background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

 

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4SE

 (2019.04) O / 22

6

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

1 609 92A 4SE

Advanced

Impact 18 QuickSnap

Содержание AdvancedImpact 18 QuickSnap

Страница 1: ...ο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl ...

Страница 2: ...3 Türkçe Sayfa 91 Polski Strona 98 Čeština Stránka 106 Slovenčina Stránka 112 Magyar Oldal 119 Русский Страница 126 Українська Сторінка 135 Қазақ Бет 142 Română Pagina 150 Български Страница 157 Македонски Страница 165 Srpski Strana 172 Slovenščina Stran 179 Hrvatski Stranica 186 Eesti Lehekülg 192 Latviešu Lappuse 199 Lietuvių k Puslapis 206 عربي الصفحة 213 I 1 609 92A 4SE 12 04 2019 Bosch Power ...

Страница 3: ... 3 AdvancedImpact 18 QuickSnap 1 2 3 4 5 6 14 7 8 9 10 13 12 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 4SE 12 04 2019 ...

Страница 4: ...4 1 2 1 13 12 1 A B C D 1 609 92A 4SE 12 04 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 1 2 1 2 1 2 1 11 11 1 E F G H 15 13 13 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 4SE 12 04 2019 ...

Страница 6: ...6 3 I J 9 9 1 609 92A 4SE 12 04 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 7: ... 7 K 12 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 4SE 12 04 2019 ...

Страница 8: ...auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit...

Страница 9: ...rkzeugen Der Gebrauch von anderen Ak kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüs...

Страница 10: ...der Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden Es kann zu einem in ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rau chen explodieren oder überhitzen u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her stellers Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wa...

Страница 11: ...ieb B und bei Lagerung C 20 50 empfohlene Akkus PBA 18V V PBA 18V W empfohlene Ladegeräte PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A mit Aufsatz B eingeschränkte Leistung bei Temperaturen 0 C Geräusch Vibrationsinformation AdvancedImpact 18 QuickSnap Bohrfutter aufsatz Exzenter aufsatz Winkelauf satz Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend ...

Страница 12: ...ktrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge führten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abgestimmt Hinweis Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Um die vol le Leistung des Akkus zu gewährleisten laden Sie vor dem ersten Einsat...

Страница 13: ...iden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Betrieb Inbetriebnahme Akku einsetzen Hinweis Der Gebrauch von nicht für Ihr Elektrowerkzeug ge eigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädi gung des Elektrowerkzeuges führen Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter 9 auf die Mitte um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu verhindern Setzen Sie den geladenen Akku...

Страница 14: ...nsport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informatione...

Страница 15: ...he cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoida...

Страница 16: ...rs flush with water If liquid contacts eyes addi tionally seek medical help Liquid ejected from the bat tery may cause irritation or burns u Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess ive temperature Exposure to ...

Страница 17: ...general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intended use The power tool is intended for tightening and loosening screws as well as for drilling in wood metal ceramic and plastic and for impact drilling in brick concrete and stone The power tool can be used with an angle screw adapter an of...

Страница 18: ...mance at temperatures 0 C Noise Vibration Information AdvancedImpact 18 QuickSnap Drill chuck adapter Off set angle ad apter Angle screw adapter Noise emission values determined according to EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level Sound power level Uncertainty K Wear hearing protection dB A dB A dB 88 99 5 Total vibration values ah t...

Страница 19: ...ly switched off The battery can be damaged Removing the battery To remove the battery 6 press the release button 5 and pull the battery back and out of the power tool Do not use force to do this Battery charge indicator When the on off switch 10 is pressed in halfway or com pletely the battery charge control indicator 8 indicates the charge condition of the battery for several seconds The indicato...

Страница 20: ...is deac tivated and it is constantly at maximum power Mechanical gear selection u Only operate the gear selector 4 when the power tool is not in use You can preselect two speed ranges with the gear selector 4 First gear Low speed range for screwdriving or working with a large drilling diameter Second gear High speed range for working with a small drilling diameter u Always push the gear selector s...

Страница 21: ... Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch pt com au www bosch pt co nz Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar...

Страница 22: ...nditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil électrique augmente le risque de choc élec trique u Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubri fiant des arêtes vives ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électriqu...

Страница 23: ...eut donner lieu à des situa tions dangereuses u Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huiles et de graisses Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l outil dans les situations in attendues Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d em...

Страница 24: ...un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif u Si l accu est endommagé ou utilisé de manière non co...

Страница 25: ...ge maxi 1re 2e vitesse Acier mm 10 Bois mm 30 Maçonnerie mm 10 Ø de vissage maxi mm 8 Plage de serrage du mandrin mm 0 8 10 Porte outil 6 42 6 42 6 42 Poids selon EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4A 0 3 0 3 0 3 Températures ambiantes autorisées pendant la charge C 0 45 pendant le fonctionnement B et pour le sto ckage C 20 50 Accus recommandés PBA 18V V PBA 18V W Chargeurs recommandés PBA 18 V PBA 18 W ...

Страница 26: ...u de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per mettant de protéger l utilisateur de l effet des vibrations par exemple maintenance de l outil électroportatif et des acces soires de travail maintien des mains au chaud organisation des procédures de travail Montage u Retirez l accu de l appareil élect...

Страница 27: ... dans le renvoi d angle 13 Aspiration de poussières de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nui sibles à la santé Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladies respiratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trou vant à proximité Certaines poussières...

Страница 28: ...di Instructions d utilisation u Ne positionnez l outil électroportatif sur la vis que lorsqu il est arrêté Un accessoire en rotation risque de glisser Après avoir travaillé à une petite vitesse pendant une pé riode relativement longue faites tourner l outil électroporta tif à vide au régime maximal pendant une durée de 3 minutes environ afin de le laisser refroidir Lorsque vous percez du métal n u...

Страница 29: ...RTEN CIA Lea íntegramente las advertencias de peligro las instrucciones las ilustraciones y las especificacio nes entregadas con esta herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o una lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio nes para futuras consultas El término herramienta eléctric...

Страница 30: ...uipos reduce los riesgos derivados del polvo u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas Una acción negligente puede causar lesio nes graves en una fracción de segundo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la he ...

Страница 31: ...cidad máxi ma de la broca bit A velocidades más altas el bit se puede doblar si se le permite rotar sin tocar la pieza de trabajo originando lesiones personales u Siempre comience a taladrar a baja velocidad y con la punta del bit en contacto con la pieza de trabajo A ve locidades más altas el bit se puede doblar si se le permite rotar sin tocar la pieza de trabajo originando lesiones personales u...

Страница 32: ...nexión desconexión 11 Suplemento portabrocas 12 Suplemento excéntrico 13 Suplemento angular 14 Empuñadura zona de agarre aislada 15 Portaútiles universal A A Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnicos Atornilladora taladradora accionada por ba tería...

Страница 33: ... valor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la em...

Страница 34: ...arse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión Colocar el útil ver figura A Introduzca el útil hasta el tope en el alojamiento 1 Montaje del suplemento ver figura B Retire el útil Introduzca el suplemento en el alojamiento 1 El suplemen to encastra de forma audible Colocar el útil en el suplemento ver figuras C y D Introduzca el útil hasta el tope en el alojamiento 1 El úti...

Страница 35: ...ón Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accio nar y mantener en esa posición el interruptor de conexión desconexión 10 La luz de trabajo 7 se enciende con el interruptor de cone xión desconexión 10 leve o totalmente oprimido y posibili ta la iluminación de la zona de trabajo con condiciones de luz desfavorables La luz de trabajo 7 queda encendida tras soltar el interrup tor de cone...

Страница 36: ...Local 101 102 Guayaquil Tel 593 4 220 4000 E mail ventas bosch com ec www bosch ec México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert ...

Страница 37: ... transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado do calor do óleo de arestas afiadas ou de peças em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de exte...

Страница 38: ...impas e livres de óleo e massa consistente Punhos e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores u Só carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante Há perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for uti...

Страница 39: ...s A bateria pode incendiar se ou explodir Areje o espaço e procure assistência médica no caso de apresentar queixas É possível que os vapores irritem as vias respiratórias u Não abrir o acumulador Há risco de um curto circuito u Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador Podem causar um curto circuito interno e o acum...

Страница 40: ...6 42 6 42 6 42 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4A 0 3 0 3 0 3 Temperatura ambiente admissível ao carregar C 0 45 em funcionamento B e em armazenamento C 20 50 Baterias recomendadas PBA 18V V PBA 18V W Carregadores recomendados PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A com adaptador B potência limitada com temperaturas 0 C Informação so...

Страница 41: ...agem u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos Só estes carregadores são apropriados para as baterias ...

Страница 42: ...o de madeiras cromato preservadores de madeira Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2 Observe as diretivas para os materiais a serem processados vigentes no seu país u Evite a acumulação de pó no local de trabalho Pós podem entrar ...

Страница 43: ...onar aprox 3 minutos com o número de rotações máximo em vazio para a arrefecer Ao furar metal utilize apenas brocas HSS afiadas e sem problemas HSS aço de corte rápido de alto rendimento O programa de acessórios Bosch garante a qualidade adequada Antes de atarraxar parafusos mais longos e maiores em materiais duros deveria furar com o diâmetro do núcleo da rosca até aproximadamente 2 3 do comprime...

Страница 44: ...o a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter ra come tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo mento in cui il corpo è messo a massa u Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione de...

Страница 45: ...u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre u Utilizzare sempre l elettroutensile gli accessori e gli utensili specifici ecc in conformità alle presenti istru zioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire L impiego ...

Страница 46: ...are apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol gersi alla società erogatrice locale Un contatto con ca vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos se elettriche Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano danni materiali u Prima di posare l elettroutensile attendere sempre che si sia arrestato compl...

Страница 47: ...à giri min 0 1350 Numero di colpi a vuoto min 1 0 20250 Coppia di serraggio max avvitamento in ma teriale elastico secondo ISO 5393 Nm 19A Mass momento di coppia avvitamento di giun ti rigidi conforme alla norma ISO 5393 Nm 38A Ø foratura max 1ª 2ª velocità Acciaio mm 10 Legno mm 30 Muratura mm 10 Ø max viti mm 8 Campo di serraggio del mandrino mm 0 8 10 Attacco utensile 6 42 6 42 6 42 Peso second...

Страница 48: ...brazione e di emissio ne acustica andranno considerati anche i periodi nei quali l utensile sia spento oppure acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di funzionamento Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dall effetto delle vibrazioni ad esempio sottopo nendo a manutenzione l el...

Страница 49: ...nel senso di rotazione In ta le modo il mandrino verrà bloccato automaticamente Ruotare la testa vedere Fig F Estrarre l accessorio dall elettroutensile Ruotare l accesso rio nella posizione desiderata quindi innestarlo nuovamen te Smontaggio della testa vedere figura G Rimuovere l utensile accessorio Estrarre la testa dall attacco 1 Impiego combinato delle teste vedere figura H Innestare la testa...

Страница 50: ... l interruttore di accensione spegni mento 10 si otterrà un numero di giri numero di colpi ri dotto Aumentando la pressione si aumenta il numero di giri numero di colpi Blocco automatico del mandrino Auto Lock Se l interruttore di accensione spegnimento 10 non viene azionato il mandrino di foratura si blocca e con esso l attac co utensile In questo modo è possibile avvitare viti anche in caso di b...

Страница 51: ...ische gereedschappen WAARSCHU WING Lees alle waarschuwingen veilig heidsaanwijzingen afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri sche gereedschap worden geleverd Als de hieronder ver melde aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit een elek trische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen ...

Страница 52: ...n een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege ren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van...

Страница 53: ... hoger toerental dan het maximale nominale toerental van de boor Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen als u dit vrij zonder contact met het werkstuk laat draaien wat kan resulteren in persoonlijk letsel u Begin altijd te boren met een laag toerental waarbij de punt van het bit contact heeft met het werkstuk Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen als u dit vrij zonder contact met he...

Страница 54: ...9 Draairichtingschakelaar 10 Aan uit schakelaar 11 Boorhouderopzetstuk 12 Excentrisch opzetstuk 13 Haaks opzetstuk 14 Handgreep geïsoleerd greepvlak 15 Universele bithouder A A Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Accuschroefboormachine AdvancedImpact 18 QuickSnap Boorhou d...

Страница 55: ...ppen met elkaar te vergelijken Ze zijn ook ge schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings en ge luidsemissie Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doend...

Страница 56: ...et vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek trische gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel Inzetgereedschap bevestigen zie afbeelding A Plaats het inzetgereedschap tot aan de aanslag in de opna me 1 Opzetstuk monteren zie afbeelding B Verwijder het inzetgereedschap Steek het opzetstuk in de opname 1 Het opzetstuk klikt hoorbaar vast Inzet...

Страница 57: ... voor ingebruikname van het elektrische gereedschap op de aan uit schakelaar 10 en houd deze ingedrukt Het werklicht 7 brandt bij iets of helemaal ingedrukte aan uit schakelaar 10 en hiermee kan bij ongunstige lichtom standigheden het werkbereik verlicht worden Het werklicht 7 blijft na het loslaten van de aan uit schake laar 10 nog ca 10 seconden branden Toerental of aantal slagen instellen U kun...

Страница 58: ... Li Ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht zie Vervoer Pagina 58 Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler in struktioner illustrationer og spe cifikationer som følger med el værktøjet I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri siko for elektrisk stød brand og eller al...

Страница 59: ...r el værktøjet lægges til op bevaring Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet u Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer u Vedligehold el værktøj og tilbehørsdele...

Страница 60: ... elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade u Vent til el værktøjet står helt stille før du lægger det fra dig Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kontrollen over el værktøjet u Beskadiges akkuen eller bruges den forkert kan der sive...

Страница 61: ...dure 01 2014 kg 1 4A 0 3 0 3 0 3 Tilladt omgivelsestemperatur ved opladning C 0 45 ved drift B og ved opbevaring C 20 50 anbefalede batterier PBA 18V V PBA 18V W anbefalede ladere PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A med forsats B begrænset ydelse ved temperaturer 0 C Støj vibrationsinformation AdvancedImpact 18 QuickSnap Borepatron forsats...

Страница 62: ...ing af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår af de tekni ske data Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den lithium ion akku der bruges på dit el værktøj Bemærk Akkuen leveres delvis opladet For at sikre at ak kuen fungerer 100 oplades akkuen helt før første ibrug tagning Li ion akkuen kan oplades til enhver tid uden at levetiden forkortes En afbrydelse af opladningen beskadige...

Страница 63: ... Indstilling af rotationsretning se billede I Med retningsomskifteren 9 kan du ændre el værktøjets drejeretning Ved nedtrykket start stop kontakt 10 er det te imidlertid ikke muligt Højreløb Ved boring og iskruning af skruer skal du skubbe drejeretningsomskifteren 9 til venstre til anslag Venstreløb Til løsning og uddrejning af skruer og møtrikker trykkes retningsomskifteren 9 helt mod højre Forva...

Страница 64: ...spørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele el ler oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Transport De indeholdte Li Ion akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods Akkuerne kan transporteres af brugeren på of fentlig vej uden ...

Страница 65: ...står stadigt och håller balansen I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer u Bär lämpliga arbetskläder Bär inte löst hängande kläder eller smycken Håll håret och kläderna borta från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar u När elverktyg används med dammsugnings och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt mont...

Страница 66: ...ket Vid högre varvtal kan borrbitsen böjas om det får rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket med personskador till följd u Tryck endast i direkt linje med bitsen och applicera inte överdrivet tryck Bits kan böjas vilket orsakar brott eller kontrollförlust med personskador till följd Ytterligare säkerhetsanvisningar u Om insatsverktyget låser i arbetsstycket slå från elverktyget Var beredda på...

Страница 67: ...nap Borrchucktil lsats Excentertill sats Vinkelhuvu d Artikelnummer 3 603 JA3 4 Märkspänning V 18 Tomgångsvarvtal 1 a växeln v min 0 400 2 a växeln v min 0 1350 Slagtal vid tomgångsvarvtal min 1 0 20250 Max vridmoment för mjuk skruvdragning enligt ISO 5393 Nm 19A Max åtdragningsmoment för hårt skruvförband enligt ISO 5393 Nm 38A max borr Ø växel 1 2 Stål mm 10 Trä mm 30 Murverk mm 10 Max skruv Ø m...

Страница 68: ... och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reducerar vibrations och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montage u Ta bo...

Страница 69: ...orsaka allergiska reaktioner och eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterkla...

Страница 70: ...ll ca 2 3 av skruvlängden Underhåll och service Underhåll och rengöring u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Kundtjänst och applikationsrådgivning K...

Страница 71: ...en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt Personsikkerhet u Vær oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader u Bruk personlig verneu...

Страница 72: ...d eller temperaturer over 130 C kan føre til eksplosjon u Følg alle anvisningene for lading og ikke lad batteriet eller verktøyet utenfor temperaturområdet som er spesifisert i bruksanvisningen Feil lading eller lading ved temperaturer utenfor det spesifiserte temperaturområdet kan skade batteriet og øke brannfaren Service u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med...

Страница 73: ...uksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet for innskruing og løsing av skruer og for boring i tre metall keramikk og plast samt slagboring i teglstein betong og stein Elektroverktøyet kan brukes med vinkelforsats eksenterforsats eller chuckforsats Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden...

Страница 74: ...s2 m s2 2 5 1 5 Slagboring i betong ah K m s2 m s2 19 0 2 0 Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse anvisningene er målt i samsvar med en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene ...

Страница 75: ...belastningsvernet er aktivert Verktøyskifte u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv og før transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse Feste innsatsverktøy se bilde A Sett innsatsverktøyet helt inn i holderen 1 Montere forsats se bilde B Fjern innsatsverktøyet ...

Страница 76: ...sekunder etter at man har sluppet av på bryteren 10 Innstilling av turtallet slagtallet Du kan regulere turtallet slagtallet til det innkoblede elektroverktøyet trinnløst avhengig av hvor langt inn du trykker av på bryteren 10 Et lett trykk på av på bryteren 10 gir lavt turtall slagtall Turtallet slagtallet stiger med økende trykk Helautomatisk spindellås Auto Lock Når av på bryteren 10 ikke trykk...

Страница 77: ...staa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää laitteen hallinnan jos suuntaat huomiosi muualle Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä ...

Страница 78: ...tarvikkeita ruuvauskärkiä jne näiden ohjeiden käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljyttö minä ja rasvattomina Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan työkalua turvallisesti Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ...

Страница 79: ...reu tua säilytysalustan pintaan u Akusta saattaa purkautua höyryä jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epäasianmukaisesti Akku saat taa syttyä palamaan tai räjähtää Järjestä tehokas il manvaihto ja käänny lääkärin puoleen jos havaitset ärsy tystä Höyry voi ärsyttää hengitysteitä u Älä avaa akkua Oikosulkuvaara u Terävät esineet esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat tai kuoreen kohdistuvat iskut s...

Страница 80: ...päristölämpötila ladattaessa C 0 45 käytössä B ja säilytyksessä C 20 50 Suositellut akut PBA 18V V PBA 18V W Suositellut latauslaitteet PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A istukan kanssa B rajoitettu teho kun lämpötila on 0 C Melu tärinätiedot AdvancedImpact 18 QuickSnap Poraistukka Reunavaih topää Kulma vaihde Melupäästöarvot on määritett...

Страница 81: ...tiumioniakulle Huomautus akku toimitetaan osittain ladattuna Akun täy den tehon varmistamiseksi akku tulee ladata latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä Litiumioniakun voi ladata koska tahansa Tämä ei lyhennä akun elinikää Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua Litiumioniakku on suojattu Electronic Cell Protection ECP elektronisella kennojen suojauksella syväpurkautu misen estämiseksi Kun akku...

Страница 82: ... tehdä kun käynnis tyskytkintä 10 painetaan Pyörintä myötäpäivään kun haluat porata tai kiinnittää ruu veja työnnä suunnanvaihtokytkin 9 vasempaan ääriasen toon Pyörintä vastapäivään kun haluat avata ja irrottaa ruuveja ja muttereita työnnä suunnanvaihtokytkin 9 oikeaan ääria sentoon Vääntömomentin asetus Vääntömomentin säätörenkaalla 2 voit valita tarvittavan vääntömomentin 22 porrasta Mikäli ase...

Страница 83: ... varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa ak kuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta esim lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä tällöin on huo mioitava pakkaus...

Страница 84: ...τε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία κα...

Страница 85: ...άν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα u Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κατεστραμμένο ή τροποποιημένο Οι χαλασμένες ή τροποποιημένες μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν μια απρόβλεπτη συμπεριφορά και να οδηγήσουν σε φωτιά έκρηξη ή σε κίνδυνο τραυματισμού u Μην εκθ...

Страница 86: ...της μπαταρίας u Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του κατασκευαστή Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια επικίνδυνη υπερφόρτιση Προστατεύετε την μπαταρία από υπερβολικές θερμοκρασίες π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία φωτιά ρύπανση νερό και υγρασία Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και βραχυκυκλώματος Περιγραφή προϊόντος και ισχύος Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδη...

Страница 87: ...ία B και σε περίπτωση αποθήκευσης C 20 50 Συνιστώμενες μπαταρίες PBA 18V V PBA 18V W Συνιστώμενοι φορτιστές PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A Με προσάρτημα B Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες 0 C Πληροφορίες θορύβου κραδασμών AdvancedImpact 18 QuickSnap Προσάρτημα τσοκ Έκκεντρη κεφαλή Γωνιακή κεφαλή Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένε...

Страница 88: ... και τη φύλαξή του Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Φόρτιση μπαταρίας u Χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που αναφέρονται στα Τεχνικά στοιχεία Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου Li Ion που χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο Υπόδειξη Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη Για να εξασφαλίσετε την...

Страница 89: ...α τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα Λειτουργία Εκκίνηση Τοποθέτηση της μπαταρίας Υπόδειξη Η χρήση μη κατάλληλων για το ηλεκτρικό εργ...

Страница 90: ...υψηλής ισχύος χάλυβας γρήγορης κοπής Το πρόγραμμα εξαρτημάτων Bosch εξασφαλίζει την αντίστοιχη ποιότητα Πριν βιδώσετε μεγάλες μακριές βίδες σε σκληρά υλικά πρέπει πρώτα να ανοίξετε μια τρύπα με διάμετρο ίδια μ αυτή του πυρήνα του σπειρώματος και βάθος περίπου τα 2 3 του μήκους της βίδας Συντήρηση και σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε ε...

Страница 91: ... ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el ...

Страница 92: ...siye ettiği şarj cihazı ile şarj edin Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar u Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir u Kullanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk paralar anahtarlar çiviler vidalar veya metal nesnel...

Страница 93: ...ilir Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir duman çıkarabilir patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir u Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Aküyü sıcaktan sürekli gelen güneş ışınından ateşten kirden sudan ve nemden koruyun Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır Ürün ve performans açıklaması Bütün güvenlik talimatını...

Страница 94: ...ler PBA 18V V PBA 18V W Tavsiye edilen şarj cihazları PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A Adaptörlü B 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans Gürültü Titreşim bilgisi AdvancedImpact 18 QuickSnap Mandren adaptörü Eksantrik adaptör Köşe mandreni Gürültü emisyon değerleri EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin...

Страница 95: ...k için ilk kullanımdan önce aküyü şarj cihazında tam olarak şarj edin Lityum İyon aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez Lityum İyon akü Electronic Cell Protection ECP Elektronik Hücre Koruması sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır Elektrikli...

Страница 96: ...ise bu mümkün değildir Sağa dönüş Delmek ve vidaları takmak için dönme yönü değiştirme şalterini 9 sonuna kadar sola itin Sola dönüş Vidaları ve somunları gevşetmek veya sökmek için dönme yönü değiştirme şalterini 9 sonuna kadar sağa bastırın Tork ön seçimi Tork ön seçimi ayar düğmesi 2 ile gerekli tork için 22 farklı kademede ön seçim yapabilirsiniz Tork ayarı doğru olarak yapıldığında vida başı ...

Страница 97: ...da sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216...

Страница 98: ...meliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır Aküler bataryalar Lityum iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 98 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki ...

Страница 99: ...ub klucze pozostawione w ruchomych czę ściach urządzenia mogą spowodować obrażenia ciała u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Na leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi Dzięki temu można będzie łatwiej zapano wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu acjach u Należy nosić odpowiednią odzież Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież na...

Страница 100: ... Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone go akumulatora Naprawy akumulatora można dokony wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk cie serwisowym Zasady...

Страница 101: ...ym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do wkręcania i wykręca nia śrub jak również do wiercenia w drewnie metalu płyt kach ceramicznych i tworzywach sztucznych a także do wiercenia z udarem w cegle betonie i kamieniu Elektronarzędzie może być stosowane raze...

Страница 102: ...8 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A z wymiennym uchwytem B ograniczona wydajność w przypadku temperatur 0 C Informacje o emisji hałasu i drgań AdvancedImpact 18 QuickSnap Wymienny uchwyt wiertarski Wymienny uchwyt do wkręcania blisko kra wędzi Wymienny uchwyt ką towy Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 ...

Страница 103: ...anie akumulatora u Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnio ne w danych technicznych Tylko te ładowarki są odpo wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo jonowego Wskazówka W momencie dostawy akumulator jest nałado wany częściowo Aby zagwarantować pełną wydajność aku mulatora należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała dować akumulator w ładowarce Akumula...

Страница 104: ...a się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania czem klasy P2 Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra ju przepisów regulujących zasady obróbki różnego rodzaju materiałów u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy Pyły mogą się z łatwością zapalić Praca Uruchamianie Wkładanie akumulatora Wskazówka Użycie niedostosowanych do danego elektro narzędzia akumulatorów może p...

Страница 105: ...wnej średnicy gwintu śruby Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konserwacyjne wymiana osprzętu itp a także na czas transportu i przechowy wania należy wyjąć z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarant...

Страница 106: ...raňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem u Poku...

Страница 107: ... k poranění či požáru u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů jako jsou kancelářské sponky mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné drobné kovové předměty které mohou způsobit přemostění kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár u Při nesprávném použití může z akumulátoru vytéci kapalina Nedotýkejte se jí Při náhodném k...

Страница 108: ...Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm nečistotami vodou a vlhkostí Hrozí nebezpečí výbuchu a zkratu Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny Nedodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze Použití ...

Страница 109: ... AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A S nástavcem B Omezený výkon při teplotách 0 C Informace o hluku a vibracích AdvancedImpact 18 QuickSnap Sklíčidlo Excentrický nástavec Úhlový nástavec Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Hlučnost elektronářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nejistota K N...

Страница 110: ... stiskněte odjišťovací tlačítko 5 a akumulátor vytáhněte směrem dozadu z elektrického nářadí Nepoužívejte přitom násilí Ukazatel stavu nabití akumulátoru Ukazatel stavu nabití akumulátoru 8 ukáže při napůl nebo úplně stisknutém vypínači 10 na několik sekund stav nabití akumulátoru a skládá se ze tří zelených LED LED Kapacita Trvale svítí 3 zelené 66 Trvale svítí 2 zelené 33 66 Trvale svítí 1 zelen...

Страница 111: ...nebo práce s velkým průměrem vrtání 2 stupeň Rozsah vysokých otáček pro práce s malým průměrem vrtání u Přepínač stupňů posuňte vždy až nadoraz Jinak se může elektronářadí poškodit Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí elektronářadí stiskněte vypínač 10 a držte ho stisknutý Pracovní osvětlení 7 svítí při mírně nebo úplně stisknutém vypínači 10 a umožňuje osvětlení pracovní oblasti při nepříznivých světeln...

Страница 112: ... VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia pokyny ilustrácie a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuj...

Страница 113: ...nia Nepozorná práca môže viesť v okamihu k ťažkému zraneniu Starostlivé používanie elektrického náradia u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára dia u Nepoužívajte elektrické náradie ktoré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zapnú...

Страница 114: ...poškodenie alebo stratu kon troly a zranenie osôb Dodatočné bezpečnostné pokyny u Keď sa vkladací nástroj zablokuje okamžite vypnite elektrické náradie Pripravte sa na vysoké reakčné momenty ktoré môžu spôsobiť spätný náraz Vkladací nástroj sa zablokuje pri preťažení elektrického náradia alebo spriečení opracovávaného obrobku u Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte Pri uťa hovaní a uvoľňo...

Страница 115: ...slušenstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač AdvancedImpact 18 QuickSnap Nadstavec so skľučo vadlom Excentrický nadstavec Uhlový ná stavec Vecné číslo 3 603 JA3 4 Menovité napätie V 18 Počet otáčok na voľnobehu 1 stupeň min 1 0 400 2 stupeň min 1 0 1 350 Frekvencia príklepu na voľnobežných obrát kach min 1 0 20 250 Max krútiaci moment mäkký s...

Страница 116: ... nedostatočnej údržbe mô že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu ...

Страница 117: ...točenie nadstavca pozri obrázok F Stiahnite nadstavec z elektrického náradia Otočte nad stavec do požadovanej polohy a potom ho zase nasaďte Demontáž nadstavca pozri obrázok G Odstráňte pracovný nástroj Stiahnite nadstavec z upínania 1 Kombinácia nadstavcov pozri obrázok H Nasaďte uhlový nadstavec 13 do upínania 1 Potom na saďte nadstavec so skľučovadlom 11 do uhlového nad stavca 13 Odsávanie prac...

Страница 118: ...sického skrutkovača Tepelne závislá poistka proti preťaženiu Pri používaní v súlade s určením nemôže dôjsť k preťaženiu náradia Pri príliš veľkom zaťažení alebo prekročení prípust nej teploty akumulátora elektronika vypne elektrické nára die kým nebude opäť v rozmedzí optimálnej prevádzkovej teploty Upozornenia týkajúce sa práce u Na skrutku prikladajte elektrické náradie iba vo vy pnutom stave Ot...

Страница 119: ...lék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek ...

Страница 120: ...ódva olyan alkatrészek amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére A berende zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg Sok olyan baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá sára lehet visszavezetni u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező gondosan ápolt vágószer számok rit...

Страница 121: ...kor és kilazításakor rövid időre magas reakciós nyomatékok léphetnek fel u A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al kalmas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát Ha egy elekt...

Страница 122: ...si szám 3 603 JA3 4 Névleges feszültség V 18 Üresjárati fordulatszám 1 fokozat perc 1 0 400 2 fokozat perc 1 0 1350 Ütésszám alapjárati fordulatszám esetén perc 1 0 20250 max forgatónyomaték lágy csavarozásnál az ISO 5393 szerint Nm 19A maximális forgatónyomaték kemény csavaro zásnál az ISO 5393 szerint Nm 38A max fúró Ø 1 2 fokozat Acél mm 10 Fa mm 30 Téglafalban mm 10 max csavar Ø mm 8 Tokmány b...

Страница 123: ...y amikor be van ugyan kap csolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Összeszerelés u Az elektromos ké...

Страница 124: ...e ismét fel az elektromos kéziszerszámra Az adapter leszerelése lásd a G ábrát Távolítsa el a betétszerszámot Húzza le az adaptert a 1 fogadó egységről Az adapterek kombinálása lásd a H ábrát Dugja bele a 13 sarokadaptert a 1 fogadó egységbe Ez után dugja bele a 11 tokmányadaptert a 13 sarokadap terbe Por és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ásványok és fémek pora egészs...

Страница 125: ...kimerült akkumulátor esetén is lehetővé teszi a csavarok becsavarását illetve az elektromos kéziszerszámes csavar húzóként való használatát Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer számot nem lehet túlterhelni Túl erős terhelés vagy az akku mulátor megengedett legmagasabb hőmérsékletének a túllé pése esetén az elektronika kikapcsolja az e...

Страница 126: ...продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на корпу се изделия и в приложении Дата изготовления указана на последней странице об ложки Руководства Контактная информация относительно импортера содер жится на упаковке Срок службы изделия Срок службы изделия...

Страница 127: ...шнур повышает риск поражения электротоком u При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели удлинители Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля удлинителя снижает риск по ражения электротоком u Если невозможно избежать применения элек троинструмента в сыром помещении подключайте электроинструмент через устройство защитного от ключения При...

Страница 128: ...работу Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям u Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи стыми следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки Скользкие руч ки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях Применение и ...

Страница 129: ...нию электрото ком Повреждение газопровода может привести к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесе нию материального ущерба u Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к по тере контроля над электроинструментом u При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ Акку...

Страница 130: ... 2 я передача мин 1 0 1350 Частота ударов на холостом ходу мин 1 0 20250 Макс крутящий момент при работе в мягких материалах по ISO 5393 Н м 19A Макс крутящий момент при работе в жестких материалах по ISO 5393 Н м 38A макс Ø сверла 1 я 2 я передача сталь мм 10 древесина мм 30 kирпичная кладка мм 10 макс Ø шурупов мм 8 Диапазон зажима сверлильного патрона мм 0 8 10 Патрон 6 42 6 42 6 42 Масса согла...

Страница 131: ...й оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хотя и включен но не находится в работе Это может значительно сократить уровень вибрации и шумовую эмиссию в пересчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техничес...

Страница 132: ... рабочий инструмент Вставьте рабочий инструмент От руки туго зажимайте гильзу насадного сверлильного патрона 11 в направлении При этом сверлильный патрон автоматически фиксируется Поворот насадки см рис F Снимите насадку с электроинструмента Поверните на садку в требуемое положение а затем вставьте ее на ме сто Демонтаж насадки см рис G Извлеките рабочий инструмент Извлеките насадку из крепления 1...

Страница 133: ...ло оборотов ударов включенного электроинструмен та можно плавно регулировать изменяя для этого усилие нажатия на выключатель 10 При слабом нажатии на выключатель 10 элек троинструмент работает с низким числом оборотов уда ров С увеличением силы нажатия число оборотов и уда ров увеличивается Автоматическое фиксирование шпинделя Auto Lock При ненажатом выключателе 10 сверлильный шпин дель фиксируетс...

Страница 134: ...нтр ТОПАЗ 2069 Кишинев Тел 373 22 840050 840054 Факс 373 22 840049 Email info rialto md Армения Азербайджан Грузия Киргизстан Монго лия Таджикистан Туркменистан Узбекистан ТОО Роберт Бош Robert Bosch Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169 1 050050 Алматы Казахстан Служебная эл почта service pt ka bosch com Официальный веб сайт www bosch com www bosch pt com Транспортировка ...

Страница 135: ...астила гострих країв та рухомих деталей електроінструмента Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмент...

Страница 136: ...для робіт для яких вони не передбачені може призвести до небезпечних ситуацій u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими слідкуйте щоб на них не було оливи або густого мастила Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють н...

Страница 137: ...ння Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям u Перед тим як покласти електроінструмент зачекайте поки він не зупиниться Адже робочий інструмент може зачепитися за що небудь що призведе до втрати контролю над електроприладом u При по...

Страница 138: ...1 0 1350 Кількість ударів на холостому ході хвил 1 0 20250 Макс обертальний момент при закручуванні в м які матеріали відп до ISO 5393 Нм 19A Макс обертальний момент при закручуванні в жорсткі матеріали відп до ISO 5393 Нм 38A Макс Ø свердлення 1 а 2 а передача Сталь мм 10 Деревина мм 30 Kам яна кладка мм 10 Макс Ø гвинтів шурупів мм 8 Діапазон затискання патрона мм 0 8 10 Патрон 6 42 6 42 6 42 Ва...

Страница 139: ...і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу коли електроінструмент вимкнений або хоча й увімкнений але фактично не працює Це може значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом робочого часу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагріван...

Страница 140: ...ши її за напрямом обертання настільки щоб можна було встромити приладдя Встроміть приладдя Рукою з силою закрутіть втулку насадки свердлильного патрона 11 в напрямку обертання При цьому свердлильний патрон автоматично фіксується Поворот насадки див мал F Зніміть насадку з електроінструмента Поверніть насадку в потрібне положення а потім встроміть її на місце Демонтаж насадки див мал G Вийміть прил...

Страница 141: ...ектроінструмента можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач 10 При легкому натисканні на вимикач 10 електроінструмент працює з малою кількістю обертів ударів При збільшенні сили натискування кількість обертів кількість ударів зростає Автоматична фіксація шпинделя Auto Lock При ненатиснутому вимикачі 10 свердлильний шпиндель а з ним і патрон стопоряться Це дозволяє закручувати...

Страница 142: ...екологічно чисту повторну переробку Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї батарейки в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012 19 EU електроінструменти що вийшли із вживання та відповідно до європейської директиви 2006 66 EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способо...

Страница 143: ...і электр құралын тасу көтеру немесе тоқтан шығару үшін пайдаланбаңыз Кабельді ыстықтық май өткір қырлар және жылжымалы бөлшектерден алыс ұстамаңыз Зақымдалған немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін жоғарылатады u Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз Сыртта пайдалануға жарамды кабельді пайдалану тоқ соғу қауіпін төмендейді u Егер электр құралын ылғ...

Страница 144: ...рмау беттерін құрғақ таза және май мен ластан таза ұстаңыз Сырғанақ қолтұтқалар мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді қолдану мен бақылауға жол бермейді Батарея құралын пайдалану және күту u Тек өндіруші сипаттаған зарядтағышмен қайта зарядтаңыз Батарея жинағының бір түріне сай зарядтағыш басқа батарея жинағымен қолдануда өрт қауіпіне адып келуі мүмкін u Электр құралдарын тек арнайы та...

Страница 145: ...ымдар болса дәрігердің көмегіне жүгініңіз Бу тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін u Аккумуляторды ашпаңыз Қысқа тұйықталу қауіпі бар u Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін u Бұл аккумуляторды тек қана осы өндіруші өнімдерінде пайдаланыңыз...

Страница 146: ...м 0 8 10 Құрал бекіткіші 6 42 дюйм 6 42 дюйм 6 42 дюйм Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай кг 1 4A 0 3 0 3 0 3 рұқсат етілген қоршаған орта температурасы зарядтау кезінде C 0 45 жұмыс кезінде B және сақтау кезінде C 20 50 Ұсынылатын аккумуляторлар PBA 18V V PBA 18V W Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 C...

Страница 147: ...н ұйымдыстыру Жинау u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады Аккумуляторды зарядтау u Тек техникалық мәліметтерде жазылған зарядтағыш құрылғыларды пайдаланыңыз Тек қана мұндай зарядтағыш құрылғылар электр құралыңыз...

Страница 148: ...лдар және металлдар бар кейбір материалдардың шаңы денсаулыққа зиянды болуы мүмкін Шаңға тию және шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы адамдарда аллергиялық реакцияларды және немесе тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін Кейбір шаң түрлері әсіресе емен және шамшат ағашының шаңы әсіресе ағашты өңдеу қалдықтарымен хромат ағашты қорғау заты бірге канцерогендер болып есептеледі Асбестік матери...

Страница 149: ...ген күйде қойыңыз Айналып жатқан жұмыс құралдары сырғып кетуі мүмкін Электр құралмен ұзақ жұмыс істегеннен кейін салқындату үшін 3 минутқа ең жоғары айналымдар санына қосу керек Металда бұрғылау үшін жоғары сапалы тез кесетін болаттан жасалған мүлтіксіз өткірленген бұрғыларды пайдаланыңыз Bosch керек жарақтары бағдарламасы тиісті сапаға кепілдік береді Үлкен шуруптарды қатты материалдарға бұрап бе...

Страница 150: ...ru curat şi bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente u Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este distrasă aten...

Страница 151: ...tunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă u Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora Verificaţi alinierea corespunzătoare controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate care să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la reparat o sculă electrică defectăpiesele deteriorate Ca...

Страница 152: ...ucru O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca exp...

Страница 153: ...identificare 3 603 JA3 4 Tensiune nominală V 18 Turaţie de funcţionare în gol Treapta 1 de viteză rot min 0 400 Treapta a 2 a de viteză rot min 0 1 350 Frecvenţa percuţiilor la turaţia de funcţionare în gol min 1 0 20 250 Cuplu maxim de strângere înşurubare moale conform ISO 5393 Nm 19A Cuplu maxim de strângere înşurubare dură conform ISO 5393 Nm 38A Ø maxim gaură treapta 1 a 2 a de viteză Oţel mm...

Страница 154: ...cul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este folosită efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţine...

Страница 155: ...tomat Rotirea adaptorului consultă imaginea F Demontează adaptorul de pe scula electrică Roteşte adaptorul în poziţia dorită şi apoi montează l la loc Demontarea adaptorului consultă imaginea G Scoate accesoriul Demontează adaptorul de pe sistemul de prindere 1 Combinarea adaptoarelor consultă imaginea H Introdu adaptorul unghiular 13 în sistemul de prindere 1 Introdu apoi adaptorul pentru mandrin...

Страница 156: ...pornire oprire 10 determină o turaţie mai scăzută un număr de percuţii mai mic Odată cu creşterea forţei de apăsare creşte şi turaţia numărul de percuţii Dispozitivul de blocare complet automată a axului Auto Lock Atunci când comutatorul de pornire oprire 10 nu este apăsat arborele portburghiu şi în consecinţă şi sistemul de prindere a accesoriilor sunt blocate Aceasta face posibilă înşurubarea şu...

Страница 157: ...арски Указания за сигурност Общи указания за безопасност за електроинструменти ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете всички предупрежде ния указания запознайте се с фигурите и техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин еле...

Страница 158: ...вена u Ако е възможно използването на външна аспираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно...

Страница 159: ...а да се извършва само от производителя или от оторизи ран сервиз Предупреждения за безопасност за бормашини Инструкции за безопасност за всякакви дейности u Носете защита за ушите при ударно пробиване Из лагането на шум може да причини загуба на слуха u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност работният инструмент или фиксаторите могат да засегнат скрити под повърхността провод н...

Страница 160: ... завиване и раз виване на винтове както и за пробиване в дървесни ма териали метали керамични материали и пластмаси и за ударно пробиване в керемиди бетон и каменни материа ли Електроинструментът може да бъде ползван с ъглова приставка ексцентрикова приставка или приставка пат ронник Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фиг...

Страница 161: ...18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A с приставка B ограничена мощност при температури 0 C Информация за излъчван шум и вибрации AdvancedImpact 18 QuickSnap Приставка патронник Ексцентри кова прис тавка Ъглова приставка Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикн...

Страница 162: ...ектроинструмент литиево йонна акумулаторна бате рия Указание Акумулаторната батерия се доставя частично заредена За да достигнете пълния капацитет на акумула торната батерия преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство Литево йонната акумулаторна батерия може да бъде за реждана по всяко време без това да съкращава дългот райността й Прекъсване на зареждането също не й вре ди...

Страница 163: ...и u Избягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация Поставяне на акумулаторната батерия Указание Използването на акумулаторни батерии които не са предназначени за Вашия електроинструмент може да предизвика неправилното му функциониране или да го повреди Поставете превключвателя за посоката на въртене 9 в сре...

Страница 164: ...то качество ви гарантира програмата за допълнителни прис пособления Bosch Преди завиването на по големи и по дълги винтове в твърди материали трябва да пробиете отвор с вътрешния диаметър на резбата прибл на 2 3 от дължината на винта Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструме...

Страница 165: ...јените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се зголем...

Страница 166: ...о одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работните услови и работата која ја вршите Користењето на електричниот алат за други намени може да доведе до опасни ситуации u Рачките и површините за држење одржувајте ги суви чисти и неизмастени Рач...

Страница 167: ...на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување u Почекајте додека електричниот алат сосема не прекине со работа пред да го тргнете настрана Алатот што се вметнува може да се блокира и да доведе до губење контрола над уредот u При оштетување и непрописна употреба на батеријата може да излезе пареа Батеријата може да се запали или да експлодира Вне...

Страница 168: ...и јако зашрафување според ISO 5393 Nm 38A макс дупка Ø 1 2 брзина Челик mm 10 Дрво mm 30 Ѕид mm 10 макс завртување Ø mm 8 Опсег на затегнување на главата mm 0 8 10 Прифат на алатот 6 42 6 42 6 42 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4A 0 3 0 3 0 3 дозволена околна температура при полнење C 0 45 при работење B и при складирање C 20 50 препорачани акумулаторски батерии PBA 18V V PBA 18V W пре...

Страница 169: ...о употреба Ова може значително да го намали нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисникот од влијанието од вибрациите како на пр одржување на електричните алати и алатите за вметнување одржување на топлината на дланките организирање на текот на работата Монтажа u Пред било каква интервенција на еле...

Страница 170: ...Со тоа главата за дупчење автоматски се заклучува Вртење на додатокот види слика F Извадете го додатокот од електричниот алат Завртете го додатокот во саканата позиција и потоа повторно вметнете го Демонтирање на додатокот види слика G Извадете го алатот за вметнување Извадете го додатокот од прифатот 1 Комбинирање на додатоци види слика H Вметнете го аголниот додаток 13 во прифатот 1 Потоа вметне...

Страница 171: ...е да го регулирате бесстепено во зависност од тоа колку подалеку ќе го притиснете прекинувачот за вклучување исклучување 10 Со нежно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување 10 се постигнуваат мал број на вртежи удари Со зголемување на притисокот се зголемува и бројот на вртежи удари Целосна автоматска блокада на вретеното Auto Lock Доколку прекинувачот за вклучување исклучување 10 не ...

Страница 172: ...na upozorenja uputstva ilustracije i specifikacije isporučene uz ovaj električni alat Propusti u pridržavanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumula...

Страница 173: ... alat Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slučajnog pokretanja električnog alata u Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva U rukama neobučenih korisnika električni alati postaju opasni u Održavajte električni alat i pribor Proverite da li pokretni delovi aparata besprekor...

Страница 174: ...gu da se jave jaki reakcioni momenti u Obezbedite radni komad Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži rukom u Koristite odgovarajuće aparate za detekciju da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja ili pozovite lokalnog distributera električne energije Kontakt sa električnim vodovima može da dovede do požara i strujnog udara Oštećenja gasovoda mogu d...

Страница 175: ...omenat tvrdog zavrtanja prema ISO 5393 Nm 38A maks Ø bušenja 1 2 brzina Čelik mm 10 Drvo mm 30 Zid mm 10 maks Ø zavrtanja mm 8 Područje zatezanja stezne glave mm 0 8 10 Prihvat za alat 6 42 6 42 6 42 Težina u skladu sa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4A 0 3 0 3 0 3 dozvoljena temperatura okruženja prilikom punjenja C 0 45 prilikom režima rada B i prilikom skladištenja C 20 50 preporučeni akumulatori P...

Страница 176: ...tnog alata održavanje toplih ruku organizacija radnih postupaka Montaža u Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede Punjenje akumulatora u Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim podacima Samo ovi pun...

Страница 177: ...omati zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smeju koristiti samo stručnjaci Dobro provetrite radno mesto Preporučuje se da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2 Obratite pažnju na propise u Vašoj zemlji za materijale koje treba obrađivati u Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu Prašine se mogu lako zapaliti Rad Puštanje u rad Postavljanje akumulatora Nap...

Страница 178: ...ika visokog učinka Odgovarajući kvalitet garantuje program Bosch pribor Pre uvrtanja većih dužih zavrtanja u tvrde radne komade trebalo bi najpre probušiti presekom jezgra navoja na oko 2 3 dužine zavrtnja Održavanje i servis Održavanje i čišćenje u Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog ...

Страница 179: ... koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi grelci hladilniki in pašniki Tveganje električnega udara je večje če je vaše telo ozemljeno u Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago...

Страница 180: ... ne omogočajo varne uporabe in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah Uporaba in vzdrževanje akumulatorskih orodij u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki ki jih priporoča proizvajalec Polnilnik ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij se lahko vname če ga boste uporabljali za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij u V električnih orodjih uporabljajte le akumulatorsk...

Страница 181: ...primeru težav obrnite na zdravnika Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti u Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratkega stika u Koničasti predmeti kot so na primer žeblji ali izvijači in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pojavi se lahko kratek stik zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplodira u Akumulatorsko baterijo up...

Страница 182: ...jem C 0 45 med delovanjem B in med skladiščenjem C 20 50 Priporočene akumulatorske baterije PBA 18V V PBA 18V W Priporočene polnilne naprave PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A z nastavkom B omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 C Podatki o hrupu tresljajih AdvancedImpact 18 QuickSnap Nastavek z vpenjalno glavo Ekscentričn i nastavek ...

Страница 183: ...sko baterijo ki je nameščena v vašem električnem orodju Opozorilo akumulatorska baterija je ob dobavi delno napolnjena Da zagotovite polno moč akumulatorske baterije jo pred prvo uporabo popolnoma napolnite v polnilniku Litij ionsko akumulatorsko baterijo lahko kadar koli napolnite ne da bi s tem skrajšali njeno življenjsko dobo Prekinitev polnjenja ne poškoduje akumulatorske baterije Litij ionska...

Страница 184: ...aba akumulatorskih baterij ki niso primerne za električno orodje lahko povzroči nepravilno delovanje ali poškodbe električnega orodja Stikalo za preklop smeri vrtenja 9 pomaknite v sredinski položaj da preprečite nenameren vklop Napolnjeno akumulatorsko baterijo 6 vstavite v ročaj kjer naj se slišno zaskoči Poravnana mora biti z ročajem Nastavitev smeri vrtenja glejte sliko I S preklopnim stikalom...

Страница 185: ...čnem orodju na primer vzdrževanje zamenjava orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb u Skrbite za čistočo električnega orodja in prezračevalnih utorov da lahko dobro in varno delate Servisna služba in svetovanje uporabn...

Страница 186: ...ći upotrebu električnog alata u vlažnoj okolini upotrijebite diferencijalnu strujnu zaštitnu sklopku Primjenom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažn...

Страница 187: ... oštećene ili izmijenjene komplete baterija ni alate Oštećene ili izmijenjene baterije podložne su nepredvidivom ponašanju i mogu uzrokovati požar eksploziju ili ozljede u Držite alat i komplet baterija dalje od vatre i visokih temperatura Izlaganje vatri ili temperaturi višoj od 130 C može uzrokovati eksploziju u Poštujte sve upute za punjenje i komplet baterija i alat ne punite pri temperaturama...

Страница 188: ...u uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu Namjenska uporaba Električni alat je namijenjen za uvrtanje i otpuštanje vijaka te bušenje u drvo metal keramiku i plastiku i za udarno bušenje u opeci betonu i kamenu Električni alat može se koristiti s kutnim nastavkom ekscentarskim nastavkom i nastavkom stezne glave Prikazani dijelovi alata ...

Страница 189: ...vak Kutni nastavak Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zvučnog tlaka Razina zvučne snage Nesigurnost K Nosite zaštitu za uši dB A dB A dB 88 99 5 Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Bušenje metala ah K m s2 ...

Страница 190: ...apunjenosti aku baterije 8 pokazuje kod napola ili potpuno pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 10 na nekoliko sekundi stanje napunjenosti aku baterije i sastoji se od 3 zelene LED diode LED Kapacitet Stalno svijetli 3 x zelena 66 Stalno svijetli 2 x zelena 33 66 Stalno svijetli 1 x zelena 11 33 Sporo treperi 1 x zelena 10 3 LED diode pokazivača stanja napunjenosti aku baterije trep...

Страница 191: ...a rad s malim promjerom bušenja u Prekidač za biranje brzina uvijek pomaknite do graničnika Električni alat bi se inače mogao oštetiti Uključivanje isključivanje Za puštanje električnog alata u rad pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 10 i držite ga pritisnutog Radno svjetlo 7 svijetli kada se prekidač za uključivanje isključivanje 10 pritisne lagano ili do kraja i omogućava osvjetlje...

Страница 192: ...ene aku baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije Litij ionske Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport vidi Transport Stranica 192 Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel HOIATUS Lugege läbi kõik tööriistaga kaasas olevad ohutusnõuded ja juhised ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioo...

Страница 193: ...sta Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt u Ärge kasutage elektrilist tööriista mida ei saa lülitist sisse ja välja lülitada Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning tuleb parandada u Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku kui see on eemaldatav enne seadme regulee...

Страница 194: ...ktsioonijõumomentideks mis põhjustavad tagasilöögi Tarvik kiilub kinni kui elektrilisele tööriistale rakendatakse ülekoormust või kui see läheb töödeldavas toorikus kalde alla u Hoidke elektrilist tööriista tugevasti kinni Kruvide kinnipingutamise ja lahtikeeramisel võivad lühiajaliselt tekkida suured reaktsioonijõumomendid u Kinnitage töödeldav toorik Kinnitusseadmete või kruustangidega kinnitatu...

Страница 195: ... V 18 Tühikäigu pöörlemiskiirus 1 käik min 1 0 400 2 käik min 1 0 1350 Löögikiirus tühikäigul min 1 0 20250 Max pöördemoment kruvi keeramisel puitu vastavalt standardile ISO 5393 Nm 19A Max pöördemoment jäikade kruviühenduste korral vastavalt ISO 5393 Nm 38A Puuri max Ø 1 2 käik Teras mm 10 Puit mm 30 Müüritis mm 10 Kruvide max Ø mm 8 Puurpadruni haardevahemik mm 0 8 10 Tööriistahoidik 6 42 6 42 6...

Страница 196: ...äästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökor...

Страница 197: ... kokkupuude või tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja või hingamisteede haigusi Teatud tolm näiteks tamme ja pöögitolm on vähki tekitava toimega iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega kromaat puidukaitsevahendid Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Tagage töö...

Страница 198: ... tagab Bosch lisavarustuse programm Enne suurte pikemate kruvide sissekeeramist kõvadesse materjalidesse tuleks 2 3 kruvipikkuse ulatuses keerme siseläbimõõduga auk ette puurida Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemi...

Страница 199: ... Nenoslogojiet kabeli Neizmantojiet kabeli lai elektroinstrumentu nestu vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājk...

Страница 200: ...m sekām u Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas tīras un brīvas no eļļas un smērvielām Slideni rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar elektroinstrumentu un to droši vadīt neparedzētās situācijās Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem u Akumulatoru uzlādei lietojiet tikai ražotāja norādīto uzlādes ierīci Ikviena uzlādes ierīce ir paredzēta...

Страница 201: ...anos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli var tikt bojātas materiālās vērtības u Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas ir pilnīgi apstājies Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu u Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultā...

Страница 202: ...esumam tēraudā mm 10 kokā mm 30 mūrī mm 10 Maks skrūvju Ø mm 8 Urbjpatronas aptverspēja mm 0 8 10 Darbinstrumenta stiprinājums 6 42 6 42 6 42 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4A 0 3 0 3 0 3 Pieļaujamā apkārtējā gaisa temperatūra uzlādes laikā C 0 45 darbības laikā B un uzglabāšanas laikā C 20 50 Ieteicamie akumulatori PBA 18V V PBA 18V W Ieteicamās uzlādes ierīces PBA 18 V PBA 18 W AL ...

Страница 203: ... lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu Montāža u Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu piemēram apkalpošanu darbinstrumentu nomaiņu utt kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru I...

Страница 204: ...eskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā esošajām personām Atsevišķu materiālu putekļi piemēram putekļi kas rodas zāģējot ozola vai dižskābarža koksni var izraisīt vēzi īpaši tad ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem Azb...

Страница 205: ...dzas un paliek izslēgtā stāvoklī līdz temperatūra atgriežas optimālo vērtību diapazona robežās Norādījumi darbam u Kontaktējiet darbinstrumentu ar uzgriezni vai skrūvi tikai laikā kad elektroinstruments ir izslēgts Rotējošs darbinstruments var noslīdēt no skrūves galvas Pēc ilgākas darbības ar nelielu griešanās ātrumu elektroinstruments ir aptuveni 3 minūtes jāatdzesē darbinot to brīvgaitā ar maks...

Страница 206: ...iuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai kams ir pašaliniams asmenims Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso Elektrosauga u Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą Kištuko jokiu būdu nega lima modifikuoti Nenaudokite kištuko adapterių su įžemint...

Страница 207: ...ankio veikimą Prieš vėl naudoja nt elektrinį įrankį pažeistos įrankio dalys turi būti su taisytos Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa juos lengviau valdyti u Elektrinį įrankį papildomą įrangą darbo įrankius ir t...

Страница 208: ...daryti daugybę nuostolių u Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite kol visiškai sustos jo judančios dalys Darbo įrankis gali įs trigti paviršiuje tuomet kyla pavojus nesuvaldyti elektri nio įrankio u Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant ga li išsiveržti garų Akumuliatorius gali užsidegti arba sprogti Išvėdinkite patalpą ir jei nukentėjote kreipkitės į gydytoją Šie garai gali...

Страница 209: ...tvaras 6 42 6 42 6 42 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4A 0 3 0 3 0 3 Leidžiamoji aplinkos temperatūra įkraunant C 0 45 veikiant B ir sandėliuojant C 20 50 Rekomenduojami akumuliatoriai PBA 18V V PBA 18V W Rekomenduojami krovikliai PBA 18 V PBA 18 W AL 22 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A su priedėliu B ribota galia esant temperatūrai 0 C Informacija ap...

Страница 210: ...į įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gimo išjungimo jungiklį Akumuliatoriaus įkrovimas u Naudokite tik techninių duomenų skyriuje nurodytus kroviklius Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elekt riniame įrankyje naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus Nuoroda akumuliatorius pristatomas iš dalies įkra...

Страница 211: ... apdorojamoms medžia goms taikomų taisyklių u Saugokite kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių Dul kės lengvai užsidega Naudojimas Paruošimas naudoti Akumuliatoriaus įdėjimas Nuoroda Naudojant elektriniam įrankiui netinkamus akumu liatorius elektrinis įrankis gali pradėti netinkamai veikti arba gali būti pažeistas Kad apsaugotumėte nuo netikėto įjungimo sukimosi kryp ties perjungiklį 9 nustatykite ...

Страница 212: ...ant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gimo išjungimo jungiklį u Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti pasirūpinkite kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva rūs Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu tech...

Страница 213: ...على اقتصر الخارجي لالستعمال تمديد كابل استعمال يقلل الصدمات خطر من الخارجي لالستعمال مخصص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو ...

Страница 214: ...امير والمفاتيح تقوم قد التي الصغيرة المعدنية األغراض البعض ببعضهما المالمسين بتوصيل قد المركم مالمسي بين الكهربائية الدارة تقصير يؤدي النار اندالع إلی أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تع...

Страница 215: ... من هذا يؤدي وقد واحتراق الداخلية الكهربائية الدائرة تقصير إلى وتعرضه انفجاره أو منه األدخنة أوخروج المركم مفرطة لسخونة t الجهة منتجات في المركم استخدام على اقتصر الصانعة التحميل فرط من المركم حماية يتم غيرها دون فقط الطريقة بهذه الخطير الحرارة من المركم حماية على احرص الشمس ألشعة التعرض ذلك بما والماء واالتساخ النار ومن باستمرار والرطوبة وخطر االنفجار خطر ينشأ حيث قصر دائرة حدوث واألداء المنتج وص...

Страница 216: ...ة األقصی الدوران عزم حسب قاسية ISO 5393 نيوتن متر 38 A الثانية األولى السرعة ثقب قطر أقصى فوالذ مم 10 خشب مم 30 الجدران مم 10 للوالب األقصى القطر مم 8 المثقاب ظرف شد مجال مم 0 8 10 العدة حاضن 6 42 6 42 6 42 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم 1 4 A 0 3 0 3 0 3 بها المسموح المحيطة الحرارة درجة الشحن عند م 0 45 التشغيل عند B التخزين وعند م 20 50 بها الموصى المراكم PBA 18V V PBA 18V W بها الموصى الش...

Страница 217: ...ته فترة من ذلك يقلل أن دون وقت بالمركم اإلضرار في الشحن عملية قطع التفريغ من الليثيوم أيونات مركم وقاية ّ م ت لقد اإللكترونية الخاليا واقية بواسطة الشديد Electronic Cell Protection ECP إطفاء ّ م يت يفرغ عندما وقائية قارنة بواسطة الكهربائية العدة عندئذ الشغل عدة تتحرك لن المركم t واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط تتابع ال آلي بشكل الكهربائية العدة انطفاء بعد فقد المركم يتلف المركم نزع المركم لنزع 6 ...

Страница 218: ...ب بمعالجة الخاصة اإلضافية يتم أن يجوز للخشب الحافظة المواد الكروميك قبل من األسبستوس علی تحتوي التي المواد معالجة غيرهم دون فقط المتخصصين العمال جيد بشكل الشغل مكان تهوية علی حافظ المرشح فئة من للتنفس وقاية قناع بارتداء ينصح P2 للمواد بالنسبة بلدكم في السارية األحكام تراعی معالجتها المرغوب t العمل بمكان الغبار تراكم تجنب أن يجوز بسهولة األغبرة تشتعل التشغيل التشغيل بدء المركم تركيب إرشاد لعدتك الم...

Страница 219: ...ُ ل بقطر تمهيدي ثقب بإجراء ينصح القاسية وبمقدار 2 3 اللولب طول والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند وأيضًا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة االستخدام واستشارات ...

Страница 220: ...220 عربي النقل جزء في الواردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 219 1 609 92A 4SE 12 04 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 221: ... 221 PBA 18V V PBA 18V W AL1815 CV AL1880 CV AL1830 CV Bosch Power Tools 1 609 92A 4SE 12 04 2019 ...

Страница 222: ...222 1 609 92A 4SE 12 04 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 223: ...tato re a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuschroefboor machine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at de...

Страница 224: ...ған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторл ық дрель шуруп бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmea...

Страница 225: ...īna skrūv griezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis grąžtas Gaminio numeris AdvancedIm pact 18 Quick 3 603 JA3 4 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 EN 62841 2 2...

Отзывы: