Bort 93414721 Скачать руководство пользователя страница 8

8

ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für 
den Außenbereich geeignet sind . Die Anwendung eines 
für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages .
•  Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen 
Fehlerstromschutzschalter . Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elek-
trischen Schlages .

Sicherheit von Personen

•  Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, 
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek-
trowerkzeug . Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn 
Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, 
Alkohol oder Medikamenten stehen . Ein Moment der 
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges 
kann zu ernsthaften Verletzungen führen .
•  Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer 
eine Schutzbrille . Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-
tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz 
des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet-
zungen .
•  Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme . 
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausge-
schaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/
oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen . 
Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Fin-
ger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an 
die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen 
führen .
•  Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten . Ein 
Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden 
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen .
•  Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung . Sorgen 
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das 
Gleichgewicht . Dadurch können Sie das Elektrowerk-
zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren .
•  Tragen Sie geeignete Kleidung . Tragen Sie keine weite 
Kleidung oder Schmuck . Halten Sie Haare, Kleidung und 
Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen . Lockere 
Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich 
bewegenden Teilen erfasst werden .
•  Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese 
angeschlossen sind und richtig verwendet werden . Ver-
wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 
durch Staub verringern .

Verwendung und Behandlung 

des Elektrowerkzeuges

•  Überlasten Sie das Gerät nicht . Verwenden Sie für Ihre 
Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug . Mit dem 

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
cherer im angegebenen Leistungsbereich .
•  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter 
defekt ist . Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr eino-
der ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert 
werden .
•  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 
vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weg-
legen . Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbe-
absichtigten Start des Elektrowerkzeuges .
•  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-
halb der Reichweite von Kindern auf . Lassen Sie Perso-
nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben . 
Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfah-
renen Personen benutzt werden .
•  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt . Kontrollie-
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren 
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-
schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges 
beeinträchtigt ist . Lassen Sie beschädigte Teile vor dem 
Einsatz des Gerätes reparieren . Viele Unfälle haben ihre 
Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen .
•  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber . 
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen 
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich-
ter zu führen .
•  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-
werkzeuge usw . entsprechend diesen Anweisungen . 
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und 
die auszuführende Tätigkeit . Der Gebrauch von Elekt-
rowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwen-
dungen kann zu gefährlichen Situationen führen .

Service

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem 
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparie-
ren . Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des 
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt .

SICHERHEITSHINWEISE FÜR FRÄSEN

•  Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten 
Griffflächen, da der Fräser das eigene Netzkabel treffen 
kann . Der Kontakt mit einer spannungsführenden Lei-
tung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung 
setzen und zu einem elektrischen Schlag führen .
•  Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwin-
gen oder auf andere Art und Weise an einer stabilen Un-
terlage . Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder 
gegen Ihren Körper halten, bleibt es labil, was zum Ver-
lust der Kontrolle führen kann .
•  Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeuges muss 
mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk-

Содержание 93414721

Страница 1: ...BOF 1200N 93414721 RU FR DE GB Oberfr se 7 Router 10 D fonceuse 13 16...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 220 V 50 Hz 1 200 W 16 000 30 000 min 1 6 8 mm 0 55 mm 3 2 kg 1 2 3 4 5 6 1 2 2 1 2 2 3...

Страница 4: ...4 2 1 2 2 1 1 2 3 3 1 1 1 2 1 2 2 1 1 2 3 3 1 1 1 4 5...

Страница 5: ...5 2 1 2 1 1 2 6 8 8 7...

Страница 6: ...1 3 h h h 2 1 1 1 2 1 2 1 4 6 7 5 3 A L U Hard Soft 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 5 6 3 4 1 2 5 6 3 6 1 3 3 6 2 4 1 3...

Страница 7: ...shinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elek trowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie I...

Страница 8: ...lasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si cherer im angegebenen Leistungsbereich Benutze...

Страница 9: ...das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge kommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug f hren VERWENDUNG DES WERKZEUGS Inst...

Страница 10: ...Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark ar eas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or d...

Страница 11: ...Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak...

Страница 12: ...ly clean the machine housing with a soft cloth preferably after each use Keep the ventilation slots free from dust and dirt If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water Ne...

Страница 13: ...utes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cor don d alimentation ou votre...

Страница 14: ...t pas tre command par l interrupteur est dangereux et il faut le faire r parer D brancher la fiche de la source d alimentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout r glage chang...

Страница 15: ...cer ce qui entra nerait une perte de contr le de l ou til lectroportatif UTILISATION DE L OUTIL Installation de la bague de guidage Fig 3 Installation de rails de guidage parall les fig 4 Installation...

Страница 16: ...L LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 RU 1 220 240 50 60 1200 11 000 30 000 1 6 8 0 55 3 2 1 2 3 6 4 8 5 6 7...

Страница 17: ...17 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34...

Страница 18: ...18 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BORT GLOBAL LIMITED...

Страница 19: ...19 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 2 3...

Страница 20: ...2K 6J 2K 7J 2K 8J 2K 11 12 13J 2K 14J 2K 15J 2K 17 16 19J 8K 19 21 23 38 60 58J 2K 59J 2K 57 63 35 35 69 71 19 19 42 1 1 1 1 2 13 15 26 27 54 56 55 1 34 35J 3K 57 58 62 64J 2K 65 66 67 68 70 19 19 42...

Страница 21: ...proof ring 18 17 pin 19 M4x8 Screw 8 pcs 20 6003 Bearing pressure plate 21 6003 Bearing 22 21x18x55 Bearing with oil 23 Head cover 24 Lock spring 25 Screw 26 Lock handle 27 M4x12 Screw 28 Mini adjust...

Страница 22: ...8 Adjust spring 2 pcs 59 Adjust sleeve 2 pcs 60 Long blank pipe 61 Steel spring 62 Short blank pipe 63 Dust collect cover 64 M4 Nut 2 pcs 65 M5X12 Screw 66 Fixed block 67 6 Steel ball 68 Fixed block s...

Страница 23: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Страница 24: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Страница 25: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Страница 26: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 27: ...27 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Страница 28: ...28 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...lobal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur A...

Страница 31: ...repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...bort global com...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: