background image

5

fr

Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez 
l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa 
notice d'utilisation.

Utilisation conforme aux prescriptions 

et à l'emploi prévu

Cet aspirateur est destiné à une utilisation domes-
tique et non professionnelle. Utilisez l'aspirateur 
exclusivement selon les indications figurant dans cette 
notice d'utilisation. Le fabricant n'est pas responsa-
ble d'éventuels dommages résultant d'une utilisation 
inappropriée ou d'une manipulation incorrecte. 
Veuillez donc respecter impérativement les consignes 
suivantes!

L'aspirateur doit être utilisé uniquement avec :

 

„

des pièces de rechange ou accessoires d'origine 

Pour éviter des blessures et des dommages, 

l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour : 

 

„

aspirer sur des personnes ou des animaux. 

 

„

l'aspiration de :

 

− petits organismes vivants (p.ex. mouches, araig-

nées, ...). 

 

− substances nocives, coupantes, chaudes ou incan-

descentes.

 

− substances humides ou liquides.  

 

− substances et gaz facilement inflammables ou 

explosifs.

 

− cendres, suie des poêles et d'installations de 

chauffage central.

 

− poussières de toner provenant d'imprimantes et de 

photocopieurs.

Consignes de sécurité

Cet aspirateur répond aux règles tech-
niques reconnues et aux prescriptions de 
sécurité applicables. 

 

„

 L'appareil peut être utilisé par des en-
fants à partir de 8 ans et par des person-
nes ayant des capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales restreintes ou ayant 
un manque d'expérience et / ou de con-
naissances s'ils sont sous surveillance ou 
ont été informés de la manipulation sûre 
de l'appareil et ont compris les dangers 
qui en résultent. 

 

„

 Les enfants ne doivent pas jouer avec 
l'appareil. 

 

„

 Le nettoyage et la maintenance ne doi-
vent pas être effectués par des enfants 
sans surveillance. 

 

„

 Les sacs plastiques et les films doivent 
être conservés hors de la portée de jeu-
nes enfants et être éliminés.

=>

= Il y a risque d'asphyxie !

Utilisation correcte

 

„

Raccorder et mettre l'aspirateur en service unique-
ment selon les indications figurant sur la plaque si-
gnalétique. 

 

„

Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à pous-
sières, filtre de protection du moteur et filtre de sortie 
d'air. 

=>

= L'appareil peut être endommagé ! 

 

„

Ne jamais aspirer avec la brosse/le suceur et le tube à 
proximité de la tête.

=>

= Il y a risque de blessures! 

 

„

Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit 
toujours se trouver plus bas que l'utilisateur.

 

„

Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour 
porter / transporter l'aspirateur. 

 

„

Lorsque le cordon électrique de cet appareil est en-
dommagé, il doit être remplacé par les soins du fab-
ricant ou de son SAV ou une personne disposant de 
qualifications similaires afin d'éviter tout danger.

 

„

En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes, reti-
rer le cordon électrique entièrement. 

 

„

Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche, 
pour débrancher l'appareil de la prise.

 

„

Ne pas tirer le cordon électrique à proximité d'arêtes 
coupantes et ne pas le coincer. 

 

„

Veillez à ce que la fiche ne soit pas projetée contre des 
personnes, parties du corps, animaux ou des objets 
lors de l'enroulement automatique du cordon. ==> Gui-
der le cordon électrique par la fiche.

 

„

Avant tous les travaux sur l’aspirateur, retirer la fiche 
de la prise.

 

„

Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défectu-
eux. En cas de panne, retirer la fiche de la prise.

 

„

Pour éviter tout risque de danger, seul le service 
après-vente agréé est autorisé à effectuer des répara-
tions et à remplacer des pièces sur l’aspirateur.

 

„

Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos-
phériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur. 

 

„

Ne pas mettre des substances inflammables ou à base 
d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtre de protec-
tion du moteur, filtre de sortie d'air etc.).

 

„

L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. 

=>

= L’aspiration de gravats risque d’endommager 

l'appareil. 

 

„

Éteignez l’appareil et débranchez-le, si vous ne 
l'utilisez pas.

 

„

Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors 
d'usage, ensuite mettre l'appareil au rebut de façon 
réglementaire. 

Содержание BSG2ALL2

Страница 1: ...MARQUE BOSCH REFERENCE BSG2ALL2 EASYY CODIC 4058127 ...

Страница 2: ...o nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Указания за употреба uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ro Instrucţiuni de utilizare ar ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ...

Страница 3: ... 33 93 Costumer Service ar 1 de Sicherheitshinweise 2 Gebrauchsanleitung 72 nl Veiligheidsvoorschriften 10 Gebruiksaanwijzing 77 da Sikkerhedsanvisninger 14 Brugsanvisning 80 no Sikkerhetsanvisninger 18 Bruksanvisning 82 sv Säkerhetsanvisningar 22 Bruksanvisning 85 fi Turvaohjeet 25 Käyttöohje 87 pt Indicações de segurança 28 Manual de instruções 90 es Consejos y advertencias de seguridad 32 Instr...

Страница 4: ...accorder et mettre l aspirateur en service unique ment selon les indications figurant sur la plaque si gnalétique Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à pous sières filtre de protection du moteur et filtre de sortie d air L appareil peut être endommagé Ne jamais aspirer avec la brosse le suceur et le tube à proximité de la tête Il y a risque de blessures Lors de l aspiration sur des escali...

Страница 5: ...osse universelle adapta ble au type de sol Les valeurs indiquées relatives au label énergétique ont été déterminées en utilisant les méthodes de mesure prescrites selon EN60312 1 Conservare le istruzioni per l uso In caso di cessione dell aspirapolvere a terzi si raccomanda di consegna re anche le istruzioni per l uso Utilizzo conforme Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all utilizzo i...

Страница 6: ...pour sols durs 17 Brosse pour poils animaux Pièces de rechange et accessoires en option A Brosse pour sols durs BBZ123HD Pour aspirer sur des sols lisses parquets carrelages dalles de ter re cuite B Brosse pour sols durs BBZ124HD Constituée de 2 rouleaux à brosses rotatives Idéale pour les sols lisses délicats Permet aussi de mieux aspirer les grosses saletés Mise en service Fig 1 Insérer l embout...

Страница 7: ...n sur des escaliers l appareil doit être placé en bas de l escalier Si cela n était pas suf fisant l appareil peut aussi être porté par la poignée de transport Après l aspiration Fig 12 Éteindre l appareil Débrancher la fiche mâle de la prise de courant Tirer brièvement sur le cordon électrique et le relâcher Le cordon s enroule automatiquement Fig 13 Déverrouiller le tube télescopique en poussant...

Страница 8: ...z les dans un sac à linge f Laisser complètement sécher le filtre mousse et le filtre en intissé au moins 24 heures et remettre en suite les deux filtres dans la plaque du fond du coll ecteur de poussières g Fermer la plaque du fond et verrouiller Entretien du filtre de sortie d air Le filtre de sortie d air est conçu de telle sorte qu il n est pas nécessaire de le changer si l appareil est utili ...

Страница 9: ...15К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausg...

Страница 10: ...55 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IN India Bhārat भारत BSH Customer Service Front Office Shop No 4 Everest Grande Opp Shanti Nagar Bus Stop Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400093 IS Iceland Smith Norlan...

Страница 11: ...shg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH H...

Страница 12: ...d electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU ...

Страница 13: ...a się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 EU irányelvnek megfelelő jelölést kapott Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavé telének és haszno...

Страница 14: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Страница 15: ... a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt A használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vonhatja maga után Minőségtanúsítás A 2 1984 111 10 BkM IpM rendelete alapján mint forgalmazó ta núsítjuk hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel A változtatás jogát fenntartjuk RO Garanţie Pentru acest aparat sunt valabil...

Страница 16: ...σκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν ε οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες ετικέτες επί των οποίων αναγράφεται ο αριθ ός σειράς ή η η ερο ηνία αγοράς 8 Η εγγύηση δεν καλύπτει Επισκευές ετατροπές ή καθαρισ ούς που έλαβαν χώρα σε κέντρο service η εξουσιοδ...

Страница 17: ...102 ...

Страница 18: ...103 ...

Страница 19: ... установленноговсоответствиисостатьей18ЗаконаРФозащитеправпотребителей Срокслужбынапродукцию указан производителем в листовке Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании В состав эксплуатационных документов предусмотренных изготовителем для продукции могут входить настоящая информация инструкция руководство по эксплуатации информация об условиях гарантийного и сервисного обслужи...

Страница 20: ...Германия BSA3125RU VBBS550V20 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG61800RU VBBS600V00 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG62144I VBBS600V02 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG62185 VBBS600V02 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG62186 VBBS600V02 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG82425N VBBS825V00 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Герма...

Страница 21: ...кое ш д 68 корп 1 тел 47545 2 84 21 факс 47545 2 84 21 МОЖГА ООО Рит Сервис 427790 ул Можгинская д 51 тел 34139 32049 факс 34139 32049 МОСКВА ООО ВнешРемТорг 127473 Селезневская ул д 30 к Б В тел 495 518 64 32 518 69 41 518 69 47 факс 495 518 64 32 МОСКВА ООО Кумино 109369 Новочеркасский бул д 47 тел 495 348 65 30 факс 495 348 65 30 МОСКВА ООО Пульсар 121096 Олеко Дундича ул д 21 к 2 тел 495 987 1...

Страница 22: ...108 34 ...

Страница 23: ...1 2 3 4 5 6 7 14 8 11 12 9 10 13 17 15 16 ...

Страница 24: ...9 1 Click 2 3 4 5 6 7 8 1 2 a b a b a b c d 1 ...

Страница 25: ...10 11 12 13 2 14 a b 9 15 16 1 2 a b 2 1 9 17 18 a b 1 MAX 1 1 1 2 ...

Страница 26: ...19 a 19 b 20 21 a 19 d c ...

Страница 27: ...c 21 b 21 d b a 24h Drying b a b a 1 2 1 2 21 f 21 e ...

Страница 28: ...Click Click 1 2 1 2 24h Drying c 21 g 22 a 22 b 22 d b d ...

Страница 29: ...83 01 01 D 81701 Munich Germany www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 9000901237 ...

Отзывы: