Bond 68156 Скачать руководство пользователя страница 21

Avant de faire un essai d’étanchéité, assurez-vous qu’aucune étincelle ne peut se produire et que 
vous êtes dans un grand espace extérieur. Raccordez la bouteille de gaz propane au régulateur et 
tournez le robinet de l’unité à la position ‘off’. Brossez une solution d’eau savonneuse sur tous les 
raccords. Ouvrez l’alimentation en gaz; si des bulles se produisent su un raccord quelconque, il y a 
possiblement une fuite. 

Si vous sentez l’odeur de gaz ou découvrez une fuite, fermez le robinet 

de gaz, détachez la bouteille de gaz propane et n’utilisez pas l’appareil jusqu’à ce que la fuite 

soit réparée.

N’utilisez pas l’appareil de chauffage sans avoir inspecté le tuyau d’alimentation. Si il ya des signes 
d’usure ou à l’abrasion vous devez remplacer le tuyau (le cas échéant). Si des signes d’usure 
ou d’abrasion se présentent, il faut remplacer le tuyau. Les pierres ponces/pierres de lave/Lava 
GlassMD pourraient sauter et frapper quelqu’un au visage lors de la procédure d’allumage de cette 
unité; tenez-vous écarté de l’unité pendant les 20 premières minutes suivant l’allumage. La flamme 
doit être jaune/bleue et d’une hauteur de 5 à 25 cm (2 à 10 pouces).

Attendez 5 minutes après avoir éteint la flamme avant de placer un couvercle (le cas échéant) ou une 
housse protectrice sur l’appareil de chauffage. 

FONCTIONNEMENT

Pour allumer

Pour éteindre

1.  Assurez-vous que le bouton de commande (N) est sur la position ‘OFF’ (arrêt). 
2.  Ouvrir la porte (C) et ouvrez lentement le robinet de la bouteille de gaz propane en tournant le 

bouton dans le sens antihoraire.

3.  Fermer la porte (C) sur le foyer.
4.  Enfoncez et retenez l’allumeur électronique pour créer des étincelles dans l’électrode, 

continuez d’appuyer.

5.  Enfoncez le bouton de commande (N) et tournez-le sur la position ‘high’.  Maintenez appuyé le 

bouton de commande (N) pour permettre l’écoulement du gaz pendant 15 secondes.

6.  Si l’allumage ne se produit pas dans quelques secondes, dégagez le bouton de commande (N) 

tournez-le à la position ‘OFF’. Attendez 5 minutes pour que le gaz s’échappe, et répétez ensuite 
les instructions d’allumage ci-dessus.

7.  Quand le foyer est allumé, l’intensité de la flamme peut être réglée en tournant le bouton de 

commande (N) entre les positions ‘low’ et ‘high’.

1.  Tournez le bouton de commande (N) sur la position ‘high’; laissez le bouton sortir et continuez de 

tourner le bouton de commande (N) a la position ‘off’.

2.  Fermez le robinet de la bouteille de gaz propane si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser 

pendant une période prolongée. 

1-866-771-2663  |  Page 21

Содержание 68156

Страница 1: ...P cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property dama...

Страница 2: ...s pooling and will not burn Allow fresh air into the unit so that the remaining gas may escape Do not use a flame to check for gas leaks The max inlet supply pressure max Gas supply 11 in w c 2 74kPa...

Страница 3: ...y Inspect all elements of this heating unit before each use If there is damage the burner must be replaced Keep the hose out from any pathways to eliminate any accidental damage if external tank Be aw...

Страница 4: ...lacement of the burner or any other parts calls Bond Manufacturing at 1 866 771 2663 NOTE You must follow all steps to properly assemble this heating item Make sure the gas valve is turned OFF before...

Страница 5: ...G Right Front Leg 1 H Right Back Leg 1 I Metal Stand 1 CONTENTS Lava Rocks 1 box K PVC Cover 1 L Hardware Package 1 Package M Battery AAA 1 J Control Knob preassembled 1 O Guard preassembled 1 P Fire...

Страница 6: ...sembly 4 Attach steel base to the bottom part of the table top B using 8pcs M6 x10 screws 2 Attach right front leg G right back leg H and 2pcs left legs F to the metal stand I using 4pcs G H F M6x10 4...

Страница 7: ...tely Turn the preassembled wing screw on the outer part of metal stand clockwise to secure the propane gas tank tightly CYLINDER VALVE PRESSURE RELIEF VALVE BLEED OFF VALVE BLACK COUPLING NUT REGULATO...

Страница 8: ...re the positive side of the battery faces outwards Screw the electronic ignitor cap R over the battery tightly bowl P To ensure proper function the screen O on this burner Q should be free of lava roc...

Страница 9: ...5 minutes after extinguishing flame prior to placing a lid if applicable or protective cover on heating item OPERATION To Light To Extinguish 1 Make sure the control knob N is in the off position 2 O...

Страница 10: ...on maintaining your Envirostone surface for years of pleasure Clean any spills immediately to prevent permanent Envirostone surface staining or damage Blot any liquid spills with a clean dry cloth to...

Страница 11: ...milar item into each of the burner ports to clear them out Flame is obstructed at burner ports Check that all burner ports are free of any small lava rocks pumice stones Lava Glass pieces Regulator ho...

Страница 12: ...bondmfg com The manufacturer warranty will be voided by and manufacturer disclaims any responsibility for the following actions Modification of the unit and or components including the gas valve assem...

Страница 13: ...RISQUE LI AU MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut g n rer du monoxyde de carbone un gaz inodore L utilisation de cet appareil dans un endroit ferm pourrait causer la mort N utilisez jamais cet appare...

Страница 14: ...m me 3 Communiquez avec votre fournisseur de gaz ou le service d incendie pour obtenir de l aide L application de trop de propane peut entra ner une accumulation de gaz qui ne br lera pas Permettez l...

Страница 15: ...arr t e et compl tement refroidie V rifiez s il y a une fuite apr s des p riodes prolong es de non utilisation Ne permettez jamais aux enfants d utiliser cette unit Il faut surveiller les enfants qua...

Страница 16: ...ilisez uniquement le r gulateur et l ensemble raccord tuyau fournis avec cette unit Les pi ces de rechange doivent tre fournies directement par Bond Manufacturing Co Inspectez le br leur avant l utili...

Страница 17: ...che 2 G Pied avant droit 1 H Pied arri re droit 1 I Support en m tal 1 CONTENU Couvercle K Housse en PVC 1 L Quincaillerie de fixation 1 paquet M Pile AAA 1 N Bouton de commande pr assembl 1 O Allumeu...

Страница 18: ...avant droit G le pied droit H et les deux pieds gauches F au support en m tal I en utilisant les quatre vis M6x10 3 Fixer les deux panneaux lat raux E et le panneau avant D aux pieds en utilisant les...

Страница 19: ...ur du corps Tournez la vis oreilles l ext rieur du support en m tal dans le sens horaire pour bien fixer la bouteille de gaz propane 8 Tournez le robinet de la bouteille dans le sens horaire pour ferm...

Страница 20: ...t positif de la pile est orient vers l ext rieur Vissez bien le capuchon de l allumeur lectronique R sur la pile Versez la bo te de pierres de lave dans le corps P du foyer Pour assurer le bon fonctio...

Страница 21: ...z 5 minutes apr s avoir teint la flamme avant de placer un couvercle le cas ch ant ou une housse protectrice sur l appareil de chauffage FONCTIONNEMENT Pour allumer Pour teindre 1 Assurez vous que le...

Страница 22: ...surface Veuillez trouver ci dessus des recommandations pour l entretien de votre surface Envirostone pour jouir d ann es de plaisir Nettoyez imm diatement tout d versement pour emp cher une tache perm...

Страница 23: ...aque orifice du br leur pour les nettoyer La flamme est obstru e aux orifices du br leur Assurez vous que tous les orifices du br leur sont d gag s de toute pierre de lave pierre ponce Lava Glass Le t...

Страница 24: ...dmfg com La garantie du fabricant sera annul e par le fabricant et le fabricant d cline toute responsabilit pour les actions suivantes Modification de l unit et ou de ses composants y compris le syst...

Страница 25: ...ctrodom stico puede producir mon xido de carbono el cual no produce olor Su uso en espacios cerrados puede ser fatal Nunca use este electrodom stico en un espacio cerrado como dentro de remolques carp...

Страница 26: ...el gas restante pueda ecaparse No utilice una llama para verificar que no haya fugas de gas La presi n m xima de suministro Presi n max de entrada 279 mm 11 pulg C A 2 74 kPa Utilice tanques de propa...

Страница 27: ...Los ni os nunca deben usar este aparato Se debe vigilar a los ni os cuando est n cerca de este aparato Mantenga el tanque de gas a una distancia m nima de 1 5 m 5 pies del aparato cuando est encendido...

Страница 28: ...rato Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co Revise el quemador antes del uso de este aparato Si el quemador presenta da os de cualquier tipo no utilice...

Страница 29: ...ra Derecha 1 H Pata trasera derecha 1 I Pedestal de metal 1 CONTENIDO Rocas volc nicas 1 caja K Runda de PVC 1 L Paquete de Ferreter a 1 M Bater a AAA 1 paquete N 1 O Bot n de control premontado 1 P E...

Страница 30: ...la parte inferior de la tapa de mesa B con los 8 2 Adose la pata delantera derecha G la pata trasera derecha H y las 2 patas izquierdas F al pedestal de metal I con los 4 tornillos M6 x 10 G H F Torn...

Страница 31: ...terior del soporte de metal en sentido horario para bien fijar el tanque de gas propano 8 Gire la v lvula del tanque en sentido horario para cerrar el tanque de propano Conecte el regulador premontado...

Страница 32: ...tivo de la pila est hacia el exterior Enrosque bien el capuch n del encendedor el ctrico R sobre la pila Vierta la caja de piedras p mez J en el cuerpo P de la chimenea Para asegurar un funcionamiento...

Страница 33: ...5 minutos despu s de apagar la llama antes de colocar una cubierta si procede o una funda protectora encima del aparato de calefacci n FUNCIONAMIENTO 1 Aseg rese de que el bot n de control N est en l...

Страница 34: ...a asegurar la integridad de la superficie Abajo encontrar recommandaciones para el mantenimiento de su superficie de Envirostone durante muchos a os de placer Limpie inmediatamente derrames para evita...

Страница 35: ...imular en cada orificio de quemador para limpiarlos La llama est obstruida en los orificios de quemador Aseg rese de que todos los orificios de quemador est n libres de peque as piedras de lava piedra...

Страница 36: ...om La garant a del fabricante se anular por y el fabricante declina toda responsabilidad por los actos siguientes Modificaci n del aparato y o de los componentes incluyendo la unidad de v lvula de sum...

Отзывы: