background image

-59-

BOTÓN DE LIBERACIÓN /

AJUSTE DEL PROTECTOR

CIERRE DEL

HUSILLO

RUEDA DE

AMOLAR

INTERRUPTOR

DE PALETA

PALANCA DE LIBERACIÓN

DEL INTERRUPTOR DE

"FIJACIÓN EN APAGADO"

MANGO LATERAL DE

CONTROL DE LA

VIBRACIÓN

PROTECTOR PARA

CORTAR DE TIPO 1

(accesorio opcional)

PROTECTOR PARA

AMOLAR DE TIPO 27

ABERTURAS DE

VENTILACIÓN

ESCUDO PARA LA MANO

(accesorio opcional)

FIG. 1

Angle Grinders with Paddle Switch

AG40-85P  

AG40-11P

Número de modelo

& AG40-85PD

& AG40-11PD

AG50-11VSPD

AG50-125PD

AG60-125PD

A

8.5

11

11

12.5

12.5

V

120

120

120

120

120

Velocidad nominal (RPM)

11500

11500

2800-11500

11500

9300

Rosca del husillo

5/8"-11

5/8"-11

5/8"-11

5/8"-11

5/8"-11

Máx. diámetro de la rueda de amolar 

4-1/2" (115 mm)

4-1/2" (115 mm)

5" (125 mm)

5" (125 mm)

6" (150 mm)

Máx. rueda de corte

4-1/2" de diám.

4-1/2" de diám.

5" de diám.

5" de diám.

6" de diám.

Máx. disco de lijar

4-1/2" de diám.

4-1/2" de diám.

5" de diám.

5" de diám.

6" de diám.

Máx. disco de aletas

4-1/2" de diám.

4-1/2" de diám.

5" de diám.

5" de diám.

6" de diám.

Máx. rueda de alambre 

4" de diám.

4" de diám.

4" de diám.

4" de diám.

4" de diám.

Máx. rueda acopada de alambre

3" de diám.

3" de diám.

3" de diám.

3" de diám.

3" de diám.

Velocidad variable

x

Embrague electrónico

x

x

x

x

Circuitería de respuesta constante

x

x

x

x

Protección contra rearranques

x

x

x

x

Protección contra sobrecargas

x

x

x

x

Arranque suave

x

x

x

x

INTERRUPTOR

DE FIJACIÓN EN

ENCENDIDO

Содержание AG40-11P

Страница 1: ...ñol See page 2 Voir page 26 Ver la página 51 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio AG40 85 AG40 85P AG40 85PD AG40 11P AG40 11PD AG50 10 AG...

Страница 2: ... size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used This will prevent excessive voltage drop loss of power or overheating Grounded tools must use 3 wire extension cords that have 3 prong plugs and receptacles Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or u...

Страница 3: ... the motor can cause the tool to twist and slip from your hands Keep handles dry clean and free from oil and grease Slippery hands cannot safely control the power tool Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control If devices are provided for the connection to dust ...

Страница 4: ...n accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop ...

Страница 5: ...rces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel ...

Страница 6: ...Large materials shift while cutting and cause wheel to burst Safety Warnings Specific for Sanding Operations Do not use excessively oversized sanding disc paper Follow manufacturer s recommendations when selecting sanding paper Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback A guard may not be used for all sa...

Страница 7: ...0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a ch...

Страница 8: ...an Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is reco...

Страница 9: ...120 120 Rated speed RPM 11500 11500 2800 11500 11500 9300 Spindle thread 5 8 11 5 8 11 5 8 11 5 8 11 5 8 11 Max grinding wheel dia 4 1 2 115 mm 4 1 2 115 mm 5 125 mm 5 125 mm 6 150 mm Max cutting wheel 4 1 2 Dia 4 1 2 Dia 5 Dia 5 Dia 6 Dia Max sanding disc 4 1 2 Dia 4 1 2 Dia 5 Dia 5 Dia 6 Dia Max flap disc 4 1 2 Dia 4 1 2 Dia 5 Dia 5 Dia 6 Dia Max wire wheel 4 Dia 4 Dia 4 Dia 4 Dia 4 Dia Max wire...

Страница 10: ...5 Dia 6 Dia Max flap disc 4 1 2 Dia 5 Dia 5 Dia 5 Dia Max wire wheel 4 Dia 4 Dia 4 Dia 4 Dia Max wire cup wheel 3 Dia 3 Dia 3 Dia 3 Dia Variable speed x Electronic clutch x x Constant response circuitry x x Restart protection x x Overload protection x x Soft start x x GUARD RELEASE ADJUSTMENT BUTTON SPINDLE LOCK GRINDING WHEEL VIBRATION CONTROL SIDE HANDLE TYPE 1 CUTTING GUARD Optional Accessory T...

Страница 11: ...ng O O O X O Concrete Surfacing O O O O O Concrete Masonry Cutting O O O O O Sanding O O O O O Wire Brushing Wheel X X X X X Wire Brushing Cup O O O O O Model number AG40 11P D AG50 11VSPD AG50 125PD AG60 125PD Metal Grinding Type 27 X X X X Metal Grinding Type 11 N N N N Metal Grinding Type 1 N N N N Metal Cutting O O O X Concrete Surfacing O O O O Concrete Masonry Cutting O O O O Sanding O O O O...

Страница 12: ...ects situations where the wheel or accessory may be at risk to bind The electronics prevents further rotation of the drive spindle by switching the power tool off it does not prevent kickback To resume operation turn on off switch to the off position then restart tool Constant Response Circuitry Helps maintain near constant RPMs between no load and load conditions Soft Start Helps reduce stress on...

Страница 13: ...ows on guard and spindle neck align 3 Rotate wheel guard clockwise 90º until guard clicks in place 4 Adjust guard by depressing guard release button and rotate to desired position Always position wheel guard between operator and work piece and direct sparks away from operator Fig 6 5 Allow guard release button to click in place To remove wheel guard 1 Depress guard release button and rotate guard ...

Страница 14: ...ing flange 5 Thread the lock nut onto the spindle with the lock nut relief facing the accessory 6 Tighten lock nut with supplied lock nut wrench while holding spindle lock TO REMOVE Reverse procedure When using spin on wheels Follow steps 1 2 then thread wheel directly onto spindle without using the supplied flanges TO REMOVE Reverse procedure All parts of a spin on wheel must be within lip of gri...

Страница 15: ...guard to the proper position for cutting as shown in figure 5 3 Place the backing flange on the spindle Turn flange until it locks with the base of the spindle 4 Place the cutting wheel onto the spindle and align the arbor hole of the cutting wheel with the shoulder of the backing flange 5 Thread the lock nut onto the spindle with the lock nut relief facing the accessory 6 Tighten lock nut with su...

Страница 16: ... with dust port pointing away from tool body 3 Rotate attachment clockwise 90º until guard clicks in place 4 Adjust attachment by depressing guard release button and rotate to desired position 5 Allow guard release button to click in place 6 Place the backing flange on the spindle 7 Place the diamond cup wheel onto the spindle and align with the flange 8 Thread the lock nut onto the spindle with t...

Страница 17: ...TO REMOVE Reverse procedure Sanding Assembly A type 27 wheel guard may not be used for all tool operations Do not discard guard when not in use Always reinstall wheel guard when converting back to grinding operations The hand shield is to be used with backing pads sanding discs and wire brushes to keep fingers and hand away from work surface sharp edges burs and debris When using the hand shield a...

Страница 18: ...90 degrees from the spindle b For the paddle switch models rotate gear housing 90 degrees in the direction indicated in Fig 14b so the switch is facing the work piece 4 Screw in and tighten the four screws you removed 5 The screw holding the quick release lever is longer than the other screws this long screw must stay with the quick release lever when re attaching gear housing for the quick releas...

Страница 19: ...ulder of the backing flange 3 Tighten lock nut with supplied lock nut wrench while holding spindle lock TO REMOVE Reverse procedure FIG 15 SPINDLE LOCK NUT BACKING FLANGE DRY DIAMOND WHEEL LOCK NUT BACKING FLANGE SPINDLE DRY DIAMOND WHEEL Wire Wheel Assembly To install wire wheel Fig 16 1 Unplug tool from power source 2 Install and adjust type 27 grinding guard to the proper position as shown in f...

Страница 20: ... unlock the paddle switch then squeeze paddle switch TO TURN TOOL OFF release pressure on paddle switch The switch is spring loaded and will return to the OFF position automatically If your tool has the LOCK ON feature incorporated into the paddle switch for extended operation there will be a red button on the bottom of the tool directly behind the paddle switch TO LOCK SWITCH ON after paddle swit...

Страница 21: ...e before turning the tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down 21 WARNING FIG 20 Metal Grinding Grinding wheels should be carefully selected in order to use the grinder most efficiently Wheels vary in type of abrasive bond hardness grit size and structure The correct wheel to use is determined by the job Use disc grinding wheels for fast grinding of structural steel heavy weld...

Страница 22: ...ide the tool forward at a moderate speed adapted to the material being cut Always cut towards the dust extraction port to maximize dust extraction and reduce likelihood of kickback Fig 22 5 Apply minimum pressure to the work surface allowing the tool to operate at high speed Cutting rate is greatest when the tool operates at high speed 6 When the cut is completed remove tool from work piece before...

Страница 23: ...e rough sanding Medium 36 50 80 To remove scratches left by previous discs Fine 100 120 To smooth surfaces for painting polishing or waxing Very Fine 150 180 Concrete Surfacing Operate the tool with a dust extraction system and personal dust protection e g respirator dust mask etc The vacuum used for this application must be approved for the extraction of masonry and concrete dust Bosch sells suit...

Страница 24: ...ng tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down Tip The tips of the brush do the work Operate wire brushes with the lightest pressure so only the tips of the wire come in contact with the work piece If heavier pressures are used the wires will be overstressed resulting in a wiping action and a shortened brush life due to wire fatigue Applying the side or edge of the brush to the ...

Страница 25: ...esult in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard We recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station GFCI and personal protection devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety TOOL LUBRICATION Your Bosch tool has been properly lubricated and is re...

Страница 26: ...pour l extérieur Ces rallonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à c...

Страница 27: ...Lock ON Si l interrupteur est verrouillé en position de marche ON pendant l emploi assurez vous de bien connaître la marche à suivre pour le mettre en position d arrêt OFF en cas d urgence Tenez toujours l outil des deux mains au moment du démarrage Le couple du moteur pourrait faire tourner l outil de façon imprévisible glisser et tomber Veillez à ce que le manche soit toujours sec propre et sans...

Страница 28: ...oportatif seront déséquilibrés vibreront de façon excessive et risqueront de causer une perte de contrôle N utilisez pas un accessoire endommagé Avant chaque emploi inspectez l accessoire Par exemple vérifiez qu il n y a pas de fissures ou d ébréchures sur une meule abrasive de fissures sur un plateau porte disque de déchirures ou d usure excessive ou de poils détachés ou fracturés sur une brosse ...

Страница 29: ...relatifs aux effets de rebond et avertissements associés Un effet de rebond est une réaction soudaine en cas de pincement ou de blocage d une roue en train de tourner d un plateau porte disque d une brosse ou de tout autre accessoire Un tel pincement ou blocage fait rapidement caler l accessoire en train de tourner ce qui a pour effet de projeter l outil électroportatif dont l opérateur a perdu le...

Страница 30: ...u lorsque vous interrompez une coupe pour quelque raison que ce soit mettez l outil électroportatif hors tension et maintenez le immobile jusqu à ce que la meule s arrête complètement Ne tentez jamais de retirer la meule à tronçonner de l ouvrage partiellement coupé pendant que la meule est en rotation car vous risqueriez de provoquer un effet de rebond Analysez la situation pour déterminer la cau...

Страница 31: ...tion de la main lorsque vous brossez sans dispositif de protection Réinstallez toujours le protège meule lorsque vous recommencez à effectuer des opérations de meulage N utilisez pas de brosse métallique noueuse avec cet outil Cet outil ne dispose pas d un dispositif de protection pour les brosses noueuses Avertissements additionnels Certaines poussières produites par le ponçage électrique le scia...

Страница 32: ... Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou ...

Страница 33: ... Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole ind...

Страница 34: ... 11 po 5 8 11 po 5 8 11 po 5 8 11 po 5 8 11 po Diam max de la meule 4 1 2 po 115 mm 4 1 2 po 115 mm 5 po 125 mm 5 po 125 mm 6 po 150 mm Molette de coupe max 4 1 2 po de diam 4 1 2 po de diam 5 po de diam 5 po de diam 6 po de diam Disque de ponçage max 4 1 2 po de diam 4 1 2 po de diam 5 po de diam 5 po de diam 6 po de diam Disque abrasif à surface agglomérée max 4 1 2 po de diam 4 1 2 po de diam 5...

Страница 35: ...am Brosse métallique circulaire max 4 po de diam 4 po de diam 4 po de diam 4 po de diam Brosse forme coupelle max 3 po de diam 3 po de diam 3 po de diam 3 po de diam Vitesse variable x Embrayage électronique x x Circuit constant response x x Protection contre le risque de redémarrage x x Protection contre les surcharges x x Démarrage progressif x x BOUTON DE RÉGLAGE DE DÉSACTIVATION DU DISPOSITIF ...

Страница 36: ... maçonnerie O O O O O Ponçage O O O O O Passage à la brosse métallique meule X X X X X Passage à la brosse métallique boisseau O O O O O Modèle N AG40 11P D AG50 11VSPD AG50 125PD AG60 125PD Meulage de métaux Type 27 X X X X Meulage de métaux Type 11 N N N N Meulage de métaux Type 1 N N N N Coupe de métaux O O O X Surfaçage des sols en béton O O O O Coupe de béton maçonnerie O O O O Ponçage O O O ...

Страница 37: ...bre d entraînement en mettant l outil hors tension mais elle ne peut pas empêcher les effets de rebond Pour recommencer à travailler mettez l interrupteur de marche arrêt on off dans la position de marche on et remettez l outil en marche Circuit Constant Response Ce circuit contribue à maintenir une vitesse presque constante entre les conditions de fonctionnement en charge et de fonctionnement à v...

Страница 38: ...90 degrés dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez le déclic indiquant qu il est bien en place 4 Ajustez le dispositif de protection en appuyant sur le bouton de libération du dispositif et faites le tourner jusqu à la position désirée Positionnez toujours le protège meule entre l opérateur et l ouvrage et dirigez les étincelles dans le sens opposé à celui de l opérate...

Страница 39: ...ge soit orienté face à l accessoire 6 Serrez l écrou de blocage avec la clé de serrage d écrous de blocage fournie tout en tenant fermement le dispositif de verrouillage de l arbre RETRAIT inversez la procédure En cas d utilisation de meules rotatives Suivez les étapes 1 2 puis enfilez la meule directement sur l arbre sans utiliser les brides fournies RETRAIT inversez la procédure Toutes les parti...

Страница 40: ...e dispositif de protection de type 1 afin de le mettre dans la position appropriée pour couper comme illustré à la Figure 5 3 Placez la contre bride sur l arbre Faites tourner la bride jusqu à ce qu elle se verrouille avec la base de l arbre 4 Placez la molette sur l arbre et alignez le trou d insertion de l arbre de la molette sur l épaulement de la contre bride 5 Enfilez l écrou de blocage sur l...

Страница 41: ...urner l accessoire de 90 degrés dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez le déclic indiquant que le dispositif de protection est bien en place 4 Ajustez l accessoire en appuyant sur le bouton de libération du dispositif de protection et faites le tourner jusqu à ce qu il soit dans la position désirée 5 Laissez le bouton de libération du protège meule revenir à sa place...

Страница 42: ... marche ON RETRAIT inversez la procédure Montage d un disque de support et d un disque de ponçage Il n est pas possible d utiliser un protège meule de type 27 pour toutes les opérations de l outil Ne jetez pas ce dispositif de protection même si vous ne l utilisez pas Réinstallez toujours le protège meule avant de réaliser de nouvelles opérations de meulage L écran de protection de la main doit êt...

Страница 43: ...e sorte que l interrupteur soit à 90 degrés de l arbre b Pour les modèles à interrupteur à palette faites tourner le carter de la boîte de vitesses de 90 degrés dans le sens indiqué à la Fig 14b de telle sorte que l interrupteur soit orienté face à l ouvrage 4 Vissez et serrez les quatre vis que vous avez retirées 5 La vis maintenant en place le levier de libération rapide est plus longue que les ...

Страница 44: ...e la contre bride 3 Serrez l écrou de blocage avec la clé de serrage d écrous de blocage fournie tout en tenant fermement le dispositif de verrouillage de l arbre RETRAIT inversez la procédure FIG 15 ARBRE ÉCROU DE BLOCAGE CONTRE BRIDE MEULE DIAMANTÉE SÈCHE ÉCROU DE BLOCAGE CONTRE BRIDE ARBRE MEULE DIAMANTÉE SÈCHE Montage d une brosse métallique Installation de la brosse métallique Fig 16 1 Débran...

Страница 45: ...vers l arrière pour déverrouiller l interrupteur à palette puis comprimez ce dernier POUR ARRÊTER L OUTIL OFF relâchez la pression sur l interrupteur à palette Il s agit d un interrupteur à ressort qui reviendra automatiquement dans la position d arrêt OFF Si votre outil a la fonction de verrouillage en position de marche Lock ON incorporée à son interrupteur à palette pour permettre un fonctionne...

Страница 46: ...ail avant de le mettre hors tension Attendez que l outil ait cessé de tourner complètement avant de le poser sur une surface quelconque FIG 20 Meulage de métaux Les meules abrasives doivent être sélectionnées soigneusement pour permettre l utilisation la plus efficace possible Les différences entre les meules portent sur le type d abrasif la technique d adhérence du matériau abrasive la dureté la ...

Страница 47: ...t l ouvrage 4 Faites glisser l outil vers l avant à une vitesse modérée adaptée au matériau en train d être coupé Coupez toujours en direction de l orifice d extraction de la poussière afin de maximiser l extraction de poussière et de réduire le risque d effet de rebond Fig 22 5 Appliquez le minimum de pression sur la surface de travail de façon à permettre à l outil de fonctionner à grande vitess...

Страница 48: ...ncée grossièrement Moyen 36 50 80 Pour retirer les rayures laissées par des disques utilisés antérieurement Fin 100 120 Pour lisser des surfaces en vue de les peindre de les polir ou de les cirer Très fin 150 180 Surfaçage du béton Utilisez cet outil avec un système d extraction de la poussière et un équipement de protection personnelle p ex appareil respiratoire un masque antipoussière etc L aspi...

Страница 49: ...complètement avant de le poser sur une surface quelconque Suggestion ce sont les bouts de la brosse qui font le travail Utilisez les brosses métalliques en appliquant le moins de pression possible afin que seules leurs extrémités entrent en contact avec l ouvrage Si vous exercez une pression excessive les soies s useront et se limiteront à essuyer l ouvrage au lieu de le frotter vigoureusement et ...

Страница 50: ... propres et aucun corps étranger ne doit y adhérer Ne tentez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus à travers les ouvertures Certains produits de nettoyage et solvants endommagent les pièces en plastique En voici quelques exemples l essence le tétrachlorure de carbone les solvants de nettoyage au chlore l ammoniac et les détergents domestiques contenant de l ammoniac AVERTISSEMENT ...

Страница 51: ... utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable utilice una fuente de alimentación protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas No utilice herramientas con capacidad nominal sólo para CA con una fuente de alimentación de CC Aunque parezca que la herramienta funciona es...

Страница 52: ...rruptor Si el interruptor está bloqueado en la posición de ENCENDIDO durante el uso esté preparado para en situaciones de emergencia ponerlo en la posición de APAGADO Sujete siempre las herramientas con las dos manos durante el arranque La fuerza de torsión del motor puede hacer que la herramienta se tuerza y resbale de las manos del operador Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y ...

Страница 53: ...iadamente en el husillo de la herramienta eléctrica Los accesorios con agujeros para eje portaherramienta que no coincidan con los herrajes de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán vibrarán excesivamente y podrán causar pérdida de control No utilice un accesorio que este dañado Antes de cada uso inspeccione el accesorio como por ejemplo las ruedas abrasivas para comprobar si tiene...

Страница 54: ...troceso es una reacción repentina a una rueda una almohadilla de refuerzo un cepillo o cualquier otro accesorio que esté rotando y que resulte pellizcado o enganchado El pellizcamiento o el enganche causan una parada rápida del accesorio que rota lo cual a su vez hace que la herramienta eléctrica descontrolada sea forzada en sentido opuesto al de rotación del accesorio en el punto del atoramiento ...

Страница 55: ...trica y manténgala inmóvil hasta que la rueda se detenga por completo No intente nunca retirar la rueda tronzadora del corte mientras la rueda esté en movimiento ya que de lo contrario podría ocurrir retroceso Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del atoramiento de la rueda No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo Deje que la rueda alcance la máxima velocida...

Страница 56: ...los anudados Advertencias adicionales Algunos polvos generados por el lijado aserrado amolado o taladrado con herramientas eléctricas y otras actividades de construcción contienen sustancias químicas que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento y otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son Plomo procedente de pinturas a base de plomo Sílice cristalin...

Страница 57: ...duaciones del selector Graduaciones de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua...

Страница 58: ...olo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad...

Страница 59: ...1500 11500 9300 Rosca del husillo 5 8 11 5 8 11 5 8 11 5 8 11 5 8 11 Máx diámetro de la rueda de amolar 4 1 2 115 mm 4 1 2 115 mm 5 125 mm 5 125 mm 6 150 mm Máx rueda de corte 4 1 2 de diám 4 1 2 de diám 5 de diám 5 de diám 6 de diám Máx disco de lijar 4 1 2 de diám 4 1 2 de diám 5 de diám 5 de diám 6 de diám Máx disco de aletas 4 1 2 de diám 4 1 2 de diám 5 de diám 5 de diám 6 de diám Máx rueda d...

Страница 60: ...ám 5 de diám Máx rueda de alambre 4 de diám 4 de diám 4 de diám 4 de diám Máx rueda acopada de alambre 3 de diám 3 de diám 3 de diám 3 de diám Velocidad variable x Embrague electrónico x x Circuitería de respuesta constante x x Protección contra rearranques x x Protección contra sobrecargas x x Arranque suave x x BOTÓN DE LIBERACIÓN AJUSTE DEL PROTECTOR CIERRE DEL HUSILLO RUEDA DE AMOLAR MANGO LAT...

Страница 61: ...O O O O O Corte de concreto mampostería O O O O O Lijado O O O O O Cepillado con alambre rueda X X X X X Cepillado con alambre cepillo acopado O O O O O Número de modelo AG40 11P D AG50 11VSPD AG50 125PD AG60 125PD Amolado de metal tipo 27 X X X X Amolado de metal tipo 11 N N N N Amolado de metal tipo 1 N N N N Corte de metal O O O X Acabado de superficies de concreto O O O O Corte de concreto mam...

Страница 62: ...l riesgo de atorarse El sistema electrónico impide la rotación adicional del husillo de accionamiento apagando la herramienta eléctrica no previene el retroceso Para reanudar el funcionamiento ponga al interruptor de encendido y apagado en la posición de apagado y luego rearranque la herramienta Circuitería de respuesta constante Ayuda a mantener unas RPM casi constantes entre las situaciones sin ...

Страница 63: ...ote el protector de la rueda en el sentido de las agujas del reloj 90º hasta que el protector se acople con un clic en su sitio 4 Ajuste el protector presionando el botón de liberación del protector y rótelo hasta la posición deseada Posicione siempre el protector de la rueda entre el operador y la pieza de trabajo y dirija las chispas de manera que se alejen del operador Fig 6 5 Deje que el botón...

Страница 64: ...a tuerca de fijación orientado hacia el accesorio 6 Apriete la tuerca de fijación con la llave para la tuerca de fijación suministrada mientras sujeta el cierre del husillo PARA RETIRAR LA RUEDA O EL DISCO Invierta el procedimiento Cuando utilice ruedas de instalación por giro Siga los pasos 1 y 2 y luego enrosque la rueda directamente en el husillo sin utilizar las pestañas suministradas PARA RET...

Страница 65: ... la posición apropiada para cortar de la manera que se muestra en la figura 5 3 Coloque la pestaña de refuerzo en el husillo Gire la pestaña hasta que se bloquee con la base del husillo 4 Coloque la rueda de corte en el husillo y alinee el agujero para eje portaherramienta de la rueda de corte con el resalto de la pestaña de refuerzo 5 Enrosque la tuerca de fijación en el husillo con el relieve de...

Страница 66: ...uerpo de la herramienta 3 Rote el aditamento en el sentido de las agujas del reloj 90º hasta que el protector se acople con un clic en su sitio 4 Ajuste el aditamento presionando el botón de liberación del protector y rótelo hasta la posición deseada 5 Deje que el botón de liberación del protector se acople con un clic en su sitio 6 Coloque la pestaña de refuerzo en el husillo 7 Coloque la rueda a...

Страница 67: ...samblaje para lijar No se puede utilizar un protector de la rueda de tipo 27 para todas las operaciones de la herramienta No deseche el protector cuando no lo esté usando Reinstale siempre el protector de la rueda cuando realice la conversión de vuelta para operaciones de amolado El escudo para la mano se debe utilizar con las almohadillas de refuerzo los discos de lijar y los cepillos de alambre ...

Страница 68: ...n el caso de los modelos con interruptor de paleta rote la caja de engranajes 90 grados en el sentido indicado en la Fig 14b para que el interruptor esté orientado hacia la pieza de trabajo 4 Enrosque y apriete los cuatro tornillos que retiró antes 5 El tornillo que sujeta la palanca de liberación rápida es más largo que los otros tornillos este tornillo largo debe permanecer con la palanca de lib...

Страница 69: ...ca de fijación suministrada mientras sujeta el cierre del husillo PARA RETIRAR LA RUEDA Invierta el procedimiento FIG 15 HUSILLO TUERCA DE FIJACIÓN PESTAÑA DE REFUERZO RUEDA DE DIAMANTE PARA CORTAR EN SECO TUERCA DE FIJACIÓN PESTAÑA DE REFUERZO HUSILLO RUEDA DE DIAMANTE PARA CORTAR EN SECO Ensamblaje de la rueda de alambre Para instalar la rueda de alambre Fig 16 1 Desenchufe la herramienta de la ...

Страница 70: ...ptor de paleta y luego apriete el interruptor de paleta PARA APAGAR LA HERRAMIENTA reduzca la presión sobre el interruptor de paleta El interruptor está accionado por resorte y regresará automáticamente a la posición de APAGADO Si su herramienta tiene la función de FIJACIÓN EN ENCENDIDO incorporada en el interruptor de paleta para uso prolongado habrá un botón rojo en la parte inferior de la herra...

Страница 71: ...pagarla Deje que la herramienta pare de rotar antes de dejarla en algún sitio FIG 20 Amolado de metal Las ruedas de amolar se deben seleccionar cuidadosamente para utilizar la amoladora de la manera más eficiente posible Las ruedas varían en tipo de abrasivo adhesión dureza tamaño de grano y estructura La rueda correcta que se debe utilizar es determinada por el trabajo Utilice ruedas de amolar de...

Страница 72: ...a adaptada al material que se esté cortando Corte siempre hacia el puerto de extracción de polvo para maximizar la extracción de polvo y reducir las probabilidades de retroceso Fig 22 5 Aplique una presión mínima a la superficie de trabajo dejando que la herramienta funcione a alta velocidad La tasa de corte es máxima cuando la herramienta funciona a alta velocidad 6 Cuando se haya completado el c...

Страница 73: ...100 120 Para alisar superficies para pintar pulir o encerar Muy fino 150 180 Acabado de superficies de concreto Utilice la herramienta con un sistema de extracción de polvo y protección personal contra el polvo como por ejemplo un respirador una máscara antipolvo etc La aspiradora utilizada para esta aplicación debe estar aprobada para la extracción de polvo de mampostería y de concreto Bosch vend...

Страница 74: ...a en algún sitio Consejo Las puntas del cepillo hacen el trabajo Utilice los cepillos de alambre con la presión más ligera posible para que sólo las puntas del alambre entren en contacto con la pieza de trabajo Si se usan presiones más elevadas los alambres serán sometidos a sobreesfuerzo lo cual causará una acción de barrido y acortará la vida útil del cepillo debido a la fatiga del alambre Si se...

Страница 75: ...una colocación incorrecta de los cables y componentes internos lo cual podría causar un peligro grave Recomendamos que todo el servicio de ajustes y reparaciones de la herramienta sea realizado por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada El interruptor GFCI y los dispositivos de protección personal como por ejemplo los guantes de goma y el calzado de goma...

Страница 76: ...EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS O...

Отзывы: