background image

Содержание ASCENTA SHX3AR5xUC

Страница 1: ... Invented for life DISHWASHER USE AND CARE MANUAL GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 9000746662 REV A 01 12 ...

Страница 2: ...don t forget to register your new dishwasher by clicking on the Customer Support tab or filling out the product registration card enclosed with your new unit If you have any questions or comments please contact us at 1 800 944 2904 or write us at h ttp www bosch h ome com us cus tomer support con tac t us h tml Table of Contents Important Safety Instructions 2 3 Dishwasher Components 3 4 Dishwashe...

Страница 3: ...l cycles on a certified machine have passed the sanitiza tion performance test Never use steam cleaning products to clean your dishwasher The manufacturer will not be liable for the possible damages or consequences It is highly recommended for the end user to become familiar with the procedure to shut off the incoming water supply and the procedure to shut off the incoming power supply See the Ins...

Страница 4: ...ydrogen gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame during this time 10 Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding 11 To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dish washer 12 Protect your dishwasher from the elements Protect against freezing to avoid poss...

Страница 5: ...ve Sanitized e Clean _ Re_ll Rinse Nd Start SilenceP us 50 dBA SHX3AR7xUC _i BOSCH o_o _s e _ 3 hr W_sh Delay start sanitize o_ iiiil Auto Normal Delicate Express 14all Wash Wash Wash Wash Load Cyde Select Active _ SaaitJzed Refill Cle_ RinseAid l__ SilencePlus 50 dBA x can be any number or letter Top rack Vent Bottom rack Top rack spray arm Silverware basket Bottom rack spray arm Filter system Ri...

Страница 6: ...nt features Adjustable Rack The top rack can be raised or lowered manually to accommodate tall items in the top and bottom racks Flip Tines Increase the rack flexibility to accommodate larger taller items Dishware Materials Note Before using your dishwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special l...

Страница 7: ...he top rack into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the top rack spray arm connects to the water supply at the back of the tub Do not push racks in using the door Loading the Bottom Rack Place large items in the bottom rack Load pots pans and bowls upside down Do not block vent with tall baking sheets Load these items on the left side of the dishwasher Unloading t...

Страница 8: ...sharp utensils can cause serious injury Load knives and other sharp utensils with edges down Do not allow children to handle or play near knives and sharp utensils The Duo Flex Silverware Basket select models This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket s...

Страница 9: ...asket fits along the side of the lower rack Long Basket Placement Option Loading pattern for Duo Flex Long Silverware Baskets 1 salad fork 5 tablespoon 2 teaspoon 6 serving spoon 3 dinner fork 7 serving fork 4 knife The basket lid may also be snapped to the handle in order to leave the basket open ...

Страница 10: ...ush folding tine downward to desired position as shown in Figure 1 Manual Rack Height Adjustment model dependent Remove the empty top rack by pulling it out of the dishwasher until it can be lifted upward as show in Figure 2 Pull the rack up and out until the rollers are completely free of the roller guides Reinsert the rack with the other set of rollers on the roller guides as shown in Figure 3 F...

Страница 11: ...rease the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of detergent recommended in Table 1 Figure 4 3 Tbsp Max 2 _Dsp 25ml Adding Detergent 1 tablespoon 15ml will clean most loads see Figure 4 Do not use more than 3 tablespoons 45ml Do not over fill the detergent dispenser When...

Страница 12: ... light is on you need to refill the rinse aid dispenser by following the directions below Adding Rinse Aid Add liquid rinse aid to the dispenser until the reservoir is full see Fig ure 7 Wipe up any excess rinse aid that may puddle when the dis penser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut See page 13 for how to adjust the amount of rinse ...

Страница 13: ...like to delay your cycle Sanitize The Sanitize feature is available only in the Heavy Auto Normal and Half Load cycles Press the Sanitize Option button to activate the Sanitation features during these cycles The sanitize LED will light when sanitation requirements are met The technical sanitation measures may also improve the dry ing results Note The dishwasher automatically defaults to Auto Wash ...

Страница 14: ... You are now in options mode 5 Press the button to select the option you would like to adjust To set amount of Rinse Aid Note If your glasses have spots on them you need more rinse aid If your glasses have streaks on them you need less rinse aid 1 Follow the prior instructions to enter options mode 2 With the Clean and Refill Rinse Aid LEDs flashing press the button to change the amount of rinse a...

Страница 15: ... position and return the locking nut to its install position Turn the locking nut clockwise to secure Return the top rack to the top rack roller guides Remove the bottom spray arm by first removing the empty bottom rack from the dishwasher Grasp and lift the spray arm as shown in Figure 9 Look for obstruction in the spray nozzles If the spray nozzles need cleaning flush them under running water To...

Страница 16: ...apply the stainless steel cleaner to the cloth and then wipe the surface Clean the door gasket Regularly clean the door gasket with a damp cloth to remove food particles and other debris Also clean the door seal located inside the dishwasher at the bottom of the door Winterizing your unit If your dishwasher will be unused for an extended period of time in a location that experiences freezing tempe...

Страница 17: ...agent dispenser is empty 2 Improper loading of dishes 3 Selected cycle does not include drying 4 Extra Dry Heat is not activated Note Plastic or Teflon do not typically dry as well as other items due to their inherent properties 1 Shut the door completely until you hear it click 2 Press the main power switch to turn unit on 3 To reset refer to Cancel a Cycle on page 13 of this manual 4 To reset re...

Страница 18: ... clogs 2 Refer to the Operating the Dishwasher section on page 13 of the manual 3 Cancel the delay start or wait until delay start time completes 4 Turn household water supply on 1 Wrong type of detergent results in suds and leaks use only dishwasher detergents If suds still persist add one tablespoon of vegetable oil at the bottom of the dishwasher and run the desired cycle 2 Ensure the door seal...

Страница 19: ...from our web site www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us http www bosch home com us customer support contact us html Please be sure to include your model information as well as an explanation of the problem and the date it started You will find the model and serial number information on the label ...

Страница 20: ... provider or is reasonably inaccessible hazardous threatening or treacherous locale surroundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other spe cial charges by the service company assuming they agree to make th...

Страница 21: ...oubliez pas d enregistrer votre nouveau lave vaisselle en cliquant sur le lien du Soutien la clientele ou en remplissant la carte d enregistrement du produit incluse avec votre nouvelle unit Si vous avez des questions ou des commentaires veuillez nous contacter au 1 800 944 2904 ou _crivez vous h ttp www bosch h ome com us cus tomer support con tac t us h tml Table des mati_res Consignes de sdcuri...

Страница 22: ...imination des salet_s et de d_sinfection II n existe aucune intention directe ou indirecte que tous les pro grammes aient r_ussi les tests de performance en d_sinfection Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits de nettoyage la vapeur Le fabricant n assume aucune responsabilit_ pour d _ventuels dommages ou consequences II est vivement recommand_ I utilisateur final de se familiaris...

Страница 23: ...haude et laisser I eau couler pendant quelques minutes Ceci aura pour effet de lib_rer I hydrog_ne accumul_ I int_rieur du syst_me Ne pas fumer et ne pas utiliser de flamme nue pendant cette operation 10 Enlever la porte du compartiment de lavage d un ancien lave vaisselle que vous devez d_poser pour r_para tion ou mise au rebut 11 Afin d _viter d endommager le plancher et la formation _ventuelle ...

Страница 24: ...A SHX3AR7xUC SilencePlus 50 dBA 9 ir _ _ _ _ Actve _ Samtizel BOSCH Heavy Auto Normal Defcate Express Half Stall 3hr Wash Wash Wash Wash Wash Load Clean Re I DelaySta_ Sanitize Cycle Selec_ t_n_eAid Panier sup_rieur Event Panier inf_rieur Bras gicleur du panier sup_rieur Panier couverts Bras gicleur Syst_me de filtration Distributeur d agent de rin age Distributeur de d_tergent x peut representer ...

Страница 25: ...e puissent contenir dans les paniers inf_rieur et sup_rieur Picots rabattables am_liorent la souplesse d utilisation des paniers afin qu ils puissent recevoir des usten siles surdimensionn_s Matdriaux de la vaisselle Remarque avant d utiliser votre lave vaisselle pour la premiere lois v_rifier les informations figurant dans cette section Certains articles ne sont pas lavables au lave vaisselle et ...

Страница 26: ... I int rieur du lave vaisselle faites en sorte qu il bute contre la paroi arri_re de la cuve afin que le bras gicleur du panier sup rieur se branche sur la conduite d ali mentation d eau a I arri_re de la cuve Ne pas oousser les paniers avec la porte Chargement du panier inf rieur Disposer les articles volumineux dans le panler inf_rieur Charger les marmites casseroles et bols I envers Ne pas bloq...

Страница 27: ... autres types d ustensiles tranchants peuvent occasi onner des blessures graves Ne pas laisser les enfants manier les couteaux et autres ustensiles tran chants ou jouer proximit Le panier b couverts Duo Flex certains modules Ce panier se s_pare en deux dans le sens de la Iongueur don nant ainsi deux paniers qui peuvent _tre places plusieurs endroits du panier inf_rieur Ceci am_liore consid_rableme...

Страница 28: ...pte le cot_ du panier inf_rieur Option de placement du panier long Le panier b couverts 1 fourchette salade 2 cuiller th_ 3 fourchette de table 4 couteau 5 cuiller soupe 6 cuiller servir 7 fourchette de service Le couvercle du panier peut _galement _tre enclench_ par pression sur I anse pour que le panier reste ouvert ...

Страница 29: ...position voulue comme indiqu_ la Figure 1 Rdglage manuel de la hauteur du panier certains modules Pour retirer le panier sup_rieur vide du lave vaisselle tirez dessus jusqu ce que vous puissiez le soulever comme illustr_ la Figure 2 Soulevez le panier vers le haut et retirez le jusqu ce que les roulettes se d_gagent compl_te ment du syst_me de guidage Remettez en place le panier comportant I autre...

Страница 30: ...n utilisez 15 ml de d tergent Augmentez la quantit de d tergent au besoin pour atteindre la quantit minimale n cessaire pour laver correcte ment votre vaisselle Utilisez les lignes gradu6es du godet du distributeur de d6tergent comme guide pour mesurer la quantit6 de d6tergent recommand6e au tableau 1 Ajout de d6tergent 1 c soupe 15 ml nettoie la plupart des charges voir la Figure 4 Ne pas utilise...

Страница 31: ...z remplir le distributeur d agent de ringage en suivant les consignes ci dessous Figure 7 Ajout de I agent de rin_ age Ouvrir le r_servoir de I agent de rin age et ajouter le liquide de rin age dans le distributeur en versant sur la fl_che Tourner la fl_che pour r_gler la quantit_ d agent de rin age utiliser voir la Figure 7 Essuyer tout d_bordement d agent de rin age pouvant se produire Iorsque l...

Страница 32: ... Rel_chez cette touche Iorsque que le voyant DEL appropri_ est allum_ Sanitize D_sinfection La fonction D_sinfecter est offerte uniquement avec les programmes de lavage intense automa tique normal et Demi charge Appuyer sur la touche _ Sanitize Option Option d_sinfection pour activer les fonctions de d_sinfection au cours des programmes Les proc_d_s techniques de d_sinfection peuvent _galement am_...

Страница 33: ...t recouverts de taches blanches vous devez augmenter la quantit_ d agent de rin_age Si vos verres sont recouverts de trainees blanches vous devez diminuer la quantit_ d agent de ringage 1 Suivez les consignes pr_c_dentes pour saisir le mode options 2 Alors que les voyants DEL Clean Propre et Rinse Agent Agent de rin_ age clignotent appuyez sur le bouton pour modifier la quantit_ d agent de rin_ ag...

Страница 34: ...I _crou de blocage dans le sens antihoraire et enlevez le pour d_gager le bras gicleur V_rifiez la presence d obstructions dans les embouts du bras gicleur Sices derniers ont besoin d etre nettoy_s rincez les A I eau courante Pour remettre en place le bras gicleur sup_rieur remettez le dans sa position initiale et remettez I _crou de blocage en place Tournez I _crou de blocage dans le sens horaire...

Страница 35: ...avonneuse Portes en acier inoxydable utilisez un chiffon doux et un produit d entretien non abrasif un vaporisa teur liquide de preference sp_cialement con_ u pour le nettoyage de I acier inoxydable Pour de meil leurs r_sultats appliquez le produit d entretien pour acier inoxydable sur le chiffon puis essuyez la surface Nettoyage du joint de porte Nettoyez r_guli_rement le joint de porte avec un c...

Страница 36: ...4 Le lave vaisselle est branch_ sur une conduite d eau froide Remarque reportez vous a la section de ce guide intitul_e Informations sur les programmes de lavage _ pour obtenir la dur_e de programme type 1 Quelque chose emp_che le bras de lavage de tourner 2 Quelque chose bouche les jets du bras d asper sion 3 Mauvaise utilisation des d_tergents 4 Les filtres sont peut _tre bouch_s 5 Les pi_ces de...

Страница 37: ...tergents inad_quats ont tendance a produire de la mousse eta provoquer des fuites Utilisez uniquement des d_ter gents pour lave vaisselle Si le probl_me de mousse persiste mettez une cuill_re a soupe d huile v_g_tale au fond du lave vais selle et lancez le programme voulu 2 Assurez vous que le joint d _tanch_it_ est bien ins_r_ dans la rainure 3 Assurez vous que I _vent de condensation n est pas b...

Страница 38: ...e service apr_s vente partir de notre site Web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Communiquez avec I installateur ou le prestataire de service apr_s vente agr_ de Bosch de votre r_gion 4 I_crivez http www bosch home com us customer support contact us html S il vous plait n oubliez pas d inclure vos informations de module ainsi que I explication du probl_me et la date laquelle elle ...

Страница 39: ...d m_me la main d oeuvre et les pi_ces et exp_diera les pi_ces au prestataire de services apr_s vente agr_ le plus proche Toutefois vous restez quand m_me enti_rement responsable pour et serezdans I obligation de payer les frais de d_placement ou autres frais sp_ciaux appli ques par la soci_t_ de services apr_s vente dans I hypoth_se oQelle accepte de faire le d_placement en vue d effectuer la r_pa...

Страница 40: ... su nueva lavadora de platos haciendo clic en la pesta_a Customer Support Asistencia al cliente o Ilenando la tarjeta de registro del producto que se adjunta con su nueva unidad Si tiene alguna pregunta o comentario comuniquese con nosotros Ilamando al 1 800 944 2904 o escribanos a h ttp www bosch h ome com us cus tomer support con tac t us h tml ndice Instrucciones de seguridad importantes 2 3 Co...

Страница 41: ...emoci6n de la suciedad y de la desinfecci6n No existe intenci6n alguna directa ni indirecta de que todos los ciclos pasen las pruebas de rendimiento de desinfecci6n Nunca utilice productos de limpieza por vapor para limpiar su lavadora de platos El fabricante no ser_ respon sable de los posibles dahos o consecuencias Se recomienda especialmente que el usuario final se familiarice con el procedimie...

Страница 42: ...de los grifos durante varios minutos De este modo se eliminarA el gas hidr6geno que se haya acumulado Dado que el gas es explosivo no fume ni use una llama abierta durante este tiempo 10 AI retirar una lavadora de platos vieja para realizar el servicio t_cnico o para desecharla retire la puerta de la lavadora de platos que cierra el compartimento de lavado 11 Para evitar dahos en el piso y la posi...

Страница 43: ...ill OeiaySta_t Salltize Cycle Select R_n_eA_d SilenceFft_s 50 dBA SHX3AR7xUC Omio_s _ 9hr _ m Active m Sanitized Hearty A_to Normal Delicate Express Half Start SilencePlus 50 dBA DelayStart Santize Cyce Seect RiaseAid Rejilla superior Abertura de ventilaci6n Rejilla inferior Brazo rociador de la rejilla superior Canasta para cubiertos Brazo rociador Sistema de filtros Dispensador de agente de enju...

Страница 44: ...ajarse manualmente para que quepan articulos altos en las rejillas superior e inferior Pdas abatibles Aumentan la flexibilidad de las rejillas para que quepan articulos mAs largos mAs altos Materiales de vajilla Nota Antes de usar su lavadora de platos por primera vez consulte la informaci6n incluida en esta secci6n Algunos articulos no son aptos para lavadora de platos y deben lavarse a mano otro...

Страница 45: ...as rejillas y de que no blo queen los brazos rociadores Nota AI empujar la rejilla superior dentro de la lavadora de platos empdjela hasta que se detenga contra la parte trasera de la tina de manera tal que el brazo rociador de la rejilla superior se conecte al suministro de agua de la parte trasera de la tina No empuje las rejillas hacia adentro con la puerta Cbmo cargar la rejilla inferior Coloq...

Страница 46: ...ilios filosos pueden ocasionar lesiones graves Cargue los cuchillos y otros utensilios filosos con los bordes hacia abajo No permita que los ni_os manipulen cuchillos y utensilios filosos ni que jueguen cerca de estos Canasta para cubiertos Duo Flex Esta canasta se separa a Io largo y queda dividida en dos mitades que pueden colocarse en una variedad de posicio nes en la rejilla inferior de esta m...

Страница 47: ...tos long cabe en el lado de la rejilla inferior Opciones para colocar la canasta Long Canasta para cubiertos 1 tenedor para ensalada 2 cuchara de t_ 3 tenedor 4 cuchillo 5 cucharada 6 cuchara para servir 7 tenedor para servir La tapa de la canasta puede engancharse a presi6n en el mango para dejar la canasta abierta ...

Страница 48: ...6n deseada como se muestra en la Figura 1 Ajuste manual de la altura de la rejilla depende del modelo Retire la rejilla vacia jal_ndola hacia afuera de la lavadora de platos hasta que pueda levantarse como se muestra en la Figura 2 dale de la rejilla hacia arriba y hacia afuera hasta que los rodillos queden completamente fuera de las guias de los rodillos Vuelva a insertar la rejilla con el otro j...

Страница 49: ...4 ml de detergente Aumente la cantidad si es necesario a la cantidad minima necesaria para que sus utensilios de cocina queden limpios 3 _osp Ma_ Utilice las lineas medidoras marcadas en el recipiente del dispensador de deter _ i_2_ sPi 2sm_ gente como guia para medir la cantidad de detergente recomendada en la Tabla 1 C6mo agregar detergente 1 cucharada 15 ml limpia pr_icticamente todos los tipos...

Страница 50: ...ndo las indicacionesque se encuentran a continuaciOn Figure 7 Cbmo agregar agente de enjuague Abra el dep6sito para el agente de enjuague y agregue agente de enjuague liquido al dispensador verti_ndolo sobre la flecha Gire la flecha para ajustar la cantidad de agente de enjuague que se dispensa consulte la Figura 7 Limpie cualquier exceso de agente de enjuague que pueda acumularse cuando el dep6si...

Страница 51: ...6n de desinfecci6n se encuentra disponible Onicamente en los ciclos de lavado Heavy Intenso Auto Autom_itico Normal Normal y Half Load Media carga Presione el bot6n de la opci6n Sanitize Desin fectar para activar las funciones de desinfecci6n durante los ciclos Las medidas de desinfecci6n t_cnicas tambi_n pueden mejorar los resultados de secado Nota La lavadora de platos se programa autom_ticament...

Страница 52: ... la opci6n que desee ajustar Para programar la cantidad de agente de enjuague NOTA Si sus vasos tienen manchas necesita una mayor cantidad de agente de enjuague Si sus vasos tienen vetas necesita una menor cantidad de agente de enjuague 1 Siga las instrucciones anteriores para ingresar al modo de las opciones 2 Con los LED Clean Limpiar y Rinse Agent Agente de enjuague titilando presione el bot6n ...

Страница 53: ...oras enjuAguelas debajo del agua del grifo Para volver a instalar el brazo rociador superior vuelva a colocarlo en su posici6n y vuelva a colocar la tuerca de retenci6n en el lugar de instalaci6n Gire la tuerca de retenci6n hacia la derecha para asegurarla Vuelva a colocar la rejilla superior en las guias de los rodillos de la rejilla superior Retire el brazo rociador inferior retirando primero la...

Страница 54: ...xidable Utilice un paso suave con un limpiador no abrasivo preferentemente un rociador liquido fabricado para limpiar acero inoxidable Para obtener los mejores resultados aplique el limpiador para acero inoxidable en el paso y luego limpie la superficie Limpiar el empaque de la puerta Limpie con regularidad el empaque de la puerta con un paso hOmedo para retirar las particulas de ali mentos y otro...

Страница 55: ...na cuando la puerta se abre y los controles estAn visibles i Verifique el fusible o la caja de disyuntores y reemplace el fusible o restablezca el disyuntor si fuera necesario 2 AsegOrese de que la puerta est_ bien trabada y completamente cer rada 1 El agua de entrada no es Io suficientemente cali ente 2 El tiempo del ciclo puede variar debido a la suc iedad y alas condiciones del agua 3 El dispen...

Страница 56: ...io Consulte la seccidn lni cio con retraso de este manual 4 Abra el suministro de agua de su hogar bloqueada 4 Instalaci6n incorrecta 1 Usar un tipo inadecuado de detergente produce espuma y p_rdidas Utilice Qnicamente detergentes para lavadoras de platos Si la espuma aQn persiste agregue una cucharada de aceite vegetal a la parte inferior de la lavadora de platos y haga funcionar el ciclo deseado...

Страница 57: ...o al cliente por medio de nuestro sitio web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Comuniquese con su instalador o con el contratista de servicio t_cnico autorizado por Bosch de su _irea 4 Envienos una carta http www bosch home com us customer support contact us html Por favor asegOrese de incluir la informaci6n de su modelo asicomo una explicaci6n del problemay la fecha en que comenz6...

Страница 58: ...do o en un lugar Area circundante o entorno que no sea accesible por medios razonables o que sea peligroso hostil o arriesgado en cualquier caso a su solicitud Bosch de todas maneras pagarA por la mano de obra y por las piezas y enviarA dichas piezas al proveedor de servicio t_cnico autorizado mAs cercano pero usted seguirA siendo totalmente responsable del tiempo de viaje u otros cargos especiale...

Страница 59: ...anada Check with your local Canadian distributor or dealer BSH Home Appliances Corporation se r_serve le droit de modifier les donn_es techniques ou le design sans pr_avis Certains modules sont certifies pour une utilisation au Canada BSH Home Appliances Corporation n est pas responsable pour les produits transport_s des Etats Unis pour une utilisation au Canada V_rifier aupr_s d un marchand ou di...

Отзывы: