background image

027802 ASENNUSOHJEET

1. Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat löytyvät. Jos

tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.

2. Irrota puskuri.

Ajoneuvon mallista riippuen tämä on mahdollista kahdella seuraavalla tavalla:

1. tapa:

 Poista puskurin alapuolelta neljä muovista kiinnikettä. Irrota vasemmasta ja oikeasta

pyörien rungosta kaksi ruuvia. Työnnä roiskeläppä sivuun ja poista sen alla oleva ruuvi.

Irrota takavalot (kaksi ruuvia) ja niiden alla oleva muovinen suojakupu (kaksi muovista kiinnikettä).
Irrota sen alla olevat kaksi muovista kiinnikettä.

Irrota takavalojen muovinen pidike (neljä muovista kiinnikettä). Irrota puskuri.

2. tapa:

 Poista puskurin alapuolelta neljä muovista kiinnikettä. Irrota vasemmasta ja oikeasta

pyörien rungosta kolme ruuvia. Poista muovinen suojakupu takavalojen korkeudelta. Irrota sen alla
olevat kaksi muovista kiinnikettä. Irrota puskuri.

3. Irrota sisäpuskuri. Sitä ei enää tarvita!
4. laske vararengas alas. Irrota alapuolelta muovinen suojalevy.

5. Mikäli vasemmassa ja oikeassa alustan palkissa on kaksi teräksistä vahvistusholkkia, irrota ne.

Niitä ei enää tarvita!

6. Työnnä vetokoukku ajoneuvon alustan palkkeihin. Kiinnitä reikiin “A” kuusi pulttia M10x32 (10,9).
7. Kiristä seuraaviin momentteihin: M10(10,9) – 68Nm

Tuhannen kilometrin jälkeen kiristys tarkistettava.

8. Asenna takaisin paikoilleen kaikki kohdissa 4 ja 2 mainitut osat.

9. Kiinnitä kuula ja pistorasialevy reikiin “B” kahdella pultilla M12x70, jousirenkailla ja muttereilla.
10. Kiristä seuraaviin momentteihin: M12-79Nm

Tuhannen kilometrin jälkeen kiristys tarkistettava.

11. Bosalia ei voida pitää vastuullisena aine-  tai henkilövahingoista, jotka johtuvat väärästä asennuksesta

tai väärästä käytöstä (artikla 185 kohta 2 NBW).

027802 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

1. Aprire l’imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto a fronte dell’elenco componenti.

Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.

2. Smontaggio del paraurti: 

A seconda del tipo di veicolo, è possibile eseguire questa

operazione nei 2 modi seguenti:
1

o

 modo: 

 Rimuovere, nella parte inferiore del paraurti, i quattro ganci di plastica. Svitare le due

viti nei passaruota destro e sinistro. Spostare il parafango e svitare la vite sottostante.

Smontare i gruppi ottici posteriori (2 viti) e togliere la protezione in plastica sottostante (2 ganci).
Rimuovere i due ganci di plastica situati sotto la protezione. Smontare la sede dei gruppi ottici (4
ganci di plastica). Rimuovere il paraurti.

2

o

 modo:

 Rimuovere le 4 forcelle in plastica presenti sulla parte inferiore del paraurti. Rimuovere

le 3 viti all’interno dei passaruota destro e sinistro. Rimuovere il cappuccio di protezione in plastica
all’altezza dei gruppi ottici posteriori. Smontare le 2 forcelle in plastica presenti sotto il cappuccio di
protezione. Staccare quindi il paraurti.

3. Smontare il supporto interno del paraurti che verrà sostituito dalla struttura del gancio di traino.
4. Togliere la ruota di scorta e smontare la protezione di plastica nel lato inferiore.
5. Nelle parti sinistra e destra del longherone smontare, se presenti, i 2 cilindri di rinforzo in acciaio.

Questi non servono più.

6. Inserire il gancio di traino nelle traverse del telaio. Avvitare i sei bulloni M10x32(10,9) negli appositi

fori “A”.

7. Fissare la struttura di traino. Bloccare l’insieme della bulloneria alle coppie di serraggio di seguito

indicate: M10(10,9) – 68Nm
Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino.

8. Rimontare i componenti indicati ai punti 4 e 2.
9. Posizionarela sfera e il supporto per la presa di corrente in modo che i fori corrispondano. Inserire i

due bulloni M12x70 e fissarli con le rondelle elastiche e i dadi.

10. Fissare la struttura di traino. Bloccare l’insieme della bulloneria alle coppie di serraggio di seguito

indicate: M12-79Nm
Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino.

11. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come

pure per uso errato o improprio dello stesso.

027802 NÁVOD K MONTÁŽI

1. Podle pøiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé souèásti tažného zaøízení.

Pokud je to nezbytné, odstranit  ze styèných bodù v

 zavazadlovém prostoru ochranný 

prostøedek.

2. Demontហnárazníku:

Toto  lze  provést  jedním  z  níže  uvedených  2  zpù

sob

ù

 (v závislosti na typu vozidla):

1. zp

ù

sob:

 

Sejmìte na spodní stranì nárazníku ètyøi umìlohmotné svorky. V levém a pravém podbìhu

vyšroubujte dva šrouby. Odsuòte lapaè neèistoty a vyšroubujte šroub, který je pod ním.

Odmontujte kompletní zadní svìtla (dva šrouby) a umìlohmotné víèko pod nimi (dvì umìlohmotné svorky).

Odmontujte dvì umìlohmotné svorky, které jsou pod ním.

Odmontujte umìlohmotný držák zadních svìtel (ètyøi umìlohmotné svorky). Vyjmìte nárazník.

2. zp

ù

sob:

 

odstraòte 4 umìlohmotn

é spony na spodní

 stranì 

nárazníku. 

Odstraòte 3 šrouby 

v levém a

pravém podb

ìhu

Odstraòte umìlohmotn

é víko ve výši sad zadní

ch svìtel

. Odmontujte 2 pod ním usazené

umìlohmotn

é spony. Odpojte nárazník.

3. Odmontujte vnitøní èást nárazníku. Již nebude zapotøebí.

4. Spuste rezervní kolo dolù. Odmontujte na spodní stranì umìlohmotný kryt.

5. Pokud se v levém a pravém nosníku podvozku nachazejí 2 ocelové výztužné trámy, vymontujte je.

Už nebudou zapotøebí.

6. Zasu

òte tažné zaøízení do nosníkù podvozku. Našroubujte do otvorù “A” šest šroubù M10x32(10,9).

7

. Tažné zaøízení zabezpeèit, všechny šrouby. Hodnoty toèivého momentu:

M10(10,9) – 68Nm

Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout všechny šrouby a matice na výše uvedené hod noty

 toèivého momentu.

8. Vra

te na místo všechny souèásti vymontované podle bodù 4 a 2.

9. Pomocí dvou šroubù M12x70 (s pružnými podložkami a maticemi) pøipevnìte do otvorù “B” kulový èep

a držák na zásuvku.

10

. Tažné zaøízení zabezpeèit, všechny šrouby. Hodnoty toèivého momentu:

M12-79Nm

Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout všechny šrouby a matice na výše uvedené hod noty

 toèivého momentu.

11.

Firma Bosal nenese zodpovìdnost za jakoukol

iv závadu na výrobku

zpùsobenou 

nesprávným 

zacházením na stranì uživatele nebo osoby za kterou

j

e  zodpovìdný

.

Содержание 027802

Страница 1: ...ekt som bilen kan trekke Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura fare riferimento al manuale d istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa Maximální pøípustná hmotnost pøívìsu pro Va e vozidlo je uv...

Страница 2: ...ruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij aansprakelijk is art 185 lid 2 N B W 027802 MONTAGEANLEITUNG 1 Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen 2 Den Stoßfänger demontieren Je nach Fahrzeugtyp ist dies mit den folgenden beiden Methoden möglich 1 Methode An den Unterseite ...

Страница 3: ...auvaise utilisation Seul l utilisateur est responsable 027802 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque Si procede retirar el pegamento existente en los puntos de sujección 2 Desmontar el parachoques Según el modelo de vehículo es posible hacerlo de 2 maneras Primera manera Retirar 4 clips sintéticos que se encuentran en la parte infe...

Страница 4: ...k Ansvaret er brukerens eget paragraf 185 ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige lovboken 027802 MONTERINGSINSTRUKTION 1 Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning Om det behövs tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen 2 Demontera stötfångaren Detta kan utföras på två sätt beroende på fordonstyp 1 Avlägsna 4 st plasthållar...

Страница 5: ...ostituito dalla struttura del gancio di traino 4 Togliere la ruota di scorta e smontare la protezione di plastica nel lato inferiore 5 Nelle parti sinistra e destra del longherone smontare se presenti i 2 cilindri di rinforzo in acciaio Questi non servono più 6 Inserire il gancio di traino nelle traverse del telaio Avvitare i sei bulloni M10x32 10 9 negli appositi fori A 7 Fissare la struttura di ...

Отзывы: