background image

Becken eingeleitet werden, wenn das gebogene Rohrende über die Kante des Beckens geführt und so
gesichert wird.
Dieser Anschluss sollte mindestens 50 cm betragen und sich maximal 110 cm vom Boden entfernt
befinden.
AchtungWird ein Wasserablaufschlauch verwendet, der länger als 4 m ist, kann das Geschirr
schmutzig bleiben. In diesem Fall haftet der Hersteller nicht dafür.

Elektrischer Anschluss
Der geerdete Stecker Ihres Geräts muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, die die
geeignete Spannung und Stromstärke aufweist. Ist keine geerdete Installation vorhanden, eine
geerdete Installation durch einen kompetenten Elektriker durchführen lassen. Bei einem Gebrauch des
Gerätes ohne geerdete Installation haftet der Hersteller nicht für den Verlust der Nutzungsmöglichkeit,
der auftreten kann.

Die Haushaltssicherung sollte 10-16 A aufweisen.  

Ihr Gerät ist auf 220-240 V eingestellt. Wenn die Netzspannung Ihres Haushaltes 110 V beträgt, muss
ein Transformator mit 110/220V und 3000 W zwischen geschaltet werden. Das Gerät darf während der
Aufstellung nicht mit dem Stromnetz verbunden sein.
Immer den eigenen Netzstecker des Gerätes verwenden.

Wird das Gerät mit niedrigerer Spannung betrieben, ist ein Rückgang der Spülqualität die Folge. 

Das Netzkabel des Gerätes darf nur durch einen autorisierten Kundendienst oder einen autorisierten
Elektriker ersetzt werden. Im anderen Fall kann dies zu Unfällen führen. 

Aus Sicherheitsgründen muss das Gerät nach jedem Programmende von der Netzspannung getrennt
werden durch Ausstecken des Netzsteckers. 

Zur Vermeidung eines Elektroschocks darf das Netzkabel des Gerätes nicht mit feuchten Händen
ausgesteckt werden.

Beim Ausstecken des Gerätesteckers von der Netzversorgung immer am Stecker ziehen. Niemals am
Kabel ziehen.

9

Содержание BVW-652

Страница 1: ...BVW 652 NL FR D EN GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS Boretti BV BVW 652 Inbouw vaatwasmachine 11...

Страница 2: ...d 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 31 0 20 4363525 service E info boretti com The Netherlands NV BORET TI SA Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info be...

Страница 3: ...Installatie van de machine 8 Plaatsen van de machine 8 Wateraansluitingen 8 Watertoevoerslang 9 Waterafvoerslang 9 Elektrische ansluiting 9 Voordat u de machine in gebruik neemt 12 De machine voorber...

Страница 4: ...2 Programma onderdelen 22 De machine inschakelen en een programma kiezen 23 De machine inschakelen 23 Programmaverloop 23 Een programma veranderen 23 Een programma veranderen met een reset 24 De machi...

Страница 5: ...penser 9 10 Bestekkorf Handgreep onderste korf 11 Zoutdispenser 12 13 Vergrendeling bovenste korf Handgreep bovenste korf 3 3 14 Turbo droogeenheid Dit systeem zorgt voor betere droogprestaties voor u...

Страница 6: ...LEER UW MACHINE KENNEN...

Страница 7: ...verschijnt 1h op het programmadisplay Als u op de toets blijft drukken wordt achtereenvolgens 1 2 19 weergegeven U kunt de uitgestelde start inschakelen door de tijdsduur van de vertraging en het gewe...

Страница 8: ...p die manier wordt alleen het serviesgoed in de onderste korf van de machine afgewassen Als u deze functie gebruikt controleer dan of er geen serviesgoed in de bovenste korf zit Opmerking Als u bij he...

Страница 9: ...oid in speciale containers voor de recycling van papier Deze materialen mogen niet in de vuilnisbak gegooid worden Ze moeten daarentegen ingeleverd worden bij recycling centra Neem contact op met derg...

Страница 10: ...smachine tijdens de werking onder geen enkele voorwaarde open er kan heet water naar buiten komen In ieder geval is er een veiligheidsvoorziening die ervoor zorgt dat de machine stopt als de deur tijd...

Страница 11: ...endoekjes zijn evenmin geschikt voor de afwasmachine Waarschuwing Let er bij toekomstige aankopen op of deze geschikt zijn om afgewassen te worden in uw afwasmachine Plaatsing van de machine Kies bij...

Страница 12: ...erd worden tussen de kraan en de watertoevoerslang Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt moet u de kraan opendraaien en controleren of er geen lekkages zijn Controleer altijd voor de veiligheid van uw...

Страница 13: ...r van de machine mag niet in het stopcontact zitten wanneer de machine op zijn plaats gezet wordt Gebruik altijd de stekker die bij de machine geleverd is Het laten werken van de machine op een te lag...

Страница 14: ...nthardingszout dat speciaal gemaakt is voor afwasmachines Om het zout in het reservoir te gieten moet u eerst de onderste korf verwijderen en de dop van het zoutreservoir losdraaien tegen de klok in 1...

Страница 15: ...trip uit de verpakking Laat geduren de 1 min water uit de kraan lopen Houd de teststrip gedurende 1 sec in het water Schud het overtollige water van de teststrip Wacht geduren de 1 min Stel de waterha...

Страница 16: ...Pas de waterontharder aan in overeenstemming met de hardheid van uw water Druk op de programmakeuzetoets en houd deze ingedrukt 33 Druk gelijktijdig op de toets Aan Uit om uw machine in te schakelen 1...

Страница 17: ...met de fabrikant van het afwasmiddel Vullen van het afwasmiddelreservoir Duw op de vergrendeling om het afwasmiddelreservoir te openen zie afbeelding 1 Aan de binnenkant van het bakje zijn strepen aa...

Страница 18: ...taten behaalt als uw serviesgoed kalkaanslag vertoont en nat blijft nadat u 2 in 1 of 3 in 1 tabletten hebt gebruikt De garantie van de machine dekt geen schade die veroorzaakt is door het gebruik van...

Страница 19: ...energieverbruik afwas en droogprestaties Er zijn twee aparte korven om uw serviesgoed in de machine te laden In de onderste korf kunt u het beste ronde en holle voorwerpen zetten zoals steelpannen de...

Страница 20: ...ten hem aan beide kanten vastpakken en naar boven trekken Om de korf lager te zetten beide kanten vastpakken en naar beneden duwen Als de korf gevuld is met serviesgoed controleren of beide kanten op...

Страница 21: ...dat u grote voorwerpen zoals schalen pannen enz makkelijk kunt plaatsen Indien gewenst kan elk deel apart worden ingeklapt maar u kunt ze ook allemaal inklappen om meer ruimte te maken U kunt de rekk...

Страница 22: ...baar Nadat u de korf gesplitst hebt kunt u de ene helft in de bovenste korf plaatsen Afhankelijk van de stand van de bovenste korf kunt u het handvat van de bestekkorf in stand a of b zetten Als u de...

Страница 23: ...ctioneel reksysteem In het onderste deel van de afwasmachine vindt u een multifunctioneel reksysteem Met behulp van dit accessoire kunt u extra glazen of borden lang keukengerei en messen makkelijker...

Страница 24: ...elingen in omgekeerde volgorde uit te voeren De rekken in het multifunctionele reksysteem kunnen op twee standen gezet worden lage stand d en hoge stand e Zo krijgt u meer ruimte in het onderste deel...

Страница 25: ...rf Verkeerde beladingen Standaardlading en testgegevens Capaciteit Bovenste en onderste korf 12 couverts De bovenste korf moet in de lage stand gezet worden Kopjes moeten op de pennen van de bordenhou...

Страница 26: ...poelmiddel 5 25 cm3 in overeenstemming met EN50242 DIN 44990 IEC 436 internationale normen Aanpassing dosering glansspoelmiddel 4 Programmatest Economisch 50 C in overeenstemming met EN 50242 internat...

Страница 27: ...laboratoriumomstandigheden in overeenstemming met de betreffende standaards Deze waarden kunnen vari ren afhankelijk van de omstandigheden waarin het apparaat gebruikt wordt en de omgeving waarin het...

Страница 28: ...sprogramma te onderbreken voordat het is afgelopen zet hem dan eerst op een kier om te voorkomen dat er water naar buiten komt DE MACHINE INSCHAKELEN EN EEN PROGRAMMA KIEZEN Het lampje Einde programma...

Страница 29: ...esloten wordt of als de stroomstoring verholpen is Opmerking Als de stroomtoevoer wordt onderbroken of als de deur van de machine wordt geopend tijdens het drogen wordt het programma be indigd De mach...

Страница 30: ...ine schoon te maken Gebruik een mild reinigingsmiddel en een vochtige doek Filters Controleer of er etensresten zijn achtergebleven in het grove of fijnmazige filter Als dat het geval is verwijder de...

Страница 31: ...nste sproeiarm Slangfilter Het toevoerwater stroomt door het slangfilter zodat schade aan de machine voorkomen wordt die veroorzaakt zou kunnen worden door onzuiverheden zand klei roest die soms in de...

Страница 32: ...Het afvalwater in de machine wordt niet afgevoerd De waterafvoerslang is verstopt De filters van uw machine zouden verstopt kunnen zijn Schakel de machine uit en annuleer het programma Als de fout zic...

Страница 33: ...Als er tijdens het afwassen geschud en gerammel te horen is Serviesgoed is onjuist geplaatst Sproeiarm komt tegen het serviesgoed aan Als er etensresten op het serviesgoed zijn achtergebleven Servies...

Страница 34: ...orkomen Houd de binnenkant van de machine schoon 2 Verwijder waterdruppels Was het serviesgoed met een intensief programma Verwijder alle losse metalen onderdelen uit de machine Voeg geen afwasmiddel...

Страница 35: ...52009660...

Страница 36: ......

Страница 37: ...nt du lave vaisselle 8 Raccordement d eau 9 Tuyau d arriv e d eau 9 Tuyau de vidange 9 Raccordement lectrique 10 Avant la premi re utilisation du lave vaisselle 11 Pr paration du lave vaisselle l empl...

Страница 38: ...nsion et choix d un programme 2 Mise du lave vaisselle sous tension 2 Contr le du d roulement du programme 2 Modifier un programme 2 Modifier un programme avec remise z ro 2 Mise du lave vaisselle hor...

Страница 39: ...s au niveau du panier sup rieur 1 1 Panier sup rieur avec grilles 2 Bras de lavage sup rieur 3 Panier inf rieur 4 Bras de lavage inf rieur 5 Filtres 6 Plaque signal tique 7 Panneau de commande 8 Distr...

Страница 40: ...ez le programme souhait Le programme avec ce d lai est activ une fois que vous fermez la porte de votre lave vaisselle Vous pouvez aussi choisir le programme dans un premier temps puis le d lai souhai...

Страница 41: ...uand le t moin du liquide de rin age s allume veillez remplir le compartiment du liquide de rin age Indicateur de fin de programme L indicateur de fin de programme situ sur le panneau de commande s al...

Страница 42: ...n centre de recyclage Contacter les centres concern s pour obtenir des informations sur les m thodes et points de mise au rebut Informations de s curit Les adultes doivent faire particuli rement atten...

Страница 43: ...A cause notamment d un d bordement d eau chaude possible n ouvrez la porte du lave vaisselle en aucune circonstance pendant le fonctionnement Un dispositif de s curit met le lave vaisselle l arr t en...

Страница 44: ...ou les torchons ne sont pas lavables en lave vaisselle Attention Prenez soin d acheter des articles lavables en machine partir d aujourd hui Positionnement du lave vaisselle Pour installer votre mach...

Страница 45: ...ectement au robinet d arriv e La pression au robinet doit tre au minimum de 0 03 Mpa et au maximum de 1 Mpa Si la pression d eau est sup rieure 1 Mpa installez un dispositif r ducteur de pression entr...

Страница 46: ...0 16 A Votre machine est configur e pour fonctionner en 220 240 V Si votre domicile est en 110 V intercalez un transformateur 110 220 V 3 000 W Le lave vaisselle doit tre d branch pendant le positionn...

Страница 47: ...du d bordement de sel dans l appareil lors du remplissage du r servoir Ainsi le surplus de sel sera imm diatement enlev au moment de l op ration de lavage Lorsque vous commencez faire fonctionner vot...

Страница 48: ...22 28 31 40 18 22 4 P3 P5 sont allum s 15 21 21 30 12 17 3 P2 P5 sont allum s 7 14 10 20 6 11 2 P1 P5 sont allum s 0 6 0 9 0 5 1 Indicateurs de niveau de duret de l eau Duret de l eau en Grande Bretag...

Страница 49: ...uche de s lection de programme enfonc e jusqu ce que les voyants P1 P2 P3 P4 P5 fin s allument puis s teignent 3 Rel chez la touche de s lection de programme apr s que ces voyants P1 P2 P3 P4 P5 fin a...

Страница 50: ...s secs et si vous avez surcharg le lave vaisselle versez a 5 cm 3 de d tergent dans le compartiment de pr lavage et d marrez votre machine Selon le degr de salet de votre vaisselle et la duret de l ea...

Страница 51: ...plus lev e et faites un lavage vide R glez la duret de l eau Proc dez au r glage voulu du doseur de produit de rin age Remplissage du compartiment produit de rin age et r glage du doseur On utilise du...

Страница 52: ...ommag s Il est pr f rable d installer les objets fins et troits dans les parties m dianes des paniers Vous pouvez placer les cuill res parmi les autres couverts pour les emp cher de se coller les unes...

Страница 53: ...rester en place et en s curit pendant le processus de lavage en vitant tout contact entre eux Votre support cuill res peut adopter 4 positions diff rentes En fonction de l tat de vos gobelets et verre...

Страница 54: ...es deux c t s et tirez le vers le haut Afin de le baisser tenez le nouveau sur les deux c t s et laissez le Dans le m canisme de r glage du panier charg assurez vous que les deux c t s se trouvent la...

Страница 55: ...arties distinctes Pour ce faire faites avancer une partie vers l avant en d pla ant l autre vers l arri re Pour que votre panier reprenne sa position initiale faites le mouvement inverse Le poignet du...

Страница 56: ...r modulaire de fourchettes et de cuill res diff rentes positions sur le panier sup rieur ou inf rieur vous pouvez former des champs appropri s pour vos autres plats Pour les classements recommand s vo...

Страница 57: ...Autres chargements des paniers Panier inf rieur Panier sup rieur Mauvais chargements 21...

Страница 58: ...es sur les fixations du panier plats Note Il se peut que votre lave vaisselle ne soit pas quip de tous les accessoires mentionn s dans cette notice D tergent Produit de lavage 5 25 cm 3 conform ment...

Страница 59: ......

Страница 60: ...lle pour arr ter le programme de lavage avant la fin fa tes attention de l entrouvrir doucement au d but pour viter les claboussures d eau 2 A la fermeture de la porte le nouveau programme lanc repren...

Страница 61: ...d eau NB Si vous ouvrez la porte du lave vaisselle pour arr ter le programme de lavage avant la fin fa tes attention de l entrouvrir doucement au d but pour viter les claboussures d eau 2 Ouvrez la po...

Страница 62: ...produit doux et un chiffon humide Filtres V rifiez si des r sidus d aliments se sont accumul s dans le filtre et le microfiltre En cas de pr sence de tous r sidus retirez les filtres et nettoyez les...

Страница 63: ...du tuyau d arriv e d eau emp che que votre machine soit endommag e par toute contamination sable argile rouille etc ventuellement transport e dans le r seau ou l installation de plomberie int rieure e...

Страница 64: ...actez le service d entretien Impossible d vacuer l eau r siduelle contenue dans le lave vaisselle Le tuyau d vacuation d eau est obstru Les filtres de votre machine pourraient tre bouch s Eteignez pui...

Страница 65: ...le s arr te pendant une op ration de lavage Panne de courant Coupure d arriv e d eau Programme en mode suspendu Des bruits de vaisselle remu e et des coups se font entendre pendant une op ration de la...

Страница 66: ...verte pour emp cher la formation d odeurs d sagr ables Maintenez l int rieur du lave vaisselle propre 2 Elimination des gouttes d eau sur la vaisselle Lavez la vaisselle avec le programme intensif Ret...

Страница 67: ......

Страница 68: ...lien 8 Installation des Ger tes 8 Aufstellung des Ger tes 8 Wasseranschl sse 8 Wasserzulaufschlauch 9 Wasserablaufschlauch 9 Elektrischer Anschluss 9 Vor der ersten Benutzung des Ger tes 12 Vorbereitu...

Страница 69: ...ungen 22 Programmpunkte 22 Ger t einschalten und Programm ausw hlen 23 Ger t einschalten 23 Programmfolge 23 Programm ndern 23 Programm ndern durch Abbrechen 24 Ger t ausschalten 24 Wartung und Reinig...

Страница 70: ...10 Besteckkorb Unterkorbgriff 11 Salzbeh lter 12 13 Oberkorbverriegelung Oberkorbgriff 3 3 14 Turbotrocknereinheit Dieses System bietet eine verbesserte Trockenleistung f r Ihr Geschirr 15 Deckenspr...

Страница 71: ...die Startzeit eines ausgew hlten Programms um 1 2 3 bis 19 Stunden verz gern Dr cken Sie dazu die Zeitvorwahl Taste an Ihrem Ger t WennSie die Zeitvorwahl Taste dr cken erscheint die Verz gerung 1h 1...

Страница 72: ...ren Sie dazu bitte die Funktion Halbe Beladung in einigen der Programme zus tzlich Wenn Sie in beiden K rben Geschirr haben dr cken Sie bitte die Taste und w hlen Sie die Position in der beide Lampen...

Страница 73: ...eige Um zu sehen ob der Klarsp ler in Ihrem Ger t ausreichend ist pr fen Sie die Klarsp lmittel Warnlampe am Display Wenn die Klarsp lmittel Warnlampe aufleuchtet muss Klarsp lmittel nachgef llt werde...

Страница 74: ...erial hergestellt Kunststoffteile werden mit international g ltigen Abk rzungen bezeichnet PE PS POM PP Kartonteile wurden aus recyceltem Papier hergestellt und m ssen f r ein erneutes Recycling in de...

Страница 75: ...sungsmittel gegeben werden Kunststoffteile m ssen darauf gepr ft werden ob sie f r die Reinigung im Geschirrsp ler geeignet sind In den Geschirrsp ler geh ren ausschlie lich Teile die auch f r die Re...

Страница 76: ...erlmutt beschichteten Griffen geklebte Teile oder Teile die durch scheuernde s urehaltige Chemikalien oder Laugen besch digt sind Nicht hitzefeste Kunststoffteile Kupfer oder Zinnbeh lter Gegenst nde...

Страница 77: ...uf dem Geschirr nach dem Sp lprogramm beitragen k nnen Wasserzulaufschlauch Benutzen Sie nicht den Wasserzulaufschlauch Ihres Altger ts und auch sonst keinen alten Wasserzulaufschlauch Benutzen Sie de...

Страница 78: ...er auftreten kann Die Haushaltssicherung sollte 10 16 A aufweisen Ihr Ger t ist auf 220 240 V eingestellt Wenn die Netzspannung Ihres Haushaltes 110 V betr gt muss ein Transformator mit 110 220V und 3...

Страница 79: ...auf dem Geschirr und dem Innenraum des Ger tes Dadurch wird die Leistung des Ger tes beim Sp len Trocknen und Klarsp len negativ beeintr chtigt Wenn Wasser durch das Wasserenth rtersystem flie t werde...

Страница 80: ...r dem Starten des Ger tes ein Auf diese Weise wird bergelaufenes Salz sofort mit dem n chsten Sp lgang weg gesp lt Wenn Sie nicht sofort mit dem Sp lgang beginnen m chten nachdem Sie Salz eingef llt h...

Страница 81: ...Stellen Sie den Wasserenth rter gem dem Wasserh rtegrad Ihres Hahnenwassers ein Wasserh rte bereich Deutscher H rt bereich dH Franz si scher H rte bereich dF Britischer H rte bereich dE Angezeigter H...

Страница 82: ...im Display 33 Lassen Sie die Programmwahltaste los nachdem SL im Display erloschen ist 2 Ihr Ger t zeigt die zuletzt eingegebene Wasserh rteeinstellung an Sie k nnen die H rtegrade mit der Programmwah...

Страница 83: ...mer und starten Sie das Ger t Je nach Verschmutzungsgrad und der Wasserh rte in Ihrem Gebiet m ssen Sie unter Umst nden mehr Reiniger in das Ger t f llen Kombinierte Reiniger Bestimmte Hersteller prod...

Страница 84: ...bereich einstellen Klarsp lereinstellung korrekt vornehmen Klarsp ldosierer auff llen und einstellen Der Klarsp ler verhindert die Bildung von wei en Wassertropfen Kalkr ckst nden oder milchigen Schli...

Страница 85: ...t sauber gesp lt werden Das beste Ergebnis wird mit dem Besteckkorb erzielt Zur Vermeidung m glicher Verletzungen m ssen Besteckteile und Messer mit langem Griff und scharfen Spitzen wie Serviergabeln...

Страница 86: ...iese Weise wird w hrend des Sp lgangs sichergestellt dass die Gl ser und Utensilien an ihrem Platz bleiben und ungef hrdet gesp lt werden k nnen da verhindert wird dass sie sich gegenseitig ber hren D...

Страница 87: ...n um mehr Platz zu schaffen Sie k nnen die hochklappbaren Ablagen nach oben anheben oder hochklappen Modularer Gabel L ffel Bereich Je nach Anzahl Ihrer schmutzigen Gabeln L ffel und Messer k nnen Sie...

Страница 88: ...on Ihres Oberkorbs unten oder oben k nnen Sie die Griff Ebene des modularen Korbs benutzen indem Sie ihn auf die Positionen a oder b bringen Wenn Sie den modularen Besteckkorb an verschiedenen Stellen...

Страница 89: ...r mit diesem Zubeh rteil sp len Die Ablagen bitte umklappen von Position a nach Position b um die Ablagen im Multifunktions Ablagensystem in die geschlossene Position zu bringen Bitte stellen Sie sich...

Страница 90: ...erhalten Sie mehr Platz im unteren Bereich Ihres Ger tes Bitte bringen Sie die Ablagen in eine Position von Position d zu Position e um ihre Ablagen in die obere Position zu bringen Bitte fixieren Sie...

Страница 91: ...Alternative Korbbeladungen Unterkorb Oberkorb Fehlerhafte Beladungen 20...

Страница 92: ...in der unteren Position stehen Tassen sollten auf den Stachelreihen der Ablagen stehen Geschirrsp lreiniger Klarsp lmittel 5 25 cm3 gem EN50242 DIN 44990 IEC 436 internationale Normen Einstellung der...

Страница 93: ...ebenen Werte sind Werte die unter Laborbedingungen in bereinstimmung mit den geltenden Normen erzielt wurden Diese Werte k nnen sich je nach Nutzungsart und Umgebung des Produkts ndern Netzspannung Wa...

Страница 94: ...wird um das Sp lprogramm abzubrechen bevor es komplett durchgelaufen ist ffnen Sie die T r zun chst nur einen Spalt um das Herausspritzen von Wasser zu vermeiden GER T EINSCHALTEN UND PROGRAMM AUSW HL...

Страница 95: ...chlie en der T r oder nach dem Einschalten mit dem Programm fort Hinweis F llt der Strom ausf llt oder die Ger tet r w hrend dieses Vorgangs ge ffnet wird ist das Programm beendet Ihr Ger t ist jetzt...

Страница 96: ...hten Tuch abwischen Filter Pr fen ob Grob und Feinfilter noch Speisereste aufweisen Sind noch Speisereste vorhanden die Filter heraus nehmen und gr ndlich unter flie endem Wasser reinigen a Microfilte...

Страница 97: ...ilters vermeidet Sch den an diesem Ger t durch Verunreinigungen Sand Lehm Rost usw die unter Umst nden durch die Wasserversorgung oder die Hausrohrleitungen herein kommen k nnen und die zur Vergilbung...

Страница 98: ...26...

Страница 99: ...t kontaktieren Das Wasser wird nicht aus dem Ger t abgepumpt Der Wasserablaufschlauch ist verstopft Die Filter Ihres Ger tes k nnen verstopft sein Ger t aus und wieder einschalten Dann den Befehl zum...

Страница 100: ...ppernde und zischende Ger usche zu h ren Geschirr falsch eingesetzt Spr harme ber hren das Geschirr Wenn noch Speisereste auf dem Geschirr sind Geschirr nicht korrekt in das Ger t eingestellt Spr hwas...

Страница 101: ...t offen um unangenehme Ger che zu verhindern Halten Sie den Innenraum des Ger tes sauber 2 Wassertropfen vermeiden Geschirr mit Intensivprogramm sp len Alle Metallbeh lter des Ger tes herausnehmen Kei...

Страница 102: ...52009660...

Страница 103: ......

Страница 104: ...ing 8 Installing the machine 8 Positioning the machine 8 Water connections 8 Water inlet hose 9 Water outlet hose 9 Electrical connection 9 Prior to using the machine 12 Preparing the machine for use...

Страница 105: ...s 22 Switching on the machine and selecting a programme 23 Switching on the machine 23 Programme follow up 23 Changing a programme 23 Changing a programme with resetting 24 Switching the machine off 2...

Страница 106: ...ispenser 9 10 Cutlery basket Lower basket handle 11 Salt dispenser 12 13 Upper basket track latch Upper basket handle 3 3 14 Turbo drying unit This system provides better drying performance for your d...

Страница 107: ...tton With the program selector button you can select a suitable Program 4 Delay Timer Button You can delay the start time of a selected program for 1 2 19 hours by pressing the delay timer button of y...

Страница 108: ...selection button 7 Half Load Button Using the function three sorts of washing up can be done those being lower basket upper basket and both baskets If you have little amount of dishes in your machine...

Страница 109: ...n your machine is sufficient or not check salt lack warning light on the display When salt light warning light starts coming on you need to fill in the salt chamber Rinse aid Lack Warning indicator In...

Страница 110: ...aper and they should be disposed of into waste paper collection containers for recycling Such materials are not suitable for being disposed of into garbage bins They should be delivered to recycling c...

Страница 111: ...tances while the machine is in operation In any case a safety devices ensures that the machine stops if the door is opened Do not leave your dishwasher s door open Failure to do so may lead to acciden...

Страница 112: ...e probability for the room temperature to fall below 0 C Before positioning take the machine out of its packaging by following the warnings located on the package Position the machine close to a water...

Страница 113: ...models In case of using Aquastop a dangerous tension exists Do not cut Aquastop water spout Do not let it get folded or twisted Water outlet hose The water drain hose can be connected either directly...

Страница 114: ...chine Running in low voltage will cause a decline in washing quality The machine s electrical cable should be replaced by an authorised service or an authorised electrician only Failure to do so may l...

Страница 115: ...purpose dishwasher salt is used Filling with salt Use softener salt specifically produced for use in dishwashers To put softener salt first remove the lower basket and then open the salt compartment c...

Страница 116: ...Table of Water Hardness Level Settings Open the testing strip Run water through your tap for 1 min Keep the testing strip in water for 1 sec Shake the testing strip after taking it out of water Wait f...

Страница 117: ...water is Press the program selector button and keep it pressed down 33 Meanwhile energise the machine by pressing the Power On Off button 11 Keep the program selection button pressed until SL disappea...

Страница 118: ...as level lines inside It is possible to measure the right detergent amount using these lines Detergent pod can take totally 40 cm3 detergent Open the dishwasher detergent and pour into the larger comp...

Страница 119: ...etergents Recommended usage If you are using a combined detergent then add rinse agent into your machine switch the rinse agent settings into its lowest 1 position and active the tablet detergent butt...

Страница 120: ...n designed for tea plates dessert plates salad bowls cups and glasses When placing long stem glasses and goblets lean them against the basket edge rack or glass supporter wire and not against other it...

Страница 121: ...safely as well as it is a part to provide your spoons and forks put easily to spoon rack Do not lean your long stemmed goblets and glasses against each other but spoon rack thus during the washing it...

Страница 122: ...can be obtained You can use folding racks by raising them upwards or by folding Modular fork spoon According to the number of your dirty forks spoons and knives you can separate your basket of modula...

Страница 123: ...basket Depending on the sub top position of your upper basket you can use handle level of the modular basket by bringing to the positions a or b By placing your modular fork spoon basket in different...

Страница 124: ...e bottom basket of your machine You can easily wash spare glasses or dishes like long ladles bread knife with the help of this accesory Please fold the racks by putting them from a position to b posit...

Страница 125: ...i purpose rack system has two positions low position d and upper position e This way you can attain larger space at the bottom part of your machine Please put your racks into e position from d positio...

Страница 126: ...Alternative basket loads Lower Basket Top basket Faulty loads...

Страница 127: ...sket should be adjusted to lower position Cups should be placed on to the dish rack pins Detergent Rinse aid 5 25 cm3 in accordance with EN50242 DIN 44990 IEC 436 international norms Rinse aid dosage...

Страница 128: ...21...

Страница 129: ...red above are the values obtained under laboratory conditions according to relevant standards These values can change depending on conditions of product s use and environment network tension water pre...

Страница 130: ...n order to stop the washing program before it is completed first open the door slightly in order to avoid water spillage Changing a programme with resetting SWITCHING ON THE MACHINE AND SELECTING A PR...

Страница 131: ...in case the door is shut or the power is back Note If energy is cut or machine door is opened during drying process program is terminated Your machine becomes ready for new program selection When end...

Страница 132: ...Cleaning the machine Clean the filters and spray arms at least once a week Unplug your machine and turn off its tap before starting the cleaning Do not use hard materials when cleaning your machine Wi...

Страница 133: ...is prevented by the inlet hose filter so as to avoid any damage to your machine because of any contamination sand clay rust etc that might be occasionally carried in through the mains water supply or...

Страница 134: ...he tap Contact the service The waste water in the machine cannot be discharged Water discharge hose is clogged The filters of your machine might be clogged Power off on your machine and activate the p...

Страница 135: ...If shaking and hitting noises are heard during a wash operation Dishes placed incorrectly Spray arm hitting the dishes If there are partial food wastes left on the dishes Dishes placed incorrectly in...

Страница 136: ...tion of unpleasant smells Keep the machine interior clean 2 Eliminating water droplets Wash the dishes with the intensive programme Take all of the metal containers in the machine out Do not add deter...

Страница 137: ...52009660...

Отзывы: