Bort 91271822 Скачать руководство пользователя страница 10

10

–  poussières de toner provenant d’imprimantes et de 

photocopieurs.

•  Eviter d’aspirer avec la poignée, les suceurs et le tube à 

proximité de la tête.
=> Il y a risque de blessures!

•  Lors de l’aspiration, placez l’appareil sur un support 

ferme, sûr.

•  Lors de l’aspiration sur des escaliers, l’appareil doit 

toujours se trouver plus bas que l’utilisateur.

•  Dans les cas suivants, vous devez immédiatement 

mettre l’appareil hors service et contacter le service 
après-vente :
– si le cordon électrique est endommagé.
– si par inadvertance vous avez aspiré du liquide ou si du 
liquide est parvenu dans l’intérieur de l’appareil
– si l’appareil est tombé.

•  Ne pas utiliser le cordon électrique pour porter / 

transporter l’aspirateur.

•  En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures, 

dérouler complètement le cordon électrique.

•  Ne pas tirer sur le cordon électrique, mais sur la fi che 

pour déconnecter l’appareil du secteur.

•  Ne pas tirer le cordon électrique par-dessus d’arêtes 

vives et ne pas le coincer.

•  Avant tous les travaux sur l’aspirateur et les accessoires, 

retirer la fi che de la prise.

•  Ne pas mettre l’aspirateur en service s’il est défectueux. 

En cas de panne, retirer la fi che de la prise.

•  Pour éviter des dangers, seul le service après-vente 

agréé est autorisé à eff ectuer des réparations et le 
remplacement de pièces de rechange sur l’aspirateur.

•  Ne pas exposer l’aspirateur aux infl uences 

atmosphériques, à l’humidité ni aux sources de chaleur.

•  L’aspirateur n’est pas approprié au travail de chantier.

=> L’aspiration de gravats peut conduire à l’endomma-
gement de l’appareil.

•  Eteignez l’appareil si vous n’aspirez pas.
•  Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors 

d’usage, ensuite mettre l’appareil au rebut de manière 
réglementaire.

•  Les sacs plastiques et les fi lms doivent être conservés 

hors portée de jeunes enfants et être éliminés (Risque 
d’asphyxie).

•  ne pas mettre des substances infl ammables ou à base 

d’alcool sur les fi ltres (sac aspirateur, fi ltre de protection 
du moteur, fi ltre de sortie d’air etc.).

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension 
si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans 
son système mécanique.

•  Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiff on 

doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation. 
Veillez à ce que les fentes d’aération soient indemnes de 
poussière et de saletés.

•  En présence de saleté tenace, employez un chiff on doux 

humecté d’eau savonneuse. Proscrivez l’emploi de sol-
vants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc. car 
ces substances attaquent les pièces en plastique.

•  En cas de panne survenue par exemple à la suite de 

l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT 
GLOBAL LIMITED local.

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Tout appareil électrique usé est une matière recy-

clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-
gères! Nous vous demandons de bien vouloir 
nous soutenir en contribuant activement au mé-

nagement des ressources et à la protection de l’environne-
ment en déposant cet appareil dans sites de collecte(si 
existants).
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est 
livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant 
que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par 
conséquent destiner cet emballage au recyclage.

Niveau sonore et vibrations

Mesuré selon EN 60745-2-11 le niveau de la pression 
sonore de cet outil est 89 dB(A) et le niveau de la puis-
sance sonore 101,1 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la 
vibration 7,9 m/s

2

 (méthode main-bras).

Déclaration de conformité  

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce 
produit est en conformité avec les normes ou documents 
normalisés suivants: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-
3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-2-2, EN 60335-1, EN 62233, 
conforme aux réglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE.

Содержание 91271822

Страница 1: ...BSS 1220 91271822 RU FR DE GB Elektrostaubsauger 4 Electric vacuum cleaner 6 Aspirateur lectrique 8 11...

Страница 2: ...2 220 240 V 50 60 Hz 1200 W 1800 L min 20 L 5 kg Wet and dry cleaning Blower function...

Страница 3: ...3 4 6 I On O Off R Auto 7 5...

Страница 4: ...Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektro werkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze...

Страница 5: ...verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes u...

Страница 6: ...is intended for domestic use only not for commercial use Only use this vacuum cleaner in accordance with the in structions in this instruction manual The vacuum cleaner is suitable for vacuuming dry m...

Страница 7: ...isalignment or bind ing of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are cause...

Страница 8: ...nsibility that this product is in conformity with the following standards or standard ized documents EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 2 EN 60335 1 EN 62233 in ac cordance wit...

Страница 9: ...retien de l outil Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapt votre applica tion L outil adapt r alisera mieux le travail et de ma ni re plus s re au r gime pour lequel il a t construit Ne pas utilis...

Страница 10: ...s hors port e de jeunes enfants et tre limin s Risque d asphyxie ne pas mettre des substances inflammables ou base d alcool sur les filtres sac aspirateur filtre de protection du moteur filtre de sor...

Страница 11: ...11 1 220 240 50 60 1200 1800 20 2 5 2 5 2 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 12: ...a o yc ae c o o o p c o o oc e c py a a o e o ac o y c o o a p opa oco a a a o ac oc e c a x c e o c ya a e e a pe e o pa c p opo c a yxo e o po o c e e p c o pa BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SP...

Страница 13: ...101 1 7 9 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 2 EN 60335 1 EN 62233 2006 95 EC 2004 108 EC BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG...

Страница 14: ...14 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...15 Exploded view...

Страница 16: ...16 Spare parts list No Part Name 4 Switch 7 Adapter for connection of a vacuum cleaner 8 Socket 9 Electric motor 22 Filter spare part...

Страница 17: ...17 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 18: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 19: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Страница 20: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 21: ...21 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 22: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 23: ...23 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG...

Страница 24: ...tool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Terms and Conditions of the extended warranty online at...

Страница 25: ...Type of repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair c...

Страница 26: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: