background image

8

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à 

votre application. L’outil adapté réalisera 
mieux le travail et de manière plus sûre au 
régime pour lequel il a été construit.

 Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne per-

met pas de passer de l’état de marche à arrêt 
et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être 
commandé par l’interrupteur est dangereux et 
il faut le faire réparer.

 Débrancher la 

fi

 che de la source d’alimenta-

tion en courant et/ou le bloc de batteries de 
l’outil avant tout réglage, changement d’ac-
cessoires ou avant de ranger l’outil. De telles 
mesures de sécurité préventives réduisent le 
risque de démarrage accidentel de l’outil.

  Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée 

des enfants et ne pas permettre à des per-
sonnes ne connaissant pas l’outil ou les pré-
sentes instructions de le faire fonctionner. Les 
outils sont dangereux entre les mains  d’utili-
sateurs novices.

 Observer la maintenance de l’outil. Véri

fi

 er 

qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de 
blocage des parties mobiles, des pièces cas-
sées ou toute autre condition pouvant affecter 
le fonctionnement de l’outil. En cas de dom-
mages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. 
De nombreux accidents sont dus à des outils 
mal entretenus.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

  Faire entretenir l’outil par un réparateur quali-

fi

 é utilisant uniquement des pièces de rechan-

ge identiques. Cela assurera que la sécurité 
de l’outil est maintenue.

  Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que 

les ouïes de ventilation soient toujours pro-
pres a

fi

 n d’obtenir un travail impeccable et 

sûr. Après chaque utilisation, nettoyez l’outil 
de travail, le porteoutil et les ouïes de ven-
tilation de l’outil électroportatif ainsi que les 
ouïes de ventilation de l’accumulateur.

SERVICE APRÈS-VENTE ET ASSISTANCE 
DES CLIENTS

Notre Service Après-Vente répond à vos ques-
tions concernant la réparation et l’entretien de 
votre produit et les pièces de rechange. Vous 
trouverez des vues éclatées ainsi que des in-
formations concernant les pièces de rechange 
également sous :
http://www.sbm-group.com

Содержание 91270658

Страница 1: ...1 BSR 12 91270658 Bedienungsanleitung 3 User s Manual 5 Mode d emploi 7 9...

Страница 2: ...2 1 2 7 tN NJO LH qq L T 004 0 0 5 5 5...

Страница 3: ...remden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger t...

Страница 4: ...oup com VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elek trowerkzeug Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie...

Страница 5: ...en operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operat ing power tools may result in serious...

Страница 6: ...that the application tool is firmly seated on the tool holder When the application tool is not firmly connected with the tool holder it can come loose again and not be controlled The torque depends o...

Страница 7: ...ie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utili ser le cordon pour porter tirer ou d branche...

Страница 8: ...a maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cas s es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En...

Страница 9: ...9 1 2 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 10: ...10 OE E E E http www sbm group com BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 11: ...11 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34 2 3...

Страница 12: ...12 Exploded view BSR 12...

Страница 13: ...13 Spare parts list BSR 12...

Страница 14: ...14 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 15: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 16: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Страница 17: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 18: ...18 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 19: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 20: ...20 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED GmbH 21 10719...

Страница 21: ......

Страница 22: ...etool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BSR 12 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARAN...

Страница 23: ...of repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comlet...

Страница 24: ......

Страница 25: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: