background image

58

 | Italiano

dardizzata e può essere utilizzato per eseguire un confronto
tra gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valu-
tazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-
pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti-
lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op-
pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni
può differire. Ciò potrebbe aumentare sensibilmente la solle-
citazione da vibrazioni per l’intero periodo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio
è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.
Ciò potrebbe aumentare sensibilmente la sollecitazione da
vibrazioni per l’intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere
l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo-
nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli accessori, man-
tenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavo-
ro.

Montaggio

Montaggio del dispositivo di sicurezza

u

Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
estrarre la spina di rete dalla presa.

Avvertenza: 

dopo una rottura della mola abrasiva durante il

funzionamento, oppure in caso di danni ai dispositivi di al-
loggiamento sulla cuffia di protezione/sull’elettroutensile,
l’elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio
Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo
«Servizio Clienti post-vendita e consulenza tecnica».

Cuffia di protezione per levigatura

Applicare la cuffia di prote-
zione 

(7)

 nell’alloggiamento

dell’elettroutensile, sino a
quando le camme di codifi-
ca della cuffia stessa coinci-
dano con l’alloggiamento. A
tale scopo, premere e man-
tenere premuta la leva di
sbloccaggio 

(1)

Spingere la cuffia di prote-
zione 

(7)

 sul collare dell’al-

berino, sino a quando la fa-
scia della cuffia di protezio-
ne si trovi sulla flangia
dell’elettroutensile e ruota-

re la cuffia di protezione sino a farla scattare udibilmente in
posizione. 
Adattare la posizione della cuffia di protezione 

(7)

 in base al-

la lavorazione da eseguire. A tale scopo, spingere la leva di
sbloccaggio 

(1)

 verso l’alto e ruotare la cuffia di protezione

(7)

 nella posizione desiderata.

u

La cuffia di protezione

 

(7)

 

andrà sempre regolata in

modo che tutte e tre le camme della leva di sbloccag-
gio (1)

 

innestino negli appositi incavi della cuffia di

protezione (7).

u

Regolare la cuffia di protezione

 

(7)

 

in modo da impedi-

re proiezioni di scintille in direzione dell’operatore.

u

La cuffia di protezione

 

(7)

 

dovrà potersi ruotare sol-

tanto azionando la leva di sbloccaggio (1). In caso con-
trario, l’elettroutensile non andrà più utilizzato e an-
drà inviato al Servizio Assistenza Clienti.

Avvertenza: 

Le camme di codifica sulla cuffia di protezione

(7)

 garantiscono che si possa montare soltanto una cuffia di

protezione compatibile con l’elettroutensile del caso.

Cuffia di protezione per taglio

u

Per il taglio con abrasivi legati, utilizzare sempre la
cuffia di protezione per taglio

 

(9)

.

u

Per il taglio nella pietra, provvedere ad un’adeguata
aspirazione della polvere.

La cuffia di protezione per taglio 

(9)

 andrà montata analoga-

mente alla cuffia di protezione per levigatura 

(7)

.

Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida

La cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida 

(18)

 an-

drà montata analogamente alla cuffia di protezione per levi-
gatura 

(7)

.

Impugnatura supplementare

u

Impiegare l’elettroutensile esclusivamente con l’impu-
gnatura supplementare

 

(6)

.

Avvitare l’impugnatura supplementare 

(6)

 a destra o a sini-

stra della testata ingranaggi, in base alla modalità di lavoro.

Protezione per le mani

u

Per operazioni con la spazzola a tazza/la spazzola a di-
sco

 

(15), oppure con la corona diamantata

 

(20), mon-

tare sempre la protezione per le mani

 

(14).

Fissare la protezione per le mani 

(14)

 con l’impugnatura

supplementare 

(6)

.

Montaggio e smontaggio degli accessori di
levigatura

u

Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
estrarre la spina di rete dalla presa.

u

Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le
mani prima che si siano raffreddati.

 Durante il lavoro, i

dischi raggiungono temperature molto elevate.

u

Utilizzare esclusivamente utensili accessori originali X-
LOCK, che riportino il logo X-LOCK. Soltanto gli utensili
accessori originali X-LOCK assicurano il rispetto dello
spessore di serraggio max. di 1,6 mm. Uno spessore di
serraggio maggiore può comportare un serraggio non si-
curo: in tale caso, il dispositivo di serraggio potrebbe al-
lentarsi.

u

Gli utensili accessori X-LOCK non richiedono flange di ser-
raggio o di appoggio, supplementari.

u

Accertarsi che l’utensile accessorio e l’attacco non siano
deformati e che siano privi di sporcizia e particelle estra-
nee.

Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga-
tura.

1 609 92A 4FA | (21.01.2019)

Bosch Power Tools

Содержание 0.601.7B2.000

Страница 1: ...l işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Origina...

Страница 2: ... 114 Polski Strona 123 Čeština Stránka 133 Slovenčina Stránka 141 Magyar Oldal 150 Русский Страница 159 Українська Сторінка 170 Қазақ Бет 180 Română Pagina 190 Български Страница 199 Македонски Страница 209 Srpski Strana 218 Slovenščina Stran 227 Hrvatski Stranica 236 Eesti Lehekülg 244 Latviešu Lappuse 253 Lietuvių k Puslapis 262 한국어 페이지 271 عربي الصفحة 280 آفارسی صفحه 290 I 1 609 92A 4FA 21 01 2...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA 21 01 2019 ...

Страница 4: ...4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 609 92A 4FA 21 01 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 GWX 9 115 S GWX 9 125 S 16 11 14 12 6 17 13 15 20 18 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA 21 01 2019 ...

Страница 6: ...s u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrower...

Страница 7: ...here Verwendung u Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abg...

Страница 8: ... beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das El...

Страница 9: ...lätter oder zum Rückschlag führen Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Sc...

Страница 10: ...brationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be trägt typischerweise Schalldruckpegel 93 dB A Schallleis tungspegel 104 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah 6 5 m...

Страница 11: ...eine ausreichen de Staubabsaugung Die Schutzhaube zum Trennen 9 wird wie die Schutzhaube zum Schleifen 7 montiert Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten Die Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten 18 wird wie die Schutzhaube zum Schleifen 7 montiert Zusatzgriff u Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu satzgriff 6 Schrauben Sie den Zusatzgriff 6 abhängig von der Arbeits weise...

Страница 12: ...erkzeuge muss den Anga ben in der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen Beachten Sie deshalb die zulässige Drehzahl bzw Um fangsgeschwindigkeit auf dem Etikett des Schleifwerkzeu ges max mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Getriebekopf drehen u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netz...

Страница 13: ...hleifwerkzeuge vor dem Ge brauch Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei mon tiert sein und sich frei drehen können Führen Sie einen Probelauf von mindestens 1 Minute ohne Belas tung durch Verwenden Sie keine beschädigten un runden oder vibrierenden Schleifwerkzeuge Beschä digte Schleifwerkzeuge können zerbersten und Verletzun gen verursachen Wiederanlaufschutz Der Wiederanlaufschutz verhindert das u...

Страница 14: ...er Diamant Trennscheibe umlaufender Funkenkranz weist deutlich dar auf hin Unterbrechen Sie in diesem Fall den Trennvorgang und las sen Sie die Diamant Trennscheibe im Leerlauf bei höchster Drehzahl kurze Zeit laufen um sie abzukühlen Merklich nachlassender Arbeitsfortschritt und ein umlaufen der Funkenkranz sind Anzeichen für eine stumpf gewordene Diamant Trennscheibe Sie können diese durch kurze...

Страница 15: ...umes u Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock u Avoid body contact with earthed or grounded sur faces suc...

Страница 16: ...ushing or Abrasive Cutting Off operations u This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury u Operations such as polishing are not recommended to be perfor...

Страница 17: ...tion your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging u Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback u Do not at...

Страница 18: ... discs can become very hot while work ing u Release the On Off switch and set it to the off position when the power supply is interrupted e g in case of a power failure or when the mains plug is pulled This prevents uncontrolled restarting u Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Products sold in GB only Your product is fitted w...

Страница 19: ...f exposure to vibra tion The stated vibration level applies to the main applications of the power tool However if the power tool is used for differ ent applications with different application tools or poorly maintained the vibration level may differ This can signific antly increase the exposure to vibration over the total work ing period To estimate the exposure to vibration accurately the times w...

Страница 20: ...Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u Do not touch grinding and cutting discs until they have cooled down The discs can become very hot while work ing u Only use original X LOCK application tools that carry the X LOCK logo A maintained clamping gauge of max 1 6 mm can only be guaranteed with original X LOCK ap plication tools A higher clamping gauge can l...

Страница 21: ...use respiratory illnesses in the user or in people in the near vicinity Certain dusts such as oak or beech dust are classified as carcinogenic especially in conjunction with wood treatment additives chromate wood preservative Materials contain ing asbestos may only be machined by specialists Use a dust extraction system that is suitable for the ma terial wherever possible Provide good ventilation ...

Страница 22: ...ction u Clamp the workpiece if it is not secure under its own weight u Do not load the power tool so heavily that it comes to a stop u If the power tool has been subjected to a heavy load continue to run it at no load for several minutes to cool down the accessory u Do not use the power tool with a cut off stand u Do not touch grinding and cutting discs until they have cooled down The discs can be...

Страница 23: ...to avoid safety hazards if the power supply cord needs to be replaced this must be done by Bosch or by an after sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools After sales service and advice on using products Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and informatio...

Страница 24: ...iter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de choc électrique u Ne pas maltraiter le co...

Страница 25: ...enue Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage de ponçage de brossage métallique ou de tronçonnage par meule abrasive u Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse ponceuse brosse métallique ou outil à tronçonner Lire toutes les mises en garde de sécurité les instructions les illustrations et les spécifica...

Страница 26: ... tour contraint l outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de l accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau pro voquant des sauts ou l expulsion de la meule La meule peut sauter en direction de l opérateur ou encor...

Страница 27: ...r sous leur propre poids Les supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés de la meule u Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une coupe en retrait dans des parois existantes ou dans d autres zones sans visibilité La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d eau des câblages électriques ou des objets c...

Страница 28: ...bre X LOCKA 13 Clip X LOCK pour disques fibreA 14 Protège mainA 15 Brosse boisseau brosse circulaire X LOCKA 16 Porte outil X LOCK 17 Poignée surface de préhension isolée 18 Carter d aspiration spécial tronçonnage avec glissière de guidageA 19 Disque à tronçonner diamantéA 20 Couronne diamantée X LOCKA A Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouvere...

Страница 29: ... de protection pour meulage Placez le capot de protec tion 7 sur la fixation de l outil électroportatif jusqu à ce que les ergots de codage du capot de protection viennent se loger dans les évidements de la fixation Appuyez pour cela sur le le vier de déverrouillage 1 et maintenez le actionné Montez le capot de protec tion 7 sur le collet de broche en exerçant une pression jusqu à ce que l épaulem...

Страница 30: ...mensions prescrites Assurez vous que les deux ergots de verrouillage X LOCK sont ouverts voir la figure suivante avant de fixer l acces soire X LOCK Nettoyez si nécessaire l espace entre les deux ergots X LOCK Mise en place d un accessoire de meulage Positionnez l accessoire meule disque à tronçonner disque à lamelles du bon côté et de façon centrée sur le porte outil X LOCK en veillant à ce qu il...

Страница 31: ...e poussières sur le lieu de travail Les poussières peuvent facilement s enflammer Mise en marche Mise en marche u Tenez compte de la tension du réseau La tension de la source de courant doit correspondre aux indica tions se trouvant sur la plaque signalétique de l outil électroportatif Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V u Tenez l outil seulement par l...

Страница 32: ...ra vaux de dégrossissage Lors des travaux de meulage les meilleurs résultats sont ob tenus avec un angle d inclinaison de 30 à 40 Effectuez avec l outil électroportatif des mouvements de va et vient en exerçant une pression modérée De la sorte la pièce ne s échauffe pas excessivement elle ne se colore pas et il n ap paraît pas de stries Plateau à lamelles Le plateau à lamelles accessoire permet ég...

Страница 33: ...lage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo ...

Страница 34: ...ente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso al aire libre reduce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La aplicación de un d...

Страница 35: ...tales como pulido con esta herramienta eléctrica Los trabajos para los cuales no ha sido diseñada la herramienta eléctrica pue den originar un peligro y causar lesiones personales u No emplee accesorios que no están diseñados y reco mendados específicamente por el fabricante de la he rramienta El mero hecho de que sea acoplable un acce sorio a su herramienta eléctrica no implica que su utiliza ció...

Страница 36: ...r la mala aplicación y o el inco rrecto manejo o condiciones de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan u Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir las fuerzas de retroceso En caso que se sumi nistre use siempre la empuñadura adicional para ob tener un m...

Страница 37: ...n peligro de lesión y puede originar un atasca miento la rotura del disco o un contragolpe Indicaciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos de alambre u Tenga en cuenta que las púas de los cepillos de alam bre pueden desprenderse también durante un uso nor mal No sobrecargue los alambres aplicando una car ga excesiva al cepillo Las púas de alambre pueden pene trar fácilmente la r...

Страница 38: ... contra rearranque Peso según EPTA Procedure 01 2014 con empuñadura adicional amortiguadora de vibraciones kg 2 1 2 1 2 1 2 1 con empuñadura adicional es tándar kg 2 0 2 0 2 0 2 0 Clase de protección II II II II Las indicaciones son válidas para una tensión nominal U de 230 V Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio nes específicas del país Información sobre ruidos ...

Страница 39: ... cliente Indicación Las levas de codificación en la cubierta protec tora 7 garantizan que sólo se pueda montar una cubierta protectora adecuada para la herramienta eléctrica Cubierta protectora para tronzar u Utilice siempre la caperuza protectora para tronzar al tronzar con medios abrasivos aglomerados 9 u En el caso de tronzar piedra debe encargarse de una aspiración de polvo adecuada La cubiert...

Страница 40: ...ted puede utilizar todos los útiles abrasivos nombrados en estas instrucciones de servicio El número de revoluciones admisible min 1 o bien la veloci dad periférica m s de los útiles abrasivos utilizados debe corresponder como mínimo a las indicaciones en la siguiente tabla Observe por ello el número de revoluciones o bien la velo cidad periférica admisible en la etiqueta del útil abrasivo máx mm ...

Страница 41: ...jar el interruptor de conexión desconexión 4 pre sione el interruptor de conexión desconexión 4 por delan te hacia abajo hasta que encastre Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el inte rruptor de conexión desconexión 4 o si está bloqueado presione brevemente el interruptor de conexión descone xión 4 por detrás hacia abajo y luego suéltelo u Compruebe los útiles abrasivos antes del uso ...

Страница 42: ... torizada para la aspiración de polvo de piedra Bosch ofrece aspiradoras adecuadas Conecte la herramienta eléctrica y colóquela con la parte delantera del carro guía sobre la pieza de traba jo Desplace la herramienta eléctrica con un avance mo derado adecuado para el material a mecanizar Al tronzar materiales muy duros p ej hormigón con alto contenido de sílice el disco tronzador diamantado pue de...

Страница 43: ... bosch ec México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caraca...

Страница 44: ...e protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada antes de conectá la à alimentação de rede e ou ao acumulador antes de...

Страница 45: ...mente e poderão provocar a perda de controlo u Não utilize um acessório danificado Antes de cada utilização inspecione os acessórios como por exemplo discos abrasivos quanto a presença de lascas e fissuras prato de apoio quanto à presença de fissuras ou desgaste excessivo escova de arame quanto à presença de fios soltos ou partidos Se deixar cair a ferramenta elétrica ou o acessório verifique se h...

Страница 46: ...eito de coice e a perda de controlo Instruções de segurança específicas para operações de desbaste e de corte abrasivo u Utilize apenas os tipos de discos recomendados para a sua ferramenta elétrica e a proteção específica concebida para o disco selecionado Os discos inadequados para utilização na ferramenta elétrica não podem ser devidamente protegidos e são perigosos u A superfície de desbaste d...

Страница 47: ...nos em tubos de gás podem levar à explosão A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico u Não tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho u Destravar o interruptor de ligar desligar e colocá lo na posição desligada se a alimentação de rede for interrompida p ex devido a uma falha de...

Страница 48: ... m s2 K 1 5 m s2 O nível de vibrações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para out...

Страница 49: ...8 é montada como a tampa de proteção para lixar 7 Punho adicional u Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional 6 Dependendo do modo de operação enrosque o punho adicional 6 à direita ou à esquerda na cabeça do mecanismo de acionamento Proteção das mãos u Para os trabalhos com a catrabucha tipo tacho catrabucha em disco 15 ou a broca de coroa de diamante 20 monte sempre a proteção d...

Страница 50: ...u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada Pode rodar a cabeça do mecanismo de acionamento em passos de 90 Desta forma o interruptor de ligar desligar pode ser colocado na posição de manuseamento mais favorável p ex para esquerdinos em situações de trabalho especiais Desenrosque completamente os 4 parafusos Oscile cuidadosamente a cabeça do mecanismo d...

Страница 51: ...menta elétrica Pré seleção da velocidade de rotação GWX S Com a roda de pré seleção da velocidade de rotação 5 pode pré selecionar o número de rotações necessário mesmo durante a operação As indicações apresentadas na tabela seguinte são valores recomendados Material Aplicação Ferramenta de trabalho Posição da roda de ajuste Metal Remover tintas Folha de lixa 2 3 Metal Escovar desenferrujar Escova...

Страница 52: ...paredes de suporte estão sujeitos à norma DIN 1053 Parte 1 ou às disposições específicas do país Estas diretivas têm de ser impreterivelmente respeitadas Antes do início do trabalho consultar os engenheiros de estruturas arquitetos responsáveis ou a gestão de obra competente Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha...

Страница 53: ...a quelli previsti Non usare il cavo per trasportare o appendere l elet troutensile né per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti dell elettroutensile in movi mento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ri schio di scosse elettriche u Se si utilizza l elettroutensile all aperto impiegare un cavo di prolunga adatto...

Страница 54: ...l elet troutensile Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura levigatura spazzolatura o taglio ad abrasione u Il presente elettroutensile è concepito per l impiego come smerigliatrice levigatrice spazzola o utensile da taglio Leggere tutte le avvertenze di pericolo le istruzioni operative le figure e le specifiche fornite in d...

Страница 55: ...ile fuori controllo in direzione opposta alla rotazione dell accessorio nel punto d inceppamento Ad esempio se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione il filo del disco stesso entrando nel punto d inceppamento potrebbe penetrare nella superficie del materiale facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo all esterno Il disco potrebbe quindi essere lanciato ver...

Страница 56: ... Adottare particolare cautela nell eseguire tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri punti non visibi li La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio ni del gas o dell acqua cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura u Non utilizzare dischi abrasivi in carta sovradimensio nati Attenersi alle indicazio...

Страница 57: ...tto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWX 9 115 GWX 9 115 S GWX 9 125 S GWX 9 125 Codice prodotto 3 601 GB1 0 3 601 GB1 0 3 601 GB2 0 3 601 GB2 0 Potenza assorbita nominale W 900 900 900 900 Potenza erogata W 450 450 450 450 Numero di giri nominale giri min 11000 11000 11000 11000 C...

Страница 58: ...n modo che tutte e tre le camme della leva di sbloccag gio 1 innestino negli appositi incavi della cuffia di protezione 7 u Regolare la cuffia di protezione 7 in modo da impedi re proiezioni di scintille in direzione dell operatore u La cuffia di protezione 7 dovrà potersi ruotare sol tanto azionando la leva di sbloccaggio 1 In caso con trario l elettroutensile non andrà più utilizzato e an drà in...

Страница 59: ...La mola abrasiva la mola da taglio il disco lamellare si distaccherà La mola abrasiva la mola da taglio il disco lamellare ora si può prelevare 3 3 Spazzole a tazza a disco e dischi in fibra u Per operazioni con la spazzola a tazza la spazzola a di sco oppure con il disco in fibra montare sempre la protezione per le mani 14 La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre sentazione gra...

Страница 60: ...do una scossa elettri ca Se l elettroutensile viene alimentato da gruppi elettrogeni senza adeguate riserve di potenza oppure privi di idonea re golazione della tensione con amplificazione della corrente di avviamento all accensione potrebbero verificarsi cali di po tenza o comportamenti anomali Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sia idoneo allo scopo soprattutto riguardo a tensione e...

Страница 61: ...o ed evitare di angolarla e di far la oscillare Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando una contropressione laterale L elettroutensile andrà sem pre condotto in controrota zione In caso contrario es so potrebbe uscire dal ta glio in modo incontrollato Per il taglio di profili oppu re di tubi a sezione quadra si consiglia d iniziare dalla sezione minore Taglio nella pietra u Per ...

Страница 62: ...lla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiu ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elet troutensili diventati inservibili devono essere raccolti sepa ratamente ed essere smaltiti riciclati nel rispetto dell am biente Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene waarschuwingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHU WING Lees...

Страница 63: ...n kleding en hand schoenen uit de buurt van bewegende delen Loshan gende kleding lange haren en sieraden kunnen verstrikt raken in bewegende delen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof Zorgvuldige omgang met en ...

Страница 64: ...dig een stofmasker gehoorbescherming handschoenen en een schort die kleine slijpdeeltjes of brokstukken van het werkstuk kan opvangen De oogbescherming moet geschikt zijn om rondvliegende deeltjes tegen te houden die bij diverse bewerkingen ontstaan Het stofmasker of de ademha lingsbescherming moet geschikt zijn om deeltjes uit de lucht te filteren die bij uw bewerking ontstaan Langduri ge blootst...

Страница 65: ...de schijf onbedoeld contact met de schijf en vonken die kleding in vlam zouden kun nen zetten u Schijven mogen uitsluitend worden gebruikt voor aan bevolen toepassingen Voer bijvoorbeeld geen slijp werkzaamheden uit met de zijkant van een doorslijp schijf Doorslijpschijven zijn bestemd voor het bewerken van randen als zijdelingse krachten op deze schijven wor den uitgeoefend kunnen deze barsten u ...

Страница 66: ...ngen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in structies Het niet naleven van de veiligheids aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Be...

Страница 67: ...jken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de tril lingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvu...

Страница 68: ...at ze afge koeld zijn De schijven worden bij het werken erg heet u Gebruik uitsluitend originele X LOCK inzetgereedschap pen die het X LOCK logo dragen Alleen bij originele X LOCK inzetgereedschappen is gewaarborgd dat de span dikte van max 1 6 mm is aangehouden Een hogere span dikte kan resulteren in een onbetrouwbare bevestiging als gevolg waarvan het inzetgereedschap los zou kunnen raken u Voor...

Страница 69: ...dend materiaal mag alleen door gespecialiseerde vakmensen worden be werkt Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte stofafzuiging Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemak...

Страница 70: ...reedschap af te koelen u Gebruik het elektrische gereedschap niet met een doorslijpstandaard u Raak de door slijpschijven niet aan voordat ze afge koeld zijn De schijven worden bij het werken erg heet Afbraamwerkzaamheden u Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerk zaamheden Met een aanzethoek van 30 tot 40 krijgt u bij afbraamwerk zaamheden het beste resultaat Beweeg het elektrische ge ree...

Страница 71: ...eautoriseerde klanten service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te vermijden Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam hel...

Страница 72: ...eller skruenøgle før el værktøjet startes Hvis et styk ke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader u Undgå en unormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsg...

Страница 73: ...å sikker afstand af arbejdsområdet Alle der befinder sig inden for ar bejdsområdet skal bære personlige værnemidler Fragmenter af arbejdsemner eller defekt tilbehør kan bli ve kastet ud og forårsage skader også på afstand af ar bejdsområdet u Hold kun fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor skæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte kabler eller værktøjets egen...

Страница 74: ...e kroppen på linje med og bag ved den rote rende skive Når skiven roterer væk fra kroppen på ar bejdspunktet kan tilbageslag kaste skiven og el værktøjet direkte mod dig u Når skiven sidder fast eller arbejdet afbrydes uanset årsag skal el værktøjet slukkes og holdes stille til skiven er stoppet helt Forsøg aldrig at fjerne skæ reskiven fra snittet mens skiven er i bevægelse da dette kan medføre t...

Страница 75: ...16 X LOCK holder 17 Håndgreb isoleret grebsflade 18 Udsugningsskærm til skæring med føringsslædeA 19 DiamantskæreskiveA 20 X LOCK diamantborekroneA A Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled ningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige til behør findes i vores tilbehørsprogram Tekniske data Vinkelsliber GWX 9 115 GWX 9 115 S GWX 9 125 S GWX 9 125 Varenummer 3 601 GB1 0...

Страница 76: ...skyttelsesskærmen 7 u Indstil beskyttelsesskærmen 7 så betjeningsperso nen ikke udsættes for gnistregn u Beskyttelsesskærmen 7 må kun kunne drejes ved aktivering af frigøringsarmen 1 Ellers skal el værk tøjet tages ud af brug og sendes til et autoriseret ser viceværksted Bemærk Kodeknasterne på beskyttelsesskærmen 7 sik rer at der kun kan monteres en beskyttelsesskærm som passer til el værktøjet B...

Страница 77: ...al periferi hastighed på slibeværktøjets etiket maks mm mm D b d o min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Drejning af gearhoved u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet Du kan dreje gearhovedet i 90 trin Dermed kan tænd sluk knappen anbringes så den er lettere tilgængelig i vanskelige arbej...

Страница 78: ...kan du også forvælge det nødvendige omdrejningstal under drift Angi velserne i den efterfølgende tabel er anbefalede værdier Materiale Anvendelse Indsatsværktøj Position Stillehjulet Metal Fjerne farve Slibeblad 2 3 Metal Børstning rustfjernelse Kopbørste slibeblad 3 Metal sten Slibning Slibeskive 4 6 Metal Skrubslibning Slibeskive 6 Metal Skæring Skæreskive 6 De angivne værdier for hastighedstrin...

Страница 79: ...ør der udføres ar bejde på el værktøjet u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde u Brug så vidt muligt altid et udsugningsanlæg ved ek streme anvendelsesforhold Blæs ventilationsåbnin gerne igennem med hyppige mellemrum og forkobl en fejlstrømsafbryder PRCD Ved bearbejdning af me tal kan ledende støv aflejre sig inde i elvær...

Страница 80: ... stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kro...

Страница 81: ... Håll åskådare på säkert avstånd från arbetsområdet Alla som kommer in i arbetsområdet måste bära personlig skyddsutrustning Fragment av arbetsstycket eller en trasiga tillbehör kan flyga iväg och orsaka skador bortom det omedelbara verksamhetsområdet u Håll elverktyget med i de isolerade greppytorna när du utför en åtgärd där du riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar eller dess egen s...

Страница 82: ...unga ut det roterande hjulet och elverktyget direkt mot dig u När hjulet fastnar eller när skärningen avbryts av någon anledning stäng av elverktyget och håll verktyget stilla tills hjulet stannar helt Försök aldrig ta bort brythjulet medan hjulet är i rörelse annars kan kast inträffa Undersök och korrigera orsaken till att hjulet fastnar u Starta inte om skärningen i arbetsstycket Låt hjulet nå f...

Страница 83: ...n avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Vinkelslip GWX 9 115 GWX 9 115 S GWX 9 125 S GWX 9 125 Artikelnummer 3 601 GB1 0 3 601 GB1 0 3 601 GB2 0 3 601 GB2 0 Upptagen märkeffekt W 900 900 900 900 Avgiven effekt W 450 450 450 450 Märkvarvtal min 1 11000 11000 11000 11000 Område för varvtalsinställning...

Страница 84: ...get inte användas mer och måste överlämnas till kundtjänst Observera koderingsaxlarna på skyddskåpan 7 säkerställer att endast en skyddskåpa som passar till elverktyget monteras Skyddskåpa vid kapning u Använd alltid skyddskåpa vid kapning med bundna slipmedel 9 u Vid kapning i sten bör en tillräckligt god dammutsugning anordnas Skyddskåpan för kapning 9 monteras såsom skyddskåpan för slipning 7 B...

Страница 85: ... 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Svängning av växelhuvudet u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Du kan vrida växelhuvudet i steg om 90 Då kan på av strömbrytaren placeras i en bättre hanteringsposition vid speciella arbetsfall t ex för vänsterhänta personer Skruva ut de 4 skruvarna helt och hållet Sväng drevh...

Страница 86: ...a det varvtal du behöver även under drift Uppgifterna i nedanstående tabell är rekommenderade värden Material Användning Insatsverktyg Ställrattens läge Metall Avlägsna färg Slipblad 2 3 Metall Borsta ta bort rost Koppborste slippapper 3 Metall sten Slipa Slipskiva 4 6 Metall Skrubbning Slipskiva 6 Metall Kapa Kapskiva 6 Angivna värden för varvtalsnivåerna är riktvärden u Det nominella varvtalet f...

Страница 87: ...s på elverktyget u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete u Vid extrema användningsförhållanden bör du om möjligt alltid använda en bortsugningsanläggning Renblås ventilationsöppningarna ofta och förkoppla en jordfelsbrytare PRCD Vid bearbetning av metall kan damm samlas i elverktygets inre Elverktygets skyddsisolering kan försämras Lagra och hantera tillbeh...

Страница 88: ... skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Et v...

Страница 89: ...vmaske hørselvern vernehansker og verkstedforkle som beskytter mot slipespon og små bruddstykker av arbeidsemnet Øyevernet skal beskytte mot avfallspartikler i luften fra ulike arbeidsoperasjoner Støvmasken eller åndedrettsapparatet må kunne filtrere bort partikler som produseres under arbeidsoperasjonen Langvarig eksponering for støy med høy intensitet kan føre til hørselstap u Hold tilskuere på ...

Страница 90: ... kappeskiver kan være annerledes enn flenser til slipeskiver u Ikke bruk nedslitte slipeskiver fra større elektroverktøy Slipeskiver beregnet på større elektroverktøy er ikke konstruert for den høyere hastigheten på mindre verktøy og kan sprenges Spesielle sikkerhetsregler for kappearbeid u Ikke sett fast kappeskiven eller legg for stort trykk på den Ikke forsøk å kappe for dypt Overbelastning av ...

Страница 91: ...lstrekkelig støvavsug Elektroverktøyet kan brukes til sandpapirsliping hvis det brukes tillatte slipeverktøy Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Utløserspak for vernedeksel 2 Dreieretningspil på huset 3 Håndtak 4 Av på bryter 5 Hjul for turtallsinnstilling GWX S 6 Ekstrahåndtak isolert grepflate 7 Verne...

Страница 92: ...r drift eller skader på festeinnretningene på vernedekselet elektroverktøyet må elektroverktøyet omgående sendes inn til kundeservice Adresser se avsnittet Kundeservice og veiledning om bruk Vernedeksel for sliping Legg vernedekselet 7 på festet på elektroverktøyet Kodetappene på vernedekselet skal stemme overens med festet Mens du gjør dette trykker du på utløserspaken 1 og holder den inne Trykk ...

Страница 93: ...dtaket 3 3 u Kontroller etter monteringen at kanten på slipeverktøyet ikke er høyere enn referanseflaten og dermed er riktig montert Hvis kanten ligger høyere må holderen rengjøres eller slipeverktøyet må ikke brukes Før demontering av slipe kappe lamellslipeskiven Kontroller at elektroverktøyet er stoppet Demontere slipeverktøy Åpne håndtaket 3 Slipe kappe lamellslipeskiven løsner Slipe kappe lam...

Страница 94: ...ing med startstrømforsterkning kan det oppstå effektreduksjon eller uvanlige reaksjoner ved innkobling Kontroller at generatoren er egnet spesielt når det gjelder nettspenning og frekvens Inn utkobling For å ta i bruk elektroverktøyet skyver du av på bryteren 4 forover For å låse av på bryteren 4 trykker du av på bryteren 4 ned foran til den låses For å slå av elektroverktøyet slipper du av på bry...

Страница 95: ...stighet tilpasset materialet som bearbeides Ved kapping av spesielt harde materialer f eks betong med høyt kiselinnhold kan diamantkappeskiven bli overopphetet og dermed skades En gnistkrans rundt diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamantkappeskiven gå en kort stund med maksimalt turtall slik at den avkjøles Hvis arbeidet går merkbar...

Страница 96: ...tamiseen äläkä ir rota pistotulppaan pistorasiasta johdosta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeu tuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulko käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää säh köiskun vaaraa u J...

Страница 97: ... Käyttötarvikkeen nimelliskierrosnopeuden täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty maksimikierrosnopeus Nimelliskierroslukua nopeam min pyörivät käyttötarvikkeet voivat murtua ja sinkoutua ympäriinsä u Käyttötarvikkeen ulkohalkaisijan ja vahvuuden täytyy olla kyseiselle sähkötyökalulle säädetyissä rajoissa Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei pystytä suojaamaan ja hallitsemaan...

Страница 98: ...ä liikkeitä ja jumittumista Nurkat terävät reunat ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö tarvikkeen ja aiheuttaa työkalun hallinnan menettämisen tai takapotkun u Älä asenna ketjuterälaikkaa tai hammastettua sahan terää Sellaiset terät aiheuttavat herkästi takapotkun ja hallinnan menettämisen Laikkahionta ja katkaisutöitä koskevat erityiset turvallisuusohjeet u Käytä vain sähk...

Страница 99: ... tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana u Vapauta käynnistyskytkin ja kytke se off asentoon jos virransyöttö keskeytyy esim sähkökatkoksen tai pistotulpan irrottamisen takia Tämä estää tahattoman uudelleenkäynnistyksen u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä pidettynä työ kappale ei pysy luotettavasti paikallaan Siksi se kannat taa kii...

Страница 100: ...aa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Tärinäkuormituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi pienentää huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoil...

Страница 101: ... on korkeintaan 1 6 mm Suurempi kiinnityspaksuus voi huo nontaa kiinnitystä jolloin kiinnitystarvike saattaa irrota u X LOCK käyttötarvikkeet eivät tarvitse ylimääräisiä kiinni tys tai tukilaippoja u Varmista ettei käyttötarvikkeessa ja kiinnityskohdassa ole vaurioita likaa tai siruja Huomioi hiomatarvikkeiden mitat Varmista että molemmat X LOCK lukitusnokat ovat auki katso seuraavana oleva kuva e...

Страница 102: ...lähteen jännitteen tulee vastata sähkötyökalun laitekilvessä olevia tietoja 230 V tunnuksella merkittyjä sähkötyökaluja voi käyt tää myös 220 V verkoissa u Pidä laitteesta kiinni vain eristetyistä kahvapinnoista ja lisäkahvasta Käyttötarvike saattaa koskettaa pii lossa olevia sähköjohtoja tai koneen omaa verkkovir tajohtoa Kosketus jännitteiseen johtoon voi tehdä säh kötyökalun metalliosat jännitt...

Страница 103: ...sä katkaisu töissä aina katkaisutöiden suojusta 9 Katkaise työkappale kyseiselle materiaalille sopivalla työs kentelynopeudella Älä paina tai kallista katkaisulaikkaa äläkä liikuta sitä edestakaisin Älä jarruta pysäytettävää katkaisulaikkaa laikan kylkiä vasten painamalla Sähkötyökalua täytyy aina ohjata pyörintäsuunnan vastaisesti Muuten on vaara että laikka tempau tuu hallitsemattomasti ulos lei...

Страница 104: ...Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφάλειας και τις οδηγίες Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφάλειας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προε...

Страница 105: ...ης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων u Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιήστε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εφαρμογή σας Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό...

Страница 106: ...ά συνεργείου κατάλληλη για να συγκρατήσει μικρά κομμάτια του λειαντικού μέσου ή του επεξεργαζόμενου κομματιού Η προστασία των ματιών πρέπει να είναι σε θέση να συγκρατεί τα εκτοξευόμενα μικροθραύσματα που δημιουργούνται κατά τις διάφορες εργασίες Η μάσκα προστασίας από τη σκόνη ή ο αναπνευστήρας πρέπει να είναι σε θέση να φιλτράρει τα μικροσωματίδια που δημιουργούνται κατά την εργασία σας Η παρατε...

Страница 107: ...να είναι ασφαλώς προσαρτημένος στο ηλεκτρικό εργαλείο και τοποθετημένος για μέγιστη ασφάλεια έτσι ώστε ένα ελάχιστο τμήμα του δίσκου να εκτίθεται προς το μέρος του χειριστή Ο προφυλακτήρας συμβάλλει στην προστασία του χειριστή από σπασμένα θραύσματα του δίσκου από τυχαία επαφή με τον δίσκο και τους σπινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στα ρούχα u Οι δίσκοι πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο ...

Страница 108: ...ία θερμαίνονται πάρα πολύ u Απασφαλίστε τον διακόπτη ON OFF και θέστε τον στη θέση OFF όταν διακοπεί η τροφοδοσία ρεύματος π χ λόγω διακοπής ρεύματος ή τραβώντας το φις από την πρίζα Έτσι εμποδίζεται η ανεξέλεγκτη επανεκκίνησή του u Ασφαλίστε το επεξεργαζόμενο κομμάτι Ένα επεξεργαζόμενο κομμάτι συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας Περιγραφή προϊόντ...

Страница 109: ...ών εργαλείων μεταξύ τους Είναι επίσης κατάλληλη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό ...

Страница 110: ...ια κοπή με πέλμα οδήγησης 18 συναρμολογείται όπως ο προφυλακτήρας για λείανση 7 Πρόσθετη λαβή u Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σας μόνο με την πρόσθετη λαβή 6 Βιδώστε την πρόσθετη λαβή 6 ανάλογα με τον τρόπο εργασίας δεξιά ή αριστερά στην κεφαλή του μειωτήρα Προστασία χεριών u Για εργασία με την ποτηροειδή βούρτσα δισκοειδή βούρτσα 15 ή με την διαμαντοκορώνα 20 συναρμολογείτε πάντοτε την προ...

Страница 111: ...κή ταχύτητα m s των χρησιμοποιούμενων εξαρτημάτων λείανσης πρέπει να ανταποκρίνεται το λιγότερο στα στοιχεία του πιο κάτω πίνακα Γι αυτό προσέξτε τον επιτρεπτό αριθμό στροφών ή περιμετρική ταχύτητα που αναφέρεται πάνω στην ετικέτα του εξαρτήματος λείανσης μέγ mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 D 115 125 11 000 11 000 80 80 D b d 75 30 11 000 45 D d 82 11 000 80 Περιστρ...

Страница 112: ...ω μέχρι να ασφαλίσει Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου αφήστε τον διακόπτη On Off 4 ελεύθερο ή όταν ήταν κλειδωμένος πατήστε σύντομα τον διακόπτη On Off 4 και αφήστε τον μετά ελεύθερο u Ελέγξτε τα εξαρτήματα λείανσης πριν τη χρήση Το εξάρτημα λείανσης πρέπει να είναι άψογα συναρμολογημένο και να μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα Πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική λειτουργία το λιγότερο γ...

Страница 113: ...ρας χρησιμοποιείτε καλύτερα ένα διαμαντόδισκο κοπής Σε περίπτωση χρήσης του προφυλακτήρα με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα οδήγησης 18 πρέπει ο απορροφητήρας σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης πέτρας Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης Ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και ακουμπήστε το με το μπροστινό μέρος του πέλματος οδήγησης πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Σ...

Страница 114: ... neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimatlarda kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır u Yakınında patlayıcı maddeler yanıcı sıv...

Страница 115: ...u okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup o...

Страница 116: ...ğutucular kullanmak elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme dönen taşlama diski destek pedleri fırçalar veya başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara dolanmasına verilen ani tepkidir Sıkışma veya dolanma sonucunda dönen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti aksesuarın bağlantı noktasında dönme yönü...

Страница 117: ... olabilecek nesneleri kesebilir Zımparalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Fazla büyük disk ten taşmamalı zımpara diski kağıdı kullanmayın Zımpara kağıdı seçerken üreticinin tavsiyelerine uyun Zımpara pedinin dışına taşan büyük zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma diski kırma veya geri tepmeye neden olabilir Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Normal ça...

Страница 118: ... Gürültü Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 60745 2 3 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi 93 dB A ses gücü seviyesi 104 dB A Tolerans K 3 dB Kulak koruması kullanın Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 60745 2 3 uyarınca belirlenmektedir Yüzey taşlama kazıma ah 6 5 m s2 K 1...

Страница 119: ...şlama işleri için öngörülen koruyucu kapak 7 gibi takılır Kılavuz kızakla kesme işleri için emici kapak Kılavuz kızakla kesme işleri için emici kapak 18 taşlama işleri için öngörülen koruyucu kapak 7 gibi takılır Ek tutamak u Elektrikli el aletinizi sadece ek tutamakla 6 kullanın Ek tutamağı 6 çalışma durumunuza göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın El koruma parçası u 15 Çanak fırça ...

Страница 120: ...adan önce her defasında fişi prizden çekin Şanzıman başını 90 adımlar halinde çevirebilirsiniz Bu sayede özel çalışma pozisyonlarında açma kapama şalteri uygun bir pozisyona getirilebilir Örneğin sol elini kullananlar için 4 vidayı da sökün Şanzıman başını dikkatlice ve gövdeden çıkarmadan yeni pozisyona getirin 4 vidayı tekrar sıkın Toz ve talaş emme Kurşun içeren boyalar bazı ahşap türleri miner...

Страница 121: ...lama Uç Ayarlama düğmesi pozisyonu Metal Boyaların kazınması Zımpara kağıdı 2 3 Metal Fırçalama pas kazıma Çanak fırça zımpara kağıdı 3 Metal taş Taşlama zımparalama Taşlama diski 4 6 Metal Kazıyıcı taşlama Taşlama diski 6 Metal Kesme Kesme diski 6 Devir sayısı kademelerine ilişkin belirtilen değerler referans değerlerdir u Aksesuarın nominal hızı en azından elektrikli el aletinde belirtilen maksi...

Страница 122: ... için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun u Aşırı kullanım koşullarında mümkünde bir emme donanımı kullanın Havalandırma deliklerini sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım koruma şalteri PRCD kullanın Metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebi...

Страница 123: ... Tools Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad 169 1 050050 Almatı Kazakistan Servis E posta service pt ka bosch com Resmi İnternet Sitesi www bosch com www bosch pt com Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için Eski elektri...

Страница 124: ...ności od rodzaju i zasto sowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę dzia Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i lub podłączeniem akumulatora podniesie niem albo transportem urządzenia należy upewnić się że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy cji wyłączonej Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na ...

Страница 125: ...y kołnierza Narzędzia ro bocze które nie pasują dokładnie do osprzętu montażo wego elektronarzędzia obracają się nierównomiernie wywołując silne drgania i grożąc utratą panowania nad elektronarzędziem u W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonego osprzętu Przed każdym użyciem należy skontrolować narzędzia robocze np tarcze ścierne pod kątem ubyt ków i pęknięć talerze szlifierskie pod kątem pęk...

Страница 126: ...zędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ru chu tarczy w miejscu zablokowania u Należy zachować szczególną ostrożność w przypadku obróbki narożników ostrych krawędzi itp Należy uni kać sytuacji w której narzędzie robocze mogłoby od bić się od powierzchni lub zahaczyć o nią Obracające się narzędzie robocze jest bardziej podatne na zaklesz czenie przy obróbce kątów ostrych krawędzi lub gdy z...

Страница 127: ...otka tarczowa lub szczotka druciana nie dotykały osłony Szczotka tarczowa lub druciana może podczas pracy zwiększyć swoją średnicę wskutek obcią żenia oraz w wyniku działania siły odśrodkowej Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy nosić okulary ochronne u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo kalnego dostawcy usługi Konta...

Страница 128: ...i pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 60745 2 3 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo poziom ciśnienia akustycz nego 93 dB A poziom mocy akustycznej 104 dB A Nie pewność pomiaru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierun ków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745 2 3 Szli...

Страница 129: ...ę ochronną do szlifowania 7 Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą saneczkową Pokrywę odsysającą do cięcia z prowadnicą saneczkową 18 montuje się w taki sam sposób jak pokrywę ochronną do szlifowania 7 Rękojeść dodatkowa u Elektronarzędzia należy używać wyłącznie z zamonto waną rękojeścią dodatkową 6 Rękojeść dodatkową 6 należy przykręcić po prawej lub le wej stronie głowicy w zależności od rod...

Страница 130: ...m w poniższej tabeli Dlatego należy zwrócić uwagę na dopuszczalną prędkość obrotową lub obwodową podaną na etykiecie narzędzia szlifierskiego maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Przestawianie głowicy przekładni u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gni...

Страница 131: ...ie należy kontrolować przed każ dym użyciem Narzędzie szlifierskie musi być prawi dłowo zamocowane i musi się swobodnie obracać Na leży przeprowadzić próbę działania trwającą co naj mniej jedną minutę bez obciążenia Nie wolno uży wać uszkodzonych odkształconych bądź wibrujących narzędzi szlifierskich Uszkodzone narzędzia szlifierskie mogą się złamać i spowodować poważne obrażenia Zabezpieczenie pr...

Страница 132: ... odkurzacz dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego Bosch ma w swojej ofercie odpowiednie odkurzacze Włączyć elektronarzędzie i oprzeć je przednią częścią prowadnicy saneczkowej o obrabiany przedmiot Pra cować z równomiernym po suwem dostosowanym do właściwości obrabianego materiału Przy cięciu szczególnie twardych materiałów np betonu o dużej zawartości żwiru może dojść do przegrzania a tym samym ...

Страница 133: ...k úrazům u S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí kde se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektrické nářadí vytváří jiskry které mohou prach nebo páry zapálit u Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí...

Страница 134: ... přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést k nebezpečným situacím Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována Bezpečnostní pokyny pro úhlové brusky Bezpečnostní pokyny pro brouš...

Страница 135: ...uč také může vyskočit směrem k obsluze nebo od obsluhy v závislosti na směru pohybu kotouče v bodu zastavení Brusné kotouče také mohou za těchto podmínek prasknout Zpětný ráz je výsledkem špatných a nebo nesprávných pracovních postupů a podmínek při použití elektrického nářadí a lze mu zabránit dodržováním příslušných níže uvedených opatření u Dbejte na pevné uchopení elektrické nářadí a tělo a pa...

Страница 136: ...ěžujte drátky působením nadměrné síly na kartáč Drátěné štětinky mohou snadno proniknout lehkým oděvem a nebo kůží u Je li pro broušení drátěným kartáčem doporučeno použití krytu zabraňte styku drátěného kotouče nebo kartáče s krytem Působením zátěže nebo odstředivých sil se může průměr drátěného kotouče nebo kartáče zvětšit Dodatečné bezpečnostní pokyny Noste ochranné brýle u Použijte vhodné dete...

Страница 137: ...anovená za použití váhového filtru A činí typicky hladina akustického tlaku 93 dB A hladina akustického výkonu 104 dB A Nejistota K 3 dB Noste chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrací ah součet vektorů tří os a nejistota K zjištěné podle EN 60745 2 3 broušení povrchů hrubování ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 broušení s brusným papírem ah 6 0 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změř...

Страница 138: ...ívejte pouze s přídavnou rukojetí 6 Přídavnou rukojeť 6 našroubujte na hlavu převodovky v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo Ochrana rukou u Při práci s hrncovým kartáčem kotoučovým kartáčem 15 nebo diamantovou vrtací korunkou 20 vždy namontujte ochranu rukou 14 Ochranu rukou 14 upevněte pomocí přídavné rukojeti 6 Montáž a demontáž brusných nástrojů u Před každou prací na elektronářadí ...

Страница 139: ...v může být zdraví škodlivý Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva chromát ochranné prostředky na dřevo Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specia...

Страница 140: ...sobením vlastní hmotnosti u Nezatěžujte elektronářadí natolik aby se zastavilo u Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno aby nástroj vychladl u Elektronářadí nepoužívejte s dělicím brusným stojanem u Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud nevychladnou Kotouče se při práci silně zahřívají Hrubování u Nikdy nepoužívejte dělicí kotouče k hrubování N...

Страница 141: ...náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 ...

Страница 142: ...alebo kľúč ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrické ho náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu Takto budete môcť lepšie kontrolovať elektrické náradie v ne očakávaných situáciách u Pri práci noste vhodný pracovný odev Nenoste voľné odevy ani šperky Dbajte aby sa vlasy odev a ruka vice nedostali...

Страница 143: ...tave nie pôsobeniu intenzívneho hluku môže spôsobiť stratu sluchu u Okolostojace osoby sa musia nachádzať v bezpečnej vzdialenosti od pracoviska Každá osoba ktorá vstúpi do pracovného priestoru musí používať osobné ochranné prostriedky Úlomky obrobku alebo odlome ného príslušenstva môžu odletieť a spôsobiť zranenie aj na väčšiu vzdialenosť od miesta vykonávania činnosti u Ak vykonávate prácu kde s...

Страница 144: ... namá hanie kotúča zvyšuje zaťaženie a náchylnosť ku krúteniu alebo ohybu kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo roztrhnutia kotúča u Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom Ak sa kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás prípadný spätný ráz môže vystreliť rotujúci kotúč a elektrické nára die priamo na vás u V prípade zaseknutia kotúča alebo prerušenia rezania z akéhokoľvek dôvodu vypni...

Страница 145: ...ranný kryt 2 Šípka smeru otáčania na telese náradia 3 Páčka 4 Vypínač 5 Nastavovacie koliesko predvoľby otáčok GWX S 6 Prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha 7 Ochranný kryt na brúsenie 8 X LOCK brúsny kotúč vejárovitý brúsny kotúč A 9 Ochranný kryt na rezanieA 10 X LOCK rezací kotúčA 11 X LOCK oporný tanier pre fíbrové kotúčeA 12 X LOCK fíbrový kotúčA 13 X LOCK spona pre fíbrové kotúče A 14 O...

Страница 146: ...ez odkladne zaslať zákazníckemu servisu Adresu si pozrite v odseku Zákaznícky servis a aplikačné poradenstvo Ochranný kryt na brúsenie Ochranný kryt 7 položte na uchytenie na elektrickom náradí tak aby sa kódova cie narážky ochranného krytu zhodovali s uchyte ním Stlačte a pritom držte odisťovaciu páčku 1 Ochranný kryt 7 položte na krk vretena tak aby okraj ochranného krytu do sadal na prírubu ele...

Страница 147: ...eaktivujte páčku 3 3 u Po montáži skontrolujte či hrana brúsneho nástroja nie je vyššie ako referenčná plocha aby bola správne namontovaná Ak je hrana vyššie upínanie sa musí vyčistiť alebo brúsny nástroj sa nesmie použiť Pred demontážou brúsneho rezacieho vejárovitého brúsneho kotúča Zabezpečte aby sa elektrické náradie za stavilo Demontáž brúsneho nástroja Otvorte páčku 3 Brúsny rezací kotúč vej...

Страница 148: ... prúdom Pri prevádzkovaní elektrického náradia na mobilných zdro joch elektrického prúdu generátoroch ktoré nedisponujú dostatočnými výkonovými rezervami alebo nedisponujú žiadnym vhodným regulovaním napätia so zosilnením rozbe hového prúdu môže dôjsť k ovplyvneniu výkonu alebo k ne typickému správaniu pri zapínaní Prosím venujte pozornosť vhodnosti vami použitého zdroja elektrického prúdu najmä č...

Страница 149: ...e s vodiacimi sánkami 18 musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu z kameňa Firma Bosch ponúka vhodné vysávače Zapnite elektrické náradie a priložte ho prednou čas ťou vodiacich sánok na ob robok Posúvajte elektrické náradie s miernym posúva ním prispôsobeným opracovávanému materiálu Pri rezaní mimoriadne tvrdých materiálov naprí klad betónu s veľkým obsa hom kameňov sa môže diamantový rezací...

Страница 150: ...i Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az e...

Страница 151: ...arbantartására lehet visszavezetni u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező gondosan ápolt vágószer számok ritkábban ékelődnek be és könnyebben lehet őket vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkakö rülményeket valamint a kivite...

Страница 152: ...szerszám egy véletlen érintkezés során bekaphatja a ruháját és a betét szerszám belefúródhat a testébe u Tisztítsa rendszeresen az elektromos kéziszerszáma szellőzőnyílásait A motor ventilátora beszívja a port a házba és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása elektromos kisüléshez áramütéshez vezethet u Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok közelében A szikrák ezeket az anyago...

Страница 153: ...ítja a munkát kapcsolja ki a készüléket és tartsa azt mozdulatlanul amíg a korong teljesen leáll Sose pró bálja meg kihúzni a még forgásban lévő hasítókoron got a vágásból mert ez visszarúgáshoz vezethet Mér je fel és szüntesse meg a beékelődés vagy a leblokkolás okát u Ne indítsa újra a műveletet ha a korong még benne van a munkadarabban Várja meg amíg a korong is mét eléri a teljes sebességét és...

Страница 154: ...sztó szabályozókerék GWX S 6 Pótfogantyú szigetelt fogantyú felület 7 Védőbúra csiszoláshoz 8 X LOCK csiszolókorong legeyezőlapos csiszolóko rong A 9 Védőbúra daraboláshoz A 10 X LOCK darabolókorongA 11 X LOCK támasztótányér fíberkorongokhozA 12 X LOCK fíberkorongA 13 X LOCK klip fíberkorongokhozA 14 Kézvédő A 15 X LOCK edénykefe kefés tárcsaA 16 X LOCK befogó egység 17 Fogantyú szigetelt markolat...

Страница 155: ...al el kell küldeni a Vevőszolgálatnak a címeket lásd a Vevő szolgálat és Alkalmazási Tanácsadás fejezetben Védőbúra csiszoláshoz Tegye rá a 7 védőbúrát az elektromos kéziszerszám fogadó egységére amíg a védőbúra kódoló billentyűi meg nem felelnek a fogadó egységnek Eközben nyom ja be és tartsa benyomva a 1 reteszelés feloldó kart Nyomja rá a 7 védőbúrát az orsónyakra amíg a védő búra pereme felfek...

Страница 156: ... rá a korongot a befogó egységre A korong jól hallhatóan bepattan A 3 kart ne működ tesse 3 u A felszerelés után ellenőrizze hogy a csiszolószer szám éle nincs e magasabban mint a referencia felület és így helyesen van e felszerelve Ha az él magasabban van akkor a befogó egységet meg kell tisztítani vagy a csiszolószerszámot nem szabad hasz nálni A csiszoló daraboló legyezőlapos korong leszerelése...

Страница 157: ...találhat Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér a berendezés fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek amely áramütéshez vezethet Ha az elektromos kéziszerszámot mobilis áramfejlesztő be rendezésekről generátorokról üzemelteti amelyek nem rendelkeznek elegendő teljesítmény tartalékkal illetve nin csenek felszerelve az indítási áramot megfelelően felerősítő feszültségszabályozóv...

Страница 158: ...zetnek mint a szokásos csiszolókoron gok Fémek darabolása u Ha kötött csiszolóanyaggal ellátott koronggal végez darabolást használja mindig a darabolásra szolgáló 9 védőbúrát A daraboló csiszoláshoz használjon a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelő mérsékelt előtolást Ne gyakoroljon nyomást a daraboló korongra ne ékelje be és ne oszcillálja a korongot Ne fékezze le a kifutó daraboló korongokat ...

Страница 159: ...ű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 36 1 431 3835 Fax 36 1 431 3888 E mail info bsc hu bosch com www bosch pt hu Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat a tartozékokat és a csoma golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az ele...

Страница 160: ...в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отопления кухонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышается риск пора жения электр...

Страница 161: ...кцию и ход движу щихся частей электроинструмента отсутствие по ломок или повреждений отрицательно влияющих на функцию электроинструмента Поврежденные части должны быть отремонтированы до использо вания электроинструмента Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев u Держите режущий инструмент в заточенном и чи стом состоянии Заботливо ухоженные режущ...

Страница 162: ...ядить металлические части электроинстру мента и привести к удару электрическим током u Держите шнур питания в стороне от вращающегося рабочего инструмента При потере контроля над инструментом шнур питания может быть перерезан или захвачен вращающимися деталями и рука может попасть под вращающийся рабочий инструмент u Никогда не кладите электроинструмент пока вра щающийся рабочий инструмент полност...

Страница 163: ...меняйте изношенные шлифовальные круги от больших электроинструментов Шлифовальные круги для больших электроинструментов непригодны для высоких скоростей вращения маленьких элек троинструментов и их может разорвать Дополнительные специальные предупредительные указания для отрезания шлифовальным кругом u Предотвращайте блокирование отрезного круга и завышенное усилие прижатия Не выполняйте слишком г...

Страница 164: ...ства по эксплуатации Применение по назначению Электроинструмент предназначен для резки обдирки и крацевания металлических и каменных материалов без использования воды Для резки с помощью связанных абразивов необходимо использовать специальный защитный кожух для резки Для резки камня необходимо обеспечить достаточное удаление пыли В комбинации с допущенными шлифовальными инстру ментами электроинстр...

Страница 165: ...струмент будет использован для выполнения других работ с при менением рабочих инструментов не предусмотренных изготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрацион ную нагрузку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала н...

Страница 166: ...льной коронкой 20 все гда устанавливайте защитный щиток для руки 14 Закрепляйте защитный щиток 14 дополнительной руко яткой 6 Монтаж и демонтаж шлифовальной оснастки u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру гам пока они не остынут Круги сильно нагреваются во время работы u Используйте только оригинальные ра...

Страница 167: ...ки Пыль некоторых материалов как напр красок с со держанием свинца некоторых сортов древесины мине ралов и металлов может быть вредной для здоровья Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и или забо левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считаются канцерогенными особенно совм...

Страница 168: ...ной круг 6 Указанные значения ступеней числа оборотов являются ориентировочными u Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на элек троинструменте максимального числа оборотов Рабочий инструмент вращающийся с большей чем допустимо скоростью может разорваться и разле теться в пространстве Указания по применению u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом...

Страница 169: ...вытаскивайте штепсель из розетки u Для обеспечения качественной и безопасной рабо ты содержите электроинструмент и вентиляцион ные прорези в чистоте u При экстремальных условиях работы всегда ис пользуйте по возможности устройство пылеудале ния Часто продувайте вентиляционные щели и подключайте инструмент через устройство защит ного отключения PRCD При обработке металлов внутри электроинструмента ...

Страница 170: ...ки Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних травм Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки Під поняттям електроінструмент в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робочому місці u Тримайте своє робоче місце в...

Страница 171: ...в деталі що рухаються u Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої переконайтеся щоб вони були добре під єднані та правильно використовувалися Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте такий електроінструмент що...

Страница 172: ...а Ви самі й інші особи що знаходяться поблизу повинні стати так щоб не знаходитися в площині робочого інструмента що обертається після чого увімкніть електроінструмент на одну хвилину на максимальну кількість обертів без навантаження Пошкоджені робочі інструменти більшістю ламаються під час такої перевірки u Використовуйте засоби індивідуального захисту У залежності від виду робіт використовуйте з...

Страница 173: ...рату контролю над електроінструментом Особливі вказівки з техніки безпеки для шліфування та відрізання u Використовуйте лише шліфувальні круги дозволені для цього електроінструмента та захисний кожух передбачений для відповідного шліфувального круга Шліфувальні круги що не передбачені для цього електроінструменту не можна достатньою мірою прикрити тому вони небезпечні u Вигнуті шліфувальні круги п...

Страница 174: ...я захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро газо і водопостачання Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення водопроводної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям або призвести до ураження електричним струмо...

Страница 175: ...формація щодо шуму і вібрації Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 60745 2 3 А зважений рівень звукового тиску від електроінструмента як правило становить звукове навантаження 93 дБ A звукова потужність 104 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені відповідно до EN 60745 2 3 Шліфування поверхонь обдирання ah 6 5 м ...

Страница 176: ...но забезпечити достатнє відсмоктування пилу Захисний кожух для розрізання 9 монтується так само як захисний ковпак для шліфування 7 Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом 18 монтується так само як захисний ковпак для шліфування 7 Додаткова рукоятка u Працюйте з електроінструментом лише з додатковою рукояткою 6 Прикрутіть додаткову руко...

Страница 177: ...с використовуваних шліфувальних інструментів має принаймні відповідати даним зазначеним в нижчеподаній таблиці З цієї причини зважайте на допустиму частоту обертання або колову швидкість зазначені на етикетці шліфувального інструмента макс мм мм D b d хвил 1 м с 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Повертання головки редуктора u П...

Страница 178: ...трументи Шліфувальні робочі інструменти мають бути бездоганно монтовані і вільно повертатися Здійсніть пробне увімкнення принаймні на 1 хвилину без навантаження Не використовуйте пошкоджені нерівні шліфувальні інструменти або такі що вібрують Пошкоджені робочі інструменти можуть ламатися і спричиняти тілесні ушкодження Захист від повторного пуску Захист від повторного пуску запобігає неконтрольова...

Страница 179: ...ння кам яного пилу Bosch пропонує придатні пилососи Увімкніть електроінструмент і приставте його передньою частиною напрямних салазок до оброблюваної заготовки Просувайте електроінструмент із помірною подачею у відповідності до оброблюваного матеріалу При розрізанні особливо твердих матеріалів напр бетону з високим вмістом гальки алмазний відрізний круг може перегріватися що призводить до його пош...

Страница 180: ...нодавство непридатні до вживання електроінструменти треба збирати окремо і здавати на екологічно чисту рекуперацію Қазақ Еуразия экономикалық одағына Кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар Өнімді ө...

Страница 181: ...ьді пайдалану тоқ соғу қауіпін төмендейді u Егер электр құралын ылғалды жерде пайдалану керек болса онда қорғайтын өшіру құрылғысы RCD арқылы қорғалған тоқ желісін пайдаланыңыз RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін төмендетеді Жеке қауіпсіздік u Электр құралды пайдалануда абай болыңыз жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты пайдаланыңыз Электр құралды шаршаған кезде немесе есірткі алкоголь немесе дәрі әсер ...

Страница 182: ...елуі мүмкін u Жылтырату сияқты әрекеттерге осы электр құралы арналмаған Электр құралына арналмаған әрекеттер зиян қауіп келтіріп жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Аспап өндірушімен жасалмаған немесе ұсынбаған керек жарақтарды пайдаланбаңыз Керек жарақ электр құралыңызға сай келсе де қауіпсіз жұмыс істеу қамтамасыз етілмейді u Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны электр құралында көрсеті...

Страница 183: ...тқадан ұстаңыз бар болса осылай іске қосу кезінде қайтарым немесе айналу кезінде максималды бақылау болады Пайдаланушы айналу реакциялары мен қайтарыс күштерін алдын ала көруі мүмкін u Қолыңызды ешқашан айналып тұрған аспапқа жақындатпаңыз Аспап қолыңызға қайтарым жасауы мүмкін u Денеңізді электр құрал қайтарымда жылжитын аймақта орналастырмаңыз Қайтарым құралды қысылу кезінде дөңгелек айналуына қ...

Страница 184: ...ықтары жұқа киімге және немесе теріге кіріп кетуі мүмкін u Егер сым қылшықпен тазалау үшін қорғағыш ұсынылған болса қорғағыш сым дөңгелек немесе қылшаққа тимеуі тиіс Сым дөңгелек немесе қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары Қорғаныш көзілдірікті кийіңіз u Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып жасырылған сымдарды таб...

Страница 185: ...андартты қосымша тұтқасы бар кг 2 0 2 0 2 0 2 0 Қорғаныс класы II II II II Мәліметтер U 230 В кесімді кернеуге арналған Басқа кернеу және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін Шуыл және діріл туралы ақпарат EN 60745 2 3 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады дыбыстық қысым деңгейі 93 д...

Страница 186: ...еуге арналған қорғағыш қаптама 7 ретінд де орнатылады Бағыттауыштар бар кесуге арналған қорғағыш қаптама Бағыттауыштары 18 бар қорғағыш қаптама тегістеуге арналған қорғағыш қаптама 7 ретінде де орнатылады Қосымша тұтқа u Электр құралыңызды тек қосымша тұтқа менен пайдаланыңыз 6 Қосымша тұтқаны 6 редукторлық бастың оң жағында немесе сол жағында бұрап бекітіңіз Қол қорғағышы u Тостаған тәрізді қылша...

Страница 187: ...төменде берілген кестедегі мәндерден төмен болмауы керек Сондықтан тегістеу құралының жапсырмасында көрсетілген рұқсат етілген айналымдар санын немесе айналу жылдамдығын сақтаңыз макс мм мм D b d мин 1 м с 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Редукторлық басты бұру u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розетка...

Страница 188: ...а қозғалу сақтағышы Кездейсоқ қосылудан қорғағыш қуаттандырудан кейін электр құралының бақылаусыз іске қосылуын болдырмайды Қайта пайдалану үшін ажыратқышты 4 өшірілген күйге келтіріп электр құралды қайта қосыңыз Айналу жиілігін алдын ала таңдау GWX S Айналу жиілігін алдын ала таңдау реттегіші 5 арқылы қажетті айналу жиілігін жұмыс барысында да реттеуге болады Төмендегі кестеде ұсынылған көлемдер ...

Страница 189: ...р Тірек қабырғалардағы ойықтарға DIN 1053 нормасының 1 тармағы немесе сәйкес елдегі ереже қолданылады Бұл нұсқауларды міндетті түрде орындау керек Жұмысты бастамас бұрын статика жөніндегі маманмен сәулетшімен немесе прорабпен кеңесіңіз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Жақсы әрі сенімді жұмыс і...

Страница 190: ...instalaţii de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi destinaţia cablului Nu folosiţi niciodată cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage şt...

Страница 191: ... repararea făcându se numai cu piese de schimb originale Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa sculei electrice Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare Instrucţiuni de siguranţă comune pentru operaţii de rectificare şlefuire cu hârtie abrazivă lucrul cu perii de sârmă lustruire sau tăiere cu disc abraziv u Această sculă electrică se va folosi ca polizor maşină de şlefuit ...

Страница 192: ...locare în sens contrar direcţiei de rotaţie a accesoriului Dacă de exemplu un disc de şlefuire se agaţă sau se blochează în piesa de lucru marginea discului de şlefuire care penetrează direct piesa de lucru se poate prinde în aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuire sau provoca recul Discul de şlefuire se va deplasa spre operator sau în sens opus acestuia în funcţie de direcţia de ...

Страница 193: ...n material poate tăia ţevi de gaze sau de apă cabluri electrice sau obiecte care să provoace recul Instrucţiuni de siguranţă specifice pentru operaţii de şlefuire cu hârtie abrazivă u Nu folosiţi foi de hârtie abrazivă supradimensionate La alegerea hârtiei abrazive respectaţi recomandările fabricantului Foile de hârtie abrazivă care depăşesc marginile discului suport pot produce răniri şi provoca ...

Страница 194: ...00 Domeniu de reglare a turaţiei rot min 11000 2800 11000 2800 11000 11000 diametru maxim discuri de şlefuire mm 115 115 125 125 Preselectare a turaţiei Protecţie împotriva repornirii Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 cu mâner auxiliar cu amortizor de vibraţii kg 2 1 2 1 2 1 2 1 cu mâner auxiliar standard kg 2 0 2 0 2 0 2 0 Clasa de protecţie II II II II Specificaţiile sunt valabile pentru o...

Страница 195: ...te fi răsucit numai prin acţionarea pârghiei de deblocare 1 În caz contrar scula electrică nu mai poate fi utilizată ci trebuie predată atelierului de service şi asistenţă tehnică post vânzare Observaţie Camele de codificare de la capacul de protecţie 7 permit montarea la scula electrică a unui singur capac de protecţie Apărătoare de protecţie pentru tăiere u La tăierea cu mijloace abrazive cu str...

Страница 196: ...nea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică Pentru demontare deschideţi pârghia 3 şi extrageţi accesoriul Dispozitivele de şlefuire admise Puteţi întrebuinţa dispozitivele de şlefuire enumerate în instrucţiunile de folosire Turaţia admisă rot min respectiv viteza periferică m s a dispozitivelor de şlefuire utilizate trebuie să fie cel puţin egală cu valorile specificate în tabelul urmă...

Страница 197: ...mutatorului de pornire oprire 4 apăsaţi comutatorului de pornire oprire 4 spre înainte şi în jos până când se fixează în poziţie Pentru a deconecta scula electrică eliberaţi comutatorul de pornire oprire 4 sau atunci când este blocat apăsaţi scurt în spre înapoi şi în jos comutatorul de pornire oprire 4 iar apoi eliberaţi l u Verificaţi înainte de utilizare dispozitivele de şlefuire Dispozitivul d...

Страница 198: ...ptat la materialul de prelucrat La tăierea materialelor deosebit de dure ca de exemplu betonul cu un conţinut ridicat de pietriş discul diamant se poate încălzi excesiv şi din această cauză se poate deteriora O coroană de scântei care înconjoară discul diamantat indică clar acest lucru Întrerupeţi în acest caz procesul de tăiere şi lăsaţi pentru scurt timp discul diamantat să se rotească în gol la...

Страница 199: ... от възникване на експлозия в бли зост до леснозапалими течности газове или прахо образни материали По време на работа в електроин струментите се отделят искри които могат да възпла менят прахообразни материали или пари u Дръжте деца и странични лица на безопасно разсто яние докато работите с електроинструмента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да загубите кон трола над електроинструмента Безо...

Страница 200: ...ройките на електроинст румента да заменяте работни инструменти и до пълнителни приспособления както и когато про дължително време няма да използвате електроинс трумента изключвайте щепсела от захранващата мрежа и или изваждайте акумулаторната батерия Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание u Съхранявайте електроинструментите на места къ дето не могат да бъ...

Страница 201: ...ата зона Всеки който се на мира в работната зона трябва да носи лични пред пазни средства Парченца от обработвания детайл или работния инструмент могат да отхвърчат с голяма скорост и да причинят наранявания и извън непосред ствената зона на работа u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност режещият инструмент да може да за сегне скрити под повърхността проводници под напрежение ...

Страница 202: ...мери за избрания диск Подходящите фланци укрепват диска и така намаляват опасността от счупването му Фланците за дискове за рязане може да са различни от фланците за дискове за шлифоване u Не използвайте износени дискове от по големи ъг лошлайфи Дисковете предназначени за по големи електроинструменти не са подходящи за по високите скорости на въртене на малките електроинструменти и могат да се раз...

Страница 203: ...ение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен за абразивно ряза не грубо шлифоване и почистване с телени четки на де тайли от метал и каменни материали без използване на вода При рязане с композитни дискове за рязане трябва да се използва специален предпазен кожух за рязане При рязане на каменни материали трябва да бъде осигу рена достатъчно мощна аспирационна система С утвърдени о...

Страница 204: ...о електроинструментът се използ ва за други дейности с други работни инструменти или ако не бъде поддържан както е предписано равнището на генерираните вибрации може да се промени Това мо же да увеличи значително сумарното натоварване вслед ствие на вибрациите за целия работен цикъл За точната преценка на натоварването от вибрации тряб ва да бъдат взимани предвид и периодите в които елект роинстру...

Страница 205: ...репете защитата за ръце 14 със спомагателна ръкох ватка 6 Монтирайте и демонтирайте инструментите за шлифоване u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно u Използвайте само оригинални X LOCK работни инстру менти които носят логото X LOCK Сам...

Страница 206: ... наклонете редукторната глава и без да я сваляте от корпуса я поставете в новата позиция Отново затегнете 4 те винта Система за прахоулавяне Прахове отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои някои видове дървесина ми нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Кон тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболява...

Страница 207: ...лицата по долу са препоръчителни Материал Приложение Работен инструмент Позиция на потенциометъра Метал Премахване на боя Шкурка 2 3 Метал Почистване с четка премахване на ръжда Чашковидна телена четка шкурка 3 Метал ка менни мате риали Шлифоване Диск за шлифоване 4 6 Метал Грубо шлифоване Диск за шлифоване 6 Метал Рязане Диск за рязане 6 Посочените стойности на степента на скоростта на въртене са...

Страница 208: ...та разпоредби Тези предписания трябва да се спазват непременно Преди началото на работата привлечете отговорния статик ар хитект или компетентния ръководител обект за консулта ция Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа u За да работите качествено и безопасно поддър жайте електроинстр...

Страница 209: ...е вода во електричниот алат ќе се зголеми ризикот од струен удар u Не постапувајте несоодветно со кабелот Никогаш не го користете кабелот за носење влечење или исклучување од струја на електричниот алат Кабелот чувајте го подалеку од оган масло остри ивици или подвижни делови Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен удар u При работа со електричен алат на отворено користете п...

Страница 210: ...брусење шмирглање жичано четкање и абразивно сечење u Овој електричен алат е наменет да функционира како алат за брусење шмирглање жичано четкање или сечење Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации приложени со овој електричен алат Грешките настанати како резултат на непридржување до сите инструкции приложени подолу може да предизвикаат струен удар пожар и или тешки ...

Страница 211: ...ејна реакција на приклештен или закачен ротирачки диск потпорен диск четка или друга дополнителна опрема Приклештувањето или закачувањето предизвикува брзо маневрирање на ротационата дополнителна опрема кое од друга страна предизвикува присилно насочување на неконтролираниот електричен алат во спротивен правец од ротирањето на опремата во точката на навалување На пример ако абразивен диск е закаче...

Страница 212: ...ботувате Почекајте додека дискот да достигне целосна брзина и внимателно влезете повторно во засекот Дискот може да се навали придвижи или одбие ако го рестартирате моќниот алат во делот што го обработувате u Потпрете ги плочите или преголемиот дел што го обработувате за да го намалите ризикот од приклештување и одбивање на дискот Големите делови што ги обработувате се искривуваат под својата тежи...

Страница 213: ...за вклучување исклучување 5 Копче за контрола на бројот на вртежи GWX S 6 Дополнителна дршка изолирана површина на дршката 7 Заштитен капак за брусење 8 X LOCK брусна плоча ламелеста брусна плоча A 9 Заштитен капак за сечењеA 10 X LOCK диск за сечењеA 11 X LOCK потпорен диск за влакнести дисковиA 12 X LOCK влакнест дискA 13 X LOCK стега за влакнест дискA 14 Заштита за рацетеA 15 X LOCK лончеста пл...

Страница 214: ...тажа Монтирање на заштитен уред u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Напомена По кршењето на брусната плоча за време на работата или при оштетување на уредот за прифат на заштитната хауба електричниот алат тој мора да се прати во сервисната служба за адресата погледнете во делот Сервисна служба и совети при користење Заштитен капак з...

Страница 215: ... за брусење Проверете дали двете X LOCK резиња за вклопување се отворени види следна слика пред да се монтира X LOCK алатот за вметнување Ев исчистете го делот меѓу двете X LOCK резиња за вклопување Монтирање на алатот за брусење Поставете ја брусната плоча брусната плоча за сечење ламелестата брусна плоча центрирано и паралелно со површина на налегнување и со точната страна нагоре на X LOCK прифа...

Страница 216: ...рачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2 Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за материјалот кој го обработувате u Избегнувајте собирање прав на работното место Правта лесно може да се запали Употреба Ставање во употреба u Внимавајте на електричниот напон Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на елек...

Страница 217: ...оварување оставете го електричниот алат уште неколку минути во празен од за да се излади u Електричниот алат не го користете со држач за сечење u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки Грубо брусење u Никогаш не ги користите брусните плочи за сечење за грубо брусење Со подесување на аголот од 30 до 40 при грубо ...

Страница 218: ...ање Издувувајте ги почесто отворите за проветрување и приклучете заштитен прекинувач за диференцијална струја PRCD При обработка на метали во внатрешноста на електричниот алат може да се собере спроводлива прав Може да се оштети заштитната изолација на електричниот алат Складирајте и третирајте го приборот со внимание Доколку е потребно користење на приклучен кабел тогаш набавете го од Bosch или с...

Страница 219: ... ili zaštita za sluh smanjuju rizik od povreda kada se koriste u odgovarajućim uslovima u Izbegavajte nenamerno puštanje u rad Uverite se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili priključivanje na struju uključenog električnog alata vodi do nesreće u Uklonite bilo kakve ključe...

Страница 220: ... ili veće naočare Prema potrebi nosite masku za prašinu zaštitu za sluh rukavice i radnu kecelju koja može da zaustavi male abrazivne ili fragmente predmeta obrade Zaštita za oči mora imati sposobnost da zaustavi leteće krhotine koje se stvaraju u raznim zahvatima Maska za prašinu ili respirator mora imati sposobnost da filtrira čestice koje se stvaraju prilikom rada Produžena izloženost buci viso...

Страница 221: ...va se mogu razlikovati od onih za brusne diskove u Ne koristite istrošene diskove sa većih električnih alata Disk namenjen većem električnom alatu nije pogodan za manje alate ili one veće brzine i mogu se raspasti Dodatna posebna bezbednosna upozorenja za operacije abrazivnog sečenja u Nemojte zaglavljivati rezni točak ili primenjivati prekomerni pritisak Nemojte pokušavati da pravite preteranu du...

Страница 222: ...nje Prilikom presecanja u kamenu mora se pobrinuti za dovoljno usisavanja prašine Električni alat uz odobrene alate za brušenje možete da upotrebljavate za brušenje brusnim papirom Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Poluga za deblokadu zaštitne haube 2 Strelica smera obrtanja na kućištu 3 Poluga 4 Prekidač za u...

Страница 223: ... na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Napomena Posle loma brusne ploče za vreme rada ili pri oštećenju prihvatnog uređaja na zaštitnoj haubi električnom alatu mora se električni alat hitno poslati u servis adrese pogledajte u odeljku servis i saveti za upotrebu Zaštitna hauba za brušenje Postavite zaštitnu haubu 7 na prihvatnik na električnom alatu sve dok se grebeni za kodiranje zaštitn...

Страница 224: ...pogledajte sledeću sliku pre nego što montirate X LOCK umetni alat Očistite po potrebi područje između dva X LOCK ispupčenja za uglavljivanje Montaža brusnog alata Postavite brusni disk disk za sečenje lepezastu brusnu ploču centrirano i paralelno sa površinom za polaganje i sa odgovarajućim stranom nagore X LOCK prihvat Pritisnite disk u pravcu prihvata Disk čujno uleže Nemojte pri tome da pomera...

Страница 225: ...gu lako zapaliti Rad Puštanje u rad u Obratite pažnju na napon mreže Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj tablici električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V u Držite uređaj samo za izolovane površine za držanje i za dodatnu dršku Umetnuti alat može da naiđe na skrivene vodove električne struje ili sopstveni mrežni kabl Kontakt sa vodom ...

Страница 226: ...zasta brusna ploča Sa lepezastom brusnom pločom pribor možete da obrađujete takođe i ispupčene površine i profile Lepezaste brusne ploče imaju znatno duži životni vek niži nivo buke i nižu temperaturu brušenja nego obične brusne ploče Rezanje metala u Prilikom presecanja sa povezanim sredstvom za brušenje uvek upotrebljavajte zaštitnu haubu za presecanje 9 Radite ravnomerno prilikom brušenja za pr...

Страница 227: ...sta prema tipskoj tablici proizvoda Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 11 644 8546 Tel 381 11 744 3122 Tel 381 11 641 6291 Fax 381 11 641 6293 E Mail office servis bosch rs www bosch pt rs Keller d o o Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel Fax 381 18 274 030 Tel Fax 381 18 531 798 E Mail office keller nis com www bosch pt rs Pro Servis NS d o o Temerinski put 17 2...

Страница 228: ...lektričnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe u Ne precenjujte svojih sposobnosti Ves čas trdno stojte in vzdržujte ravnovesje S tem izboljšate nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah u Bodite primerno oblečeni Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Las oblačil in rokavic ne približujte premikajočim se delom Ohlapna oblačila nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajo...

Страница 229: ... lahko povzroči izgubo sluha u Vsi prisotni naj se zadržujejo na varni razdalji od delovnega območja Vsak ki vstopi v delovno območje mora nositi osebno zaščitno opremo Delci obdelovanca ali okvarjen nastavek lahko odletijo in povzročijo poškodbo tudi izven neposrednega delovnega območja u Med delom pri katerem lahko pride do stika rezalnega nastavka s skrito žico ali lastnim kablom električno oro...

Страница 230: ...aše telo naj ne bo v isti liniji kot vrteča se plošča ali za njo Če se plošča med delom vrti stran od vas se lahko plošča in električno orodje pri morebitnem povratnem udarcu izmakneta neposredno proti vam u Če se plošča zatika ali se iz kakršnega koli razloga med rezanjem zaustavlja izklopite električno orodje in ga ne premikajte dokler se rezalna plošča popolnoma ne zaustavi Rezalne plošče nikol...

Страница 231: ...ro števila vrtljajev GWX S 6 Dodatni ročaj izolirana oprijemalna površina 7 Zaščitni pokrov za brušenje 8 Brusilna plošča lamelna brusilna plošča X LOCK A 9 Zaščitni pokrov za rezanjeA 10 Rezalna plošča X LOCKA 11 Podporni krožnik za vlaknene brusilne plošče X LOCKA 12 Vlaknena brusilna plošča X LOCKA 13 Sponka X LOCK za vlaknene brusilne plošče A 14 Zaščita za rokeA 15 Lončasta ščetka kolutna šče...

Страница 232: ...vku Servisna služba in svetovanje glede uporabe Zaščitni pokrov za brušenje Zaščitni pokrov 7 položite na vpetje na električnem orodju pri čemer se morajo kodirni nastavki zaščitnega pokrova ujemati z vpetjem V ta namen pritisnite in držite sprostitveno ročico 1 Zaščitni pokrov 7 pritisnite na steblo vretena da rob zaščitnega pokrova nasede na prirobnico električnega orodja nato zaščitni pokrov ob...

Страница 233: ...i tem ne pritiskajte na ročico 3 3 u Po montaži preverite da rob orodja za brušenje ni nameščen višje od referenčne površine kar pomeni da je montiran pravilno Če leži rob višje je treba vpetje očistiti in orodja za brušenje ne smete uporabljati Pred demontažo brusilne rezalne plošče lamelne brusilne plošče prepričajte se da se je električno orodje popolnoma ustavilo Demontaža orodja za brušenje O...

Страница 234: ...rezerve moči oz nimajo primerne regulacije napetosti z ojačitvijo zagonskega toka lahko pride do izgube moči ali netipičnega obnašanja pri vklopu Preverite ali so generatorji toka ki jih uporabljate primerni za uporabo še posebej glede omrežne napetosti in frekvence Vklop izklop Za vklop električnega orodja stikalo za vklop izklop 4 potisnite naprej Za zaklep stikala za vklop izklop 4 stikalo za v...

Страница 235: ... kamna priporočamo uporabo diamantne rezalne plošče Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili 18 mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega prahu Bosch ima ustrezne sesalnike v ponudbi Vključite električno orodje in ga s sprednjim delom vodila namestite na obdelovanec Srednje močno potiskajte električno orodje in potiskanje prilagajajte obdelovancu Pri rezanju posebej trdih o...

Страница 236: ...č na kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Opasnost od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara u Ne zloupotreblja...

Страница 237: ...ušenje brušenje brusnim papirom brušenje žičanom četkom poliranje i abrazivno rezanje u Ovaj električni alat namijenjen je za upotrebu kao brusilica brusilica s brusnim papirom žičana četka ili uređaj za abrazivno rezanje Pročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni ...

Страница 238: ...m udarom i okretnim momentom alata Rukovaoc može prikladnim mjerama opreza ovladati silama povratnog udara i okretnim momentom u Ne stavljajte ruke blizu rotirajućeg pribora Može doći do povratnog udara pribora preko vaše ruke u Držite tijelo dalje od područja na koje bi se mogao pomaknuti električni alat tijekom povratnog udara Kod povratnog udara alat se pomiče u smjeru suprotnom od pomicanja br...

Страница 239: ...ektore kako biste pronašli skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara Oštećenje plinske cijevi može dovesti do eksplozije Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete ili može prouzročiti električni udar u Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade Rezne ploče se jako zagriju tijekom r...

Страница 240: ...rena je sukladno normiranom postupku mjerenja te se može koristiti za međusobnu usporedbu električnih alata Primjerena je i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja Navedena razina titranja predstavlja glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja može odstupati...

Страница 241: ...dova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada u Koristite samo originalne radne alate X LOCK koji imaju logotip X LOCK Samo kod originalnih radnih alata X LOCK je osigurano pridržavanje debljine stezanja od maks 1 6 mm Veća debljina stezanja može uzrokovati nesigurnije pritezanje uslijed čega...

Страница 242: ...brinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2 Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete obrađivati u Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu Prašina se može lako zapaliti Rad Puštanje u rad u Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici električnog alata...

Страница 243: ... na njemu biti brazda Lepezasta brusna ploča S lepezastom brusnom pločom pribor možete obrađivati čak i zaobljene površine i profile Lepezaste brusne ploče imaju bitno dulji životni vijek stvaraju manju buku i manje se zagrijavaju kod brušenja u odnosu na uobičajene brusne ploče Rezanje metala u Kod rezanja s kompozitnim brusnim sredstvima uvijek koristite štitnik za rezanje 9 Kod rezanja radite u...

Страница 244: ... net ba Zbrinjavanje Električne alate pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električne alate ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Sukladno europskoj Direktivi 2012 19 EU za električne i elektroničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Eesti Ohutusnõuded Üldised oh...

Страница 245: ... elektrilist tööriista Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt u Ärge kasutage elektrilist tööriista mida ei saa lülitist sisse ja välja lülitada Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning tuleb parandada u Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerim...

Страница 246: ...seiskunud Pöörlev tarvik võib pinda kinni jääda ja tõmmata tööriista Teie käest ära u Ärge kunagi kandke tööriista mille tarvik veel pöörleb Juhusliku kokkupuute korral võib pöörlev tarvik jääda teie riiete külge ning tekitada kehavigastusi u Puhastage regulaarselt elektrilise tööriista ventilatsiooniavasid Mootori ventilaator tõmbab tolmu korpusesse ja kuhjunud metallitolm tekitab elektrilisi oht...

Страница 247: ...gi kui tööriist käivitada lõikejäljes u Paneelid ja suuremõõtmelised detailid toestage et vähendada ketta kinnikiilumise ja tagasilöögi ohtu Suured detailid võivad omaenda raskuse all läbi painduda Suure detaili alla tuleb toed asetada ketta mõlemale küljele nii lõikejoone kui ka servade lähedale u Olge eriti ettevaatlik kui teete uputuslõikeid olemasolevatesse seintesse või teistesse varjatud pii...

Страница 248: ...ure 01 2014 järgi vibratsiooni summutava lisakäepidemega kg 2 1 2 1 2 1 2 1 standardse lisakäepidemega kg 2 0 2 0 2 0 2 0 Kaitseklass II II II II Andmed kehtivad nimipingel U 230 V Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda Andmed müra vibratsiooni kohta Mürapäästu väärtused määratud vastavalt EN 60745 2 3 Elektrilise tööriista ekvivalentne ...

Страница 249: ...s tolmuimemine Kaitsekate lõikamiseks 9 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks 7 Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks 18 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks 7 Lisakäepide u Kasutage elektrilist tööriista alati koos lisakäepidemega 6 Keerake lisakäepide 6 olenevalt tööviisist reduktori pea suhtes paremale või vasakule küljele Käekaitse u...

Страница 250: ...b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Ajamipea pööramine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Ajamipead saate pöörata 90 sammudega Tänu sellele saab sisse väljalülitit viia eriliste tööjuhtumite jaoks soodsamasse asendisse näiteks vasakukäeliste kasutajate ko...

Страница 251: ...alüliti 4 väljalülitatud asendisse ja lülitage elektriline tööriist uuesti sisse Pöörlemiskiiruse eelvalik GWX S Pöörlemiskiiruse eelvaliku seaderattaga 5 saate vajaliku pöörlemiskiiruse ka töö ajal eelvalida Järgnevas tabelis toodud andmed on soovituslikud Materjal Kasutamine Vahetatav tööriist Seaderatta asend Metall Värvi eemaldamine Lihvpaber 2 3 Metall Harjamine rooste eemaldamine Kausshari l...

Страница 252: ...nne töö algust pidage nõu vastutava staatikaspetsialisti arhitekti või projektijuhiga Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad u Äärmuslikes töötingimustes kasutage võimaluse korral alati tolmuimejat Puhastage...

Страница 253: ... vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrumu pievienojiet to elektrobarošanas ķēdēm kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju RCD Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņem...

Страница 254: ...am savainojumam u At šo elektroinstrumentu nav ieteicams veikt tādas darbības kā pulēšanu Darbības kurām elektroinstruments nav paredzēts var būt bīstamas un savainot cilvēkus u Nelietojiet piederumus kas nav īpaši projektēti izmantošanai kopā ar šo instrumentu un ko šim nolūkam nav ieteicis instrumenta ražotājs Iespēja nostiprināt piederumu uz elektroinstrumenta vēl negarantē tā drošu lietošanu u...

Страница 255: ...smīgai lietošanai un no tā var izvairīties ievērojot zināmus piesardzības pasākumus kas aprakstīti turpmākajā izklāstā u Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķermeņa un roku stāvokli kas vislabāk ļautu pretoties atsitiena spēkam Vienmēr lietojiet papildrokturi ja tāds ir paredzēts jo tas elektroinstrumenta palaišanas brīdī ļaus optimāli kompensēt atsitienu vai reaktīvo griezes moment...

Страница 256: ...ksne sniedzas pāri slīpēšanas pamatnes malām tas var būt par cēloni savainojumam izsaukt slīppapīra loksnes iestrēgšanu vai plīšanu kā arī izraisīt atsitienu Īpašie drošības noteikumi veicot apstrādi ar stiepļu suku u Atcerieties ka stieples var izkrist no sukas un lidot prom arī parastās apstrādes laikā Nepārslogojiet stieples pārāk stipri noslogojot suku Atlūzušās stieples var viegli izkļūt caur...

Страница 257: ...okturi kg 2 0 2 0 2 0 2 0 Elektroaizsardzības klase II II II II Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam U 230 V Elektroinstrumentiem kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem šie parametri var atšķirties Informācija par troksni un vibrāciju Elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 60745 2 3 Pēc A ra...

Страница 258: ...rgpārsegu griešanai 9 u Veicot akmens griešanu nodrošiniet pietiekošu putekļu uzsūkšanu Aizsargpārsegs griešanai 9 ir nostiprināms līdzīgi kā aizsargpārsegs slīpēšanai 7 Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni 18 ir nostiprināms līdzīgi kā aizsargpārsegs slīpēšanai 7 Papildrokturis u Lietojiet savu elektroinstrumentu tikai kopā ar papildrokturi...

Страница 259: ... tālāk sniegtajā tabulā norādītajām vērtībām Nepārsniedziet uz slīpēšanas darbinstrumenta etiķetes norādītās griešanās ātruma un aploces ātruma pieļaujamās vērtības maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Pārnesuma galvas pagriešana u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokab...

Страница 260: ...t slīpēšanas darbinstrumentu Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties Veiciet slīpēšanas darbinstrumenta pārbaudi to vismaz 1 minūti ilgi darbinot bez slodzes Nelietojiet bojātus neapaļus vai vibrējošus slīpēšanas darbinstrumentus Bojāti slīpēšanas darbinstrumenti var salūzt un radīt savainojumus Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Aizsardzība pret atkār...

Страница 261: ...u un novietojiet griešanas vadotnes priekšējo malu uz apstrādājamā priekšmeta Pārvietojiet elektroinstrumentu ar mērenu ātrumu kas atbilst apstrādājamā materiāla īpašībām Griežot īpaši cietus materiālus piemēram betonu ar lielu grants saturu dimanta griešanas disks var pārkarst un šī iemesla dēļ tikt bojāts Droša pazīme tam ir dzirksteļu aplis kas uzklājas uz dimanta griešanas diska aploces Šādā g...

Страница 262: ...li tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi u Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai kams ir pašaliniams asmenims Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti įrankio Elektrosauga u Elektri...

Страница 263: ...ugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa juos lengviau valdyti u Elektrinį įrankį papildomą įrangą darbo įrankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta šioje instrukcijoje ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą dar...

Страница 264: ...jamosios nuorodos Atatranka yra staigi reakcija atsirandanti kai besisukantis darbo įrankis pvz šlifavimo diskas vielinis šepetys ar kt ruošinyje įstringa ar užsiblokuoja ir todėl netikėtai sustoja Todėl elektrinis įrankis gali nekontroliuojamai atšokti nuo ruošinio priešinga darbo įrankio sukimuisi kryptimi Pvz jei ruošinyje įstringa ar yra užblokuojamas šlifavimo diskas disko briauna kuri yra ru...

Страница 265: ...iekantiems šlifavimo naudojant šlifavimo popierių darbus u Nenaudokite per didelio šlifavimo popieriaus lapelio Pasirinkdami šlifavimo popierių laikykitės gamintojo rekomendacijų Šlifavimo popieriaus lapeliai kurie yra išlindę iš šlifavimo disko kelia sužalojimo pavojų jie gali atsišerpetoti nuplyšti nuo šlifavimo disko arba sukelti at atranką Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo vieliniais šep...

Страница 266: ...as Apsauga nuo pakartotinio įsijungi mo Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 su vibraciją slopinančia papil doma rankena kg 2 1 2 1 2 1 2 1 su standartine papildoma ran kena kg 2 0 2 0 2 0 2 0 Apsaugos klasė II II II II Duomenys galioja tik tada kai nominalioji įtampa U 230 V Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus tam tikrai šaliai gaminamas mode lis šie duomenys gali skirtis Informacija ...

Страница 267: ...mo priemonėmis visa da naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 9 u Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nu siurbimu Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas 9 montuojamas kaip šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas 7 Pjovimui skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosiomis pavažomis Pjovimui skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosiomis pa važomis 18 montuojamas kaip šlifavimui skirtas apsaug...

Страница 268: ...nkio etiketėje nurodytus leidžiamuosius sūkių skaičių ir apskritiminį greitį maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 D 115 125 11000 11000 80 80 D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 Reduktoriaus galvutės pasukimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo Reduktoriaus galvutę galite...

Страница 269: ...svai suktis Atlikite bandomąjį paleidimą be ap krovos trunkantį ne mažiau kaip 1 minutę Nenaudo kite pažeistų nelygių ar vibruojančių šlifavimo įra nkių Pažeisti šlifavimo įrankiai gali sulūžti ir sužaloti Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo Jei dirbant nutraukiamas srovės tiekimas apsauga nuo pa kartotinio įjungimo neleidžia elektriniam įrankiui nekontro liuotai įsijungti Norėdami įrankį pakartot...

Страница 270: ...iek suktis tuščiąja eiga di džiausiu sūkių skaičiumi Pastebimai sumažėjęs darbo našumas ir kibirkščių vainikas rodo kad deimantinis pjovimo diskas atšipo Jį galite išga ląsti atlikdami trumpus pjūvius abrazyvinėje medžiagoje pvz kalkakmenyje Statikos nuorodos Pjūviams atraminėse sienose taikomas standartas DIN 1053 1 dalis arba elektrinio įrankio naudojimo šalyje galiojantys reikalavimai Šių direk...

Страница 271: ...오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다 u 전원 코드를 잘못 사용하는 일이 없도록 하십시 오 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반해서는 안 되며 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코 드를 잡아 당겨서는 절대로 안 됩니다 전원 코드 가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의 하십시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 u 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적 당한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에 는 누전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 u 신중하게...

Страница 272: ...구 제조사에서 권 장하지 않는 액세서리는 사용하지 마십시오 액 세서리를 공구에 부착할 수 있다고 해서 안전한 작동이 보장되는 것은 아닙니다 u 액세서리의 정격 속도는 적어도 공구에 표시되어 있는 최고 속도와 동일해야 합니다 정격 속도보 다 빠르게 작동되는 액세서리는 파손되어 분리될 수 있습니다 u 액세서리의 외경 및 두께는 공구가 수용할 수 있 는 범위 내에 있어야 합니다 액세서리의 사이즈 가 부정확한 경우 제대로 보호받지 못하거나 제 어되지 않을 수 있습니다 u 액세서리에 끼워진 마운팅은 그라인더 스핀들 나 사산과 일치해야 합니다 플랜지가 장착된 액세 서리의 경우 액세서리의 주축 구멍이 플랜지의 로케이팅 직경에 맞아야 합니다 전동공구의 하 드웨어에 맞지 않는 액세서리를 장착할 경우 중 심을 잃고 과도하게 ...

Страница 273: ...작업에 대한 추가 안전 경고 사항 u 사용하는 전동공구에 권장하는 유형의 휠 및 선 택한 휠용으로 설계된 특수 보호대만 사용하십시 오 전동공구의 설계에 맞지 않는 휠은 제대로 보 호되지 않으며 안전하지 않습니다 u 가운데 부분이 눌린 휠의 연마 표면은 가드 립의 평면 아래에 장착되어야 합니다 가드 립의 면을 통해 나오는 휠이 제대로 장착되지 않으면 휠이 제대로 보호받을 수 없습니다 u 전동공구에 가드를 단단히 장착하고 안착시켜야 만 안전성이 극대화되고 작업자 쪽으로 최소한 의 휠 부분이 노출됩니다 가드는 휠 파편의 손 상 실수로 휠과 접촉하거나 옷에 불이 붙을 수 있는 스파크로부터 작업자를 보호해 줍니다 u 휠은 권장된 용도로만 사용해야 합니다 예를 들 어 절단 휠 측면에 그라인딩 작업을 하지 마십시 오 연...

Страница 274: ...십시오 고정장치나 기계 바 이스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 물을 사용하지 않고 금속이나 석재에 절단작업 연마작업 또는 브러싱작업을 하는데 적당 합니다 절단석을 이용하여 절단작업을 할 경우 특수한 절 단작업용 안전반을 사용해야 합니다 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있어야 합니다 허용된 연마용구를 사용하면 전동공구로 샌딩작업 도 할 수 있습니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그 림이 나와있는 면을 참고...

Страница 275: ...해서는 장치가 꺼 져 있거나 혹은 켜져 있더라도 실제로 작동하지 않 은 시간을 고려해야 합니다 이로 인해 전 작업시간 에 걸친 진동하중이 현저히 감소될 수 있습니다 진동 작용으로부터 작업자를 안전하게 보호하기 위 해 추가적으로 다음과 같은 안전 조치가 필요합니 다 전동공구 및 공구 비트 점검 손의 온도 유지 작 업순서 점검 조립 보호 장비 조립하기 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 지침기기가 작동 중에 연마석이 깨지거나 안전반이 나 전동공구에 있는 홀더 장치가 손상된 경우 전동 공구를 즉시 고객 서비스 센터에 보내야 합니다 고 객 서비스 및 사용 안내 단락에 나온 주소 참조 연마작업용 안전반 안전반의 코딩 홈과 홀 더가 일치하도록 안전 반 7 을 전동공구의 홀더에 ...

Страница 276: ...오염 물질 과 미립자가 묻지 않도록 유의하십시오 연마공구의 치수를 확인하십시오 X LOCK 공구 비트를 조립하기 전에 양쪽에 위치한 X LOCK 고정 러그가 열려 있는지 확인하십시오 다 음 그림 참조 경우에 따라 양쪽 X LOCK 고정 러그 사이를 청소하 십시오 연마 공구 조립하기 연마석 절단석 팬 그라인딩 디스크의 중심을 맞 춰끼우고 접촉면에 나란히 올바른 면이 위쪽을 향하도록 X LOCK 어댑터에 올리십시오 어댑터 방향으로 디스크를 누르십시오 디스크가 맞물려 잠기는 소리가 들려야 합니다 이때 레버 3 를 누르지 마십시오 3 u 조립 후 연마 공구의 모서리 가 기준면 보 다 높지 않은지 정확하게 설치되어 있는지 점검 하십시오 모서리가 더 높으면 어댑터를 청소하 거나 연마 공구를 사용해서는 안 됩니다 연마석...

Страница 277: ...정한 규정을 고려하십 시오 u 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 분진 이 쉽게 발화할 수 있습니다 작동 기계 시동 u 전원의 전압에 유의하십시오 공급되는 전원의 전압은 전동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해 야 합니다 230 V 로 표시된 전동공구는 220 V에 서도 작동이 가능합니다 u 기기의 절연된 손잡이 면 및 보조 손잡이만 잡으 십시오 작업할 때 보이지 않는 전선이나 기기 자 체의 코드에 연마석이 닿을 수 있습니다 전류가 흐르는 전선에 접하게 되면 전동공구의 금속 부 위도 전기가 통해 감전이 될 수 있습니다 전동공구를 이동 발전기에 연결하여 작동할 경우 이 장치의 예비 출력이 충분하지 않거나 적당한 시동 전류 증폭 기능이 있는 전압 제어장치가 없으면 성 능이 감소하거나 스위치를 켤 때 이상한 현...

Страница 278: ...을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 9 절단작업을 할 때 작업하려는 소재에 맞게 적당한 힘으로 앞으로 밀어 작업하십시오 절단석에 무리하 게 힘을 가하지 말고 비스듬히 기울이거나 진동해서 는 안 됩니다 잔여 회전을 하고 있는 절단석을 측면에서 압력을 가해 정지해서는 안 됩니다 전동공구는 항상 회전 반대 방향으로 작업해 야 합니다 그렇지 않으 면 절단선에서 저절로 벗어날 위험이 있습니 다 측면과 사각강을 절 단할 때 가장 작은 모서 리에서 시작하는 것이 가장 좋습니다 석재 절단작업 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 u 분진 마스크를 착용하십시오 u 이 전동공구는 건식 절단 건식 연마를 하는 데에 만 사용해야 합니다 석재를 절단할 경우 다이아몬드 절단석을 ...

Страница 279: ...sch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법 으로 재생할 수 있도록 분류하십시오 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 전기장치 및 전자장치 노후기기에 관한...

Страница 280: ... تمديد كابل استعمال الكهربائية الصدمات خطر من المكشوفة األماكن t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو ...

Страница 281: ...ع األقل الكهربائية العدة بسرعة تدور التي الملحقات وتطير تنكسر أن يمكن االسمية سرعتها من أعلى بعيدا t للملحقة الخارجي القطر يكون أن يجب بها المسموح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف ينا...

Страница 282: ...عاقة نقطة عند القرص لحركة معاكس اتجاه t األركان في العمل عن الشديد الحرص توخ تعريض تجنب شابه وما الحادة الحواف وعند االنكسار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدا...

Страница 283: ...ادات واقية نظارات ارتداء على احرص t علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطر...

Страница 284: ... أقصى مم 115 115 125 125 مسبقا اللفات عدد ضبط التشغيل إعادة واقية حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 مخمد إضافي مقبض مع لالهتزازات كجم 2 1 2 1 2 1 2 1 قياسي إضافي مقبض مع كجم 2 0 2 0 2 0 2 0 الحماية فئة II II II II تسري البيانات على جهد اسمي U يبلغ 230 فلط قد تختلف تلك البيانات حسب اختالف الجهد والطرازات الخاصة بكل دولة التركيب الحماية تجهيزات تركيب t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية...

Страница 285: ... غطاء التوجيه دليل مع للقطع الشفط غطاء تركيب يتم 18 بالتجليخ الخاص الوقاية غطاء تركيب طريقة بنفس 7 إضافي مقبض t المقبض مع فقط الكهربائية العدة استخدم اإلضافي 6 اإلضافي المقبض بربط قم 6 العمل طريقة حسب التروس رأس على يسارا أو يمينا اليد واقية t القرصية الفرشاة القدحية بالفرشاة للعمل 15 الماسي الثقب طربوش أو 20 قم دائما اليد واقية بتركيب 14 اليد واقية بتثبيت قم 14 المقبض باستخدام اإلضافي 6 التجليخ أ...

Страница 286: ... مم مم D b d دقيق ة 1 ث م D b d 75 30 11000 45 D d 82 11000 80 التروس رأس تدوير t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل رأس تدوير يمكن درجات على التروس 90 يكون وبذلك واإلطفاء التشغيل مفتاح في الحاالت بعض في أنسب استخدام وضع المثال سبيل على الذين لألشخاص اليسرى اليد يستخدمون األربعة اللوالب بفك قم بحرص التروس رأس حرك تماما جسم فك ودون الجهاز األربعة اللوالب شد ...

Страница 287: ...يل إعادة واقية العدة تشغيل إعادة تمنع التشغيل إعادة واقية إن بالتيار اإلمداد عودة عند بها تحكم دون الكهربائية الكهربائي لغرض تشغيل إعادة ضبط ينبغي الكهربائية العدة اإليقاف التشغيل مفتاح 4 ثم اإليقاف وضع على الكهربائية العدة تشغيل إعادة اللفات لعدد المسبق االختيار GWX S مسبقا الدوران عدد ضبط عجلة بواسطة يمكنك 5 التشغيل أثناء حتی مسبقا المطلوب اللفات عدد ضبط بها بااللتزام يوصى قيم هي التالي الجدول ب...

Страница 288: ...رة من طوق وتشكل ملحوظ بشكل األداء تراجع يشير أصبحت قد الماسية القطع أقراص أن إلى الشرر قطع عمليات طريق عن شحذها إعادها ويمكن ثالمة الحجر المثال سبيل على تجليخ خامات في قصيرة الرملي الجيري إنشائية إرشادات لمواصفات تخضع الحاملة الجدران في الشقوق DIN 1053 بكل الخاصة التشريعات أو األول الجزء يرجى العمل بدء قبل اللوائح هذه اتباع ويجب دولة المهندس المسؤول اإلنشائي المهندس استشارة المسؤول البناء مدير أو ...

Страница 289: ...اكس 974 4453 8585 إلكتروني بريد csd icsdoha com السعودية العربية المملكة جيتكو الفنية للمعدات وأخوانه الجفالي الكيلو 14 البوادي منطقة المدينة طريق 21431 جدة هاتف 966 2 6672222 فرعي 1528 فاكس 966 2 6676308 إلكتروني بريد roland eajb com sa سوريا الكهربائية لألدوات دالل مؤسسة صندوق بريد صندوق 1030 حلب هاتف 963212116083 إلكتروني بريد rita dallal hotmail com تونس م م ذ ش تونس بوش روبرت 7 بطوطة ابن زنقة...

Страница 290: ... تنها باشد مناسب نیز باز محیط مناسب رابط کابلهای کاهش را گرفتگی برق خطر باز محیط برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و ک...

Страница 291: ...ی ابزار این از استفاده نمیشود توصیه برش یا کردن پولیش مانند آن برای که مواردی در برقی ابزار این از استفاده و خطرات میتواند است نشده گرفته نظر در باشد داشته دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحم...

Страница 292: ...اب صفحه صورت این در شود محل در آن چرخش جهت به بسته او جهت خالف در صفحههای شکستن امکان میكند حركت شده بلوكه دارد وجود نیز طریق این از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دست...

Страница 293: ... اینرو از دارد وجود آنها سنگینی در هم و برش خط نزدیکی در هم کار قطعه شود داده قرار تکیهگاه قطعه لبه نزدیکی t در زدن شیار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش...

Страница 294: ... 11 ایمنی بشقاب X LOCK فیبری صفحات برای A 12 فیبری صفحه X LOCK A 13 گیره X LOCK فیبری صفحات برای A 14 دست حفاظ A 15 تخت برس ساب کاسه X LOCK A 16 کننده دریافت X LOCK 17 عایق سطح دارای دسته 18 راهنما ریل با برش برای محافظ قاب A 19 الماسه صفحهبرش A 20 الماسه مته سر X LOCK A A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست لطفًا شود نمائی...

Страница 295: ... قابل برقی ابزار با متناسب محافظ قاب تنها که است است نصب محافظ قاب با برش t نصب سایش ابزار همواره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 9 برید بکار t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب برشکاری محافظ قاب 9 محافظ قاب همانند سایشکاری 7 شود می نصب راهنما ریل با برش جهت مکنده قاب محافظ ریل با برشکاری محافظ قاب 18 همانند سایشکاری محافظ قاب 7 شود می نصب کمکی دسته t کمکی ی دسته با تنها...

Страница 296: ... صفحه ساب صفحه شود می را ای پره ساب صفحه برش صفحه ساب صفحه برداشت توان می 3 3 فیبری ساب صفحه تخت برس برس کاسه t با همرا را تخت برس کاسهای برس هموار کنید نصب دست حفاظ 14 دید تاشو صفحه در توان می را نصب ترتیب اهرم برداشتن برای 3 جدا را ابزار و کنید باز را کنید مجاز ساب ابزارهای این در شده ذکر ساب ابزارهای همه توانید می شما برید بکار را راهنما دفترچه دقیقه مجاز سرعت دور 1 چرخش سرعت یا m s زیر جدول در...

Страница 297: ...ق جریان حامل کند برخورد هادی كه كابلی و سیم با تماس بخش به را برق جریان تواند می است برق جریان برق باعث و دهد انتقال نیز دستگاه فلزی های شود گرفتگی سیار برق جریان مولدهای با برقی ابزار با کار هنگام ولتاژ تنظیم یا کافی ذخیره دارای که ژنراتورها بروز امکان نیستند استارت جریان تقویت با مناسب کردن روشن موقع عادی غیر کارکرد یا توان اختالل دارد وجود در بخصوص کاربردی جریان مولد تناسب به لطفا کنید توجه شبک...

Страница 298: ...ی فشار با را حرکت حال در برش صفحه نکنید متوقف کار بایستی برقی ابزار مخالف جهت در همواره غیر در شود هدایت است ممکن اینصورت صورت به دستگاه که کنترل قابل غیر خط از برای آید بیرون برش لولههای و پروفیل برش است بهتر چهارگوش کوچکترین از را برش کنید شروع مورب برش سنگ برش t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب t غبار و گرد برابر در تنفس ایمنی ماسک از کنید استفاده t برش سایش برای فقط توان می ب...

Страница 299: ...پس خدمات دفتر و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات و بعدی سه نقشههای داد خواهد پاسخ متعلقات زیر تارنمای در را یدکی قطعات مورد در اطالعات مییابید www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سئواالت دهند و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا متعلقات دهید اطالع برقی ابزار روی برچسب ایران پارس تجارت بوش شرکت...

Страница 300: ...300 آفارسی 1 609 92A 4FA 21 01 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 301: ... 301 ø 22 23 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA 21 01 2019 ...

Страница 302: ... mm 2 608 601 711 ø 125 mm 2 608 601 714 ø 115 mm 2 608 601 712 ø 125 mm 2 608 601 715 ø 115 mm 2 608 601 713 ø 125 mm Soft P60 Medium P36 to P80 Hard P50 2 608 601 716 1 609 92A 4FA 21 01 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 303: ...64 Ø 115 mm 1 605 510 365 Ø 125 mm 2 605 510 256 2 605 510 257 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 600 A00 3DK 1 600 A00 3DJ Ø 115 125 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 Bosch Power Tools 1 609 92A 4FA 21 01 2019 ...

Страница 304: ...304 1 609 92A 4FA 21 01 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 305: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Страница 306: ...гін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Nu...

Страница 307: ...avimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWX 9 115 GWX 9 115 S GWX 9 125 S GWX 9 125 3 601 GB1 0 3 601 GB1 0 3 601 GB2 0 3 601 GB2 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012...

Отзывы: