background image

33

Fig. 

20

 

‡

 Ouvrir le couvercle du collecteur de poussières en 
tirant sur la patte de fermeture.

 

‡

 Retirer le cadre avec filtre hors du couvercle.

 

‡

 Retirer la mousse filtrante du cadre du filtre. 

 

‡

 Éliminer cheveux et poussières si nécessaire et 
tapoter le filtre de protection du moteur et le filtre 
mousse.

 

‡

 Les deux filtres ainsi que le collecteur de pous-
sières peuvent être rincés sous l'eau du robinet.

 

‡

 Après le nettoyage et le séchage complet, assemb-
ler toutes les pièces et les replacer dans l'appareil.

!

  Attention

 

 

Ne pa

s

 replacer le

s

 pièce

s

 dan

s

 l'appareil avant 

qu'elle

s

 ne 

s

oient co

m

plète

m

ent 

s

èche

s

.

!

 Ne ja

m

ai

s

 a

s

pirer 

s

an

s

 avoir in

s

érer le

s

 filtre

s

 

 

=>L'appareil ri

s

que d'être endo

mm

agé !

Entretien du filtre de 

s

ortie d'air

Fig. 

21

 

‡

Ouvrir la grille de sortie d'air en appuyant sur la 
patte situé sur le côté gauche.

 

‡

Déverrouiller le filtre de sortie d'air en appuyant sur 
la patte située sur le côté supérieur du filtre et le 
retirer de l'appareil.

 

‡

Tapoter le filtre de sortie d'air et le rincer sous l'eau 
du robinet. 

 

‡

Dès qu'il est complètement sec, replacer le filtre 
de sortie d'air dans l'appareil et ferme la grille de 
sortie d'air.

Con

s

igne

s

 pour le nettoyage

Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'éteindre 
et retirer la fiche de la prise secteur. L'aspirateur et les 
accessoires en plastique peuvent être entretenus avec 
un produit de nettoyage pour plastique usuel du com-
merce.

!

 Attention : 
   N'utili

s

er aucun produit récurant, nettoyant pour 

vitre, ni aucun nettoyant univer

s

el. Ne ja

m

ai

s

 plon

-

ger l'a

s

pirateur dan

s

 l'eau.

Sous réserve de modifications techniques.

it  

Siamo lieti che Lei abbia scelto un aspirapolvere Bosch 
della serie BGS05.../BGC05....
Nelle presenti istruzioni per l'uso verranno illustrati di-
versi modelli BGS05.../BGC05.... È pertanto possibile 
che non tutte le caratteristiche di dotazione e le fun-
zioni descritte si riferiscano al modello da Lei scelto. 
Devono essere utilizzati esclusivamente gli accessori 
Bosch originali, pensati in modo specifico per il Suo 
aspirapolvere, al fine di garantire il miglior risultato di 
pulizia possibile.

Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione 
dell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnare 
anche le istruzioni per l'uso.

De

s

crizione dell'apparecchio

1  Spazzola per pavimenti commutabile* (l'aspetto della 

spazzola può differire dall'immagine, il funzionamento 
rimane inalterato)

2  Tubo telescopico con tasto di scorrimento 

3  Tubo flessibile di aspirazione

4 Impugnatura

5  Cavo di alimentazione

6 Filtro 

d'igiene

7  Supporto di fissaggio sul lato posteriore 

dell'apparecchio

8  Regolatore d'aria laterale

9 Tasto 

on/off

10  Regolatore di capacità di aspirazione*

11  Maniglia di trasporto

12  Tasto riavvolgimento cavo

13  

Contenitore polvere

14  Filtro protezione Filtro in schiuma

15  

Adattatore del supporto di fissaggio con supporto per 
tubo flessibile

16  

Supporto per accessori

17  2 accessori in 1

18  

Spazzola per pavimenti duri*

Pri

m

a del pri

m

o utilizzo

Figura 

1

 

 

‡

 Inserire l'adattatore nel supporto di fissaggio 
sull'apparecchio.

Me

ss

a in funzione

Figura 

2

 

‡

 Inserire il tronchetto di aspirazione nell'apposita 
apertura e richiudere fino allo scatto.

 

‡

 Per rimuovere il tubo flessibile, premere il nodo sul 
alto superiore ed estrarre il tubo dall'apparecchio.

* a seconda delle specifiche caratteristiche

Содержание BGC05 Series

Страница 1: ...BGC05 de Gebrauchsanleitung 26 en Instruction manual 28 fr Mode d emploi 31 it Istruzioni per l uso 33 nl Gebruiksaanwijzing 36 es Instrucciones de uso 38 pt Instruções de serviço 41 pl Instrukcja uzytkowania 43 ru Оuписание прибора 46 ro Descrierea aparatului 48 kk 50 uk Сeкuлaад пилососа 53 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 8 7 5 13 14 12 11 9 6 15 17 18 16 10 ...

Страница 3: ...3 2 1 Click 3 6 7 8 9 2 1 4 2 1 2 1 max min 10 2 1 5 m a x a b Click ...

Страница 4: ...4 13 14 15 16 2 1 11 1 17 12 a b c Click ...

Страница 5: ...5 2 1 18 19 19 Click Click 19 20 20 ...

Страница 6: ...6 24h Drying Click Click 24h Drying 20 20 21 21 1 2 21 Click ...

Страница 7: ...se 28 Norme di securezza 12 Istruizioni per l uso 33 en fr it Indicações de segurança 17 Manual de instruções 41 pt Правила техники безопасности 20 Описание прибора 46 ru Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 18 Instrukcja użytkowania 43 kk 23 50 ro Indicaţii de siguranţă 21 Descrierea aparatului 48 Veiligheidsvoorschriften 14 Gebruiksaanwijzing 36 nl uk exніка безпеки 24 Сeкuлaад пилососа 53 ...

Страница 8: ...erade durch die Verwendung derartiger Produkte verursacht wurden Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie bea...

Страница 9: ...ät bei Ihrem Händler bzw einem Recyclingcenter zur Wiederverwertung ab Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Ge meindeverwaltung Entsorgung Filter Filter sind aus umweltverträglichen Materialien her gestellt Sofern sie keine Substanzen enthalten die für den Hausmüll verboten sind können sie über den normalen Hausmüll entsorgt werden Please keep this instruction m...

Страница 10: ...authorised after sales service personnel are permitted to carry out repairs and fit replacement parts to the vacuum cleaner Protect the vacuum cleaner from the weather moistu re and sources of heat Do not pour flammable substances or substances con taining alcohol onto the filters motor protection filter exhaust filter etc The vacuum cleaner is not suitable for use on con struction sites Vacuuming up b...

Страница 11: ...appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya nt des capacités physiques sensorielles ou mentales re streintes ou ayant un man que d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été infor més de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage...

Страница 12: ...our la revalorisation Pour connaître les possibilités d élimination actuelles renseignez vous auprès du revendeur ou de la mairie Elimination des filtres Les filtres ont été fabriqués avec des matériaux compatibles avec l environnement Ils peuvent être éliminés avec les ordures ménagères ordinaires à condition qu ils ne contiennent aucune substance prohibée Conservare le istruzioni per l uso In caso...

Страница 13: ... dalla presa Per evitare eventuali lesioni le riparazioni e le sostitu zioni dei componenti dell aspirapolvere devono esse re effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Proteggere l aspirapolvere dalle intemperie dall umidità e dalle sorgenti di calore Non collocare mai sul filtro filtro di protezione del motore filtro d igiene ecc sostanze infiammabili o contenenti alcol...

Страница 14: ...vermogens of personen die gebrek aan ken nis of ervaring hebben wan neer zij onder toezicht staan nl of met het oog op een veilig gebruik volledig over de be diening van het apparaat zijn geïnformeerd en op de hoog te zijn van de gevaren die hie ruit kunnen voorvloeien Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mo gen niet worden uitgevoerd door kinderen als zij niet on der...

Страница 15: ...over deze geen stoffen bevatten die niet toe gestaan zijn als huisvuil kunnen ze via het normale huisvuil worden afgevoerd es Conservar las instrucciones de uso En caso de ent regar el aspirador a una tercera persona adjuntar las instrucciones de uso Uso de acuerdo con las especificacio nes Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico Este aparato está previsto para ser utiliz ad...

Страница 16: ...a algún de sperfecto Extraer el enchufe en caso de avería Para evitar riesgos las reparaciones y el cambio de piezas del aspirador sólo deben ser llevados a cabo por el servicio de asistencia técnica autorizado Proteger el aspirador de las inclemencias del tiempo la humedad y fuentes de calor No utilizar productos inflamables o que contengan al cohol en los filtros filtro protector del motor filtro de...

Страница 17: ... está em confor midade com as regras técnicas reconhecidas e cumpre as in struções de segurança aplicá veis Este aparelho não pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com ca pacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiên cia suficiente excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de utilização se gura do aparelho e desde que entendam o...

Страница 18: ... sobre os métodos actuais de reciclagem junto de um vende dor ou nos serviços municipalizados Eliminação de filtros Os materiais que compõem os filtros são amigos do ambiente Estes podem ser eliminados junto com o lixo doméstico desde que não contenham substân cias cuja eliminação por este meio seja proibida pl Instrukcję użytkowania należy zachować W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie na...

Страница 19: ...cy urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego W celu uniknięcia zagrożeń naprawa urządzenia oraz wymiana części w odkurzaczu mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników atmosferycznych wilgocią i źródłami ciepła Unikać kontaktu filtrów Filtr do ochrony silnika filt ra wylotu powietrza itp z materiałami łatwopalnymi oraz zawie...

Страница 20: ...соответствует общепризнанным техническим требованиям и специальным правилам техники безопасности Использование пылесоса детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими или умственными способностями а также лицами не имеющими опыта обращения с подобным оборудованием допускается только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию прибора и осознания данными лицами опасн...

Страница 21: ...рмация о возможности утилизации находится у дилера или в местной администрации Утилизировать фильтр Фильтр изготовлен из экологически чистых материалов Если они не содержат в себе никаких веществ запрещённых к утилизации с бытовым мусором то вы можете утилизировать их вместе с бытовым мусором ro Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare În cazul predării aspiratorului unei terţe persoane vă...

Страница 22: ...ele reparaţiile şi schimbul pie selor se vor face doar de către serviciul clienţi auto rizat Protejaţi aspiratorul de influenţele atmosferice umidi tate şi surse de căldură Nu atingeţi filtrul de substanţe inflamabile sau care conţin alcool filtrul de protecţie a motorului filtrul pentru aerul evacuat etc Aspiratorul nu este adecvat pentru utilizare pe şantier Aspirarea de moloz poate defecta aparatul ...

Страница 23: ...23 kk 0 1 2 3 2 4 5 6 2 6 6 7 6 6 8 9 6 ...

Страница 24: ...азів попелу з печей або пристроїв центрального опа лення тонерного порошку з принтерів або ксероксів Запасні частини приладдя Наші оригінальні запчастини оригінальне при ладдя та спеціальне обладнання а також наші оригінальні мішки для пилу узгоджені з технічними характеристиками та вимогами наших пилососів Тому рекомендуємо використовувати виключно наші оригінальні запчастини оригінальне прилад д...

Страница 25: ...електромережі Не використовуйте несправний пилосос При вияв ленні несправності від єднайте пилосос від електро мережі Щоб уникнути небезпеки ремонт та заміну запчас тин пилососа повинен здійснювати лише сертифі кований технічний персонал Пилосос слід захищати від впливу несприятливих кліматичних умов вологи джерел тепла Фільтри та пилозбірники захисний фільтр двигуна випускний фільтр тощо не повин...

Страница 26: ...r Verbindung Teleskoprohr leicht drehen und aus der Bodendüse ziehen Bild 5 Durch Betätigen der Schiebetaste in Pfeilrichtung Teleskoprohr entriegeln und gewünschte Länge einstellen Der Schiebewiderstand auf Teppich ist am geringsten bei komplett ausgezogenem Telesko prohr Bild 6 a Zubehörhalter in der gewünschten Position auf das Teleskoprohr stecken b 2in1 Zubehör von oben mit leichtem Druck auf...

Страница 27: ...tzen entriegeln aus dem Gerät ziehen und auf den Handgriff stecken Bild 2 Reinigung Pflege Staubbehälter leeren Bild 18 Um ein gutes Saugergebnis zu erzielen sollte der Staubbehälter nach jedem Saugvorgang geleert wer den spätestens jedoch dann wenn der Staub an einer Stelle im Behälter die Höhe der Markierung erreicht hat Bild 19 Entriegelungsknopf drücken um den Staubbehälter zu entriegeln und mi...

Страница 28: ...Stand on the rear of the appliance 8 Auxiliary air control switch 9 On Off button 10 Suction power control slider 11 Carrying handle 12 Cable rewind button 13 Dust container 14 Motor protection filter Foam filter 15 Stand adapter with hose clip 16 Accessory holder 17 2 in 1 accessory 18 Hard floor nozzle Before using the appliance for the first time Fig 1 Slot the adapter into the stand on the rear of...

Страница 29: ...ote Floor nozzles are subject to a certain amount of wear depending on the type of hard floors you have e g rough rustic tiles You should therefore check the underside of the floor nozzles at regular inter vals Worn undersides of floor nozzles may have sharp edges that can damage delicate hard floors such as parquet or linoleum The manufacturer does not accept any responsibility for damage caused by w...

Страница 30: ...ast every 3 months Cleaning the filter in the dust container Switch off the appliance Fig 20 Open the lid on the dust container by pulling on the lower catch Remove the frame with the filter from the lid Remove the filter foam from the filter frame If necessary remove any hair and dust and tap the motor protection filter and filter foam Both filters and the dust container can be washed under running wate...

Страница 31: ...re le flexible pousser sur le bouton situé sur la face supérieure et tirer le flexible hors de l appareil Fig 3 Pousser la poignée dans le tube télescopique Pour le démontage tourner légèrement la poignée et la retirer du tube télescopique Fig 4 Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols Pour le démontage tourner légèrement le tube téle scopique et le retirer de la brosse po...

Страница 32: ... transport Après l aspiration Fig 15 Mettre l appareil hors tension Retirer la fiche de la prise de courant Appuyer sur le bouton d enroulement de cordon pour enrouler le cordon Fig 16 Déverrouiller le tube télescopique en poussant le bouton poussoir dans le sens de la flèche et emboî ter le tube Fig 17 Pour déposer l appareil extraire la poignée du tube télescopique Figure 3 Enfoncer l adaptateur d...

Страница 33: ...erve de modifications techniques it Siamo lieti che Lei abbia scelto un aspirapolvere Bosch della serie BGS05 BGC05 Nelle presenti istruzioni per l uso verranno illustrati di versi modelli BGS05 BGC05 È pertanto possibile che non tutte le caratteristiche di dotazione e le fun zioni descritte si riferiscano al modello da Lei scelto Devono essere utilizzati esclusivamente gli accessori Bosch original...

Страница 34: ...ra in base alle caratteristiche del pavimento duro ad es piastrelle grezze in cotto È quindi impor tante controllare a intervalli regolari la base della spazzola Basi usurate o con spigoli vivi possono danneggiare i pavimenti più delicati come il parquet e il linoleum Il produttore non risponde di eventuali danni derivanti dall utilizzo di spazzole usurate Figura 11 Regolazione della spazzola per ...

Страница 35: ...del contenitore polvere Spegnere l apparecchio Figura 20 Aprire il coperchio del contenitore polvere tirando la linguetta di chiusura Rimuovere la cornice con il filtro dal coperchio Rimuovere il materiale espanso dalla cornice del filtro Eliminare capelli e polvere se necessario e battere leggermente il filtro protezione motore e il filtro in schiuma Entrambi i filtri come anche il contenitore polvere...

Страница 36: ... Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij inklikt Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de handgreep eruit trekken Afb 4 a Telescoopbuis in het aansluitstuk van het vloer mondstuk steken Om de verbinding op te heffen de buis een beetje draaien en uit het vloermondstuk trekken b Telescoopbuis in het aansluitstuk van het vloer mondstuk steken tot hij inklikt Om de v...

Страница 37: ...ven Afb 17 Om de stofzuiger uit te zetten kunt u de uitschakel hulp aan de onderkant van het toestel gebruiken a De adapter in de parkeerhulp aan de achterkant van het toestel steken b Zuigslang rond het toestel leggen en in de onderste klem van de slanghouder bevestigen c Zuigslang nogmaals rond het toestel leggen en handgreep in de bovenste klem van de slanghouder bevestigen d Tot slot de zuigaa...

Страница 38: ...orios originales de Bosch creados es pecialmente para su aspiradora para así obtener los mejores resultados de aspiración Conservar las instrucciones de uso Deben guardarse y entregarse dado el caso al próximo propietario Descripción del aparato 1 Boquilla de suelo reversible el aspecto de la boquilla puede diferir de la que aparece en la figura pero funci ona de la misma forma 2 Tubo telescópico c...

Страница 39: ...n Las boquillas para suelos están sometidas a un gran desgaste en función de la calidad del suelo duro p ej suelos rugosos baldosas rústicas etc Por esta razón es aconsejable comprobar regularmente la base de la boquilla Si la base de la boquilla presen ta desgaste o los bordes afilados esta puede causar daños en suelos delicados como parqué o linóleo El fabricante no se responsabilizará de los dañ...

Страница 40: ...iar el filtro del depósito de polvo Apagar el aparato Fig 20 Abrir la tapa del depósito de polvo tirando de la lengüeta de cierre Retirar el marco con el filtro de la tapa Retirar la espuma filtrante del marco del filtro Retirar los pelos y el polvo si es necesario y sacudir ligeramente el filtro protector del motor y la espu ma filtrante Ambos filtros y el depósito de polvo pueden lavarse debajo de un c...

Страница 41: ... ligeiramen te e retire a do tubo telescópico Fig 4 Insira o tubo telescópico no bocal da escova Para desencaixar a ligação rode ligeiramente o tubo telescópico e retire o da escova Fig 5 Premindo o botão corrediço no sentido da seta desbloqueie o tubo telescópico e ajuste o compri mento desejado A resistência de deslize sobre a alcatifa é menor com o tubo telescópico completa mente extraído Fig 6...

Страница 42: ...rte da mangueira Para finalizar desbloqueie o bocal de aspiração retire o do aparelho e encaixe o na pega Fig 2 Limpeza e manutenção Esvaziar o recipiente de pó Fig 18 Para obter um bom resultado de aspiração o recipien te de pó deve ser esvaziado depois de cada processo de aspiração mas o mais tardar quando o pó atingir o nível da marcação num ponto do recipiente Fig 19 Prima o botão de desbloquei...

Страница 43: ...e specjalnie do tego modelu odkurzacza Instrukcję obsługi należy zachować W przypadku prze kazywania odkurzacza innej osobie należy dołączyć również instrukcję obsługi Opis urządzenia 1 Przełączana szczotka do podłóg wygląd szczotki może odbiegać od rysunku działanie i funkcja nie ulegają zmianie 2 Rura teleskopowa z przyciskiem przesuwanym 3 Wąż ssący 4 Uchwyt 5 Przewód zasilający 6 Filtr wylotow...

Страница 44: ... urządzenia od gniazda sieciowe go Nacisnąć przycisk zwijania przewodu aby schować przewód Rysunek 16 Naciskając przycisk przesuwny zgodnie z kierunkiem strzałki odblokować rurę teleskopową i zsunąć Rysunek 3 Wsunąć uchwyt w rurę teleskopową W celu rozłączenia połączenia lekko obrócić uchwyt i wyciągnąć z rury teleskopowej Rysunek 4 Rurę teleskopową wsunąć w króciec szczotki do podłóg W celu rozłą...

Страница 45: ... pył Wyłączyć urządzenie Rysunek 20 Otworzyć pokrywę pojemnika na pył chwytając za nakładkę zamykającą Wyjąć z pokrywy ramkę i filtr Wyjąć piankę filtrującą z ramki filtra W razie potrzeby usunąć włosy oraz pył i wytrzepać filtr zabezpieczający silnik jak również piankę filtrującą Oba filtry i pojemnik na pył można umyć pod bieżącą wodą Po zakończeniu czyszczenia i całkowitym osus zeniu zmontować wszyst...

Страница 46: ...нажмите кнопку на верхней стороне и извлеките шланг из прибора ru Рис 3 Вставьте ручку шланга в телескопическую трубку Для разблокировки соединения слегка поверните ручку шланга и вытяните её из телескопической трубки Рис 4 Вставьте телескопическую трубку в патрубок насадки для чистки пола ковра Для разблокировки соединения слегка поверните телескопическую трубку и вытяните из насадки для чистки п...

Страница 47: ... прибор Выньте вилку из розетки Чтобы свернуть кабель нажмите кнопку сматывания сетевого кабеля Рис 16 Перемещением кнопки ползунка в направлении указанном стрелкой разблокируйте трубку и сложите её Рис 17 Для хранения прибора вытяните ручку шланга из телескопической трубки Рис 2 Вставьте адаптер в парковку трубки на задней стороне прибора Оберните шланг вокруг прибора и зафиксируйте в нижнем зажи...

Страница 48: ...ver se modele BGS05 BGC05 De aceea este posibil ca nu toate caracteristicile de dotare şi toate funcţiile descrise să existe la modelul dumneavoastră Pentru a obţine cele mai bune rezultate la aspirare este reco mandabil să utilizaţi numai accesoriile originale Bosch care au fost proiectate special pentru aspiratorul dvs Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare În cazul predării aspiratoru...

Страница 49: ...a Atenţie În funcţie de structura podelei de ex gresie aspră rustică periile pentru podele sunt supuse unei anu mite uzuri De aceea este recomandabil să verificaţi la intervale regulate talpa periei Tălpile care sunt uzate şi prezintă muchii ascuţite pot provoca deteriorări pe pardoselile dure sensibile cum sunt parchetul sau linoleumul Producătorul nu răspunde pentru eventuale daune provocate de p...

Страница 50: ...area filtrelor recipientului de praf Vă rugăm deconectaţi aparatul Figura 20 Deschideţi capacul recipientului de praf prin apăsare şi tragere de lamela de închidere Scoateţi rama cu filtrul de pe capac Scoateţi filtrul de spumă din rama filtrului Scoateţi părul şi praful dacă este necesar şi bateţi filtrul filtru de protecţie a motorului şi filtrul de spumă Puteţi spăla ambele filtre şi recipientul de pra...

Страница 51: ...51 MCN O MCP O MQRST MCN O MCP O 1 MQRST U 5 V 1 7 W 1 O 6 X EPA E12 Y 1 0 Z U 1 3 8 7 W 8 3 O 9 3 Y 0 U 1 9 2 3 kk 4 1 5 6 3 6 a 3 b 7 6 8 9 4 1 _ 6 _ 10 _ _ 4 1 ...

Страница 52: ...52 11 3 _ _ 4 3 12 a b 6 a 5 6 a c 13 14 4 15 3 8 8 16 6 17 b 3 9 V 2 18 6 19 1 7 20 c 3 8 4 1 0 0 12 3 4 21 X X X 1 ...

Страница 53: ...ною кнопкою 3 Всмоктувальний шланг 4 Ручка 5 Кабель живлення 6 Випускний фільтр 7 Кріплення на стороні стінці пилососа для паркування між прибираннями 8 Регулятор потужності всмоктування 9 Вимикач 10 Регулятор потужності 11 Ручка для транспортування 12 Кнопка втягування кабелю 13 Контейнер для пилу 14 Захисний фільтр двигуна пористий фільтр 15 Адаптер кріплення для паркування між прибирання ми з т...

Страница 54: ... Прибирання Увага Покриття насадки для підлоги зношується за лежно від властивостей вашої твердої підлоги наприклад шорстка фактурна плитка Тому вам потрібно регулярно перевіряти підошву на садки Зношена нижня частина насадки гостри ми краями може пошкодити легкоушкоджувану тверду підлогу наприклад паркет або лінолеум Виробник не відповідатиме за можливі збитки від пошкоджень внаслідок зношеної на...

Страница 55: ... місяці Очищення фільтра контейнера для пилу Вимкніть прилад Мал 20 Відкрийте кришку контейнера для пилу потяг нувши за ручку заскочку Вийміть раму з фільтром із кришки Вийміть пористу фільтрувальну вкладку з рами фільтра При необхідності видаліть волосся та пил і вибийте захисний фільтр двигуна та пористу фільтрувальну вкладку І фільтри і контейнер для пилу можна промити під проточною водою Після...

Страница 56: ...ria MNµ ÄQ J FRJ ªDG MI D Ä MIR FGRR SGFKGD H ÅQQD O PTGDF D T M O M W Y NQ G Y 0 Y KQ F QD S RGD R RT SQ www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est M Ä 0Z0 O77 Nµ W O F G YW O O7U KQ RGD SG JT K SQ U N K TI Y KQ O G S I G I S TQ R XY XFK JH Z Æ 9 À WZO Y7Y Z KQ QJ J T RT SQ CA Canada MNµ µQ G FSGR K G 0 ZWW Z W KQ QRST S F IGRK QFR RT SQ www bosch home com us CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerlan...

Страница 57: ...SR RGD SR K SQ www bosch home co il B N X MNµ µQIRGTQ FSGR H K K DGF µQIRG F M F QQD H QK Q 7 Q Q ÄP F TGD RK I W Z7 Q DGG 0 00 U www bosch home com in U QF N K 0 KQ 0 G S I G I S TQ R IS Iceland N KT Õ QD F T Noatuni 4 O G JÂ J G O 7 www sminor is IT Italia Italy MNµ GKKDQ Q GRK S N Q WY FQ G W Y0 KQ F Q K QRST TQ G SQ www bosch home com it JO Jordan Diab Qawasmi Sons Co T G MGF GG NKDGGK Ç µIRRG...

Страница 58: ...Nµ µQ G FSGR HKG K 38C Jalan Pemimpin 01 01 N F QDG OYY 0 G YO O U KQ RTR RGD SG RT SQ www bosch home com sg U QF D Z KQ N K Z KQ G S I G I S TQ R SI Slovenija Slovenia MNµ µ âF D K Q Q KQRKDQÂRJ W0 ÂI  F G O07 Y KQ F QD S ÂG RGD R R Q RT SQ www bosch home com si SK Slovensko Slovakia S F QD ÌS Ê F D ÌDIÁFÐ Q GFJ DG îÍGFÌ ÌDIJ FÌ GKG nawebových DÌFJ ST QRST TQ G SQ RJ G Q FÌR JQFK JKIÂKG F W O Z...

Страница 59: ...nformidade com a Directiva 2012 19 UE relativa aos resíduos de equipa mentos eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment WEEE A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia pl To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską U...

Страница 60: ...ă în întreaga UE şi valorificarea aparatelor vechi ô A RKG G GSKD S F G GSKDQF S G I GFK Z ª 4 9 4 ro kk uk Цей прилад маркіровано згідно положень європей ської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment WEEE Директивою визначаються можливості які є дійсни ми у межах Європейського союзу щодо прийняття назад та утилі...

Страница 61: ...l aparato En caso de hacer uso de la garantia es necesario presentar el correspondiente comprobante de compra PT Condições de Garantia Para este aparelho são válidas as condições de garantia emitidas pela nossa representação no pais da aquisição Mais detalhes poderão ser facultados pelo revendedor onde foi adquirido o aparelho Para recorrer aos serviços de garantia é imprescindivel a apresentacão ...

Страница 62: ...e reprezentantul nostru și conforme cu legislaţia în vigoare Comerciantul la care aţi achiziţionat aparatul vă oferă la cerere informaţii amănunţite despre prevederile de garanţie Pentru a beneficia de serviciile de garanţie va trebuie însă să prezentaţi în orice caz bonul de cumpărare UK ç ˆÂÈ Ô ËÒÚ È ÔÓ Ë Ú Òfl ÌÚ ÈÌ ÁÓ Ó flÁ ÌÌfl Ì Ì Ô Â ÒÚ ÌËˆÚ ÓÏ Ì Óª Ù ÏË Í ªÌ Ô Ë ÌÌfl ÑÓÍÎ Ì ÓÏÓÒÚ Ô Ó ÌÚ ÈÌ ÁÓ ...

Страница 63: ...еспублике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением...

Страница 64: ... 8 V b ê 9 õ 9 9 b V b 9 ÿ ø 8 9 V 9 9 õ 9 9 ɷ V V V 8 8 9 9 9 V 9 V õ 8 9 b 9 9 9 8 9 9 bê Z7 õ ɷ V V 8 9 9 9 9 V 8 9 8 9 9 8 õ 9 9 V V b õ 9 9 9 9 9 9 bê 8 9 V V 9 V ɷ V 8 õ V 8 9 8 9 V 9 9 9 õ 9 5 9 9 ɷ 5 9 9 8 9 9 õ 9 9 9 9 8 0 c ê 9 V b 9 9 9 Lù 5 V 9 9 9 B V 8 5 V 9 8 õ b L D B V L GB 9 MQRST V b 9 ê 9 ɷ V 9 9 9 9 9 5 V bê º 0 8 _ 9 _ 8 9 9 V 5 9 õ V 9 9 8 8 õ 8b 9 9 MQRST 8 8 9 9 9 L D B õ ...

Страница 65: ...O MC Y ZW MMN 0 P Ä W M Y Y 0 0 Y 0 û W O Y MC 0H W MMN 0 0 P Ä W M Y 7 Y Z O Z û W O W MC 0N OZÄ MMN Y 0 P Ä W M Y Y 0 0 Y 0 û W O O MC NW Z MMNC W N P Ä W M 0 Z Y Z û W O 0 MC NW 7O MMNC W N P Ä W M 0 Z Y Z û W O 0 MC NW OO MMNC W N P Ä W M 0 Z Y Z û W O 0 MC NW 7 MMNC W N P Ä W M 0 Z Y Z û W O MC NW0 MMNC W N P Ä W M 0 Z Y Z û W O MC NW0C Ä MMNC W N P Ä W M 0 Z Y Z û W O MC Y MMN 0 P Ä W M 7ZO ...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...D FK G G RKIF GD Q K F GD G RG RR F G T KG G G F ST IFRGDGD T IFGFK G K ST FRK F GRGK K Q GD IDST G F F DG G G G GDRGK K GD GF CGD KG G I IK D M H KD FR QDK GDK GD GF JºFFGF IF ED G IFKGD MG I F T G I GRG Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder IFRGDG GDKD RJIF GF GFRK I E GD G GF Q GD I IRGF GF FRK F RGK IF GF I RKG IF RQDK JºFFGF nur f...

Страница 68: ...istration also on mobile phones Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you 8001217652 010203 Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT United Kingdom ...

Отзывы: