background image

25

epäkeskisesti aiheuttaen kontrollin menetyksen)

• Älä koskaan käytä vaurioituneita tai vääriä 
terän  välirenkaita tai pultteja 

(terän välirenkaat ja 

pultti on suunniteltu erityisesti sahaasi varten optimin 
suoritustason ja turvallisen toiminnan varmistamiseksi)

TAKAPOTKU- SYITÄ

• Takapotku on äkillinen reaktio puristettuun, 
kiinnitarttuneeseen tai väärin kohdistettuun sahanterään 
nähden saaden aikaan kontrollin menettäneen sahan 
nousun ylös ja ulos työkappaleesta kohti käyttäjää
• Kun terä on puristettu tai kiinnitarttunut tiukasti 
halkaisun  sulkeutuessa, terä pysähtyy ja moottorin 
reaktio ajaa laitteen nopeasti taaksepäin käyttäjää 
kohti
• Jos terä vääntyy tai on kohdistettu väärin 
sahaukseen, terän takareunassa olevat hampaat voivat 
pureutua puun yläpintaan saaden aikaan terän nousun 
halkaisusta ja hypähdyksen taaksepäin kohti käyttäjää

TAKAPOTKU - ESTOTOIMIA KÄYTTÄJÄN 
TURVALLISUUDEN SUOJELEMISEKSI 

Takapotkun aiheuttaa työkalun väärinkäyttö ja/tai väärät 
toimintamenetelmät; se voidaan välttää ryhtymällä 
seuraavassa kuvattuihin varotoimiin

• Pidä kädensijasta/-sijoista tiukasti kiinni ja 
pidä  vartalosi ja käsivartesi asennossa, jossa 
voit kontrolloida mahdollisesta takapotkusta 
aiheutuvaa voimaa; pidä vartalosi sahanterälinjan 
jommalla kummalla puolella, älä sahalinjan tasalla 

(mahdollinen takapotku saattaa aiheuttaa sahan 
hyppäämisen taaksepäin, mutta tämä on käyttäjän 
hallittavissa, mikäli siihen varaudutaan ja laitteesta 
pidetään oikeaoppisesti kiinni)

•  Kun terä on tarttunut kiinni tai kun sahaus 
keskeytetään jostakin syystä, vapauta liipaisin ja 
pidä saha liikkumattomana materiaalissa, kunnes 
terä pysähtyy täysin; älä koskaan yritä poistaa 
sahaa  työkappaleesta tai vetää sahaa taaksepäin 
terän liikkuessa, muuten voi aiheutua takapotku 

(tutki tapausta ja ryhdy tarvittaviin toimenpiteisiin terän 
kiinnitarttumisen aiheuttavan syyn eliminoimiseksi; 
vältä sahausta nauloihin tai ruuveihin)

• 

Kun saha käynnistetään uudelleen 

työkappaleeseen,  aseta terä keskelle halkaisua ja 
tarkista, että sahan terät eivät ole kiinni materiaalissa 

(jos sahan terä on tarttunut kiinni, se voi ponnahtaa 
ylös tai saada aikaan takapotkun työkappaleesta saha 
uudelleenkäynnistettäessä)

• 

Tue suuret paneelit terän puristus- ja 

takapotkuriskin  minimoimiseksi 

(suuret paneelit 

pyrkivät painumaan oman painonsa voimasta, tuet on 
asetettava molemmille puolille paneelia sahauslinjan ja 
paneelin reunan lähelle)

• Älä käytä tylsiä tai vaurioituneita teriä 

(teroittamattomat tai väärin asetetut terät aiheuttavat 
kapean halkaisun seurauksena liiallinen kitka, terän 
tartunta ja takapotku)

•  Terän syvyyden ja vinouden säädön lukitusvipujen 
on oltavat tiukalla ja turvallisia ennen sahauksen 
suorittamista 

(jos terän säätö muuttuu sahauksen 

aikana, seurauksena voi olla kiinnitarttuminen ja 
takapotku)

• 

Ole erityisen varovainen upotussahausta 

suoritettaessa seiniin tai muihin päällysteiden 
peittämiin alueisiin 

(sisäiäntyöntyvä terä voi osua 

kohteisiin, jotka aiheuttavat takapotkun)

HUOMIO

•  Tarkista aina ennen käyttöä, että alasuojus on 
suljettu kunnolla
•  Älä käytä sahaa, jos alasuojus ei liiku vapaasti 
eikä sulkeudu välittömästi
•  Älä koskaan kiilaa tai sido alasuojusta ”auki”- 
asentoon

•  Jos saha pudotetaan vahingossa, alasuojus voi 
taipua; nosta alasuojus kokoonvedettävää kahvaa 
käyttämällä ja varmista, että se liikkuu esteettä eikä 
kosketa terää eikä muita osia sahauskulmista ja 
syvyyksistä riippumatta

• Tarkista alasuojuksen jousen toiminta; jos 
suojus ja jousi eivät toimi kunnolla, ne on 
huollettava ennen käyttöä 

(alasuojuksen toiminta voi 

hidastua vaurioituneiden osien, tahmaisen lian tai lian 
kerääntymisen johdosta)

• Alasuojus on kokoonvedettävä manuaalisesti 
vain erityissahauksia varten, kuten upotussahaus 
tai sekasahaus; nosta alasuojus kokoonvedettävää 
kahvaa käyttämällä ja alasuojus on vapautettava 
heti kun terä syöttyy materiaaliin 

(kaikissa muissa 

sahaustoimissa alasuojus toimii automaattisesti)

• Tarkista aina, että alasuojus peittää terän 
ennen sahan asettamista työpenkille tai lattialle 

(suojaamaton, liukuva terä saa sahan kulkemaan 
taaksepäin ja sahaamaan kaiken sen tielle tulevan 
materiaalin; muista, että terän pysähtyminen vie jonkin 
aikaa kytkimen vapauttamisen jälkeen)
•  Työstettävässä materiaalissa olevat naulat, ruuvit ja 
muut aineet voivat aiheuttaa vahinkoa; poista ne ennen 
sahausta
• Kun panet koneen pois, sammuta moottori ja 
varmista, että kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet
• Käytä tarkoitukseen sopivaa jatkojohtoa auki 
kelattuna ja varmista että jatkojohto soveltuu 16 A:lle
•  Jos saha juuttuu kiinni tai jos huomaat siinä sähköisen 
tai mekaanisen vian, sulje se heti ja irrota pistotulppa 
pistorasiasta
•  SBM Group pystyy takaamaan työkalun moitteettoman 
toiminnan vain, kun käytetään alkuperäisiä tarvikkeit
•  Käytä vain tarvikkeita, joiden sallittu kierrosluku on 
vähintään yhtä suuri kuin laitteen suurin tyhjäkäynti 
kierrosluku
• Älä koskaan käytä konettasi ilman alkuperäisiä 
suojavarusteita
•  Alle 16-vuotiaan henkilön ei ole suositeltavaa käyttää 
tätä konetta
•  Työskenneltäessä melutaso saattaa ylittää 85 dB(A); 
jolloin suositellaa kuulosuojaimien käyttöä
•  Jos sähköjohto vahingoittuu tai katkeaa työn aikana 
ei johtoa saa koskettaa, vaan pistotulppa on välittömästi 
irrotettava pistorasiasta
•  Älä käytä sahaa, kun johto on vioittunut; ja toimita 
valtuutettuun huoltoliikkeeseen
• Tarkista aina, että syöttöjännite on sama kuin 
työkalun  nimilaatan osoittama jännite (työkalut, joiden 
jännitetaso on 230V tai 240V, voidaan kytkeä myös 
220V tason jännitteeseen)
•  Tämä saha ei sovellu märkäsahaukseen

Содержание BHK-185U

Страница 1: ...per l uso 17 Gebruiksaanwijzing 20 Bruksanvisning 22 K ytt ohje 24 Bruksanvisning 26 Brugervejledning 28 Haszn lati utas t s 30 Manual de utilizare 33 35 Instruksja obs ugi 38 N vod k pou it 40 Navodi...

Страница 2: ......

Страница 3: ...7 8 NJO NN NN NN LH 3 2 1 2 3 7 4 5 6 8 9 10 11 12 1 2...

Страница 4: ...1 2 3 4 4 3 2 1 1 2 5...

Страница 5: ...STOP START 1 2 7 1 1 2 3 2 3 6...

Страница 6: ...n dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back towards operator KICKBACK OPERATOR PREVENTION Kickback is the result of tool misuse and or incorrect ope...

Страница 7: ...applied against it Never use circular saw blades made of high speed steel HSS Never use grinding cutting discs with this tool Do not work materials containing asbestos asbestos is considered carcinog...

Страница 8: ...das klemmende S geblatt zu beseitigen das Schneiden von N geln oder Schrauben vermeiden Beim erneuten Anlauf einer S ge im Werkst ck das S geblatt im S geschlitz zentrieren und nachpr fen dass die S g...

Страница 9: ...n durch Schrauben N gel und hnlichem an Ihrem Werkst ck vermeiden diese vor dem Schnitt entfernen Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen sollte dieses ausgeschaltet werden und die sich bewegende...

Страница 10: ...Boulon 7 Semelle 8 Bride 9 Lame de scie 10 Guide parall le 11 Bouton pour r glage du guide parall le 12 Bouton pour r glage de l angle de coupe SECURITE ATTENTION Lisez toutes les instructions Le non...

Страница 11: ...z des pr cautions suppl mentaires lors des coupes plongeantes dans des murs existants ou autres difficiles d acc s la lame qui d passe peut couper des objets entra nant un retour arri re ATTENTION V r...

Страница 12: ...lage robuste L emballage est autant que possible constitu de mat riau recyclable Veuillez par cons quent destiner cet emballage au re cyclage Si vous allez changer de machines apportez les ma chines u...

Страница 13: ...va a poner en marcha Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se enganche y produzca una acci n de retroceso los paneles tienden a hundirse bajo su propio peso por lo tanto...

Страница 14: ...los obst culos que haya encima y debajo de la l nea de corte No trabaje con herramientas a una altura por encima de la cabeza Use nicamente mesas de serrar provistas de un interruptor que prevenga el...

Страница 15: ...s grandes tendem a cair sob o seu pr prio peso devem ser colocados apoios sob o painel de ambos os lados junto linha de corte e junto ao rebordo do painel N o use uma l mina que esteja cega ou danific...

Страница 16: ...nimo t o alto como o mais alto n mero de rota o em vazio da ferramenta Nunca utilize a ferramenta sem o sistema de protec o original N o dever esta ferramenta ser manuseada por pessoas com idade infer...

Страница 17: ...re la profondit di taglio a seconda dello spessore del materiale la lama deve sporgere sotto al pezzo da tagliare per un altezza inferiore all altezza del dente Non tenere il pezzo da tagliare con le...

Страница 18: ...azioni di lavoro il livello di rumorosit di fibra oppure una guida con bordo dritto questo riduce la possibilit d inceppamento della lama Usare sempre lame della corretta dimensione e forma dei fori d...

Страница 19: ...to automatico dopo un interruzione di corrente Usate solo tavoli da taglio dotati di una guida di taglio Staccate sempre la spina dell utensile prima di effettuare regolazioni o cambiare gli accessori...

Страница 20: ...voor optimale prestatie en veiligheid tijdens het werk TERUGSLAG OORZAKEN Terugslag is een plotselinge reactie op een vastgeklemd vastgelopen of niet goed uitgelijnd zaagblad waardoor de zaag ongecont...

Страница 21: ...stilstand zijn gekomen Gebruik volledig uitgerolde en veilige verlengsnoeren met een capaciteit van 16 Amp re Schakel in geval van blokkeren of elektrische of mechanische storing de machine onmiddelli...

Страница 22: ...r att verktyget kommer t dolda kablar eller din egen kabel om s gen kommer i kontakt med en str mf rande ledare blir ocks den str mf rande och operat ren f r d en st t Vid klyvs gning ska alltid ett s...

Страница 23: ...ivt damm uppst r under arbetet vissa damm klassificeras som cancerframkallande mnen anv nd en dammfiltermask eller bultar f r att f sta s gbladet brickorna och bultarna r speciellt tillverkade f r s g...

Страница 24: ...ttumista K yt teri aina oikeankokoisilla ja muotoisilla jyrsintuurnan rei ill vinoneli py re ter t jotka eiv t vastaa sahan kiinnityslaitteita toimivat och om m jligt damm sp nutsugning S ga ej extrem...

Страница 25: ...allisia ennen sahauksen suorittamista jos ter n s t muuttuu sahauksen aikana seurauksena voi olla kiinnitarttuminen ja takapotku Ole erityisen varovainen upotussahausta suoritettaessa seiniin tai muih...

Страница 26: ...m ikke passer til verkt ydelen det monteres p vil g eksentrisk og Sammutettuasi py r sahasi l koskaan pys yt sahanter painamalla sit sivuttaissuunnassa l koskaan k yt pikater ksest tehtyj sahanteri l...

Страница 27: ...an det for rsake tilbakeslag eller at bladet setter seg fast V r spesielt forsiktig n r du gj r spaltekutt i eksisterende vegger eller andre blindomr der bladet som stikker ut kan kutte inn i gjenstan...

Страница 28: ...en milj vennlig m te DK Dansk Rundsav INLEDNING V rkt jet er beregnet til at udf re l ngde og tv rsnit med lige snitforl b og geringsvinkler op til 45 i tr brug af passende savklinger g r det ogs mul...

Страница 29: ...fast f r de begynder at save hvis savklingens indstilling ndrer sig under savningen kan det bevirke at savklingen s tter sig fast og giver tilbageslag Udvis ekstra stor forsigtighed ved dyksavning i e...

Страница 30: ...rotationen af savklingen ved et pres fra siden Brug aldrig savklinger der er lavet af HSS st l Anvend aldrig slibe sk reskiver til dette v rkt j Bearbejd ikke asbestholdigt materiale asbest er kr ftfr...

Страница 31: ...bb t k bel haszn lat eset n gyelni kell arra hogy a vezet k teljesen le legyen tekerve s legal bb 16 A es legyen Amennyiben k sz l ke hirtelen meg ll vagy a pontoss g t s cs kkenti a f r szlap ber g d...

Страница 32: ...s haszn ljon ha hozz lehet csatlakoztatni a berendez shez egy por forg cselsz v berendez st Ne pr b ljon nagyon kism ret munkadarabot v gni Miel tt elkezden a v g st t vol tson el minden akad lyt a v...

Страница 33: ...ur i verifica i dac din ii fer str ului nu sunt angrena i n material dac p nza fer str ului este gripat aceasta se va deplasa n sus sau va s ri napoi din piesa de prelucrat n momentul n care fer str u...

Страница 34: ...e p r ile mobile s au oprit complet Folosi i cabluri prelungitoare complet desf urate i sigure cu capacitatea de 16 Amperi n caz de blocare sau de defec iune electric sau mecanic deconecta i imediat s...

Страница 35: ...lubrifiere suplimentar n caz de deranjamente adresa i v la Serviciul deservire SBM Group PROTEC IA MEDIULUI AMBIANT Pentru a evita deterior ri n timpul transport rii articolul este livrat n ambalaj sp...

Страница 36: ...36 O T ITI...

Страница 37: ...37 O 16 Amps SBM Group 16 85 dB A 230V 240V 220V SS 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Страница 38: ...zaprojektowane specjalnie dla okre lonej pi y w celu zapewnienia jej optymalnego i bezpiecznego dzia ania ODRZUT PRZYCZYNY Odrzut jest nag reakcj tarczy pilarki zakleszczonej zaci tej lub nieprawid ow...

Страница 39: ...tak wysoka jak najwy sza pr dko obrotowa urz dzenia na biegu bez obci enia Elektronarz dzie mo na stosowa wy cznie wraz z zamontowanymi wszystkimi urz dzeniami s u cymi bezpiecze stwu u ytkownika Ele...

Страница 40: ...vodi em budou iv i obna en kovov sti n stroje a vystavujete se elektrick mu oku Pou v te li rozm tac pilu pou ijte v dy p slu n ochrann kryt nebo p m rn prav tko zv se t m p esnost ezu a sn se nebezpe...

Страница 41: ...bky P ed za tkem ez n odstra te z ezan dr hy v echny p ek ky jak naho e tak vespod obrobku ZP TN VRH P INY Ke zp tn mu vrhu dojde n sledkem p isk pnut nebo zablokov n listu pily nebo p i v st edn m po...

Страница 42: ...austavljanja rezila Vedno uporabite rezila pravilnih velikosti in oblike luknje vretena krog ali romb rezila ki se ne prilagajajo vretenu age se lahko vrtijo ekscentri no in povzro ajo izgubo nadzora...

Страница 43: ...ga po nesre i pade je gibljivi it lahko skrivljen dvignite gibljivi it s potegom ro ice in se prepri ajte da se prosto giblje in se ne dotika rezila ali ostalih delov v celotnem obmo ju njegovega pomi...

Страница 44: ...tako ete pobolj ati preciznost se enja i smanjiti rizik od povezivanja se iva Uvek koristite se iva odgovaraju e veli ine i oblika za rupe vretena oblik dijamanta ili okrugli se iva koja se ne poduda...

Страница 45: ...vidite izbo eno se ivo mo e da ise e predmete koji izazivaju trzaje UPOZORENJE Pre svake upotrebe proverite da li je donji za titni mehanizam ispravno zatvoren Nemojte da zapo injete rad sa testerom...

Страница 46: ...optimalnog u inka i sigurnosti rada 220V Ovaj alat nije podesan za vla no se enje Nakon isklju ivanja kru ne testere nemojte nikada da zaustavljate obrtanje se iva testere primenom bo ne sile Nemojte...

Страница 47: ...inuti podi i donji titnik s ru kom i osigurati da se slobodno pomi e i da ne dodiruje list pile ili neki drugi dio pod svim kutovima i dubinama rezanja Kontrolirati djelovanje opruge donjeg titnika ak...

Страница 48: ...tken olmayan zel saplar ndan tutmaya zen g sterin elektrik ak m olan bir kablo ile temas halinde testeredeki metal par alar da elektrik ak m alarak kullan c n n elektri e arp lmas na neden olacakt r Y...

Страница 49: ...adece orijinal aksesuarlar kullan ld nda aletin d zg n al mas n garanti eder ile uyumlu olmayan b aklar n tak lmas halinde testere d zensiz bir bi imde al arak kontrol kayb na neden olacakt r Kesinlik...

Страница 50: ...ok ku uk i par alar n kesmeyi denemeyin Kesme i lemine ba lamadan nce kesme hatt alt ndaki ve st ndeki b t n engelleri uzakla t r n Aleti ba n z n st nde tutarak al may n Kulland n z kesme masas n n...

Страница 51: ...51 3 1 8 8 G L G P Q R G G L T U V U V U U b U d L d L U b Q h R Q Q U h j SBM Group U U V...

Страница 52: ...6 U Q U U 8 V V U V 8 8 Q U U V b U y U Q U U s U U L L U U yQ t G L Q h U T U G U G G T s s U U U G G U U G U U v U U v Q v 8 8 U Q U U U T s Q V t y 8 s h U Q U G L h 8 Q G t U U U V hL G L V U G L...

Страница 53: ...53 30 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 RU...

Страница 54: ...54 1 3 SBM Group...

Страница 55: ...55 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 30...

Страница 56: ...56 1 3 SBM Group...

Страница 57: ...57 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 KZ 30...

Страница 58: ...58 1 3 SBM Group...

Страница 59: ...etaisu Jei rank eksploatuosite lauke b tinai j prijunkite prie nuot kio srov s apsauginio jungiklio maksimali nuot kio srov 30 mA taip pat b tinai naudokite nuo dr gm s apsaugot ilginam j laid skirt n...

Страница 60: ...vimo tarnyb APLINKOS APSAUGA Nebetinkam naudoti prietais papildom rang ir arba pakuot pra ome pristatyti artimiausi antrini aliav perdirbimo mon Cirkul rais z is PIELIETO ANA is instruments paredz ts...

Страница 61: ...atjaunot p rtrauktu z anu izvietojiet ripu z anas viet taisn bez bumiem pie tam ripas zobi nedr kst sk rt sagataves materi lu Garus d us j izvieto uz pildbalstiem lai zem sava svara tie neloc tos un...

Страница 62: ...ole seadme tootja poolt lubatud T k igus v litingimustes t tamisel tuleb seade hendada vooluv rku l bi kaitsme max voolukadu 30 m samuti kasutada niiskuskindlaid pikendusjuhtmeid ei soovitata kasutada...

Страница 63: ...astada t riista korpus ja ventilatsiooniavad tolmust pehme riide v i salvr ti abil P sivaid m rdumisi soovitatakse k rvaldada seebivees niisutatud pehme riide abil M rdumiste k rvaldamiseks ei tohi ka...

Страница 64: ...64 5 12 5 17 18 19 17 18 31 28 26 Exploded view...

Страница 65: ...65 Parts List No Spare part name 5 Switch 12 Stator assembly 17 Brush copper 18 Carbon brush 19 Armature assembly 26 Gear 28 Main shaft 31 Bearing base...

Страница 66: ...l de la potencia ac stica 111 0 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 2 69 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este product...

Страница 67: ...EWG 98 37 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 97 0 dB A a hangteljesltm ny szintje 111 0 dB A norm l elt r s 3 dB a k...

Страница 68: ...nica 73 23 EWG 89 336 EWG 98 37 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 97 0 dB A a jakost zvuka 111 0 dB A standardna devijacija 3 dB a vibracija...

Страница 69: ...2 5 2007 EN 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 un ir saska ar direkt v m 73 23 EG 89 336 EG 98 37 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu...

Страница 70: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Страница 71: ...resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne nap...

Страница 72: ...dringar f rbeh lles Pid t mme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmi...

Отзывы: