background image

7

Boulonneuse

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 
GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL

Lire tous les avertissements de sécurité et tou-
tes les instructions. Ne pas suivre les avertis-
sements et instructions peut donner lieu à un 
choc électrique, un incendie et/ou une blessure 
sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les 
instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieure-
ment.
Le terme « outil » dans les avertissements fait 
référence à votre outil électrique alimenté par 
le secteur (avec cordon d’alimentation) ou vo-
tre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon 
d’alimentation).

AUTRES INSTRUCTIONS 
DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION  

 1 

MONTAGE ET MISE EN 
SERVICE NETTOYAGE ET ENTRETIEN  

 2 

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

 Conserver la zone de travail propre et bien 

éclairée. Les zones en désordre ou sombres 
sont propices aux accidents.

  Ne pas faire fonctionner les outils électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en 
présence de liquides in

fl

 ammables, de gaz 

ou de poussières. Les outils électriques pro-
duisent des étincelles qui peuvent en

fl

 ammer 

les poussières ou les fumées.

 Maintenir les enfants et les personnes pré-

sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. 
Les distractions peuvent vous faire perdre le 
contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

  Il faut que les 

fi

 ches de l’outil électrique soient 

adaptées au socle. Ne jamais modi

fi

 er la 

fi

 che 

de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser 
d’adaptateurs avec des outils à branchement 
de terre. Des 

fi

 ches non modi

fi

 ées et des so-

cles adaptés réduiront le risque de choc élec-
trique.

  Eviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra-
diateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. 
Il existe un risque accru de choc électrique si 
votre corps est relié à la terre.

  Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides. La pénétration d’eau à 
l’intérieur d’un outil augmentera le risque de 
choc électrique.

 Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utili-

ser le cordon pour porter, tirer ou débrancher 
l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la cha-
leur, du lubri

fi

 ant, des arêtes ou des parties 

en mouvement. Les cordons endommagés 
ou emmêlés augmentent le risque de choc 
électrique.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

  Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 
l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil 
lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise 
de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un 
moment d’inattention en cours d’utilisation 
d’un outil peut entraîner des blessures graves 
des personnes.

 Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux. Les équi-
pements de sécurité tels que les masques 
contre les poussières, les chaussures de sé-
curité antidérapantes, les casques ou les pro-
tections acoustiques utilisés pour les condi-
tions appropriées réduiront les blessures des 
personnes.

 Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer 

que l’interrupteur est en position arrêt avant 
de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de 
batteries, de le ramasser ou de le porter. Por-
ter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur 
ou brancher des outils dont l’interrupteur est 
en position marche est source d’accidents.

 Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l’outil en marche. Une clé laissée 

fi

 xée  sur 

une partie tournante de l’outil peut donner lieu 
à des blessures de personnes.

 Ne pas se précipiter. Garder une position et 

un équilibre adaptés à tout moment. Cela per-
met un meilleur contrôle de l’outil dans des 
situations inattendues. 

 S’habiller de manière adaptée. Ne pas por-

ter de vêtements amples ou de bijoux. Gar-
der les cheveux, les vêtements et les gants 
à distance des parties en mouvement. Des 
vêtements amples, des bijoux ou les cheveux 
longs peuvent être pris dans des parties en 
mouvement.

Содержание 91270658

Страница 1: ...1 BSR 12 91270658 Bedienungsanleitung 3 User s Manual 5 Mode d emploi 7 9...

Страница 2: ...2 1 2 7 tN NJO LH qq L T 004 0 0 5 5 5...

Страница 3: ...remden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger t...

Страница 4: ...oup com VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elek trowerkzeug Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie...

Страница 5: ...en operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operat ing power tools may result in serious...

Страница 6: ...that the application tool is firmly seated on the tool holder When the application tool is not firmly connected with the tool holder it can come loose again and not be controlled The torque depends o...

Страница 7: ...ie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utili ser le cordon pour porter tirer ou d branche...

Страница 8: ...a maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cas s es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En...

Страница 9: ...9 1 2 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 10: ...10 OE E E E http www sbm group com BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 11: ...11 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34 2 3...

Страница 12: ...12 Exploded view BSR 12...

Страница 13: ...13 Spare parts list BSR 12...

Страница 14: ...14 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 15: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 16: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Страница 17: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 18: ...18 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 19: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 20: ...20 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED GmbH 21 10719...

Страница 21: ......

Страница 22: ...etool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BSR 12 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARAN...

Страница 23: ...of repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comlet...

Страница 24: ......

Страница 25: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: