12 V
+
-
15+
+
-
30+
Reverse
B+/30
ERKLÄRUNG SYMBOLE
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
EXPLICA
TION DES SIMBOLES
SYMBOL EXPLANA
TION
EXPLICACIÓN DE LOS SIMBOLES
linke (58-L) bzw
.
rechte (58-R) Schlussleuchte
Br
emsleuchte (54) / 3. Br
emsleuchte (54)
Fahrtrichtungsanzeiger links
Fahrtrichtungsanzeiger r
echts
Nebelschlussleuchte(n)
Rückfahrleuchte(n)
Dauerstr
om / Steckdose 13P Kammer 9
Ladeleitung / Steckdose 13P Kammer 10
Anhänger / Anhänger
erkennung
Dauerstr
om / permanente Str
omversor
gung
Masse (31)
Batteriepolklemme Anschluss Minus
Batteriepolklemme Anschluss Plus
Zigar
ettenanzünder /
Zubehör
-Steckdose
Lautspr
echer / W
ar
nsummer
Einparkhilfe
Schalter / Funktionsursprung
verbinden
tr
ennen
beachten / siehe weiter
e Informationen
beachte auserwählten Ber
eich
vorhanden / belegt / i.O.
nicht vorhanden / nicht belegt / nicht i.O.
links
rechts
Akustische Signalisierung
Achtung / wichtiger Hinweis
P
20A
Sicherung / Sicherungsstärke 20 Ampèr
e
left (58-L) r
espectively
right (58-R) tail light
stop light (54) /
high mounted, thir
d stop light (54)
tur
n signal indicator left
tur
n signal indicator right
rear fog light(s)
reversing light(s)
Permanent power supply / 13pin socket, chamber 9
char
ging wir
e for trailer fridge /
13pin socket, chamber 10
trailer / trailer r
ecognition
Permanent
curr
ent power supply
Gr
ound or Earth (31)
gr
ound connection battery terminal lug
positive connection battery terminal lug
fuse / fuse capacity 20 Ampèr
e
cigar
ette lighter /
accessory socket
loudspeaker / buzzer
park distance contr
ol
switch / sour
ce of function
Connect together
disconnect
Look at / see further information
look car
efully at selected ar
ea
Pr
esent / Occupied / OK
Not pr
esent / Not occupied / not OK
left
right
acoustic indication
attention / important advice
attentione / indicazione importante
segnalazione acustica
destra
sinistra
pr
esente / occupato / OK
non pr
esente / non occupato / non OK
considerar
e ar
ea selezionata
considerar
e / veder
e
ulteriori informazioni
connessione
sconnessione
interruttor
e / origine funzione
sensori di par
cheggio
accendisigari / pr
esa accessori
massa (31)
fusibile / fusibile con capacità 20 Ampère
corr
ente / alimentazione continua
rimor
chio / riconoscimento rimor
chio
alimentazione continua / pr
esa 13 poli, camera 9
luce (i) r
etr
omar
cia
fendinebbia
indicator
e di dir
ezione sinistra
indicator
e di dir
ezione destra
autoparlante / cicalino
luce posterior
e sinistra (58-L)
rispettivamente destra (58-R)
luce d’arr
esto (54) /
3. luce d’arr
esto (54)
feu arrièr
e gauche (58-L)
respectivement dr
oite (58-R)
feu de stop (54) /
3ème feu de stop (54)
feu indicateur de dir
ection gauche
feu indicateur de dir
ection dr
oite
feu (x) arrièr
e (s) de br
ouillar
d
feu (x) de mar
che arrièr
e
courant continué / prise de courant
à 13 pôles, compartiment 9
cable de char
ge / prise de courant
à 13 pôles, compartiment 10
remor
que /
détection de la fonction “r
emor
que”
courant continué /
alimentation électrique permanente
masse (31)
bor
ne “moins” de la batterie
bor
ne “plus” de la batterie
fusible / ampérage 20 ampèr
es
allume-cigar
e /
prise d’accessoir
es
haut-parleur / vibr
eur
assistance au parkage
interrupteur / origine de fonction
raccor
der
sépar
er
considér
er / voir informations ultérieur
es
fair
e attention à la zone sélectionnée
disponible / occupé / OK
pas disponible / pas occupé / pas OK
gauche
dr
oite
signalisation acoustique
attention / indication importante
pilato traser
o izquir
do (58-L)
respectivamente der
echo (58-R)
luz de fr
eno (54) /
ter
cera luz de fr
eno (54)
luz indicadora de dir
ección
de mar
cha izquier
da
luz indicadora de dir
ección
de mar
cha der
echa
luz (-ces) trasera (s) antinebla (s)
luz (-ces) de mar
cha atrás
positivo continuo /
caja de anchufe a 13 polos, cámara 9
cable de car
ga /
caja de anchufe a 13 polos, cámara 10
remolque / detección del r
emolque
positivo continuo /
alimentación de corriente permanente
masa (31)
conexión negativa de bateria
conexión positiva de bateria
fusible / amperaje 20 amper
es
encendedo de cigarillos /
caja de accessorios
altavoz / señal acustica
de avertencia
ayuda para apar
car
interruptor / origen de función
conectar
separar
considerar / véase las informaciones
considerar el ár
ea seleccionada
pr
esente / ocupado / OK
non pr
esente / non ocupado / non OK
izquier
do
der
echo
señalación acústica
atención / indicación importante
cavo di carica /
pr
esa 13 poli, camera 10
connessione negativa della batteria
connessione positiva della batteria
everse
90500760
87200512/08.01.2009 Seite 6 von 6
BOSAL HELPLINE DEUTSCHLAND BOSAL HELPLINE ÖSTERREICH
Telefon (02162) 959-110 Telefax (02162) 959-416 T49 (0)2162-959-110 T49 (0)2162-959-416