background image

de

Changing the microfilter
When should I change the filter? Each time a
new paper filter pack is fitted.

Illustration 21

Take off the covering by pushing the locking 
key in the direction of the arrow.

Remove the microfilter.

Push the new microfilter on to the retaining 
key of the covering - text can be seen.

Close the covering.

Cleaning the motor filter

Figure 22

Open the cover.

Unlock and open the filter holder by pressing 
in the direction of the arrow.

Figure 23

Remove the motor protection filter and shake

Figure 24

Place the motor protection filter in the filter 
holder

Close the filter holder and engage

Close the cover

Maintenance

Before the appliance is cleaned, ensure that it 
has been switched off and the mains plug 
removed.

Vacuum cleaners and accessories made of 
plastic can be cleaned using a general 
commercial plastic cleaner.

!

Do not use scouring agents, glass or 
all-purpose cleaners.
Never immerse the vacuum cleaner in water!

If necessary, the dust section can be cleaned 
using another vacuum cleaner, or simply 
cleaned out using a dry dust cloth / dust 
brush.

Subject to technical change without notice.

en

de

Description de l'appareil

1 Brosse pour sols multifonction
2 Tube d'aspiration
3 Tube télescopique
4 Bouton de verrouillage du tube téles

copique

5 Poignée du flexible
6 Régulateur d'air additionnel
7 Flexible d'aspiration
8 Couvercle
9 Levier de fermeture

10 Indication de changement du sac
11 Sac aspirateur interchangeable en 

papier

12 Filtre du moteur
13 Grille d'échappement
14 microfiltre hygiénique
15 Câble de raccordement au réseau
16 Touche Marche/Arrêt avec 

régulateur électronique de la force 
d'aspiration

17 Poignée de transport
18 Position parking
19 Dispositif de rangement
20 Suceur pour joints
21 Suceur pour coussins
22 Brosse pour meubles

suivant équipement

Pièces de rechange et accessoires spéciaux

Contient:
7 filtres interchangeables en papier avec fermeture
1 microfiltre hygiénique

Paquet de 
sac interchangea-
bles en papier 
BBZ 71AFK

Brosser et aspirer en même temps les meubles capitonnés, matelas,
sièges auto, etc.
Convient particulièrement pour aspirer les poils d'animaux. Le flux
aspirant de l'aspirateur entraîne la brosse rotative.
Aucun branchement électrique nécessaire.

Brosse
TURBO-
UNIVERSAL

®

-

pour coussins
BBZ 42TB

Brosser et aspirer en même temps les tapis et moquettes à poils
courts et tous les revêtements de sols.
Convient particulièrement pour aspirer les poils d'animaux. Le flux
aspirant de l'aspirateur entraîne la brosse rotative.
Aucun branchement électrique nécessaire

Brosse
TURBO-
UNIVERSAL

®

-

pour sols
BBZ 28TB

Brosser et aspirer en même temps les tapis et moquettes à poils
courts et tous les revêtements de sols. Redresse le velours des tapis
et l'entretient.
Convient particulièrement pour aspirer les poils d'animaux. 
Aucun branchement électrique nécessaire

Brosse
ACCUMATIC

®

-

BBZ 37AB

Sac réutilisable, à fermeture Velcro.

Sac textile
(filtre permanent)
BBZ 10TFK  

Pour aspirer les sols lisses 
(parquets, carrelages, terre cuite, …)

Suceur pour 
sols durs
BBZ 20HD

A

B

C

D

E

F

Содержание BSG 1600 Rouge

Страница 1: ...MARQUE BOSCH REFERENCE BSG 1600 ROUGE CODIC 1910850 ...

Страница 2: ...nyomtatva 䡲 ç ÔÂ Ú ÌÓ Ì ÂˆËÍÎË Ì ı ÚËfl 䡲 ç ÔÂ Ú ÌÓ Ì ÛÏ Â ËÁ ÓÚÓ ÎÂÌÌÓÈ ËÁ Ï ÍÛÎ ÚÛ 䡲 Tipa rit pe hîrtie din materiale reciclabile 䡲 2 10 6 5 9 8 11 19 A C E B D F 12 15 7 20 21 22 4 3 16 17 18 13 14 1 Typ K 5100 401 957 A a Internet http www bosch hausgeraete de de Gebrauchsanweisung en Instructions for use fr Mode d emploi it Instruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruks...

Страница 3: ...chaffenheit die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist Ebenso kann keine Garantie übernommen wer den wenn die Mängel am Gerät auf Transport...

Страница 4: ...chaffenheit die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist Ebenso kann keine Garantie übernommen wer den wenn die Mängel am Gerät auf Transport...

Страница 5: ...1 Sac aspirateur interchangeable en papier 12 Filtre du moteur 13 Grille d échappement 14 microfiltre hygiénique 15 Câble de raccordement au réseau 16 Touche Marche Arrêt avec régulateur électronique de la force d aspiration 17 Poignée de transport 18 Position parking 19 Dispositif de rangement 20 Suceur pour joints 21 Suceur pour coussins 22 Brosse pour meubles suivant équipement Pièces de rechan...

Страница 6: ...sponsabilité pour les dommages éventuels résultant d un emploi non conforme aux fins d utilisation ou d une mauvaise manipulation Pour cette raison veuillez absolument tenir compte des remarques suivantes Cet aspirateur ne peut s utiliser qu avec des filtres en papier interchangeables d origine des pièces de rechange accessoires ou accessoires spéciaux d origine Cet aspirateur n est pas conçu pour...

Страница 7: ...o d aspirazione 3 Tubo telescopico 4 Pulsante di arresto per tubo telescopico 5 Impugnatura del tubo flessibile 6 Regolatore dell aria secondaria 7 Tubo flessibile d aspirazione 8 Coperchio 9 Leva di chiusura 10 Indicatore di sostituzione filtro 11Filtri di carta intercambiabili 12Filtro del motore 13Griglia di sfiato 14Microfiltro igienico 15Cavo di collegamento alla rete elettrica 16Tasto di ins...

Страница 8: ...ervice Après Vente Servizio Assistenza Centrale Servicestation Asistencia técnica Servicevaerkter Apparatservice Huolto NO Norway BSH Husholdningsapparater A S Grensesvingen 9 0661 Oslo 47 22 660600 47 22 660551 www bosch hvitevarer com NZ New Zealand Robert Bosch Australia Pty Ltd New Zealand Branch 14 16 Constellation Drive 1310 Mairangi Bay Auckland 64 9 4786158 64 9 4782914 Terry Druce nz bosc...

Страница 9: ... apresentacão da Factura de Compra e bem assim do documento de Garantia ES Condiciones de garantia A este aparato son aplicables las condiciones de garantia acordadas por la representación de nuestra firma en el pais de compra Para más detalles sirvanse dirgir al correspondiente establecimiento del ramo en que se ha comprado el aparato En caso de hacer uso de la garantia es necesario presentar el ...

Отзывы: