is pressed for approx 5 minutes and the detection tool is not moved the detection tool will automatically switch itself off to preserve battery life You can change the switch off time in the main menu see Main Menu page 20 Operating Instructions Prepa...

Страница 15: ...illed plastic pipes as used in floor wall heating systems with at least 3 4 in diameter empty pipes with at least 1 in diameter Electrical wiring independent of whether carrying voltage or not Three phase wiring e g to the stove Low voltage wiring e g for door bell telephone Metal pipes bars studs of any type e g steel copper aluminim Reinforcing steel Wooden studs Hollow spaces Special measuring ...

Страница 16: ...stic pipes up to a maximum measuring depth of 2 in 5 cm Cavities or empty plastic pipes may not be displayed Wall Type Early Age Concrete The Early Age Concrete wall type is especially suitable for applications in concrete which has not yet fully cured and dried Metal objects plastic and metal pipes as well as electrical cables are displayed A distinction between live and voltage free conductors i...

Страница 17: ...ee figure B For this reason always move crosswise over the area to be checked To locate objects moving the detection tool once over the measuring path is sufficient To identify the exact location of a detected object and to mark the object move the detection tool back over the measuring path The direction of a found object in a wall can be determined by moving along several offset measuring paths ...

Страница 18: ... to the proximity of other equipment that produces strong magnetic or electromagnetic fields moisture metallic building materials foil laminated insulation materials or conductive wallpaper or tiles Therefore please also consult other information sources e g construction plans before drilling sawing or routing into walls ceilings or floors Before penetrating surface such as with a drill router saw...

Страница 19: ...is always the top marking aid 1 If necessary press the red start button 16 to delete the displayed measured value and to start a new measurement Move the detection tool over the wall in a straight line in the required direction while applying uniform pressure The distance to the starting point is continuously measured The measured value shown on the display is the distance to the starting point fo...

Страница 20: ...nge a menu option using the on off switch press either the red start button 16 the left hand 14 or the right hand arrow button 7 This will also save the menu option To go back to the next highest menu Press the left hand function button 15 under the Back arrow To leave the main menu and go back to measuring Press the right hand function button 6 under the Home symbol Menu options Measuring mode Se...

Страница 21: ... debris or contamination with a dry soft cloth Do not use cleaning agents or solvents If the detection tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an authorized service center for Bosch power tools Do not open the detection tool yourself In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number...

Страница 22: ...er purchase This warranty does not apply if your laser or detection tool product fails solely due to the need for recalibration 2 and 3 Year Exchange BOSCH will replace your laser or detection tool product that has failed when used in conformance with product instructions and warnings with a new or reconditioned laser or detection tool product of comparable features for an exchange cost This warra...

Страница 23: ...la surface scannée Utilisez d autres sources d information pour aider à localiser des objets avant de pénétrer la surface De telles sources additionnelles peuvent être des plans de construction des points d entrée de tuyaux et de fils électriques visibles dans les murs tels que dans un sous sol et les pratiques standard d espacement des poteaux d ossature de 16 po et de 24 po Avant de pénétrer une...

Страница 24: ...tels que des masques antipoussières des chaussures de sécurité antidérapantes un casque ou une protection des oreilles utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures corporelles Prenez des précautions lorsque vous utilisez des instruments de mesure à proximité de sources de dangers électriques Risque de brûlure chimique Gardez les piles au lithium en forme de bouton pièce de monn...

Страница 25: ...es prescriptions de sécurité pour l instrument Préparez un calendrier de maintenance périodique pour l instrument Lorsque vous nettoyez un instrument faites attention de ne pas démonter une partie quelconque de l instrument étant donné que des fils internes risqueraient d être déplacés ou pincés ou qu ils pourraient être remontés de façon incorrecte Certains produits de nettoyage tels que de l ess...

Страница 26: ...coordination de la cession ou du changement de lieu d utilisation avec la FCC et coordination avec les exploitations autorisées existantes e Le rapport de coordination FCC NTIA devra identifier les zones géographiques à l intérieur desquelles l utilisation d un système d imagerie nécessite une coordination additionnelle ou à l intérieur duquel l exploitation d un système d imagerie est interdite S...

Страница 27: ...nt aux règlements en vigueur L utilisationdudispositifestlimitéeauxpersonnesengagéesprofessionnellementdanslesmétiersdubâtimentetdelaconstruction L outil de détection est conçu pour la détection d objets dans les murs les plafonds et les planchers Selon le matériau et l état du matériau de base il est possible de détecter des objets en métal des poutres en bois des tuyaux en plastique des conducte...

Страница 28: ...eB 0 4 in 10 mm m Capteur radar Plage de fréquence de fonctionnement 1 8 5 7 GHz Puissance max de transmission 0 00001 mW Capteur inductif Plage de fréquence de fonctionnement 48 52 kHz Force max du champ magnétique à 10 m 33 pi 20 dBμA m Altitude max 6 561 Ft 2000 m Humidité relative de l air max 90 Humidité relative de l air max pour l identification de matériaux en temps réel 50 Degré de polluti...

Страница 29: ...augmenter le risque d incendie de blessure et de dommages matériels Remarque Le bloc piles est fourni partiellement chargé Pour s assurer que le bloc piles est chargé à sa pleine capacité chargez complètement le bloc piles dans le chargeur de piles avant de vous en servir pour la première fois N utilisez que des chargeurs Bosch recommandés dans la section de ce mode d emploi contenant les données ...

Страница 30: ...titude des mesures de l outil de détection et la fonctionnalité de l affichage peuvent être compromises en cas d exposition à des températures extrêmes ou à des variations considérables de la température Ne tenez l outil de détection que par la zone de préhension prévue à cet effet 11 de façon à ne pas influencer la mesure L emploi ou le fonctionnement de systèmes de transmission tels que des rése...

Страница 31: ...ancher et des murs ayant un diamètre d au moins 3 4 po les tuyaux vides ayant un diamètre d au moins 1 po Les fils électriques qu ils soient porteurs de tension ou non Câblage triphasé p ex vers le poêle Câblage de basse tension p ex pour la sonnette le téléphone Tuyaux en métal barres poteaux d ossature murale de quelque type que ce soit p ex acier cuivre aluminium Acier d armature pour béton Pot...

Страница 32: ...rées horizontalement sont des briques ayant quelques cavités essentiellement horizontales Ceci permet d afficher les objets en métal à plat les fils électriques et autres câbles et les tuyaux en plastique remplis d eau jusqu à une profondeur de mesure maximum de 5 cm 2 po Les espaces creux ou les tuyaux en plastique vides ne peuvent pas être affichés Type de mur Early Age Concrete Béton jeune Le t...

Страница 33: ...les plus proches des objets transversaux par rapport au sens de déplacement de l outil de détection voir Figure B Pour cette raison déplacez toujours l outil perpendiculairement au dessus de la zone à inspecter Pour localiser des objets il suffit de déplacer l outil de détection une fois au dessus du chemin de la mesure Pour identifier l emplacement exact d un objet détecté et pour marquer l objet...

Страница 34: ...que de l humidité la présence de matériaux de construction métalliques ou de matériaux d isolation métallisés ou encore l existence de carrelage ou de papier peint conducteur Par conséquent veuillez également consulter d autres sources d information p ex les plans qui ont été utilisés pour la construction du bâtiment avant de percer de scier ou de toupiller dans des murs plafonds ou planchers Avan...

Страница 35: ...e La distance par rapport au point de départ est mesurée continuellement La valeur mesurée affichée à l écran est la distance par rapport au point de départ de la mesure actuelle et non la distance totale parcourue lorsque vous ramenez l outil vers le point de départ la valeur mesurée sera de plus en plus petite Si une distance requise doit être marquée sur le mur utilisez l auxiliaire de marquage...

Страница 36: ...n de fonction à gauche 15 en dessous de la flèche vers l arrière Pour quitter le menu principal et retourner à la mesure Appuyez sur le bouton de fonction à flèche vers la droite 6 au dessous du symbole d Accueil Options du menu Measuring mode Mode de mesure Réglez le mode de mesure requis voir Présentation générale des modes de mesure page 31 Après que vous aurez fait votre sélection l outil de d...

Страница 37: ...ssu doux et sec N utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage Si l outil de détection tombe en panne en dépit de toutes les précautions prises lors de la fabrication et des tests faites le réparerparuncentredeserviceagréépourlesoutilsélectriques Bosch N ouvrez pas l outil de détection vous même Danstoutelacorrespondanceetdanslescommandesdepièces de rechange incluez toujours le numéro d ar...

Страница 38: ...ement en conséquence du besoin de réétalonnage Deuxièmeettroisièmeannée échange BOSCHremplaceravotreproduitlaserouvotreinstrumentdemesurequiestdevenu défectueux malgré le fait qu il a été utilisé conformément aux instructions et aux avertissements accompagnant le produit ou l instrument par un produit laser ou un instrument de mesure neuf ou remis en état ayant des caractéristiques comparables moy...

Страница 39: ... de construcción etc Las influencias ambientales tales como la humedad o la proximidad a dispositivos eléctricos pueden afectar a la precisión de la herramienta de medición La calidad de la superficie y el estado de las paredes e g humedad materiales de construcción metálicos papel de pared conductor materiales de aislamiento baldosas así como la cantidad el tipo el tamaño y la posición de los obj...

Страница 40: ...a nueva o usada se traga o entra en el cuerpo puede causar quemaduras internas graves y puede provocar la muerte en tan poco tiempo como 2 horas Cierre siempre firmemente por completo el compartimiento de las baterías Si el compartimiento de las baterías no se cierra firmemente deje de usar el producto retire lasbateríasymantengaelproductofueradelalcancedelosniños Si cree que es posible que alguie...

Страница 41: ...odificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado...

Страница 42: ...ordinación local Excepto para la utilización dentro de estas áreas designadas una vez que la información solicitada sobre el sistema de obtención de imágenes UWB sea presentada a la FCC no se requerirá coordinación adicional con la FCC siempre y cuando las áreas de utilización reportadas no cambien Si el área de utilización cambia la información actualizada será presentada a la FCC siguiendo el pr...

Страница 43: ...enlugardedeshacersedelosdesechos Launidad losaccesorios elembalajeylasbaterías usadas deben clasificarse para su reciclaje ecológico de acuerdo con las últimas regulaciones La utilización del dispositivo está limitada a las personas dedicadas profesionalmente a los oficios de edificación y construcción La herramienta de detección está diseñada para detectar objetos en paredes techos y pisos Depend...

Страница 44: ...Sensor de radar Intervalo de frecuencia de funcionamiento 1 8 5 7 GHz Potencia de transmisión máx 0 00001 mW Sensor inductivo Intervalo de frecuencia de funcionamiento 48 52 kHz Fuerza del campo magnético máx a 33 pies 10 m 20 dBμA m Altitud máx 6 561 Ft 2000 m Humedad relativa del aire máx 90 Humedad relativa del aire máx para la identificación de material con corriente 50 Grado de polución de acu...

Страница 45: ...Es posible que el uso de otros paquetes de batería aumente el riesgo de incendio lesiones corporales y daños materiales Nota El paquete de batería se suministra parcialmente cargado Para asegurar que se alcance la capacidad completa del paquete de batería cargue completamente dicho paquete en el cargador de baterías antes de utilizarlo por primera vez Utilice únicamente los cargadores Bosch indica...

Страница 46: ...tección presione de nuevo el botón de encendido y apagado 8 Si no se presiona ningún botón de la herramienta de detección durante aproximadamente 5 minutos y no se mueve la herramienta de detección esta se apagará automáticamente para preservar la vida útil de la batería Usted puede cambiar el tiempo de apagado en el menú principal consulte Menú principal página 52 Instrucciones de funcionamiento ...

Страница 47: ...n diámetro de por lo menos 3 4 de pulgada tuberías vacías con un diámetro de por lo menos 1 pulgada Cableado eléctrico independiente de si tiene corriente o no Cableado trifásico por ej a la estufa Cableado de bajo voltaje por ej para el timbre de la puerta o el teléfono Tuberías metálicas barras montantes de cualquier tipo por ej de acero cobre o aluminio Acero de refuerzo Montantes de madera Esp...

Страница 48: ...sí como tuberías de plástico llenas de agua hasta una profundidad de medición máxima de 2 pulgadas 5 cm Es posible que las cavidades o las tuberías de plástico vacías no se muestren Tipo de pared Early Age Concrete Concreto reciente El tipo de pared Early Age Concrete Concreto reciente es especialmente adecuado para aplicaciones en concreto que aún no se ha curado y secado completamente Se muestra...

Страница 49: ...ciente mover la herramienta de detección una vez por el recorrido de medición Para identificar la ubicación exacta de un objeto detectado y marcar el objeto mueva la herramienta de detección de vuelta hacia atrás sobre el recorrido de medición La dirección de un objeto encontrado en una pared se puede determinar moviendo la herramienta a lo largo de varios recorridos de medición excéntricos uno tr...

Страница 50: ...sultar también otras fuentes de información p ej planos de construcción antes de taladrar aserrar o fresar en paredes techos o pisos Antes de penetrar en la superficie por ejemplo con un taladro una fresadora una sierra o un clavo desconecte siempre los suministros de alimentación eléctrica gas y agua Si se corta taladra etc en estos elementos cuando estén operativos el resultado puede ser lesione...

Страница 51: ...mienta hacia atrás hacia el punto de inicio el valor medido será más pequeño Si se va a marcar una distancia requerida en la pared márquela utilizando el auxiliar de marcación superior 1 Almacene transfiera los resultados de medición Almacenamiento de los resultados de medición como imagen Mida el alcance requerido de la manera habitual Luego presione el botón de captura de pantalla 13 Si hay inse...

Страница 52: ...o para la medición planeada y la vista de las mediciones Device settings Configuración del dispositivo Ruler Regla Encienda apague la regla para los modos de medición Object Detection Detección de objetos con excepción de Spot View Vista puntual y para la Leakage Detection Detección de fugas Utilizando la regla usted puede determinar la distancia entre los centros de los objetos por ejemplo Presio...

Страница 53: ...de usarla En el caso de daños visibles o componentes flojos dentro de la herramienta de detección el funcionamiento seguro ya no se puede asegurar Mantenga la herramienta de detección limpia y seca en todo momento para asegurar que las condiciones de funcionamiento sean apropiadas y seguras No sumerja la herramienta de detección en agua ni otros líquidos Recoja los residuos o la contaminación con u...

Страница 54: ...ompra Esta garantía no se aplica si su producto de herramienta láser o de medición falla solamente debido a la necesidad de calibración Intercambio dentro del plazo de 2 y 3 aĖos BOSCH reemplazará su producto de herramienta láser o de medición que haya fallado cuando se haya utilizado de acuerdo con las instrucciones y advertencias del producto con un producto de herramienta láser o de medición nu...

Страница 55: ... 55 Notes Remarques Notas Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 44 PM Page 55 ...

Страница 56: ... Robert Bosch Tool Corporation Mt Prospect IL 60056 2230 E U A Importado en México por Robert Bosch S A de C V Calle Robert Bosch No 405 Zona Industrial Toluca Edo de México C P 50070 Tel 722 2792300 2610067510 01 22 2610067510 Dtect200C_2610067510_01 22 qxp_D tect200 1 18 22 1 44 PM Page 56 ...

Отзывы: