background image

FR

BOOST-POWERSOUND400

7

Code: 10-7122BO

ATTENTION

: Si l'enceinte est mise en mode veille via la télécommande, la batterie intégrée ne se charge 

PAS

.

Après 30 minutes d'inactivité, l'enceinte commute automatiquement en mode veille.

NOTE IMPORTANTE: PRODUITS AVEC DES BATTERIES AU PLOMB 
1. AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie sans interruption. 
2. 

Rechargez la batterie régulièrement après chaque utilisation sans attendre qu’elle soit déchargée.

3. NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie ! 

Elle ne supporte pas une décharge profonde 

car le courant demandé lors de la mise en charge sera tellement élevé qu'il risque d'endommager le chargeur 

et/ou l'alimentation de l'appareil.

 

4. 

Si vous n’utilisez pas le produit pendant une durée prolongée, 

il est obligatoire de charger la batterie à 

100% et de la vérifier/charger une fois par mois sous peine d'endommager irréversiblement la bat

-

terie. La durée de vie de la batterie dépend du bon suivi de ces conseils.

** LES BATTERIES NE SONT PAS GARANTIES ** 

Nous déclinons toute responsabilité pour des batteries endommagées prématurément suite au 

non-respect de ces règles de base.

DESCRIPTION DU DESSUS

1. 

Entrée Microphone 1 

2. 

Entrée Microphone 2

3. 

Entrée Ligne

4. 

Entrée USB

5. 

Entrée Carte microSD

6. 

M/A de l'enceinte

7. 

M/A de l'animation lumineuse à LED

8. 

Volume Micro

9. 

Volume général

10. 

Echo-

11. 

Echo+

12. 

Enregistrement

13. 

Changement du mode d'animation 

lumineuse

14. 

Répétition

15. 

Titre précédent

16. 

Titre suivant

17. 

Lecture/Pause

18. 

Sélecteur de la source d'entrée: Ligne, USB, microSD, Bluetooth

19. 

Fonction Bluetooth

20. 

Renforcement des basses

21. 

Menu d'ajustement des graves et aigus

INSTALLATION DES PILES 

Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande et insé-

rez 2 piles AAA (LR3) en respectant la bonne polarité. 

RECOMMANDATIONS POUR LES PILES

Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ména

-

gères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. Tenir les piles à l'abri d'une chaleur 

excessive telle que le soleil, le feu ou similaires.

Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la 

BOOST-POWERSOUND400

Содержание 10-7122BO

Страница 1: ...LUETOOTH USB MICRO SD TELECOMMANDE ALTAVOZ ACTIVO AUTONOMO 400W con BLUETOOTH USB MICRO SD Y MANDO A DISTANCIA REF BOOST POWERSOUND400 Code 10 7122BO USER MANUAL FR MANUEL D UTILISATION p 6 NL HANDLEIDING p 10 ES MANUAL DE USO p 14 STAND ALONE ACTIEFBOX 400W met BLUETOOTH USB MICRO SD AFSTANDSBEDIENING ...

Страница 2: ...sed for a long period of time Adequate care shall be taken so that foreign objects do not fall or liquids are not spilled into the enclosure through openings Do not remove the cover or back as there are no user serviceable parts inside The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus Do not place on t...

Страница 3: ...T UNTIL IT IS DISCHARGED 3 DON T ALLOW THE BATTERY TO DISCHARGE COMPLETELY ONCE THE BATTERY IS FULLY DISCHARGED THE CURRENT DRAIN FOR RECHARGING WILL BE SO HIGH THAT IT WILL DAMAGE THE CHARGER AND OR THE POWER SUPPLY OF THE UNIT 4 IF YOU DON T USE THE UNIT FOR A LONGER PERIOD OF TIME PLEASE CHARGE THE BATTERY COMPLETELY AT 100 AND CHECK CHARGE IT ONCE PER MONTH OTHERWISE THE BATTERY WILL BE OUT OF...

Страница 4: ...the batteries have been swallowed or introduced into any other part of the body contact imme diately a doctor REMOTE CONTROL 1 Mute Mutes the sound in any mode 2 Previous Song 3 Mode Press shortly to skip to Wireless BT LINE IN USB TF mode 4 Record function In USB TF mode press REC button to record 5 Echo 6 BASS 7 EQ function 8 Microphone Volume 9 Stand by 10 Pause Play 11 Next song 12 Changes the...

Страница 5: ...2 Press button shortly to pause or play 3 Shortly press button to go to the previous song 4 Shortly press button to go to the next song SPECIFICATIONS Power supply 100 240V 50 60Hz 1A Consumption 65W Woofer 2 x 8 20cm Tweeter 2 Max power 400W Battery Lead acid 12V 4 5Ah BT frequency band 2402 2480MHz Max Bluetooth RF emission power BT4 2 EDR 1 958dBm BT4 2 BLE 1 483dBm Dimensions 320 x 300 x 630mm...

Страница 6: ...n pour une durée prolongée Prendre toutes les précautions qui s imposent pour éviter que des corps étrangers ou des liquides pénètrent à l intérieur du boîtier Ne pas retirer le couvercle ou le panneau arrière L appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l utilisa teur Tenir à l abri de flammes ouvertes telles que des bougies Ne pas utiliser dans un climat tropical Uniquement dans des clima...

Страница 7: ... déclinons toute responsabilité pour des batteries endommagées prématurément suite au non respect de ces règles de base DESCRIPTION DU DESSUS 1 Entrée Microphone 1 2 Entrée Microphone 2 3 Entrée Ligne 4 Entrée USB 5 Entrée Carte microSD 6 M A de l enceinte 7 M A de l animation lumineuse à LED 8 Volume Micro 9 Volume général 10 Echo 11 Echo 12 Enregistrement 13 Changement du mode d animation lumine...

Страница 8: ...e Lecture 11 Titre suivant 12 Change le mode d éclairage appuyez pour parcourir les différents mo des 13 Pépétition 14 Lecture du fichier enregistré 15 Suppression du fichier enregistré 16 Écho 17 Priorité du microphone 18 Aigus 19 Volume principal 20 Touches numériques en mode USB TF entrez directement le numéro du titre souhaité PROCEDURE D APPAIRAGE BLUETOOTH Appuyez sur la touche MODE ou la to...

Страница 9: ...e bouton pour passer à la chanson précédente 4 Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la chanson suivante CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 100 240V 50 60Hz 1A Consommation 65W Boomer 2 x 8 20cm Tweeter 2 Puissance max 400W Batterie Plomb acide 12V 4 5Ah Bande de fréquence BT 2402 2480MHz Emission HF max du Bluetooth BT4 2 EDR 1 958dBm BT4 2 BLE 1 483dBm Dimensions 320 x 300 x 630mm...

Страница 10: ...lijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen veroorzaakt door ondeskundig gebruik of niet naleving van de veiligheidsinstructies Elke aanspraak op garantie vervalt in dergelijke ge vallen Onbevoegde conversies en of wijzigingen van het apparaat zijn niet toegestaan voor reden van veiligheid en vergunningen CE Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge gesloten ruimtes alleen Niet ...

Страница 11: ...erij volledig is ontladen zal de stroom voor het opladen zo hoog zijn dat deze de lader en of de voeding van het apparaat zal beschadigen 4 Als u het apparaat voor een langere periode niet gebruikt alstublieft LAAD DE BATTERIJ VOLLEDIG OP en controleer laad het eenmaal per maand anders is de batterij buiten gebruik DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN HET NALEVEN VAN DEZE AANBEVELINGEN...

Страница 12: ... inslikken kan het binnen slechts 2 uren ernstige interne brandwonden veroorzaken die tot de dood kunnen leiden Houd nieuwe en oude batterijen buiten het bereik van kinderen Als het batterijcompartiment niet goed sluit stop dan met het gebruik van het product en houd het buiten het bereik van kinderen AFSTANDSBEDIENING 1 Mute dempt het geluid 2 Vorige nummer 3 Modus kort indrukken om naar de modus...

Страница 13: ...oten op de LINE ingang USB MODUS 1 Druk op MODE om USB te selecteren en plaats het USB apparaat Het apparaat leest en speelt de muziek automatisch af op het USB apparaat 2 Druk kort op de knop om te pauzeren of af te spelen 3 Druk kort op de knop om naar het vorige nummer te gaan 4 Druk kort op de knop om naar het volgende nummer te gaan SPECIFICATIES Voeding 100 240V 50 60Hz 1A Opgenomen vermogen...

Страница 14: ...tilización prolongada Tome todas las precauciones para que ningún objeto o líquido entre en el interior del equipo No abra la tapa del equipo o el panel trasero El equipo no contiene ninguna pieza reemplazable por el usua rio Proteger de llamas como por ejemplo de una vela No utilizar en climas tropicales solo en climas templados Mantenga el equipo a una distancia alrededor del equipo con respecto...

Страница 15: ...argar la batería al 100 al menos una vez al mes si no respeta estas instrucciones dañara irreversiblemente la batería La duración de la batería depende en buena parte de que siga estos consejos de utilización LAS BATERIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA No aceptamos ninguna responsabilidad por baterías dañadas prematuramente debido al incumpli miento de estas reglas básicas DESCRIPCION PARTE SU...

Страница 16: ...Título anterior 3 Modo Apriete brevemente para pasar por los diferentes modos Wireless BT LINE IN USB TF 4 Función de grabación En modo USB TF apriete en la tecla REC para grabar 5 Eco 6 BASS 7 Ajuste de Graves y Agudos 8 Volumen de micrófono 9 Tecla encendido Puesta en espera 10 Pausa Lectura 11 Título siguiente 12 Cambio del modo de iluminación apriete para moverse por los diferentes modos 13 Re...

Страница 17: ...a pasar a la canción anterior 4 Apriete brevemente en el botón para pasar a la canción siguiente CARACTÉRISTICAS TECNICAS Alimentación 100 240V 50 60Hz 1A Consumo 65W Woofer 2 x 8 20cm Tweeter 2 Potencia max 400W Batería Plomo ácido 12V 4 5Ah Relación de frecuencia BT 2402 2480MHz Potencia de salida RF max para BT BT4 2 EDR 1 958dBm BT4 2 BLE 1 483dBm Dimensiones 320 x 300 x 630mm Peso 10 6kg Las ...

Страница 18: ...irements of RED directive 2014 53 EU 2011 65 EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive EU 2015 863 Based on the following specifications applied EN 60065 2014 EN 62479 2010 EN 55032 2015 ETSI EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 ETSI EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 ETSI EN 300 328 V2 2 2 2019 07 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 I...

Страница 19: ...utres dispositions pertinentes des directives La directive RED 2014 53 EU la directive RoHS 2011 65 EU et la directive déléguée UE N 2015 863 Les produits sont en conformité avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN 60065 2014 EN 62479 2010 EN 55032 2015 ETSI EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 ETSI EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 ETSI EN 300 328 V2 2 2 2019 07 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321...

Страница 20: ... by LOTRONIC S A Avenue Zénobe Gramme 9 B 1480 Saintes Copyright LOTRONIC 2019 www boost sound com Check the product on our website Regardez le produit sur notre site Bekijk het product op onze website www boost sound com ...

Отзывы: