background image

DE

EN

15

Gebrauch von Reinigern

Verwenden  Sie  einen  speziellen  Reiniger  für 

Haushalts-Geschirrspüler. Sie fi nden auf dem 
Markt Reinigerpulver, Gel und Reinigertablet-
ten speziell für Haushalts-Geschirrspüler.Der 
Reiniger muss vor dem Starten des Gerätes 
in das Fach gegeben werden. Bewahren Sie die 
Reiniger an einem kühlen, trockenen Ort außer-
halb der Reichweite von Kindern auf.
Füllen Sie nicht mehr Reiniger als erforderlich 
in den Reinigerbehälter. Im anderen Fall kommt 
es zu Kratzern auf Ihren Gläsern, weil sich der 
Reiniger schlecht aufgelöst hat.

Wünschen Sie weitere Informationen zur Ver-

wendung des Reinigers, kontaktieren Sie bitte 
den Hersteller des Reinigers direkt.

Reinigerbehälter auffüllen

Schieben Sie die Verriegelung des Reinigerbe-

hälters auf wie in der Abbildung gezeigt.

1

 Der Reinigerbehälter besitzt im Inneren Mar-

kierungslinien. Es ist möglich, mit Hilfe dieser
Markierungslinien die richtige Reinigermenge 
abzumessen. Der Reinigerbehälter kann insge-
samt 40 cm

3

 Reiniger fassen.

Öffnen Sie den Reinigerbehälter und geben Sie 

in das größere Fach 

b

 25 cm

3

, wenn Ihr Ge-

schirr stark verschmutzt ist, oder 15 cm

3

, falls 

es nur wenig verschmutzt ist. 

2

Stand Ihr verschmutztes Geschirr längere Zeit
ungespült in der Maschine mit angetrockneten
Speiseresten, oder haben Sie den Geschirrspü-
ler überladen, dann geben Sie 

a

 5 cm

3

 Reini-

ger in die Vorspülkammer und starten Sie das 
Gerät.  Je  nach  Verschmutzungsgrad  und  der 

Wasserhärte in Ihrem Gebiet müssen Sie unter 
Umständen mehr Reiniger in das Gerät füllen.

Kombinierte Reiniger

Bestimmte Hersteller produzieren auch Kom-

bi-Reiniger wie “2-in-1”, “3-in-1” oder “5-in-1”
usw. Die Reiniger “2-in-1” enthalten Re 
Salz  oder  Klarspüler.  Prüfen  Sie  vor  der  Ver-
wendung von Reinigern “2-in-1” die Angaben auf 
der Verpackung.
Andere  Kombi-Reiniger  enthalten  Reiniger  + 
Klarspülmittel  +  Salz  +  verschiedene  Zusatz-

funktionen.
Im Allgemeinen erzielen Kombi-Reiniger nur 

unter  ganz  bestimmten  Voraussetzungen  zu-

frieden stellende Ergebnisse. Solche Reiniger 
enthalten Klarspülmittel und/oder Salz in do-
sierten Mengen.

Bitte beachten Sie bei Verwendung dieser Art 
von Produkten:

•   Prüfen Sie vor der Verwendung dieser Kombi-

Reiniger immer die Angaben auf der Verpa-

ckung und entscheiden Sie dann über deren 

Verwendung.

•   Prüfen Sie, ob der Reiniger für Ihre Wasser-

härte geeignet ist.

•   Bitte beachten Sie bei der Verwendung sol-

cher  Reiniger  die  Angaben  auf  der  Verpa-

ckung.

•   Sind diese Reiniger in Tablettenform, dürfen 

Sie nie in den inneren Teil des Besteckkorbs 
Ihres Geschirrspülers gelegt werden. Diese 
Tabletten müssen stets in die Reinigerkam-
mer Ihres Reinigerbehälters gegeben wer-
den.

•   Diese  Produkte  bringen  nur  bei  bestimm-

Содержание BVW-682

Страница 1: ...NL FR BVW 682 GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI Boretti B V BVW 682 afwasautomaat 12...

Страница 2: ...aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen va...

Страница 3: ...elang van zacht water 12 Vullen met zout 12 Vul het zoutreservoir alleen de eerste keer met water 12 Teststrip 13 Aanpassen zout verbruik 15 Vullen van het afwasmiddelreservoir 15 Gecombineerd afwasmi...

Страница 4: ...met de waardes die vermeld zijn op het typeplaatje Let er speciaal op dat de machine niet op de voedingskabel staat Gebruik nooit verlengsnoeren of meervoudige contactdozen om een aansluiting te maken...

Страница 5: ...doet de garantie van uw machine vervallen Voordat welke reparatie van uw machine dan ook wordt uitgevoerd controleren of de stekker uit het stopcontact is getrokken Schakel de zeke ring uit of trek de...

Страница 6: ...t behoudt zich het recht voor ontwerp en technische specificaties te wijzigen De gebruiksduur van de machine is 10 jaar vereiste duur voor het beschikbaar houden van reserveonderdelen van de machine z...

Страница 7: ...niet het geval is stel de pootjes dan zodanig af dat de machine stabiel staat Wateraansluiting Verzeker u ervan dat uw waterinstallatie ge schikt is voor de installatie van een afwas machine We advis...

Страница 8: ...0 V Als de spanning in uw woning 110 V is moet er een transformator van 110 220 V en 3000 W gemonteerd worden De stek ker van de machine mag niet in het stopcon tact zitten wanneer de machine op zijn...

Страница 9: ...ser 9 Bestekkorf 10 Handgreep onderste korf 11 Zoutdispenser 12 Vergrendeling bovenste korf 13 Handgreep bovenste korf Turbo droogeenheid Dit systeem zorgt voor betere droogprestaties voor uw serviesg...

Страница 10: ...mma branden 2 Programmadisplay Op het Programmadisplay worden de tijds duren van de programma s weergegeven en de resterende tijd terwijl het programma loopt U kunt ook het verloop van het geko zen pr...

Страница 11: ...e gekozen functietoets en controleer of het lampje van de toets uit gaat Opmerking Als u een programma kiest waar mee de halve lading niet gecombineerd kan worden klinkt er een zoemer die aangeeft dat...

Страница 12: ...n de dop van het zoutreservoir losdraaien tegen de klok in 1 2 Vul de eerste keer het reservoir met 2kg zout en water 3 tot het reservoir bijna overstroomt Indien beschikbaar kunt u de bijgeleverde tr...

Страница 13: ...dE 1 0 5 0 9 0 6 L1 wordt op het display weergegeven 2 6 11 10 20 7 14 L2 wordt op het display weergegeven 3 12 17 21 30 15 21 L3 wordt op het display weergegeven 4 18 22 31 40 22 28 L4 wordt op het...

Страница 14: ...verdwenen 2 Op uw machine wordt de laatst ingevoerde waterhardheidsinstelling weerge geven U kunt de niveaus aanpassen met de programmakeuzetoets 3 volgens de Tabel Instellingen Waterhardheidsniveaus...

Страница 15: ...e etensresten op zitten en als u erg veel serviesgoed in de machine hebt geladen giet dan a 5 cm3 afwasmiddel in het vakje voor wassen en start de machine Afhankelijk van de vervuilingsgraad van uw se...

Страница 16: ...tel de waterhardheid in op de hoogste stand 6 en laat een programma draaien met een lege machine Stel het waterhardheidsniveau in Stel de geschikte dosering van het glans spoelmiddel in Vullen met gla...

Страница 17: ...leine voorwerpen kunt u het best in de mid delste vakken van de korven plaatsen Zet lepels zodanig met ander bestek in de be stekkorf dat ze niet aan elkaar plakken Voor het beste resultaat adviseren...

Страница 18: ...uit de machine te hoeven halen zo kunt u naar wens meer ruimte maken aan de bovenkant of onderkant van de machine In de fabriek is de bovenste korf in de hoogste stand gezet Om de korf hoger te zetten...

Страница 19: ...n het lepelrek rusten zo blijven de glazen goed op hun plaats staan en kunnen ze elkaar niet per ongeluk raken tijdens de werking van de machi ne Het lepelrek kunt u op 4 verschillende plaatsen zetten...

Страница 20: ...bestekkorf Afhankelijk van het aantal af te wassen vorken lepels en messen kunt u de bestekkorf in twee losse delen splitsen Pak de korf aan beide kanten vast en schuif deze uit elkaar zodat u twee ap...

Страница 21: ...FR 21 Als u de deelbare bestekkorf op verschillende plaatsen in de bovenste of onderste korf zet kunt u geschikte ruimte maken voor uw andere serviesgoed Hieronder ziet u enkele aanbevolen inde linge...

Страница 22: ...Verzeker u ervan dat de klemmen van het rek goed vastzitten op het koord c U kunt het rek in geopende stand zetten door de handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren De rekken in het multifuncti...

Страница 23: ...NL FR 23 Onderste korf Alternatieve belading van de korven Bovenste korf Verkeerde beladingen...

Страница 24: ...stand gezet worden Kopjes moeten op de pennen van de borden houders geplaatst worden Afwasmiddel Glansspoelmiddel 7 28 cm3 in overeenstemming met EN50242 DIN 44990 IEC 436 internationale normen Aanpa...

Страница 25: ...NL FR 25...

Страница 26: ...55 60 C Programmanamen en temperaturen 60 70 C P1 50 60 C P2 30 50 C P3 60 C P4 Soorten etensresten De tijdsduur van de afwas de temperatuur en de hoeveelheid water worden automatisch ingesteld aan d...

Страница 27: ...P7 P8 70 C soepen sausen pasta eieren pilaf aardappel en ovenschotels opgedroogde etenswaren koffie melk thee koud vlees groenten niet langdurig bewaard koffie melk thee koud vlees groenten niet langd...

Страница 28: ...e aid end Het lampje Einde programma op het bedieningspaneel gaat branden als het gekozen afwasprogramma voltooid is Er klinkt bovendien 5 keer een zoemer als het programma voltooid Open de deur en ki...

Страница 29: ...ramma te onderbreken voordat het is afgelopen zet hem dan eerst op een kier om te voorkomen dat er water naar buiten komt De machine uitschakelen Opmerking Nadat de zoemer is afgegaan hetgeen betekent...

Страница 30: ...uwe materialen om uw machine schoon te maken Gebruik een mild reinigings middel en een vochtige doek Filters Controleer of er etensresten zijn achtergebleven in het grove of fijnmazige filter Als dat...

Страница 31: ...de bovenste sproeiarm Slangfilter Het toevoerwater stroomt door het slangfil ter zodat schade aan de machine voorkomen wordt die veroorzaakt zou kunnen worden door onzuiverheden zand klei roest die so...

Страница 32: ...ESCHRIJVING VAN DE STORING CONTROLE F5 Onvoldoende watertoevoer Controleer of de kraan volledig open staat en of er geen onderbreking in de watertoevoer is Sluit de waterkraan maak de watertoevoerslan...

Страница 33: ...loten Als het serviesgoed niet goed droog geworden is Er is een programma zonder droogfase ge kozen Dosering glansspoelmiddel te laag Serviesgoed te snel uit de machine gehaald Als er roestvlekken op...

Страница 34: ...opti maal in termen van energieverbruik afwas en droogprestaties 4 Verwijder etensresten voordat u het servies goed in de machine zet 5 Start de machine pas nadat hij volledig gevuld is 6 Gebruik het...

Страница 35: ...shoudelijke apparaten Met een correcte verwerking kunnen waardevolle materialen op intelligente wijze gerecycled worden Voordat u uw apparaat wegdoet is het belangrijk dat u de elektrische voedingskab...

Страница 36: ...s vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d viter tout probl me et de vous garantir une utilisation correcte et en toute s curit Si vous aviez cependant des questions la lecture...

Страница 37: ...dans le r servoir de l adoucisseur d eau 46 Bande test de contr le de la duret de l eau 47 La consommation de sel d ajuster 47 R glage de l adoucisseur 48 Remplissage du compartiment d tergent 49 D te...

Страница 38: ...le lave vaisselle est d branch V rifiez que votre prise lectrique est conforme aux normes en vigueur Tous les branchements lectriques doivent corres pondre aux valeurs indiqu es sur la plaque signa l...

Страница 39: ...elle doit imp rativement tre r par par une personne qualifi e Avant d effectuer toute r paration sur le lave vais selle prenez soin de la d brancher du r seau lec trique Coupez les fusibles ou d branc...

Страница 40: ...03 MPa 0 3 bar 1 MPa 10 bar 10 A Le fabricant se r serve le droit de modifier la conception et les caract ristiques techniques La dur e de vie est de 10 ans dur e oblig e pour la disponibilit de pi ce...

Страница 41: ...posi tionnez le lave vaisselle de mani re stable en agissant sur les pieds r glables Raccordement d eau V rifiez que l installation de plomberie int rieure convient l installation d un lave vais selle...

Страница 42: ...utilisation sans mise la terre notre soci t d gagera toute responsabilit pour toute perte d usage qui pourrait se produire Intensit du fusible int rieur 10 16 A Votre machine est configur e pour fonct...

Страница 43: ...eau du panier sup rieur 14 15 clairage LED 16 1 Panier sup rieur avec grilles 2 Bras de lavage sup rieur 3 Panier inf rieur 4 Bras de lavage inf rieur 5 Filtres 6 Plaque signal tique 7 Panneau de comm...

Страница 44: ...llument 1 2 1 Touche Marche Arr t Quand on appuie sur la touche Marche Arr t l indicateur de fin de programme lumineux s allume 2 Ecran de programme L cran indique les dur es des programmes et le temp...

Страница 45: ...compatible avec l option demi charge vous entendrez un signal sonore pour vous l indiquer Note 2 Si vous avez activ une option dans votre pr c dente utilisation et que vous ne souhaitez plus l utilise...

Страница 46: ...sation du lave vaisselle remplissez le r servoir avec 2 kg de sel et compl ter avec de l eau 3 jusqu au niveau haut du r servoir Si l entonnoir 4 est livr avec le lave vaisselle il facilitera le rempl...

Страница 47: ...La consommation de sel d ajuster Tableau des r glages en fonction de la duret de l eau Niveau de Duret Duret Duret Indicateur du niveau de duret duret de allemande fran aise britannique l eau dH dF d...

Страница 48: ...touche de s lection de programme apr s la disparition de SL de de l cran 2 Votre machine affiche le tout dernier r glage de duret d eau La duret d eau peut tre ajust e l aide de la touche de s lection...

Страница 49: ...liments secs et si vous avez surcharg le lave vaisselle versez a 5 cm3 de d tergent dans le compartiment de pr lavage et d marrez votre machine Selon le degr de salet de votre vaisselle et la duret de...

Страница 50: ...v e et faites un lavage vide R glez la duret de l eau Proc dez au r glage voulu du doseur de pro duit de rin age Remplissage du compartiment produit de rin age et r glage du doseur On utilise du produ...

Страница 51: ...e endommag s Il est pr f ra ble d installer les objets fins et troits dans les parties m dianes des paniers Vous pouvez placer les cuill res parmi les autres couverts pour les emp cher de se coller le...

Страница 52: ...machine lorsqu elle est pleine et cr er de grands espaces la surface sup rieure ou inf rieure de votre machine tel que souhait Le panier de votre machine a t r gl la position sup rieure en r glage d u...

Страница 53: ...elets de rester en place et en s curit pendant le processus de lavage en vitant tout contact entre eux Votre support cuill res peut adopter 4 positions diff rentes En fonction de l tat de vos gobelets...

Страница 54: ...fonctio n du nombre de vos fourchettes cuill res et couteaux sales vous pouvez s parer votre panier modulaire de fourchettes et de cuill res en deux par ties distinctes Tenez votre panier des deux c...

Страница 55: ...anier modulaire de fourchettes et de cuill res diff rentes positions sur le panier sup rieur ou inf rieur vous pouvez former des champs appropri s pour vos autres plats Pour les classements recommand...

Страница 56: ...us assurer que les pinces du support convi ennent au cordon c Vous pouvez mettre le support la position ouverte en suivant les tapes inverses Dans le syst me de support multifonctions votre sup port a...

Страница 57: ...NL FR 57 Panier inf rieur Autres chargements des paniers Panier sup rieur Mauvais chargements...

Страница 58: ...sur les fixations du panier plats Note Il se peut que votre lave vaisselle ne soit pas quip de tous les accessoires mentionn s dans cette notice D tergent Produit de lavage 7 28 cm3 conform ment aux n...

Страница 59: ...NL FR 59...

Страница 60: ...i ne 55 60 C Temp ratures et noms de programme 60 70 C P1 50 60 C P2 30 50 C P3 60 C P4 Type de d chets alimentaires R gle automatiquement le temps de lavage avec la temp rature et la quantit de l eau...

Страница 61: ...et enl ve les r sidus en attente de chargement complet puis s lectionne un programme Vaisselle tr s sale qui a attendu pendant longtemps Moyennement sale Moyennement sale Peu sale Tr s sale A B A B A...

Страница 62: ...d salt rinse aid end L indicateur de fin de programme situ sur le panneau de commande s allume lorsque le programme de lavage s lectionn est termin Votre lave vaisselle met galement un signal sonore r...

Страница 63: ...r le programme de lavage avant la fin fa tes attention de l entrouvrir doucement au d but pour viter les claboussures d eau Mise du lave vaisselle hors tension NB Lorsque le signal sonore indiquant la...

Страница 64: ...roduit abrasif Essuyez avec un produit doux et un chiffon humide Filtres V rifiez si des r sidus d aliments se sont accumul s dans le filtre et le microfiltre En cas de pr sence de tous r sidus retire...

Страница 65: ...ltre du tuyau d arriv e d eau emp che que votre machine soit endommag e par toute contamination sable argile rouille etc ventuellement transport e dans le r seau ou l installation de plomberie int rie...

Страница 66: ...urte la vaisselle CODE D ERREUR DESCRIPTION DE L ERREUR COMMANDE F5 Alimentation en eau inad quate Assurez vous que le robinet d entr e d eau est enti re ment ouvert et qu il n y a aucune coupure d ea...

Страница 67: ...op faible Couvercle du compartiment sel mal ferm La vaisselle ne s che pas Programme sans s chage s lectionn R glage du doseur de produit de rin age trop faible Vaisselle retir e trop rapidement du la...

Страница 68: ...les gros r sidus avant d installer la vaisselle sale dans le lave vaisselle 5 Faites fonctionner le lave vaisselle une fois qu il est enti rement pleine 6 N utilisez le programme de Trempage que si n...

Страница 69: ...ocal d sign pour la collecte des appareils m nagers Un traitement correct permet de recycler les mat riaux de valeur de mani re intelligente Avant de jeter l appareil il est important que vous coupiez...

Страница 70: ...lard 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info...

Страница 71: ...DE EN BVW 682 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS Boretti B V BVW 682 afwasautomaat 12...

Страница 72: ...ten Sie auch keine Anleitung im Format eines Telefonbuchs in den H nden sondern ein handliches sehr gut lesbares Exemplar Genau so ist auch Ihr Einbauger t das hei t verst ndlich und bersichtlich Wir...

Страница 73: ...rste Benutzung Die Wichtigkeit der Wasserentkalkung 12 Salz auff llen 12 Teststreifen 13 Einstellen des Salzverbrauchs 14 Gebrauch von Reinigern 15 Reinigerbeh lter auff llen 15 Kombinierte Reiniger 1...

Страница 74: ...Verl ngerungskabel und keine Mehrfachsteckdose verwenden Der Netz stecker muss nach der Aufstellung des Ger tes frei zug nglich bleiben Nach der Aufstellung des Ger tes an einer geeig neten Stelle de...

Страница 75: ...t sein Schalten Sie die Sicherung aus oder ziehen Sie den Netzstecker des Ger tes aus der Steckdose Ziehen Sie beim Ausstecken des Netz steckers nicht am Kabel Drehen Sie unbedingt den Wasserhahn zu E...

Страница 76: ...ktion Ausf hrung und die technischen Spezi fikationen ohne Vorbehalt zu ndern Die Lebensdauer dieses Ger tes betr gt 10 Jahre dies ist die Dauer die erforderlich ist damit die Ersatzteile f r dieses G...

Страница 77: ...ine stabile Position erzielt werden Wasseranschluss Die Rohrleitungen m ssen f r die Installati on eines Geschirrsp lers geeignet sein Wir empfehlen Ihnen auch den Einsatz eines Filters am Eingang Ihr...

Страница 78: ...V eingestellt Wenn die Netzspannung Ihres Haushaltes 110 V be tr gt muss ein Transformator mit 110 220V und 3000 W zwischen geschaltet werden Das Ger t darf w hrend der Aufstellung nicht mit dem Stro...

Страница 79: ...rer 9 Besteckkorb 10 Unterkorbgriff 11 Salzbeh lter 12 Oberkorbverriegelung 13 Oberkorbgriff Turbotrocknereinheit Dieses System bietet eine verbesserte Troc kenleistung f r Ihr Geschirr Deckenspr harm...

Страница 80: ...enn Sie die Startzeit ndern oder l schen m chten k nnen Sie diese einstel len mit der Zeitvorwahl Taste sie wird im mer aktualisiert auf denzuletzt eingegebe nen Wert 5 Multitab Taste 3in1 Taste Dr ck...

Страница 81: ...atzfunktion auch beim n chsten Sp l Programm aktiv Wenn Sie diese Funktion nicht benutzen m chten f r das neu ausgew hlte Sp lprogramm dr cken Sie die ausgew hlte Funktionstaste erneut und pr fen Sie...

Страница 82: ...ppe des Salz Beh lters gegen den Uhrzeigersinn auf 1 2 F llen Sie zuerst den Beh lter mit 2 kg Salz auf und mit Wasser 3 bis knapp unter den Rand falls verf gbar den mitgelieferten Trich ter 4 verwend...

Страница 83: ...khaltig Level 5 sehr kalkhaltig Level 6 stark kalkhaltig Salzverbrauch einstellen Wasserh rtetabelle Einstellungen Wasser Deutscher Franz sischer Britischer Angezeigter P1 P2 P3 P4 h rtebe h rtebe h r...

Страница 84: ...igt die zuletzt eingegebene Wasserh rteeinstellung an Sie k nnen die H rtegrade mit der Programmwahltaste 3 einstellen gem der Wasserh rtetabelle Einstellungen Stellen Sie den Wasserh rtegrad ein und...

Страница 85: ...Maschine mit angetrockneten Speiseresten oder haben Sie den Geschirrsp ler berladen dann geben Sie a 5 cm3 Reini ger in die Vorsp lkammer und starten Sie das Ger t Je nach Verschmutzungsgrad und der W...

Страница 86: ...n Salzbeh lter und Klarsp ldosierer auff llen Stellen Sie den Wasserh rtegrad auf die h chste Position 6 und lassen Sie ein Pro gramm ohne Geschirr durchlaufen Wasserh rtebereich einstellen Klarsp ler...

Страница 87: ...d d rfen keine anderen Gegenst nde ber hren Lehnen Sie langstielige Gl ser nicht aneinander da sie dann instabil werden und besch digt werden k nnen Es ist besser die d nnen schmalen Teile in den mitt...

Страница 88: ...zu m ssen wenn es voll ist so schaffen Sie im oberen oder unteren Bereich Ihres Ger tes bei Bedarf neu Platz Der Korb Ihres Ger tes ist werkseitig in der oberen Posi tion eingesetzt Um den Korb anhebe...

Страница 89: ...er und Utensil ien an ihrem Platz bleiben und ungef hrdet gesp lt werden k nnen da verhindert wird dass sie sich gegenseitig ber hren Die L ffelablage besitzt 4 verschiedene Positionen Je nach Art Ihr...

Страница 90: ...hrer schmutzigen Gabeln L ffel und Messer k nnen Sie Ihren modularen Besteckkorb in zwei getrennte H lften umfunktionieren Halten Sie den Korb dazu von beiden Seiten um ihn zu teilen schieben Sie dazu...

Страница 91: ...Sie den modularen Besteckkorb an verschiedenen Stellen anbringen im Ober oder Unter korb k nnen Sie entsprechende Freir ume f r bestimmtes Geschirr schaffen Unten k nnen Sie verschiedene empfohlene Po...

Страница 92: ...enelemente der Ablage angebracht sind am Seil c Die Ablage l sst sich durch die Durchf hrung der Schritte in umgekehrter Reihenfolge in die offene Po sition bringen Ihre Ablagen im multifunktionale Ab...

Страница 93: ...DE EN 23 Unterkorb Alternative Korbbeladungen Oberkorb Fehlerhafte Beladungen...

Страница 94: ...ss in der unteren Position stehen Tassen sollten auf den Stachelreihen der Abla gen stehen Geschirrsp lreiniger Klarsp lmittel 7 28 cm3 gem EN50242 DIN 44990 IEC 436 internationale Normen Einstellung...

Страница 95: ...DE EN 25...

Страница 96: ...uto Intensiv Hygiene Programmbezeichnungen und Temperatur 60 70 C P1 50 60 C P2 30 50 C P3 60 C P4 Type of food waste Stellt den Verschmutzungsgrad des Geschirrs fest und passt automatisch die Sp ldau...

Страница 97: ...uppen Saucen Nudeln Eier Pilaf Kartof fel und Ofengerichte frittierte Speisen Kaffee Milch Tee kaltes Fleisch Gem se nur kurz gestanden Kaffee Milch Tee kaltes Fleisch Gem se nur kurz gestanden Vorsp...

Страница 98: ...ende leuchtet auf wenn das ausgew hlte Sp lprogramm beendet ist Es ert nt auch der Summerton 5 Mal wenn das Programm beendet ist T r ffnen und ein neues Programm w hlen Dazu die Programmwahltaste dr c...

Страница 99: ...bevor es komplett durchgelaufen ist ffnen Sie die T r zun chst nur einen Spalt um das Herausspritzen on Wasser zu vermeiden Ger t ausschalten Hinweis Wenn der Summer ert nt ist der das Programmende a...

Страница 100: ...Zum Reinigen des Ger tes keine harten Mate rialien verwenden Mit einem feinen Reinigungs material und einem feuchten Tuch abwischen Filter Pr fen ob Grob und Feinfilter noch Speisereste aufweisen Sind...

Страница 101: ...ss nach dem Einsetzen des oberen Spr harms wieder ganz fest gezogen werden Schlauchfilter Der Einsatz eines Schlauchfilters vermeidet Sch den an diesem Ger t durch Verunreinigun gen Sand Lehm Rost usw...

Страница 102: ...ahn muss vollst ndig ge ffnet sein und das Wasser darf nicht abgestellt sein Wasserhahn zudrehen den Wasserzulaufschlauch vom Hahn abklemmen und den Filter am Schlauchanschlussende reinigen Ger t neu...

Страница 103: ...ys tems ist viel zu niedrig Der Deckel des Salzbeh lters ist nicht richtig geschlossen Wenn das Geschirr nicht trocken ist Es wurde ein Programm ohne Trockengang ausgew hlt Klarsp lerdosierung zu nied...

Страница 104: ...utzen Sie ihn optimal was Verbrauch Sp l und Tro ckenwirkung angeht 4 Alle groben Speisereste vom Geschirr ent fernen bevor es eingestapelt wird 5 Ger t starten wenn es ganz voll ist 6 Nur bei Bedarf...

Страница 105: ...halten Sie bei Ihrem Wie derverk ufer oder bei den am Ort zust ndigen Beh rden Lassen Sie die Verpackung oder Teile davon nicht einfach irgendwo zur ck Davon vor allem von den Kunststoffbeuteln kann e...

Страница 106: ...to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any...

Страница 107: ...ce of water decalcification 46 Filling with salt 46 Testing strip 47 Adjusting salt consumption 48 Detergent usage 49 Filling the detergent compartment 49 Combined detergent 49 Filling with rinse aid...

Страница 108: ...ons must match the val ues indicated on the rating plate Pay special attention and be sure that the machine does not stand on the electricity supply cable Never use an extension cord or a multiple soc...

Страница 109: ...r work performed by anyone other than the authorised service personnel will cause your machine to be left outside the scope of warranty Prior to any repair work on the machine be sure that the machine...

Страница 110: ...bar 10 A Producer company has its right to amend design and technical specifications reserved The machine s service life is 10 years the duration required to keep spare parts for the machine to fulfil...

Страница 111: ...nnection Be sure that the indoor plumbing is suitable for installing a dishwasher Also we recommend that you fit a filter at the entrance of your place or apartment so as to avoid any damage to your m...

Страница 112: ...set according to 220 240 V If the mains voltage in your location is 110 V connect a transformer of 110 220 V and 3000 W inbetween The machine should not be plugged in during positioning Always use th...

Страница 113: ...nel 8 Detergent and rinse aid dispenser 9 Cutlery basket 10 Lower basket handle 11 Salt dispenser 12 Upper basket track latch 13 Top basket handle Active Drying Unit This system provides better drying...

Страница 114: ...end of program indicator starts lighting 2 Program Display Program display indicates the times of the programs and the remaining time during the program flow You can also follow up the selected progr...

Страница 115: ...am press the se lected feature button again and check that the lamp on the button goes off Note When you select an incompatible pro gram with the half load button a buzzer sound is heard which indicat...

Страница 116: ...nd then open the salt compartment cap by turning it counter clockwi se 1 2 At first fill the compartment with 2kg salt and water 3 at overflowing level If available using the funnel 4 provided will ma...

Страница 117: ...Hardness Level Indicator hardness hardness hardness hardness level dH dF dE 1 0 5 0 9 0 6 L1 is seen on display 2 6 11 10 20 7 14 L2 is seen on display 3 12 17 21 30 15 21 L3 is seen on display 4 18...

Страница 118: ...gram selection button after SL disappears from the display 3 Your machine displays the latest entered water hardness setting Water hardness can be adjusted by the programme selection button 3 accordin...

Страница 119: ...ried food wastes on them and if you have overly loaded the dish washer pour a 5 cm3 detergent into the pre wash compartment and start your machine You may have to add more detergent into your machine...

Страница 120: ...water hardness level Make the suitable rinse aid setting Filling with rinse aid and making the setting Rinse aid is used to prevent the stay of white water drops lime stains white film strip shaped st...

Страница 121: ...y and may receive damage It is more appropriate to locate the thin narrow parts into the middle sections of baskets You can place spoons among the other cutlery sets in order to prevent them from stic...

Страница 122: ...t from your machine when it is full and create large spaces at the top or bottom area of your machine as needed Basket of your machine is set to upper position in factory settings In order to raise yo...

Страница 123: ...is ensured your glasses and goblets stay in place and a safe washing by preventing contact each other There are 4 different positions for your spoon rack According to the status of your goblets and g...

Страница 124: ...forks spoons and knives you can separate your basket of modular fork and spoon into two separate parts Hold your basket from both sides to separate it and you can separate your basket into two separat...

Страница 125: ...DE EN 55 By placing your modular fork spoon basket in different places at upper or lower basket you can form appropriate fields for your other dishes Below you can see several recommended settlements...

Страница 126: ...tion Please make sure that claws on the rack are fit on the cord c You can put the rack into the open position by following the steps in a reverse manner Your racks in the multi purpose rack system ha...

Страница 127: ...DE EN 57 Lower Basket Alternative basket loads Top basket Faulty loads...

Страница 128: ...r basket should be adjusted to lower position Cups should be placed on to the dish rack pins Detergent Rinse aid 7 28 cm3 in accordance with EN50242 DIN 44990 IEC 436 international norms Rinse aid dos...

Страница 129: ...DE EN 59...

Страница 130: ...giene Programme names and temperatures 60 70 C P1 50 60 C P2 30 50 C P3 60 C P4 Type of food waste Automatically adjust the washing time with temperature and amount of water by determining the soil le...

Страница 131: ...eggs pilaf potato and oven dishes fried foods coffee milk tea cold meats vegetables not kept for long coffee milk tea cold meats vegetables not kept for long Pre wash tor ise and loosen residue awatin...

Страница 132: ...id end End of program indicator on the control panel turns on when the selected washing program is completed Your machine also gives a buzzer sound for 5 times when the program is completed Open the d...

Страница 133: ...the washing program before it is completed first open the door slightly in order to avoid water spillage Switching the machine off Note After the buzzer sound which indicates the end of the program wh...

Страница 134: ...your machine Wipe with a fine cleaning material and a damp ened cloth Filters Check if any food wastes have remained on the coarse and fine filters If any food wastes are left remove the filters and c...

Страница 135: ...Water is prevented by the inlet hose filter so as to avoid any damage to your machine because of any contamination sand clay rust etc that might be occasionally carried in through the mains water supp...

Страница 136: ...s placed incorrectly Spray arm hitting the dishes ERROR CODE ERROR DESCRIPTION CONTROL F5 Inadequate water supply Make sure the water input tap is totally open and that there is no water cut Close the...

Страница 137: ...mpartment cap not closed well A detergent without phospate used try one that contains phosphate If the dishes won t dry up A programme without a dry operation selected Rinse aid dosage set too low Dis...

Страница 138: ...he best way in terms of energy consumption washing and drying performance 4 Clean all rough waste before you place dirty dishes to the machine 5 Operate the machine after it is completely full 6 Use p...

Страница 139: ...comply with the following Take the machine to the local authorized com pany that collects discarded household appli ances Correct processing enable valuable ma terials to be recycled in an intelligen...

Страница 140: ...lard 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info...

Отзывы: