background image

Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhension
en exécutant une opération au cours de laquelle
l'outil de coupe peut venir en contact avec les fils
cachés ou son propre cordon.

Le contact avec un fil

sous tension rendra les pièces métalliques exposées
de l'outil sous tension et causera des chocs à
l'opérateur. 

Ne percez, fixez et ne rentrez pas dans

des murs existants ou autres endroits aveugles
pouvant abriter des fils électriques. Si cette situation
est inévitable, débranchez tous les fusibles ou les
disjoncteurs alimentant ce site.

Utilisez toujours la poignée auxiliaire pour un
contrôle maximal sur la réaction de couple ou le
rebond.

Les perceuses de 10 mm po à haut couple et

les perceuses avec mandrin à plus grande capacité
sont équipées de poignées auxiliaires.

Portez toujours des lunettes à coques latérales ou
des lunettes de protection en utilisant cet outil.

Utilisez un respirateur ou un masque anti-poussières
pour les applications produisant de la poussière.

Assujettissez l'ouvrage à percer. Ne le tenez jamais
dans votre main ou par-dessus vos jambes.

Un

support instable peut faire gripper le foret,
provoquant ainsi une perte de contrôle et des
blessures.

Ne tenez jamais la gâchette bloquée en position de
marche. Avant de brancher l'outil, assurez-vous
que le blocage de la gâchette est inhibé.

Les mises

en marche accidentelles peuvent causer des
blessures.

Placez le cordon à l'écart du foret en rotation.
N'enroulez pas le cordon autour de votre bras ou de
votre poignet.

Si vous perdez contrôle et que le

cordon s'enroule autour de votre bras ou de votre
poignet, il peut vous emprisonner et vous blesser.

Placez-vous de manière à éviter d'être pris entre
l'outil ou la poignée latérale et les murs ou les
montants.

Si le foret se coince ou grippe dans

l'ouvrage, le couple de réaction de l'outil pourrait
écraser votre main ou votre pied.

-12-

Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la
tâche.

L'outil correct fonctionne mieux et de façon plus

sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui
est propre. 

N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué.

Un outil que vous ne pouvez pas commander par son
interrupteur est dangereux et doit être réparé. 

Débranchez la fiche de l'outil avant d'effectuer un
réglage, de changer d'accessoire oude ranger l'outil.

De telles mesures préventives de sécurité réduisent le
risque de démarrage accidentel de l'outil. 

Rangez les outils hors de la portée des enfants et
d'autres personnes inexpérimentées.

Les outils sont

dangereux dans les mains d'utilisateurs novices. 

Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de
coupe doivent être toujours bien affûtés et propres.

Des outils bien entretenus, dont les arêtes sont bien
tranchantes, sont moins susceptibles de coincer et plus
faciles à diriger.Toute altération ou modification
constitue un usage erroné et peut causer un danger.

Soyez attentif à tout désalignement ou coincement
des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre
condition préjudiciable au bon fonctionnement de
l'outil. Si vous constatez qu'un outil est endommagé,

faites-le réparer avant de vous en servir.

De

nombreux accidents sont causés par des outils en
mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien
périodique de votre outil.

N'utilisez que des accessoires que le fabricant
recommande pour votre modèle d'outil.

Certains

accessoires peuvent convenir à un outil, mais être
dangereux avec un autre. 

Réparation 

La réparation des outils électriques doit être confiée à
un réparateur qualifié.

L'entretien ou la réparation d'un

outil électrique par un amateur peut avoir des
conséquences graves. Ainsi, des fils internes peuvent
être mal placés ou pincés, des ressorts de rappel de
protecteur peuvent être montés erronément.

Pour la réparation d'un outil, n'employez que des
pièces de rechange d'origine. Suivez les directives
données à la section « Réparation » de ce manuel.

L'emploi de pièces non autorisées ou le non-respect
des instructions d'entretien peut créer un risque de
choc électrique ou de blessures. Certains agents
nettoyants tels qu'essence, tétrachlorure de carbone,
ammoniac, etc., peuvent abîmer les pièces en plastique.

Consignes de sécurité pour les perceuses

Содержание 1011VSR

Страница 1: ...34VSR 1035VSR IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number Appel gratuit Número de teléfono gratuito 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 http www boschtools com For English Parlez vous français Habla español See page 2 Voir page 11 Ver página 20 ...

Страница 2: ...ctric shock Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric sho...

Страница 3: ...ect tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Do not use tool if switch does not turn it ON or OFF Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures ...

Страница 4: ...om the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the bit or accessory Accessories may be hot after prolonged use Check to see that keys and adjusting wrenches are removed from the drill before switching the tool ON Keys or wrenches can fly away at high velocity striking you or a bystander Do not run the drill while carrying it at your side A spinning drill bit cou...

Страница 5: ...h off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning mes...

Страница 6: ...n0 0 850 min 8 x 3 1 1 2 2 1 4 3 5 8 1 3 8 1 2 2 1014VSR 6 5 A n0 0 850 min 8 x 3 1 1 2 2 1 4 3 5 8 1 3 8 1 2 2 1030VSR 7 5 A n0 0 2 100 min 8 x 3 1 NR 1 3 8 NR 3 8 1 3 8 1031VSR 7 5 A n0 0 1 100 min 8 x 3 1 1 2 1 2 1 2 1 3 8 1 3 4 1032VSR 7 5 A n0 0 1 100 min 8 x 3 1 1 2 1 2 1 2 1 3 8 1 3 4 1033VSR 8 0 A n0 0 850 min 8 x 3 1 1 2 2 9 16 3 5 8 1 1 2 1 2 2 1 2 1034VSR 8 0 A n0 0 550 min 8 x 3 1 1 2 ...

Страница 7: ... tool The handle is adjustable around the 360 handle collar mount To mount loosen wing knob and slide handle completely over chuck onto the collar mount and tighten wing knob Fig 1 WARNING INSERTING BIT For small bits open jaws enough to insert the bit up to the flutes For large bits insert the bit as far as it will go Center the bit as you close the jaws by hand This positions the bit properly gi...

Страница 8: ...rew drill accessory will do all of these operations quickly and easily Screw drills are available for screw sizes No 6 8 10 and 12 2 Drill same diameter as screw shank 3 Countersink same diameter as screw head 1 Drill 2 3 diameter and 2 3 of screw length for soft materials full length for hard materials Screw Apply a slight even pressure when driving screws Adjustable Screw Drill FASTENING WITH SC...

Страница 9: ... brick are relatively easy to drill Concrete however will require much more pressure to keep the bit from spinning Be sure to use carbide tip bits for all masonry work Before using an accessory be certain that its maximum safe operating speed is not exceeded by the nameplate speed of the tool Do not exceed the recommended wheel diameter SANDING AND POLISHING You will find the Lock ON button featur...

Страница 10: ...ways disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning age...

Страница 11: ...posez pas les outils électriques à la pluie ou à l eau La présence d eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez pas l outil par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon N exposez pas le cordon à la chaleur à des huiles à des arêtes vives ou à des pièces en mouvement Remplacez immédiatement un cordon endommag...

Страница 12: ...e Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre N utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Débranchez la fiche de l outil avant d effectuer un réglage de changer d accessoire oude ranger l outil De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel...

Страница 13: ...foret ou l accessoire Les accessoires peuvent être chauds après une utilisation prolongée Assurez vous que les clés de serrage et de réglage sont retirées de la perceuse avant de mettre l outil en marche Les clés de serrage ou de réglage peuvent être projetées à grande vitesse et frapper une personne présente ou vous même Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant à votre côté Un foret en...

Страница 14: ...l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d ...

Страница 15: ...6 5 A n0 0 850 min 8 x 75mm 38mm 57mm 90mm 35mm 13mm 50mm 1014VSR 6 5 A n0 0 850 min 8 x 75mm 38mm 57mm 90mm 35mm 13mm 50mm 1030VSR 7 5 A n0 0 2 100 min 8 x 75mm 25mm NR 35mm NR 10mm 35mm 1031VSR 7 5 A n0 0 1 100 min 8 x 75mm 38mm 25mm 65mm 25mm 10mm 45mm 1032VSR 7 5 A n0 0 1 100 min 8 x 75mm 38mm 25mm 65mm 25mm 10mm 45mm 1033VSR 8 0 A n0 0 850 min 8 x 75mm 38mm 65mm 90mm 38mm 13mm 65mm 1034VSR 8 ...

Страница 16: ...age Pour monter desserrez le bouton à ailettes et faites glisser la poignée entièrement par dessus le mandrin sur la monture du collier et serrez le bouton à ailettes fig 1 16 Consignes de fonctionnement INSERTION DU FORET Pour les petits forets ouvrez les mâchoires suffisamment de manière à insérer le foret jusqu aux cannelures Pour les gros forets insérez le foret aussi loin que possible Centrez...

Страница 17: ...TESSE VARIABLE Les perceuses à vitesse variable peuvent également servir de tournevis motorisé en utilisant un foret de tournevis en mode de perçage La technique consiste à commencer lentement puis à augmenter la vitesse à mesure que la vis s enfonce Posez la vis de manière à obtenir un ajustement doux en ralentissant jusqu à l arrêt Avant d enfoncer des vis il faut percer des trous de positionnem...

Страница 18: ...t relativement faciles à percer Cependant le béton nécessitera une pression beaucoup plus grande pour empêcher le foret de tourner Veillez à utiliser des forets à pointe en carbure pour tout le travail de maçonnerie Avant d utiliser un accessoire assurez vous que sa vitesse maximale de fonctionnement sûr n est pas dépassée par la vitesse indiquée sur la plaque signalétique de l outil Ne dépassez p...

Страница 19: ...e Pour éviter les accidents il faut toujours débrancher l outil avant de le nettoyer ou de l entretenir Le meilleur moyen de nettoyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les net...

Страница 20: ...ra suministrar la energía a la herramienta Los guantes de goma para electricista y el calzado antideslizante aumentarán más la seguridad personal No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni a situaciones húmedas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No abuse del cordón Nunca use el cordón para llevar las herramientas ni...

Страница 21: ...ternos pueden colocarse mal o pellizcarse los resortes de retorno de los protectores de seguridad pueden montarse inadecuadamente Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones que aparecen en la sección Mantenimiento de este manual El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de M...

Страница 22: ...a piel y use guantes protectores adecuados al agarrar la broca o el accesorio Los accesorios pueden estar calientes después de un uso prolongado Compruebe que las llaves de ajuste y de tuerca se hayan quitado del taladro antes de encender la herramienta Las llaves de ajuste o de tuerca pueden salir despedidas a gran velocidad y golpearle a usted o golpear a alguien que se esté presente No tenga en...

Страница 23: ... desde la apagado graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a ti...

Страница 24: ... Broca Sierra modelo nominal sin carga de tornillo de pala automático perforadora helicoidal espiral perforadora 1011VSR 6 5 A n0 0 1 100 min 8 x 75mm 38mm 25mm 65mm 25mm 10mm 38mm 1012VSR 6 5 A n0 0 1 100 min 8 x 75mm 38mm 25mm 65mm 25mm 10mm 38mm 1013VSR 6 5 A n0 0 850 min 8 x 75mm 38mm 57mm 90mm 35mm 13mm 50mm 1014VSR 6 5 A n0 0 850 min 8 x 75mm 38mm 57mm 90mm 35mm 13mm 50mm 1030VSR 7 5 A n0 0 ...

Страница 25: ...e sobre el mandril hasta la montura del collarín y apriete el pomo de mariposa Fig 1 25 Instrucciones de funcionamiento COLOCACION DE LA BROCA Para brocas pequeñas abra las mordazas lo suficiente para introducir la broca hasta las estrías Para brocas grandes introduzca la broca hasta donde se pueda Centre la broca a medida que vaya cerrando las mordazas a mano Esto coloca la broca adecuadamente pr...

Страница 26: ...ajo APRIETE DE TORNILLOS CON VELOCIDAD VARIABLE Los taladros de velocidad variable servirán al mismo tiempo de destornillador mecánico mediante la utilización de una broca de destornillador La técnica consiste en empezar despacio aumentando la velocidad a medida que el tornillo avanza Coloque el tornillo de manera que ajuste perfectamente mediante la disminución de la velocidad hasta detenerse Ant...

Страница 27: ...mucha más presión para evitar que la broca dé vueltas sin avanzar Asegúrese de utilizar brocas con punta de carburo para todo el trabajo de mampostería Antes de utilizar un accesorio asegúrese de que la velocidad especificada en la placa del fabricante de la herramienta no exceda la velocidad máxima de funcionamiento con seguridad de dicho accesorio No exceda el diámetro de rueda recomendado LIJAD...

Страница 28: ...pre la herra mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introdu...

Страница 29: ... 29 Notes ...

Страница 30: ... 30 Remarques ...

Страница 31: ... 31 Notas ...

Страница 32: ...SUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS I...

Отзывы: