background image

-31-

Use  equipo  de  protección  personal.  Use  siempre
protección de los ojos. 

El equipo de protección, como

por  ejemplo  una  máscara  antipolvo,  calzado  de
seguridad  antideslizante,  casco  o  protección  de  oídos,
utilizado  para  las  condiciones  apropiadas,  reducirá  las
lesiones corporales.

Evite  el  arranque  accidental.  Asegúrese  de  que  el
interruptor  esté  en  la  posición  de  apagado  antes  de
conectar la herramienta a la fuente de energía y / o al
paquete  de  batería,  levantar  la  herramienta  o
transportarla.   

Transportar  herramientas  mecánicas

con un dedo en el interruptor o encender herramientas
mecánicas  que  tengan  el  interruptor  en  la  posición  DE
ENCENDIDO invita a que se produzcan accidentes.

Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes DE
ENCENDER  la  herramienta  mecánica. 

Una  llave  de

tuerca  o  de  ajuste  que  se  deje  colocada  en  una  pieza
giratoria  de  la  herramienta  mecánica  podría  causar
lesiones corporales.

No  intente  alcanzar  demasiado  lejos.  Mantenga  un
apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo
momento. 

Esto permite controlar mejor la herramienta

mecánica en situaciones inesperadas.

Vístase  adecuadamente.  No  use  ropa  holgada  ni
alhajas  holgadas.  Mantenga  el  pelo,  la  ropa  y  los
guantes  alejados  de  las  piezas  móviles. 

La  ropa

holgada,  las  alhajas  holgadas  o  el  pelo  largo  pueden
quedar atrapados en las piezas móviles.

Si  se  proporcionan  dispositivos  para  la  conexión  de
instalaciones  de  extracción  y  recolección  de  polvo,
asegúrese  de  que  dichas  instalaciones  estén
conectadas  y  se  usen  correctamente. 

El  uso  de

dispositivos  de  recolección  de  polvo  puede  reducir  los
peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de las herramientas mecánicas

No  fuerce  la  herramienta  mecánica.  Use  la 
herramienta  mecánica  correcta  para  la  aplicación
que  desee  realizar. 

La  herramienta  mecánica

correcta  hará  el  trabajo  mejor  y  con  más  seguridad 
a la capacidad nominal para la que fue diseñada.

No use la herramienta mecánica si el interruptor no la
ENCIENDE  y  APAGA. 

Toda  herramienta  mecánica  que

no  se  pueda  controlar  con  el  interruptor  es  peligrosa  y
debe ser reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el
paquete de batería de la herramienta mecánica antes
de  hacer  cualquier  ajuste,  cambiar  accesorios  o
almacenar  herramientas  mecánicas. 

Dichas  medidas

preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar
accidentalmente la herramienta mecánica.

Guarde  las  herramientas  que  no  esté  usando  fuera
del alcance de los niños y no deje que personas que
no estén familiarizadas con la herramienta mecánica
o con estas instrucciones utilicen la herramienta. 

Las

herramientas  mecánicas  son  peligrosas  en  manos  de
usuarios que no hayan recibido capacitación.

Mantenga las herramientas mecánicas. Compruebe si
hay  piezas  móviles  desalineadas  o  que  se  atoran,  si
hay  piezas  rotas  y  si  existe  cualquier  otra  situación
que  podría  afectar  el  funcionamiento  de  la
herramienta  mecánica.  Si  la  herramienta  mecánica
está  dañada,  haga  que  la  reparen  antes  de  usarla.

Muchos  accidentes  son  causados  por  herramientas
mecánicas mantenidas deficientemente.

Mantenga  las  herramientas  de  corte  afiladas  y
limpias. 

Es  menos  probable  que  las  herramientas  de

corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte
afilados,  se  atoren,  y  dichas  herramientas  son  más
fáciles de controlar.

Utilice  la  herramienta  mecánica,  los  accesorios,  las
brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas
instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de
trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. 

El uso de la

herramienta  mecánica  para  operaciones  distintas  a
aquéllas  para  las  que  fue  diseñada  podría  causar  una
situación peligrosa.

Servicio de ajustes y reparaciones

Haga que su herramienta mecánica reciba servicio de
un  técnico  de  reparaciones  calificado,  utilizando
únicamente  piezas  de  repuesto  idénticas. 

Esto

asegurará  que  se  mantenga  la  seguridad  de  la
herramienta mecánica.

Advertencias de seguridad específicas para herramientas mecánicas

Advertencias de seguridad comunes para las

operaciones de amolado, lijado y cepillado con

cepillo de alambre:

Esta  herramienta  mecánica  está  diseñada  para
funcionar  como  amoladora,  lijadora  o  cepillo  de
alambre.  Lea  todas  las  advertencias  de  seguridad,
instrucciones,  ilustraciones  y  especificaciones
suministradas  con  esta  herramienta  mecánica. 

Si  no

se  siguen  todas  las  instrucciones  que  se  indican  a
continuación,  el  resultado  podría  ser  descargas
eléctricas, incendio y/o lesiones graves.

No  se  recomienda  realizar  operaciones  tales  como

pulido  o  corte  de  tronzado  con  esta  herramienta
eléctrica. 

Las  operaciones  para  las  cuales  la

herramienta mecánica no fue diseñada pueden crear un
peligro y causar lesiones corporales.

No  utilice  accesorios  que  no  estén  diseñados  y
recomendados  específicamente  por  el  fabricante  de
la  herramienta. 

Sólo  porque  el  accesorio  se  pueda

instalar  en  su  herramienta  mecánica,  eso  no  garantiza
una operación segura.

La  velocidad  nominal  del  accesorio  debe  ser  al
menos  igual  a  la  velocidad  marcada  en  la
herramienta  mecánica. 

Los  accesorios  que  funcionen

BM 2610004695.qxp_1375  5/13/16  11:07 AM  Page 31

Содержание 1375-02H

Страница 1: ...ersión en español See page 2 Voir page 16 Ver la página 30 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1375A 1375 02H 1375 03H 1375A 2P BM 261000...

Страница 2: ...r unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interru...

Страница 3: ...d do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poor...

Страница 4: ...or an electric shock Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control Do not run the power tool while carrying it at yo...

Страница 5: ...heels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wh...

Страница 6: ...zed Bosch Service Station Use hand guard when sanding and brushing Do not use Type 1 abrasive wheels designed for straight grinding Do not use cutting wheels e g Type 41 1A or Type 42 27A with this grinder The provided guard is intended for Type 27 grinding wheels only and may not contain or deflect swarf particles or fragments during cutting process Do not use Type 6 or Type 11 cup wheels with th...

Страница 7: ...ttainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a c...

Страница 8: ...aboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United Sta...

Страница 9: ... thickness 1 4 6 mm Max sanding disc 4 1 2 115mm Max flap disc 4 1 2 115mm Max wire wheel 4 102mm Max wire cup wheel 3 76mm NOTE 1 For tool specifications refer to the nameplate on your tool Accessory speed rating must be equal to or greater than the tool s speed rating Do not exceed the recommended wheel diameter NOTE 2 Not recommended for use with type 11 cup wheels Application Capability Metal ...

Страница 10: ...CK NUT AND BACKING FLANGE Your tool is equipped with a threaded spindle for mounting accessories Always use the supplied lock nut and backing flange that has same thread size as spindle VIBRATION CONTROL SIDE HANDLE Optional Accessory The side handle is used to control and balance the tool The handle must be threaded into the front housing on either side of the tool depending on personal preferenc...

Страница 11: ...acking pad be sure its maximum safe operating speed is not exceeded by the nameplate speed of the tool Wheel guard may not be used for most sanding operations Always reinstall wheel guard when converting back to grinding operations TO INSTALL BACKING PAD AND SANDING DISC Disconnect tool from power source Attach hand guard Fig 1 Set the tool on its top side spindle up Place the rubber backing pad o...

Страница 12: ...y in type of abrasive bond hardness grit size and structure The correct type of wheel to use is determined by the job Use grinding wheels for fast grinding of structural steel heavy weld beads steel casting stainless steel and other ferrous metals GRINDING TIPS Efficient grinding is achieved by controlling the pressure and keeping the angle between wheel and workpiece at 10 to 15 If the wheel is f...

Страница 13: ...lted too much sanding action will be too great and a rough cut surface or gouging and snagging will result Guide the Disc Sander with crosswise strokes Be careful not to hold the sander in one spot too long Do not use a circular motion as this makes swirl marks Test before use on scrap stock Do not force or apply pressure when sanding Use only the weight of the tool for pressure Excess pressure ac...

Страница 14: ...er or Authorized Bosch Service Station TOOL LUBRICATION Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready to use It is recommended that tools with gears be regreased with a special gear lubricant at every brush change CARBON BRUSHES The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend every t...

Страница 15: ... 3 wire extension cords that have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the higher the cord capacity RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 Cord Length in Feet Cord Length in Meters 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 18 18 16 14 16 16 16 16 12 16 14 14 14 14 12 1...

Страница 16: ...itez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil électroportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le cordon de la chaleur des huiles des arêtes coupantes ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique Si vous utilisez un outil électroportatif à l extérieur employez une rallonge conçue pour l extérieur Ces rallonges sont...

Страница 17: ...tifs dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez les outils électroportatifs Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne coincent pas Vérifi...

Страница 18: ...tuez une opération dans le cadre de laquelle l accessoire de coupe risque d entrer en contact avec un fil caché ou avec son propre cordon d alimentation L entrée en contact d un accessoire de coupe avec un fil sous tension pourrait rendre conductrices des parties en métal exposées de l outil électrique et causer un choc électrique à l opérateur Positionnez le cordon hors de la trajectoire de l acc...

Страница 19: ...sitif de protection aide à protéger l opérateur contre la projection de fragments de meules brisées contre tout contact accidentel avec la meule et contre l exposition à des étincelles qui pourraient mettre le feu à des vêtements Les meules ne doivent être utilisées que pour des opérations pour lesquelles elles ont été conçues Par exemple ne meulez pas avec le côté de la meule à tronçonner Les meu...

Страница 20: ...le brossage N utilisez pas de meules abrasives de type 1 conçues pour le meulage droit N utilisez pas de meules du type 41 1A ou du type 42 27A ou d un autre type similaire avec cette meuleuse Le dispositif de protection fourni est conçu exclusivement pour des meules abrasives de Type 27 et il ne peut pas retenir ou détourner de copeaux de particules ou de fragments pendant la coupe N utilisez pas...

Страница 21: ...mum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche actio...

Страница 22: ...que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par...

Страница 23: ... 2 ces accessoires ne sont pas recommandés pour emploi avec des meules en coupe de type 11 Modèle N 1375A 1375 02H 1375 03H 1375A 2P Ampères 6 0 Volts CA 120 Vitesse nominale tr min 11000 Filet de l arbre 5 8 11 max de la meule 4 1 2 115mm Épaisseur de la meule 1 4 6 mm max du disque de ponçage 4 1 2 115mm max du disque à volets abrasifs 4 1 2 115mm max de la brosse métallique circulaire 4 102mm m...

Страница 24: ... 2 Assemblage ÉCROU DE BLOCAGE ET BRIDE D APPUI Votre outil est équipé d un arbre fileté sur lequel se montent les accessoires Utilisez toujours l écrou de blocage et la bride d appui fournis et dont les filets correspondent à ceux de l arbre POIGNÉE LATÉRALE ANTIVIBRATIONS accessoire en option La poignée latérale sert à contrôler et à équilibrer l outil La poignée doit être vissée dans le boîtier...

Страница 25: ...cage dans le disque et vissez le à fond sur l arbre avec les doigts Enfoncez le blocage d arbre puis serrez le disque d appui solidement à l aide de la clé à écrous de blocage Fig 4 POUR DÉPOSER Inversez la procédure BROSSE MÉTALLIQUE DISQUE DE PONCAGE DISQUE D APPUI ÉCROU DE BLOCAGE ARBRE FIG 4 25 ENSEMBLE DE MEULE ABRASIVE Débranchez l outil de la prise de courant Assurez vous que le protecteur ...

Страница 26: ...R EN MARCHE glissez l interrupteur vers l avant et appuyez sur la partie AVANT du bouton POUR DÉBLOQUER L INTERRUPTEUR appuyez simplement sur la partie ARRIÈRE du bouton et relâchez le aussitôt Étant donné que l interrupteur est à ressort il reviendra automatiquement Consignes de fonctionnement BOUTON DE L INTERRUPTEUR FIG 5 CHOIX DES MEULES Avant d utiliser une meule assurez vous que la vitesse m...

Страница 27: ...e travail Ne forcez pas et n exercez pas de pression en ponçant Faites pression uniquement avec le poids de l outil Une pression exagérée ralentit effectivement l outil Pour un ponçage plus rapide utilisez un disque à particules de gros calibre Décapez la peinture gommée du métal à l aide d un disque à grain ouvert Poncez jusqu à apparition d étincelles puis arrêtez pour substituer un disque à gra...

Страница 28: ...service agréée Bosch LUBRIFICATION DE L OUTIL Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine et il est prêt à l utilisation Nous vous conseillons de re graisser les outils qui comportent des engrenages avec un lubrifiant à engrenages spécial à chaque fois que vous changez les balais BALAIS OU CHARBONS Les balais ou charbons et le collecteur de votre outil ont été conçus pour apporter de no...

Страница 29: ...ALTERNATIF Protecteur de meule type 27 Écrou de blocage Meule Bride d appui Poignée latérale Clé de serrage équipment standard accessoire en option Accessoires REMARQUE ces accessoires ne sont pas recommandés pour emploi avec des meules en coupe de type 11 29 Intensité nominale de l outil Calibre A W G Calibre en mm2 Longueur en pieds Longueur en mètres 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 8 10 10 1...

Страница 30: ... el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Cuando utilice una herramienta mecánic...

Страница 31: ...cance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación ...

Страница 32: ...ntacto con cableado oculto o con su propio cable de alimentación Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente puede que eso haga que las partes metálicas de la herramienta eléctrica que están al descubierto lleven corriente lo cual podría causar una descarga eléctrica al operador Posicione el cordón de energía alejado del accesorio que gira Si usted pierde el control el co...

Страница 33: ...mentos de rueda rotos el contacto accidental con la rueda y las chispas que podrían incendiar la ropa Las ruedas se deben utilizar solamente para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo no amuele con el lado de una rueda recortadora Las ruedas recortadoras abrasivas están diseñadas para realizar amolado periférico las fuerzas laterales aplicadas a estas ruedas pueden hacer que se rompan en pedaz...

Страница 34: ...Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada Utilice el protector de la mano cuando lije y cepille No utilice ruedas abrasivas de tipo 1 diseñadas para amoladoras rectas No utilice ruedas de corte p ej Tipo 41 1A o Tipo 42 27A con esta amoladora El protector suministrado está diseñado solamente para ruedas de amolar Tipo 27 y puede que no detenga ni desvíe las virutas las partículas n...

Страница 35: ...voluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la direcci...

Страница 36: ...rs Laboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Associatio...

Страница 37: ... rueda recomendado NOTA 2 No se recomienda para utilizarse con ruedas acopadas tipo 11 Número de modelo 1375A 1375 02H 1375 03H 1375A 2P A 6 0 V CA 120 Velocidad nominal RPM min 11000 Rosca del husillo 5 8 11 máximo de la rueda de amolar 4 1 2 115mm Grosor de la rueda de amolar 0 25 6mm máximo del disco de lijar 4 1 2 115mm máximo del disco de aletas 4 1 2 115mm máximo de la rueda de alambre 4 102...

Страница 38: ... Y PESTAÑA DE SOPORTE La herramienta está equipada con un husillo roscado para montar accesorios Utilice siempre la tuerca de fijación suministrada y la pestaña de soporte que tiene el mismo tamaño de rosca que el husillo MANGO LATERAL DE CONTROL DE LA VIBRACIÓN accesorio opcional El mango lateral se utiliza para controlar y equilibrar la herramienta El mango se debe enroscar en la carcasa delante...

Страница 39: ...idad máxima de funcionamiento con seguridad no es superada por la velocidad indicada en la placa del fabricante de la herramienta El protector de la muela no se puede utilizar para la mayoría de las operaciones de lijado Reinstale siempre el protector de la muela cuando realice la conversión a operaciones de amolado PARA INSTALAR LA ZAPATA DE SOPORTE Y EL DISCO DE LIJAR Desconecte la herramienta d...

Страница 40: ...rramienta de la pieza de trabajo antes de soltar el interruptor No encienda y apague la herramienta con el interruptor mientras la herramienta está sometida a carga esto acortará enormemente la vida del interruptor INTERRUPTOR CORREDIZO ON OFF DE ENCENDIDO Y APAGADO CON CIERRE La herramienta se enciende con el botón del interruptor ubicado en un lado de la caja del motor El interruptor se puede fi...

Страница 41: ... prueba sobre material de desecho No fuerce ni aplique presión al lijar Utilice únicamente el peso de la herramienta como presión Un exceso de presión en realidad entorpece el funcionamiento de la herramienta Si se desea una remoción de material más rápida cambie a un disco de grano más grueso Quite la pintura gomosa del metal con un disco de capa abierta Lije hasta que empiecen a saltar chispas y...

Страница 42: ...comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de limpieza y solventes dañan las piezas de plástico Algunos de estos son gasolina tetracloruro de carbono solventes de limpieza clorados amoníaco y detergentes domésticos que cont...

Страница 43: ... Tuerca de fijación Rueda de amolar Pestaña de soporte Mango lateral Llave de tuercas de fijación equipo estándar accesorios opcionales Accesorios Cordones de extensión NOTA No se recomienda para utilizarse con ruedas acopadas tipo 11 43 Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros 25 50...

Страница 44: ...N À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFIT...

Отзывы: