
27
Перфоратор
электрический
НАЗНАЧЕНИЕ
Данный
инструмент
предназначен
для
ударного
свер
-
ления
в
бетоне
,
кирпиче
и
камне
.
При
установке
со
-
ответствующих
принадлежностей
инструмент
может
применяться
для
сверления
в
дереве
,
металле
и
пластмассах
,
а
также
для
завинчивания
и
вывинчи
-
вания
винтов
и
шурупов
.
Инструмент
рассчитан
на
использование
буров
и
прочих
насадок
с
хвостовиком
SDS-plus.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
1
УСТРОЙСТВО
2
1.
Выключатель
2.
Переключатель
режимов
работы
3.
Запорная
муфта
4.
Дополнительная
рукоятка
5
Регулятор
максимальной
скорости
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Перфоратор
электрический
Дополнительная
рукоятка
Патрон
Переходник
для
патрона
Ключ
для
патрона
Буры
по
бетону
(12, 14, 16
мм
)
Плоское
долото
Пикообразное
долото
Дополнительный
комплект
щеток
ТЕХНИКА
БЕЗОПАСНОСТИ
Во
избежание
возгорания
,
удара
электрическим
током
и
травм
электроинструмент
следует
эксплуатировать
в
соответствии
с
требованиями
данной
инструкции
.
Про
-
читайте
также
отдельно
приложенную
инструкцию
по
технике
безопасности
.
Перед
работой
убедитесь
,
что
:
•
напряжение
электродвигателя
инструмента
соот
-
ветствует
сетевому
напряжению
•
розетка
,
удлинитель
,
шнур
питания
и
их
вилки
исправны
,
нет
повреждений
электроизоляции
,
обес
-
печен
должный
контакт
между
электропроводящими
частями
•
хвостовик
бура
соответствует
параметрам
патро
-
на
;
недопустимо
использование
переходников
для
установки
бура
•
установлена
дополнительная
рукоятка
•
обрабатываемый
объект
надежно
зафиксирован
•
в
зоне
сверления
(
долбления
)
нет
электропровод
-
ки
,
труб
или
коммуникаций
В
процессе
работы
:
•
Перед
установкой
в
патрон
хвостовик
бура
(
или
до
-
лота
)
требуется
слегка
смазать
любой
консистентной
смазкой
для
механических
устройств
.
•
недопустима
работа
в
условиях
повышенной
влаж
-
ности
(
дождь
,
туман
,
пар
,
снегопад
и
т
.
п
.)
•
недопустимо
нахождение
шнура
питания
вблизи
от
подвижных
частей
электроинструмента
•
не
рекомендуется
использовать
чрезмерно
длин
-
ные
удлинители
;
при
использовании
удлинителя
на
катушке
он
должен
быть
полностью
размотан
•
не
закрывайте
вентиляционные
отверстия
элект
-
роинструмента
и
не
допускайте
их
засорения
•
во
время
перерыва
в
работе
отключайте
инстру
-
мент
от
источника
электропитания
•
используйте
защитные
очки
,
также
рекомендуется
использовать
фартук
,
нескользящие
перчатки
и
не
-
скользящую
обувь
•
при
образовании
пыли
пользуйтесь
респиратором
•
перед
прекращением
работы
дайте
инструменту
поработать
1-3
минуты
на
холостом
ходу
для
охлаж
-
дения
электродвигателя
•
после
выключения
инструмента
рабочая
насадка
остывает
не
сразу
,
не
касайтесь
насадки
до
ее
осты
-
вания
•
не
перегружайте
инструмент
:
для
его
эффектив
-
ной
работы
не
требуется
прикладывать
к
нему
чрез
-
мерного
физического
усилия
.
Следует
немедленно
выключить
инструмент
при
:
•
заклинивании
рабочей
насадки
•
неисправности
кабеля
,
вилки
или
розетки
•
поломке
выключателя
•
чрезмерном
искрении
щеток
и
кольцевидном
огне
на
поверхности
коллектора
.
Инструмент
имеет
двойную
изоляцию
и
не
требует
заземления
.
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И
УХОД
Перед
техническим
обслуживанием
отклю
-
чайте
инструмент
от
сети
питания
!
•
Каждый
раз
по
окончании
работы
рекомендуется
очищать
корпус
инструмента
и
вентиляционные
от
-
верстия
от
грязи
и
пыли
мягкой
тканью
или
салфет
-
кой
.
Устойчивые
загрязнения
рекомендуется
устра
-
нять
при
помощи
мягкой
ткани
,
смоченной
в
мыльной
воде
.
Недопустимо
использовать
для
устранения
загрязнений
растворители
:
бензин
,
спирт
,
аммиачные
растворы
и
т
.
п
.
Применение
растворителей
может
привести
к
повреждению
корпуса
инструмента
.
•
Каждые
полгода
следует
пополнять
смазку
инс
-
трумента
.
Обращайтесь
для
этого
в
Службу
сервиса
SBM Group.
•
В
случае
неисправностей
обратитесь
в
Службу
сервиса
SBM Group.
RU
Русский
Содержание BHD-1050?
Страница 2: ......
Страница 3: ...230 V 50 Hz 1050 W 800 min 1 3000 min 1 4 2 J 40 mm 30 mm 13 mm 5 3 kg 3 2 2 3 4 2 1 1 2...
Страница 4: ...7 START 6 4 1 4 2 5 1 2 2 1 1 2 1 1 2 1 2...
Страница 5: ...8 9 10...
Страница 19: ...19 230V 240V 220V EN 60745 SBM Group SBM Group SBM Group SDS 1 2 1 2 3 4 5 16 mps SBM Group 16...
Страница 26: ...26...
Страница 27: ...27 SDS plus 1 2 1 2 3 4 5 12 14 16 1 3 SBM Group SBM Group RU...
Страница 28: ...28 UA SDS plus 1 2 1 2 3 4 5 12 14 16 1 3 SBM Group SBM Group...
Страница 29: ...29 KZ SDS plus 1 2 1 2 3 4 5 1 3 SBM Group SBM Group...
Страница 33: ...33 Exploded view...