background image

настройки

 

прибора

 

указаны

 

на

 

этикетке

 

и

 

в

 

табличке

 

с

 

характеристиками

.

Данный

 

прибор

 

можно

 

устанавливать

 

только

 

в

 

хорошо

 

проветриваемом

 

месте

в

 

соответствии

 

с

 

действующими

 

нормами

 

и

 

инструкциями

 

относительно

 

вентиляции

 

помещений

Данный

 

прибор

 

нельзя

 

подсоединять

 

к

 

дымоходу

 

для

 

отвода

 

дымовых

 

газов

.

Кабель

 

питания

 

необходимо

 

закрепить

 

на

 

тумбе

чтобы

 

не

 

допускать

 

его

 

соприкосновения

 

с

 

нагревающимися

 

деталями

 

духового

 

шкафа

 

или

 

варочной

 

панели

.

Приборы

работающие

 

от

 

электросети

обязательно

 

должны

 

быть

 

заземлены

.

Нельзя

 

вносить

 

изменения

 

во

 

внутренние

 

элементы

 

прибора

Если

 

необходимо

 

произвести

 

ремонт

обратитесь

 

в

 

наш

 

сервисный

 

центр

.

Перед

 

началом

 

установки

Данный

 

прибор

 

относится

 

к

 

третьему

 

классу

 

защиты

 

по

 

стандарту

 EN 30-1-1 

для

 

газовых

 

приборов

встроенное

 

оборудование

.

Мебель

соприкасающаяся

 

с

 

варочной

 

панелью

должна

 

быть

 

изготовлена

 

из

 

невоспламеняющихся

 

материалов

Облицовочные

 

слоистые

 

покрытия

 

и

 

закрепляющий

 

их

 

клей

 

должны

 

быть

 

термостойкими

.

Данный

 

прибор

 

нельзя

 

устанавливать

 

над

 

холодильниками

стиральными

 

машинами

посудомоечными

 

машинами

 

и

 

другой

 

подобной

 

техникой

.

Если

 

требуется

 

установить

 

варочную

 

панель

 

над

 

духовым

 

шкафом

следует

 

выбрать

 

модель

 

духового

 

шкафа

 

с

 

системой

 

принудительной

 

вентиляции

Проверьте

 

размеры

 

духового

 

шкафа

 

в

 

соответствующем

 

руководстве

 

по

 

монтажу

.

При

 

монтаже

 

вытяжного

 

устройства

 

необходимо

 

следовать

 

инструкциям

 

соответствующего

 

руководства

 

по

 

монтажу

следя

 

за

 

тем

чтобы

 

расстояние

 

от

 

вытяжки

 

до

 

варочной

 

панели

 

по

 

вертикали

 

было

 

не

 

менее

 650 

мм

.

Подготовка

 

тумбы

 (

рис

. 1-2)

Проделайте

 

в

 

столешнице

 

отверстие

 

нужных

 

размеров

.

При

 

установке

 

электрической

 

или

 

комбинированной

 (

газовые

 

и

 

электрические

 

конфорки

варочной

 

панели

 

без

 

духового

 

шкафа

необходимо

 

поставить

 

под

 

ней

 

перегородку

 

из

 

невоспламеняющегося

 

материала

 (

например

из

 

металла

 

или

 

фанерного

 

листа

на

 

расстоянии

 10

мм

 

от

 

основания

 

варочной

 

панели

Таким

 

образом

 

доступ

 

к

 

нижней

 

части

 

панели

 

будет

 

перекрыт

.

В

 

случае

 

газовой

 

варочной

 

панели

 

также

 

рекомендуется

 

установить

 

перегородку

 

на

 

том

 

же

 

расстоянии

.

Если

 

столешница

 

выполнена

 

из

 

дерева

покройте

 

поверхность

 

среза

 

специальным

 

герметиком

чтобы

 

защитить

 

ее

 

от

 

действия

 

влаги

.

Монтаж

 

прибора

Некоторые

 

модели

 

поставляются

 

с

 

установленной

 

на

 

фабрике

 

клеящейся

 

прокладкой

Если

 

прокладка

 

установлена

ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

снимайте

 

ее

клеящаяся

 

прокладка

 

предотвращает

 

подтекание

Если

 

прокладка

 

не

 

установлена

 

на

 

фабрике

приклейте

 

ее

 

к

 

нижнему

 

краю

 

варочной

 

панели

 (

рис

. 3).

Закрепление

 

варочной

 

панели

 

в

 

тумбе

:

1.

Привинтите

 

все

 

зажимы

 

в

 

нужном

 

положении

 

так

чтобы

 

они

 

могли

 

свободно

 

вращаться

.

2.

Вставьте

 

варочную

 

панель

 

в

 

подготовленное

 

отверстие

 

и

 

выровняйте

 

ее

.

Нажмите

 

на

 

края

 

панели

 

так

чтобы

 

варочная

 

панель

 

оперлась

 

на

 

край

 

столешницы

 

по

 

всему

 

периметру

.

3.

Разверните

 

зажимы

 

и

 

туго

 

затяните

 

их

.

Положение

 

зажимов

 

зависит

 

от

 

толщины

 

столешницы

 (

рис

. 4).

Демонтаж

 

варочной

 

панели

Отсоедините

 

прибор

 

от

 

электросети

 

и

 

от

 

газопровода

.

Открутите

 

винты

 

зажимов

 

и

 

повторите

 

действия

выполненные

 

во

 

время

 

монтажа

в

 

обратном

 

порядке

.

Подключение

 

газа

 (

рис

. 5)

На

 

конце

 

впускного

 

патрубка

 

варочной

 

панели

 

имеется

 

резьба

 

диаметром

 1/2” (20,955

мм

), 

позволяющая

 

обеспечить

:

жесткое

 

соединение

;

соединение

 

с

 

гибким

 

металлическим

 

шлангом

 (L min. 1 m - 

max. 3 m).

Между

 

отверстием

 

входного

 

патрубка

 

и

 

газовой

 

трубой

 

необходимо

 

установить

 

уплотнительную

 

прокладку

 (034308), 

поставляемую

 

вместе

 

с

 

варочной

 

панелью

.

Необходимо

 

исключить

 

соприкосновение

 

шланга

 

с

 

подвижными

 

частями

 

мебели

в

 

которую

 

встраивается

 

варочная

 

панель

 

(

например

с

 

выдвижными

 

ящиками

), 

а

 

также

 

прохождение

 

шланга

 

в

 

местах

которые

 

могут

 

оказаться

 

загроможденными

.

При

 

необходимости

 

горизонтального

 

соединения

 

с

 

газовой

 

трубой

 

можно

 

приобрести

 

в

 

сервисном

 

центре

 

специальное

 

колено

 (

артикул

173018) 

и

 

уплотнительную

 

прокладку

 

(

артикул

034308).

Если

 

необходимо

 

выполнить

 

цилиндрическое

 

соединение

замените

 

колено

установленное

 

на

 

заводе

на

 

колено

 

из

 

пакета

 

с

 

принадлежностями

. P

ис

. 5a.

Не

 

забудьте

 

установить

 

уплотнительную

 

прокладку

.

Существует

 

опасность

 

утечки

 

газа

!

После

 

внесения

 

изменений

 

в

 

соединительную

 

конструкцию

 

проверьте

 

ее

 

герметичность

.

Производитель

 

не

 

несет

 

ответственности

 

за

 

утечку

 

газа

 

в

 

соединениях

выполненных

 

пользователем

 

или

 

исполнителем

 

монтажных

 

работ

.

Подключение

 

к

 

электросети

 (

рис

. 6)

Проверьте

чтобы

 

напряжение

 

и

 

мощность

 

прибора

 

соответствовали

 

параметрам

 

тока

 

в

 

электросети

.

Варочные

 

панели

 

поставляются

 

с

 

кабелем

 

питания

который

 

может

 

не

 

иметь

 

штепсельной

 

вилки

.

Приборы

снабженные

 

штепсельной

 

вилкой

можно

 

подключать

 

только

 

к

 

розеткам

 

с

 

правильно

 

установленным

 

заземлением

.

Необходимо

 

предусмотреть

 

размыкающее

 

устройство

 

для

 

всех

 

полюсов

 

прибора

 

с

 

воздушным

 

зазором

 

между

 

контактами

 

не

 

менее

 3

мм

 (

за

 

исключением

 

случаев

 

подсоединения

 

с

 

использованием

 

розетки

если

 

пользователь

 

имеет

 

к

 

ней

 

доступ

).

Данный

 

прибор

 

относится

 

к

 

классу

 “Y”: 

не

 

допускается

 

замена

 

кабеля

 

питания

 

пользователем

это

 

может

 

делать

 

только

 

сервисный

 

центр

Необходимо

 

учитывать

 

тип

 

кабеля

 

и

 

его

 

минимальное

 

сечение

.

Адаптация

 

к

 

другому

 

виду

 

газа

Если

 

это

 

разрешено

 

нормами

 

страны

данный

 

прибор

 

можно

 

настроить

 

для

 

использования

 

с

 

другими

 

видами

 

газа

 (

см

табличку

 

с

 

характеристиками

). 

Необходимые

 

для

 

этого

 

детали

 

находятся

 

в

 

поставляемом

 

с

 

некоторыми

 

моделями

 

наборе

 

для

 

адаптации

который

 

также

 

можно

 

приобрести

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

Необходимо

 

выполнить

 

следующие

 

действия

:

A) 

Замена

 

жиклеров

 (

рис

. 7-7a):

1.

Снимите

 

решетки

крышки

 

горелок

 

и

 

рассекатели

.

2.

Замените

 

жиклеры

 

с

 

помощью

 

ключа

имеющегося

 

в

 

продаже

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

артикул

 340847 (

Конфорка

 

двойного

 

или

 

тройного

 

пламени

 

артикул

 340808), 

см

таблицу

II, 

тщательно

 

следя

 

за

 

тем

чтобы

 

в

 

процессе

 

снятия

 

жиклера

 

или

 

его

 

закрепления

 

на

 

горелке

 

он

 

не

 

соскочил

.

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

жиклеры

 

тщательно

 

прижаты

чтобы

 

обеспечить

 

герметичность

 

горелок

.

В

 

данных

 

горелках

 

не

 

нужно

 

производить

 

регулировку

 

подачи

 

первичного

 

воздуха

.

B) 

Регулировка

 

кранов

1.

Установите

 

ручки

 

управления

 

в

 

положение

 

минимального

 

пламени

.

2.

Снимите

 

ручки

 

кранов

 (

рис

. 8).

Под

 

ними

 

находится

 

уплотнительная

 

прокладка

 

из

 

эластичной

 

резины

Для

 

того

чтобы

 

открыть

 

доступ

 

к

 

байпасному

 

винту

достаточно

 

нажать

 

на

 

нее

 

кончиком

 

отвертки

 (

рис

. 8a). 

Никогда

 

не

 

снимайте

 

прокладку

.

3.

Отрегулируйте

 

минимальную

 

величину

 

пламени

повернув

 

байпасный

 

винт

 

с

 

помощью

 

плоской

 

отвертки

.

В

 

зависимости

 

от

 

вида

 

газа

к

 

которому

 

вы

 

адаптируете

 

свой

 

прибор

 (

см

таблицу

III), 

выполните

 

следующие

 

действия

:

A: 

закрутите

 

байпасные

 

винты

 

до

 

отказа

.

B: 

ослабьте

 

байпасные

 

винты

пока

 

газ

 

не

 

будет

 

правильно

 

выходить

 

из

 

горелок

убедитесь

что

 

при

 

повороте

 

ручки

 

управления

 

от

 

максимальной

 

до

 

минимальной

 

отметки

 

горелки

 

не

 

гаснут

 

и

 

не

 

происходит

 

возврат

 

пламени

.

C: 

замену

 

байпасных

 

винтов

 

может

 

производить

 

только

 

специалист

имеющий

 

соответствующую

 

квалификацию

.

D: 

никаких

 

действий

 

с

 

байпасными

 

винтами

 

производить

 

не

 

нужно

.

Если

 

вы

 

не

 

можете

 

найти

 

доступ

 

к

 

байпасному

 

винту

демонтируйте

 

рабочую

 

панель

 

электроприбора

которая

 

крепится

 

к

 

остальным

 

элементам

 

с

 

помощью

 

системы

 

зажимов

 

и

 

винтов

Чтобы

 

снять

 

эту

 

панель

выполните

 

следующие

 

действия

:

1.

Снимите

 

все

 

решетки

крышки

 

горелок

рассекатели

 

и

 

ручки

 

управления

.

2.

Выньте

 

варочную

 

панель

 

из

 

отверстия

 

тумбы

 (

см

раздел

 

«

Демонтаж

 

варочной

 

панели

»

).

3.

Снимите

 

нижние

 

крепления

 

рабочей

 

панели

 (

рис

. 9).

4.

Ослабьте

 

винты

 

крепления

 

горелок

.

5.

Используйте

 

рычаг

 

для

 

демонтажа

 483196, 

который

 

можно

 

приобрести

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

Нажатием

 

рычага

 

в

 

Содержание 3ETG391BP

Страница 1: ...llation instructions Û Instrucciones de montaje Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift ë Instrukcja montażu ì Instruções de montagem î Инструкция по монтажу ô Montaj kılavuzu PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PD PLQ PLQ PLQ PLQ PD ...

Страница 2: ... D 9 9 9 9 1 a ...

Страница 3: ... D D D ...

Страница 4: ... Dichtung nicht werkseitig angebracht wurde kleben Sie sie an den unteren Rand des Kochfelds Abb 3 Zur Befestigung des Geräts am Einbaumöbel 1 Schrauben Sie die Klammern in der angegebenen Position an so dass sie sich frei drehen 2 Fügen Sie das Kochfeld mittig ein Drücken Sie die Ränder so lange nach unten bis der gesamte Rand aufliegt 3 Drehen Sie die Klammern und ziehen Sie diese fest an Die Po...

Страница 5: ... cable must be attached to the unit to prevent it from touching hot parts of the oven or hob Appliances with electrical supply must be earthed Do not tamper with the appliance s interior If necessary call our Technical Assistance Service Before installing This appliance is class 3 type according to the EN 30 1 1 regulation for gas appliances built in appliance The units next to the appliance must ...

Страница 6: ...n autorizado respetando toda la normativa y legislación aplicables y las prescripciones de las compañías locales proveedoras de gas y electricidad Se recomienda llamar a nuestro Servicio Técnico para la adaptación a otros tipos de gas Antes de cualquier actuación corte la alimentación eléctrica y de gas del aparato Este aparato ha sido diseñado solo para uso doméstico no estando permitido su uso c...

Страница 7: ...tire las piezas de fijación de la grasera inferiores Fig 9 4 Suelte los tornillos de los quemadores 5 Utilice la palanca de desmontaje 483196 disponible a través de nuestro servicio técnico Libere el clipaje delantero aplicando la palanca en las zonas señaladas Fig 9a 6 Retire la grasera Para volver a montar el aparato proceda de modo inverso al desmontaje Es importante que estén colocados todos l...

Страница 8: ...ès de notre Service technique pour brûleurs double ou triple flamme réf 340808 cf tableau II en faisant particulièrement attention à ne pas déloger l injecteur en le retirant ou en le fixant au brûleur Prenez soin de les fixer à fond pour garantir l étanchéité Ces brûleurs ne requièrent aucun réglage de l air primaire B Réglage des robinets 1 Placez les boutons de commande sur la position minimum ...

Страница 9: ...a sostituire il gomito montato in fabbrica con quello fornito nel sacchetto degli accessori Fig 5a Non scordarsi di intercalare la guarnizione Pericolo di fughe Se si manipola qualunque tipo di raccordo verificarne la tenuta Il fabbricante declina ogni responsabilità in caso di connessioni che presentino fughe dopo la manipolazione delle stesse Connessione elettrica fig 6 Verificare che la tension...

Страница 10: ...llatie van het apparaat Afhankelijk van het model kan de zelfklevende pakking al in de fabriek zijn geplaatst Als dat zo is verwijder deze dan in geen geval de zelfklevende pakking voorkomt filtraties Als de pakking niet in fabriek is geplaatst plak deze dan aan de onderrand van de kookplaat Afb 3 Voor de bevestiging van het apparaat aan het inbouwmeubel 1 Draai elk van de klemmen in de aangeduide...

Страница 11: ...ację zgodnie z obowiązującymi przepisami i zarządzeniami w zakresie wentylacji Nie należy podłączać urządzenia do sprzętu służącego do usuwania produktów spalania Przewód zasilający powinien zostać przymocowany do urządzenia w ten sposób aby zapobiec jego zetknięciu z gorącymi częściami piekarnika lub płyty kuchenki Urządzenia korzystające z zasilania elektrycznego powinny obowiązkowo posiadać uzi...

Страница 12: ...ąc dźwigni w zaznaczonych miejscach Rys 9a 6 Wyjąć formę na tłuszcz W celu ponownego zamontowania urządzenia należy wykonać czynności demontażu w odwrotnej kolejności Ważne jest aby zamocowane zostały wszystkie elementy zabezpieczające w celu zapewnienia szczelności Są one niezbędne dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia ponieważ uniemożliwiają przedostanie się do wnętrza urządzenia cieczy i b...

Страница 13: ...o especial atenção para que o injector não se solte ao retirá lo ou fixá lo ao queimador Aperte bem os injectores para garantir a estanqueidade Nestes queimadores não é necessário realizar a regulação do ar primário B Regulação das torneiras 1 Coloque os comandos na posição mínima 2 Retire os comandos das torneiras Fig 8 Ficará visível um retentor de borracha flexível Basta pressioná lo com a pont...

Страница 14: ...огут оказаться загроможденными При необходимости горизонтального соединения с газовой трубой можно приобрести в сервисном центре специальное колено артикул 173018 и уплотнительную прокладку артикул 034308 Если необходимо выполнить цилиндрическое соединение замените колено установленное на заводе на колено из пакета с принадлежностями Pис 5a Не забудьте установить уплотнительную прокладку Существуе...

Страница 15: ...ayraç yerleştirilmesi tavsiye edilir Ahşap çalışma tezgâhlarında kesim yüzeyini nemden korumak amacıyla özel bir kola ile vernikleyiniz Cihazın kurulumu Modele bağlı olarak yapışkan conta fabrikadan monte edilmiş olarak gelebilir Eğer bu şekilde gelirse hiçbir suretle çıkartmayınız yapışkan conta sızıntılara engel olur Eğer conta fabrikadan monte edilmiş olarak gelmezse pişirme tezgahının alt kısm...

Страница 16: ...ile sabitlenmiş olan yağdanlığı demonte ediniz Çıkarmak için aşağıdaki yolu izleyiniz 1 Tüm ızgaraları brülör alev dağıtıcı ve kumanda kapaklarını sökünüz 2 Pişirme tezgahını sökünüz bkz Pişirme tezgahının sökülmesi 3 Yağdanlığın alt tespit parçalarını çıkarınız Şek 9 4 Brülörlerin vidalarını çıkarınız 5 Teknik servisimizden 483196 kodu ile tedarik edebileceğiniz bir demontaj aleti kullanınız Alet...

Страница 17: ... 7 37 9 6 5 3 3 3 3 5 6 6 7 6 52 12 S PEDU S PEDU 5 DW DW 3 7 37 6 5 7 9 3 6 6 7 6 52 12 3 3 3 8 S PEDU S PEDU 5 DW DW 3 7 3 6 5 7 37 9 3 6 6 7 6 52 12 8 3 3 S PEDU S PEDU PEDU 87 12 3523 12 5 6 PEDU PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 6 ĭȣȠȚțBĮİȠȚȠ 1 785 6 6 0 7 12 6 1 785 01 PEDU 5 6 1 785 4 PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 6 ĭȣȠȚțBĮİȠȚȠ 1 785 6 6 0 7 12 6 1 785 01 PEDU 5 6 1 785 4 PE...

Страница 18: ... 6 PEDU 4Q Z P K J K 4U N ...

Отзывы: