background image

PL - ICOM S.p.A zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji tego produktu bez uprzedniego powiadomienia. 

Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi na przyszłość.

UWAGA: Nie używać alkoholu, rozpuszczalników ani innych podobnych substancji chemicznych do czyszczenia. 

Używać miękkiej szmatki zwilżonej łagodnym roztworem wody i neutralnego detergentu. 

Zanurzyć szmatkę w roztworze i wyciskać dopóki będzie niemal sucha.

LT - ICOM S.p.A. pasilieka visas teises keisti specifikacijas šio produkto be įspėjimo.

Perskaitykite ir išsaugokite instrukciją vėliasniam naudojimui.

Dėmesio: valymui nenaudokite alkoholiu paremtų valymo priemonių, taip pat chemikalų. Instrumentą valykite vandeniu 

sudrėkinta minkšto audinio šluoste.

LV - ICOM S.p.A. patur visas tiesības mainīt šī produkta specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma.

Izlasiet un saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākām atsaucēm.

UZMANĪBU: Neizmantojiet spirtu, šķīdinātājus vai līdzīgas ķīmiskas vielas produkta tīrīšanai. Izmantojiet mīkstu drānu, kas 

samērcēta vieglā ūdens un neitrāla tīrīšanas līdzekļa šķīdumā. Samērcējiet drānu šķīdumā un izgrieziet to, kamēr tā ir gandrīz sausa.

EE - ICOM S.p.A. jätab endale õiguse muuta toodet puudutavaid tehnilisi nõudeid. 

Lugege ja säilitage juhend tuleviku tarbeks. 

TÄHELEPANU: Ärge kasutage alkoholi, lahusteid või muid sarnaseid keemilisi aineid toote puhastamiseks. Kasutage pehmet lappi 

niisutatud õrna vee ja neutraalse puhastusvahendi seguga. Kastke lapp lahusesse ja siis nõrutage seda kuni see on peaaegu kuiv.

CZ - I COM s.p.a. má všechny práva na změnu specifikací tohoto produktu bez předchozího upozornění.

Přečtěte si a uchovávejte si tento návod pro budoucí použití.

UPOZORNĚNÍ: K čištění nepoužívejte alkohol, rozpouštědla ani podobné chemikálie. Nástroj vyčistěte měkkým hadříkem 

navlhčeným jemným roztokem vody a neutrálním čisticím prostředkem. Ponořte tkaninu do roztoku a vyždímejte ji, dokud 

nebude téměř suchá.

SK -  I COM s.p.a. má všetky práva na zmenu špecifikácií tohto produktu bez predchádzajúceho upozornenia.

Prečítajte si a uchovávajte tento návod pre budúce použitie.

UPOZORNENIE: Na čistenie nepoužívajte alkohol, rozpúšťadlá ani podobné chemikálie. Nástroj vyčistite mäkkou handričkou 

navlhčenou jemným roztokom vody a neutrálnym čistiacim prostriedkom. Ponorte tkaninu do roztoku a vyžmýkajte ju, kým 

nebude takmer suchá.

RO - I COM s.p.a. isi rezervă toate drepturile de a modifica specificațiile acestui produs fără notificare.

Citiți și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare.

AVERTISMENT: Nu utilizați alcool, solvenți sau substanțe chimice similare pentru curățare. Utilizați o cârpă moale inmuiata intr-o 

soluție de apă și un detergent neutru. Înmuiati cârpa în soluție și apoi stoarceti-o foarte bine, pana este aproape uscata.

a

b

d

c

e

f

g

Using Bluetooth

Using the jack cable

Содержание 047663365923

Страница 1: ... p A declares that the radio equipment type Wireless Microphone 48 5001 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address http www icomtoys it CE Declaration DoC_485001 pdf Français Le soussigné iCom S p A déclare que l équipement radioélectrique du type Wireless Microphone 48 5001 est conforme à la directive...

Страница 2: ...id või muid sarnaseid keemilisi aineid toote puhastamiseks Kasutage pehmet lappi niisutatud õrna vee ja neutraalse puhastusvahendi seguga Kastke lapp lahusesse ja siis nõrutage seda kuni see on peaaegu kuiv CZ I COM s p a má všechny práva na změnu specifikací tohoto produktu bez předchozího upozornění Přečtěte si a uchovávejte si tento návod pro budoucí použití UPOZORNĚNÍ K čištění nepoužívejte al...

Страница 3: ...e provided in the package To recharge it insert one end of the cable into the microphone socket indicated with the symbol and the other end into the USB socket of a PC or the USB socket of a 5V power supply to be connected to the power mains The recharge time is approximately 2 hours while the use time for the microphone speaker is approximately 4 5 hours N B Do not play music by speaker while cha...

Страница 4: ...c le câble USB inclus dans l emballage Pour la recharger insérer une extrémité du câble dans la prise du micro indiquée avec le symbole et l autre extrémité dans la prise USB d un PC ou dans la prise USB d un alimentateur de 5V à raccorder au réseau électrique Le temps de recharge est de 2 heures environ alors que le temps d utilisation du micro haut parleur est de 4 5 heures environ N B Lors du c...

Страница 5: ...t wird von einem integrierten Lithium Akku gespeist der mit dem in der Packung enthaltenen USB Kabel aufgeladen werden kann Zum Aufladen ist ein Stecker des Kabels in die mit dem Symbol markierte Buchse des Mikrofons einzustecken und der andere Stecker in die USB Buchse eines Computers oder in die USB Buchse eines 5 V Ladegeräts einzustecken dasandasStromnetzanzuschließenist DerLadevorgang dauert ...

Страница 6: ...se con el cable USB incluido en el paquete Para recargarla introduzca un extremo del cable en la toma del micrófono indicada con el símbolo y el otro extremo en la toma USB de un PC o en la toma USB de un alimentador de 5 V que debe conectarse a la red eléctrica El tiempo de recarga es de unas 2 horas aproximadamente mientras que el tiempo de uso del micrófono altavoz es de unas 4 5 horas NOTA No ...

Страница 7: ... do microfone indicada com o símbolo e a outra extremidade na tomada USB de um PC ou na tomada USB de uma fonte de alimentação de 5V a ligar à rede elétrica O tempo de recarga é de cerca 2 horas enquanto que o tempo de utilização do microfone altifalante é de cerca 4 5 horas Nota Não tocar música através do altifalante enquanto a bateria está a recarregar poderá reduzir a vida da bateria e danific...

Страница 8: ...of de recyclage van de materialen waaruit de apparatuur bestaat Het verkeerd afdanken van het product vanwege de gebruiker gaat gepaard met sancties zoals voorgeschreven door de wet Voor meer informatie over het afdanken van speciaal afval contacteer de bevoegde plaatselijke overheden INSCHAKELEN UITSCHAKELEN Verplaats de keuzeschakelaar a naar BT of naar MIC om de microfoon in te schakelen De bla...

Страница 9: ... oraz pomaga chronić środowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowiązujących przepisów nalicza sie surowe kary za nielegalną utylizację Aby uzyskać więcej informacji na temat zbiórki takich odpadów należy skontaktować się z lokalnymi władzami WŁĄCZANIE WYŁĄCZANIE Aby włączyć mikrofon należy przesunąć przełącznik wyboru a na BT lub MIC Włączy się niebieska lampka LED b i zacznie świecić Przesunąć przełąc...

Страница 10: ...medžiagų perdirbimą taip pat padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą Pagal galiojančius teisės aktus griežtos sankcijos taikomos tiems kurie neteisėtai šalina produktus Daugiau informacijos apie specialių atliekų surinkimą susiekite su vietos savivalda L I E T U V I Ų MYGTUKAS ON OFF Norėdami įjungti mikrofoną ties a nustatykite BT arba MIC Užsidegs mėlyna LED lemputė b Nustatykite OFF norėdami ...

Страница 11: ...ti uzlādētu bateriju ievietojiet vienu vada galu mikrofona ligzdā kas apzīmēta ar simbolu bet otru galu datora USB ligzdā vai 5V barošanas bloka kas pieslēgts pie tīkla rozetes USB ligzdā Uzlādes laiks ir aptuveni 2 stundas savukārt mikrofona skaļruņa lietošanas ilgums ir aptuveni 4 5 stundas Piezīme Neatskaņojiet mūziku ar skaļruņa palīdzību kamēr baterija uzlādējas tas var saīsināt baterijas kal...

Страница 12: ...toiteallikaks on liitiumpatarei mida saab laadida USB kaabliga mis on pakis kaasas Laadimiseks ühendage üks kaabli ots mikrofoni avasse millel on laadimise märk ning teine kaabli ots PC või usb pistiku USB auku 5V võimsusega Laadimise aeg on umbes 2h ning kasutusaeg on umbes 4 5h N B Ärge mängige seadmest muusikat sel ajal kui see laeb see võib vähendada aku eluiga ja võib kahjustada PCB komponent...

Страница 13: ...ěnou lithiovou baterií která může být dobíjena kabelem USB který je součástí balení Pro dobití baterie vložte konec kabelu do zástrčky mikrofonu označeného symbolem e další konec do zástrčky USB počítače nebo do zástrčky USB napájecího zařízení s 5V k připojení do elektrické sítě Doba dobíjení je přibližně 2 hodiny zatímco doba použití mikrofonu reproduktoru je přibližně 4 5 hodin N B Nepouštějte ...

Страница 14: ...ento výrobok je napájaný zabudovanou lítiovou batériou ktorú môžete dobiť pomocou kábla USB Ten je súčasťou balenia Na dobitie batérie vložte jeden koniec kábla do zásuvky mikrofónu označenej symbolom a druhý koniec zasuňte do USB zásuvky počítača alebo do USB zásuvky 5 V napájacieho zdroja ktorý sa pripája k elektrickej sieti Čas dobitia je približne 2 hodiny zatiaľ čo čas používania mikrofónu re...

Страница 15: ...uceți un capăt al cablului în mufa pentru microfon indicată cu simbolul iar celălalt capăt în mufa USB a unui PC sau a prizei USB a unei surse de alimentare de 5V care trebuie conectată la rețeaua de alimentare Timpul de reîncărcare este de aproximativ 2 ore în timp ce timpul de utilizare pentru microfon difuzor este de aproximativ 4 5 ore N B Nu redați muzică prin difuzor în timp ce încărcați bat...

Страница 16: ...nserire un estremità del cavo nella presa del microfono indicata con il simbolo e l altra estremità nella presa USB di un PC o nella presa USB di un alimentatore da 5V da collegare alla rete elettrica Il tempo di ricarica è di circa 2 ore mentre il tempo di utilizzo del microfono altoparlante è di circa 4 5 ore N B Non riprodurre la musica dal prodotto mentre la batteria è sotto carica potrebbe ri...

Страница 17: ...entación no se enciende La conexión Wireless se interrumpe No se escucha ningún sonido de la fuente musical externa Cargue la pila Controle la conexión entre el puerto USB y el cable de carga Disminuya la distancia entre el móvil y el casco Quite los obstáculos Regule el volumen de la fuente musical externa Introduzca bien el cable P GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução O indicador de...

Страница 18: ...keb Välisest muusikaseadmest ei tule helisid Laadige akut kontrollige ühendust USB augu ning laadimiskaabli vahel Vähendage telefonin ning kõrvaklappide vahelist kaugust Eemaldage takistused Reguleerige välise muusikaseadme helitugevust Ühendage kaabel korrektselt CZ JAK NAPRAVIT EVENTUÁLNÍ PROBLÉMY Problém Náprava Ukazatel napájení se nezapne Wi Fi připojení se přeruší Z externího zdroje hudby ne...

Отзывы: