background image

Bond Manufacturing Company  |  Page 2

WARNING

Before you assemble or operate this unit, please carefully read this entire manual. Failure to do so 
may result in a fire, explosion, injury or death. 

SAFETY INFORMATION

•  The installation of this unit must adhere to local codes or either the National Fuel Gas Code, ANSI 
Z223. 1/NFPA54, OR CAN/CGA-B149.1, National Gas and Propane Installation Code. 
•  THIS UNIT IS INTENDED FOR OUTDOOR USE ONLY! This product shall be used outdoors, in a 
ventilated space and shall not be used in any enclosed area. 
•  This unit is to be used with propane gas only! (sold separately) 
•  Do not attach a remote gas supply to this unit. 
•  Only use propane gas for this unit.
•  This unit is not intended for natural gas.
•  Converting this unit to natural gas is dangerous and not recommended. The conversion of this unit 
will void the manufacturer warranty.
•  Do not use any solid fuel or charcoal for this unit.
•  When igniting this unit, stay away from the burner as the flame will light up and may cause injury.
•  LP GAS WARNING: Do not use any more than 1/4in depth lava rocks/pumice stones/LavaGlass

above the burner holes. Doing so will suffocate the flame.
•  If the propane gas tank is leaking gas, you may hear, see, or smell a hiss. Do the following: 
1. Disconnect the propane gas tank. 2. Do not attempt to fix the problem yourself. 3. Contact your gas 
supplier or fire department for help. 
•  Applying too much propane may result in gas pooling and will not burn. Allow fresh air into the unit 
so that the remaining gas may escape. 
•  Do not use a flame to check for gas leaks.
•  The max. inlet supply pressure: max. Gas supply 11 in w.c. (2.74kPa)
•  Use LP propane tanks with the following dimensions: diameter 12 in, height 18 in - capacity 20 lbs.
•  You must use a propane tank that has a collar to protect the gas valve.
•  DO NOT fill tank over 80 percent full.
•  The tank system must be set up for vapor withdrawal. 
•  Discontinue use if any part of the propane tank is damaged. Rust and dents may be hazardous and 
should be inspected by a gas supplier. 
•  Do not burn anything other than the provided materials for this fire table.     
•  Keep away from the unit for the first 20 minutes after igniting your unit for the first time, as lava 
rocks/pumice stones/LavaGlass

™ 

could pop out and cause injury. Should any rocks pop out, discard 

them.
•  Always ensure that lava rocks/pumice stones/LavaGlass

 are completely dry before use. Failure to 

do so will cause them to crack or pop.
• Do not operate unit until all parts are fully assembled.
• Do not paint or color any part of this heating unit.
• Unit may be hot while in use, do not attempt to move it while in use.
• Never leave this heating unit unattended while in use. 
• This unit is not intended for cooking.
• Keep any flammable items away and do not use any other fireplace cover for this unit. 
• Keep a safe distance to avoid burning skin or clothing. 
• Do not sit or rest hands or feet on this heating unit. 
• Never place hands or fingers on upper portion of this unit while in use.
• Keep all electrical cords and fuel supply hose away from heated surfaces.

Содержание 68155

Страница 1: ...n LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage Read the owner s manual thoroughly before installing or servicing this equipment If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage ...

Страница 2: ...as pooling and will not burn Allow fresh air into the unit so that the remaining gas may escape Do not use a flame to check for gas leaks The max inlet supply pressure max Gas supply 11 in w c 2 74kPa Use LP propane tanks with the following dimensions diameter 12 in height 18 in capacity 20 lbs You must use a propane tank that has a collar to protect the gas valve DO NOT fill tank over 80 percent ...

Страница 3: ...ly Inspect all elements of this heating unit before each use If there is damage the burner must be replaced Keep the hose out from any pathways to eliminate any accidental damage if external tank Be aware of the hazards of high temperatures and stay away from the unit to avoid any burns or injury The gas supply tank should be constructed and marked with the specifications for the LP gas tanks of t...

Страница 4: ...placement of the burner or any other parts calls Bond Manufacturing at 1 866 771 2663 NOTE You must follow all steps to properly assemble this heating item Make sure the gas valve is turned OFF before assembling Do NOT attempt to assemble without proper tools SAFETY INFORMATION Min Clearance 48 in 121 9 cm Min Clearance 48 in 121 9 cm Min Clearance 48 in 121 9 cm Min Clearance 48 in 121 9 cm Combu...

Страница 5: ... F Left Leg 2 G Right Front Leg 1 H Right Back Leg 1 I Metal Stand 1 CONTENTS Lava Rocks 1 box K PVC Cover 1 L Hardware Package 1 Package M Battery AAA 1 J N O P Q Control Knob preassembled 1 O Guard preassembled 1 P Fire bowl preassembled 1 Q Burner preassembled 1 N R R Electronic Igniter preassembled 1 ...

Страница 6: ...y assembly 4 Attach steel base to the bottom part of the table top B using 8pcs M6 nuts 2 Attach right front leg G right back leg H and 2pcs left legs F to the metal stand I using 4pcs G H F M6x10 4pcs 3 Attach 2pcs side panels E and front panel D to the legs using 12pcs M6x10 screws and 12pcs M6x10 12pcs M6 Nut 12pcs D E M6 nuts M6 Nut 8pcs M6x10 screws E B I N ...

Страница 7: ...etely Turn the preassembled wing screw on the outer part of metal stand clockwise to secure the propane gas tank tightly CYLINDER VALVE PRESSURE RELIEF VALVE BLEED OFF VALVE BLACK COUPLING NUT REGULATOR turn clockwise to connect turn clockwise to reseal 8 Turn the cylinder valve on the tank clockwise to close the propane tank Attach the preassembled regulator from the table top B to the cylinder v...

Страница 8: ...ure the positive side of the battery faces outwards Screw the electronic ignitor cap R over the battery tightly bowl P To ensure proper function the screen O on this burner Q should be free of lava rocks at all times WARNING 9 10 Pour the box of lava rocks J into the fire M O J R Bond Manufacturing Company Page 8 ...

Страница 9: ...t 5 minutes after extinguishing flame prior to placing a lid if applicable or protective cover on heating item OPERATION To Light To Extinguish 1 Make sure the control knob N is in the off position 2 Open the door C and slowly open the valve on the propane gas tank by turning the knob counterclockwise 3 Close the door C on the body 4 Push and hold in the electronic ignitor to create sparks within ...

Страница 10: ...cloth Harsh weather conditions may cause stubborn stains discoloration and possibly rust pitting Permanent damage may occur if powder or solvent comes in contact with painted or plastic components on this heating unit Keep the heating unit stored away from direct sunlight If storing this unit inside disconnect the propane gas tank from the gas valve Not using manufacturer approved or supplied part...

Страница 11: ...imilar item into each of the burner ports to clear them out Flame is obstructed at burner ports Check that all burner ports are free of any small lava rocks pumice stones Lava Glass pieces Regulator hose is kinked Straighten hose of all bends or kinks No gas flow Check that the gas tank isn t empty Excess flow safety valve has been activated Turn the control knob to the off posi tion Close the tan...

Страница 12: ... bondmfg com The manufacturer warranty will be voided by and manufacturer disclaims any responsibility for the following actions Modification of the unit and or components including the gas valve assembly Use of any component part not manufactured or approved by Bond Manufacturing Use and installation other than what is listed in this manual Please contact the manufacturer for replacement parts Bo...

Страница 13: ...ire et épargner pour l avenir RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut générer du monoxyde de carbone un gaz inodore L utilisation de cet appareil dans un endroit fermé pourrait causer la mort N utilisez jamais cet appareil dans un endroit fermé comme une caravane une tente une automobile ou une maison DANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si vous détectez une odeur de gaz 1 ...

Страница 14: ...vous même 3 Communiquez avec votre fournisseur de gaz ou le service d incendie pour obtenir de l aide L application de trop de propane peut entraîner une accumulation de gaz qui ne brûlera pas Permettez l entrée d air frais dans l unité pour que le gaz qui reste puisse s échapper N utilisez pas une flamme pour vérifier s il y a des fuites de gaz Pression d entrée de l alimentation maximale aliment...

Страница 15: ...soit arrêtée et complètement refroidie Vérifiez s il y a une fuite après des périodes prolongées de non utilisation Ne permettez jamais aux enfants d utiliser cette unité Il faut surveiller les enfants quand ils sont à proximité de cette unité Gardez la bonbonne de gaz à une distance d au moins 1 5 m 5 pi de l unité quand elle est allumée pour une bonbonne externe La pression d alimentation en gaz...

Страница 16: ...tilisez uniquement le régulateur et l ensemble raccord tuyau fournis avec cette unité Les pièces de rechange doivent être fournies directement par Bond Manufacturing Co Inspectez le brûleur avant l utilisation de cette unité Si le brûleur indique des signes de dommage quelconque n utilisez pas l appareil Pour obtenir de l aide avec la réparation ou le remplacement du brûleur ou de toute autre pièc...

Страница 17: ...2 F Pied gauche 2 G Pied avant droit 1 H Pied arrière droit 1 I Support en métal 1 CONTENU Couvercle K Housse en PVC 1 L Quincaillerie de fixation 1 paquet M Pile AAA 1 N Bouton de commande préassemblé 1 O Allumeur électronique préassemblé 1 P Foyer préassemblé 1 Q Brûleur préassemblé 1 R 1 J 1 Dispositif de protection préassemblé N O P Q R ...

Страница 18: ...vant droit G le pied droit H et les deux pieds gauches F au support en métal I en utilisant les quatre vis M6x10 3 Fixer les deux panneaux latéraux E et le panneau avant D aux pieds en utilisant les douze vis M6x10 et les douze écrous M6 G H F Vis M6x10 4 Vis M6x10 12 Écrous M6 12 D E Écrous M6 8 E B I N arrière 4 Fixer la base de métal à la partie de dessous du plateau de la table B en utilisant ...

Страница 19: ... du corps Tournez la vis à oreilles à l extérieur du support en métal dans le sens horaire pour bien fixer la bouteille de gaz propane 8 Tournez le robinet de la bouteille dans le sens horaire pour fermer la bouteille de propane Attachez le régulateur préassemblé du plateau de table B au robinet entournant l écrou de serrage du régulateur dans le sens horaire Assurez vous qu il est bien fixé et se...

Страница 20: ...té positif de la pile est orienté vers l extérieur Vissez bien le capuchon de l allumeur électronique R sur la pile Versez la boîte de pierres de lave dans le corps P du foyer Pour assurer le bon fonctionnement la grille O de ce brûleur Q doit être libre de pierres de lave en tout temps AVERTISSEMENT O J J M R Bond Manufacturing Company Page 20 9 10 ...

Страница 21: ...tendez 5 minutes après avoir éteint la flamme avant de placer un couvercle le cas échéant ou une housse protectrice sur l appareil de chauffage FONCTIONNEMENT Pour allumer Pour éteindre 1 Assurez vous que le bouton de commande N est sur la position OFF arrêt 2 Ouvrir la porte C et ouvrez lentement le robinet de la bouteille de gaz propane en tournant le bouton dans le sens antihoraire 3 Fermer la ...

Страница 22: ...r des taches coriaces la décoloration et possiblement des piqûres de corrosion Des dommages permanents peuvent se produire si une poudre ou un dissolvant entre en contact avec les composants peinturés ou en plastique de cet appareil de chauffage Entreposez l appareil de chauffage loin des rayons directs du soleil Pour l entreposage de cette unité à l intérieur détachez la bouteille de gaz propane ...

Страница 23: ...aque orifice du brûleur pour les nettoyer La flamme est obstruée aux orifices du brûleur Assurez vous que tous les orifices du brûleur sont dégagés de toute pierre de lave pierre ponce Lava Glass Le tuyau du régulateur est pincé Éliminez toute courbe ou boucle du tuyau Aucun écoulement de gaz Vérifiez si la bouteille de gaz est vide La soupape de sécurité contre l écoulement excessif a été activée...

Страница 24: ...dmfg com La garantie du fabricant sera annulée par le fabricant et le fabricant décline toute responsabilité pour les actions suivantes Modification de l unité et ou de ses composants y compris le système d alimentation en gaz Emploi d un composant non fabriqué ou approuvé par Bond Manufacturing Utilisation et installation autrement que selon les instructions de ce guide Veuillez contacter le fabr...

Страница 25: ...ctrodoméstico puede producir monóxido de carbono el cual no produce olor Su uso en espacios cerrados puede ser fatal Nunca use este electrodoméstico en un espacio cerrado como dentro de remolques carpas automóviles o casas PELIGRO ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si percibe olor a gas 1 Cierre el suministro de gas hacia el electrodoméstico 2 Apague cualquier llama expuesta 3 Si el olor persiste...

Страница 26: ...a que el gas restante pueda ecaparse No utilice una llama para verificar que no haya fugas de gas La presión máxima de suministro Presión max de entrada 279 mm 11 pulg C A 2 74 kPa Utilice tanques de propano LP con las dimensiones siguientes diámetro de 30 5 cm 12 pulg altura de 45 7 cm 18 pulg capacidad de 20 libras Hay que utilizar un tanque de propano con un cuello para proteger la válvula del ...

Страница 27: ...o Los niños nunca deben usar este aparato Se debe vigilar a los niños cuando están cerca de este aparato Mantenga el tanque de gas a una distancia mínima de 1 5 m 5 pies del aparato cuando está encendido para un tanque externo La presión máxima de suministro de gas es 250 psi La instalación y los arreglos se deben efectuar solamente por un técnico de servicio calificado Se debe revisar este aparat...

Страница 28: ...parato Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co Revise el quemador antes del uso de este aparato Si el quemador presenta daños de cualquier tipo no utilice el aparato Para obtener ayuda con la reparación o el reemplazo del quemador o de cualquier otra pieza comuniquése con Bond Manufacturing al 1 866 771 2663 NOTA Tiene que seguir todos los pasos para ...

Страница 29: ...G Pata delantera Derecha 1 H Pata trasera derecha 1 I Pedestal de metal 1 CONTENIDO Rocas volcánicas 1 caja K Runda de PVC 1 L Paquete de Ferretería 1 M Batería AAA 1 paquete N 1 O Botón de control premontado 1 P Encendedor eléctrico premontado 1 Q Quemador premontado 1 R Chimenea premontado 1 J Dispositivo de seguridad premontado N O P Q R ...

Страница 30: ...cero a la parte inferior de la tapa de mesa B con los 8 tuercas M6 2 Adose la pata delantera derecha G la pata trasera derecha H y las 2 patas izquierdas F al pedestal de metal I con los 4 tornillos M6 x 10 G H F Tornillo M6x10 4pzas 3 Adose los 2 paneles laterales E y el panel frontal D a las patas con los 12 tornillos M6x10 y las 12 tuercas M6 Tornillo M6x10 12pzas Tuerca M6 12pzas D E Tuerca M6...

Страница 31: ...terior del soporte de metal en sentido horario para bien fijar el tanque de gas propano C 8 Gire la válvula del tanque en sentido horario para cerrar el tanque de propano Conecte el regulador premontado del cuerpo C a la válvula girando la tuerca de acoplamiento del regulador en sentido horario Asegúrese de que esté bien fijado y apriete las conexiones a mano solamente VÁLVULA DE TANQUE VÁLVULA DE...

Страница 32: ...tivo de la pila esté hacia el exterior Enrosque bien el capuchón del encendedor eléctrico R sobre la pila Vierta la caja de piedras pómez J en el cuerpo P de la chimenea Para asegurar un funcionamiento adecuado la pantalla O de este quemador Q debe estar libre de rocas de lava en todo momento ADVERTENCIA M O J R Bond Manufacturing Company Page 32 9 10 ...

Страница 33: ...e 5 minutos después de apagar la llama antes de colocar una cubierta si procede o una funda protectora encima del aparato de calefacción FUNCIONAMIENTO 1 Asegúrese de que el botón de control N esté en la posición off 2 Abrir la puerta C y abra lentamente la válvula del tanque de propano girando el botón en sentido antihorario 3 Cerrar a colocar la puerta C en la cuerpo 4 Oprima y mantenga el el en...

Страница 34: ...icas pueden provocar manchas rebeldes descoloración y posiblemente agujeros por el óxido Daños permanentes pueden presentarse si un polvo o un disolvente entra en contacto con componentes pintados o plásticos de este aparato de calefacción Almacene el aparato de calefacción fuera de la luz directa del sol Para el almacenamiento de este aparato en interiores desconecte el tanque de gas propano de l...

Страница 35: ...simular en cada orificio de quemador para limpiarlos La llama está obstruida en los orificios de quemador Asegúrese de que todos los orificios de quemador estén libres de pequeñas piedras de lava piedras pómez Lava Glass La manguera del regulador está aplastada Enderece todas las curvas bruscas o vueltas en la manguera Ningún flujo de gas Compruebe si el tanque de gas esté vacío El dispositivo de ...

Страница 36: ...com La garantía del fabricante se anulará por y el fabricante declina toda responsabilidad por los actos siguientes Modificación del aparato y o de los componentes incluyendo la unidad de válvula de suministro de gas Uso de cualquier componente no fabricado o aprobado por Bond Manufacturing Uso y instalación con fines ajenos a los indicados en las instrucciones de este manual Póngase en contacto c...

Отзывы: