background image

29

Disposal

Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell’Unione Europea. 

Questo simbolo che appare sul prodotto o 

sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo 

smaltimento delle apparecchiature da rottamare, portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature 

elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati dalle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono 

la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell’ambiente e della 

tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune 

di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. 

Specifica etichetta 

fissata sulla macchina indica che il prodotto comporta requisiti speciali di smaltimento e l’eventuale presenza di una fonte di 

alimentazione esterna.

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union. 

This symbol on the product or packaging 

indicates that it must not be disposed of with other household waste. It is your responsibility to dispose of your waste by bringing 

it to a designated collection point that recycles electrical and electronic equipment waste. The separate collection and recycling of 

waste at the time of disposal helps to conserve natural resources and ensures it is recycled in a manner that safeguards health and 

the environment. For more information about where to take waste equipment for recycling, please contact your local council office, 

household waste disposal service or retailer where you purchased the product. 

Specific label attached to the machine indicates 

that the product has special disposal requirements and possible presence of a power supply.

Entsorgung von Ausschusselektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU. 

Dieses Symbol auf dem Produkt 

oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt 

daher Ihrer Verantwortung, das zum Verschrotten bestimmte Gerät an einer für die Entsorgung oder Wiederverwertung von 

Elektrogeräten aller Art entsprechenden Stelle abzugeben. Die separate Sammlung und das Recycling Ihrer zur Entsorgung 

bestimmten Elektrogeräte  trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, 

die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Für weitere Informationen darüber, wo Sie 

alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, setzen Sie sich sie mit den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen im Kontakt 

oder fragen Sie dort, wo Sie das Gerät erworben haben. 

ie an der Maschine angebrachte spezifische Etikette zeigt an, dass das 

Produkt spezielle Entsorgungsvorschriften beachten muss und dass eine externe Stromquelle eventuell vorhanden ist.

Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l’Union européenne.

 La présence de 

ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même 

façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, 

vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques 

usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources 

naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. Pour 

plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement 

des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 

 Étiquette spécifique fixée à l’arrière du produit, signale 

qu’il doit être évacué selon une procédure particulière et la présence d’une alimentation externe.

Содержание Bona Belt AMO110000.3

Страница 1: ...Operating Manual Bona Beltby AMO110001 3 AMO110000 3 ...

Страница 2: ...l before you begin working with the machine This machine is intended for professional or commercial use Failure to read this manual before operating adjusting or servicing this machine could cause injury or damage to persons or objects Anybody operating the machine should understand how to use and operate it before starting it up If anything is unclear turn to your reseller with confidence or dire...

Страница 3: ...measures and warnings 12 Instructions on Correct Machine Use 13 Machine Warnings 13 Prohibited use 13 The Machine s Field of Application 14 Usage technique 14 Starting the Machine 14 Machine Adjustment Procedures 15 Regulation drum pressure 15 Changing the sanding belt 15 Adjusting the sanding belt 16 Setting the drum lever 18 Setting the height of the handle shaft 18 Changing the sanding drum 19 ...

Страница 4: ...rum Speed Weight Machine Frame Weight Motor Condensers Drum Width Hour Counter Total Weight Dust Emission Format Sanding Belt Height Width Length 1 phase 230 V 50 Hz 2 2 kW 12 9 A Class C 16 A F IP54 1750 rpm normal load 48 kg 23 5 kg Start 25 µF operation 50 µF 250 mm alt 200 mm 99 999 hours 74 kg 2 mg m air 250 mm x 750 mm or 200 mm x 750 mm 1000 mm 360 mm 960 mm ...

Страница 5: ...in this manual CAUTION means Damage may occur to the operator or others if CAUTION alerts on the machine or in this manual are ignored or not kept to Read and follow all CAUTION alerts on this machine or in this manual Operator Safety Failure to read the Bona Edge machine manual before operating adjusting or performing maintenance operations on the machine could cause injury or damage to persons o...

Страница 6: ...r repair work The use of this machine on a circuit which is not grounded may cause serious injury and or death due to electrocution Never disconnect or disable the grounding conductor Consult an electrician if the ground conductor is missing or it is suspected that the circuit is not suitably grounded The use of this machine with a damaged power supply cable may cause electric shock Check the powe...

Страница 7: ...your judgement or your body control DO NOT smoke during sanding operation DO NOT use this machine to sand steps or furniture DO NOT ride on this machine DO NOT put any objects into openings DO NOT use with blocked openings Keep free from dust lint hair or anything that may reduce airflow This equipment is for dry use only and must not be used or kept outside in wet conditions Store the machine in ...

Страница 8: ... prohibited DO NOT use on wet floors See Machine Warnings on page 13 Keep hands and clothing away from moving mechanical parts The work area is protected via the base frame and the mobile cover on the abrasive drum If a situation arises which has not been described in this manual contact your distributor or Bona Representative Machine data plate 1 Name of the manufacturer 2 Machine model 3 Year of...

Страница 9: ...aft with the shaft holder 2 Screw and tighten the locking wheel 3 Put together the upper and lower control rod and pass the sliding sleeve over the lower control rod 4 Lift the control lever to the uppermost position 5 Push down the dust pipe in the pipe holder 6 Then affix a dust bag to the dust pipe ...

Страница 10: ...ed Keep all fittings tightly closed Maintain machine settings in accordance with the specifications If the machine has been disassembled before transport then assemble the motor as follows Dismantling the machine 1 The machine can be taken apart into four parts for transport 2 Put down the belt protector 3 Reduce the tension on the driving belt by loosening the eccentric tightener 4 Roll off the d...

Страница 11: ...use a circuit protected with a differential cut out switch Tampering with the grounding plug in any way may result in death from electrocution DO NOT cut remove or break the grounding plug If the socket does not match the plug consult a qualified electrician If the machine is used with a damaged plug or power supply cable death may occur from electrocution If cables or plugs are worn or damaged in...

Страница 12: ...ifications Failure to comply with instructions on this machine and in this manual may cause serious injury and or damage Read and comply with all safety instructions Ensure that all plates labels warnings and instructions are secured to the machine New plates can be obtained from an authorized Bona dealer Injury or damage may occur if maintenance operations or repairs are carried out by any unauth...

Страница 13: ...riately 9 DO NOT detach the dust bag when the motor is operating 10 Always dispose of the sawdust appropriately 11 Use the type and amount of abrasive specified in the instruction manual 12 The use of accessories other than those recommended in this manual may cause injury 13 The machine is for indoor use only Machine Warnings Using the machine to move objects or moving on an incline may cause inj...

Страница 14: ...n developed in accordance with the latest findings with respect to ergonomics safety and efficiency The machine is thoroughly inspected and tested before it leaves the factory The Machine s Field of Application Usage technique 1 Begin sanding by lifting the control handle up at the same time as the control lever is moved forward downward 2 Then roll the machine forward at the same time as the cont...

Страница 15: ...tion medium drum pressure 27 kg Lowest position high drum pressure 32 kg Changing the sanding belt 1 Remove the power cable from the motor 2 Unlocking the side cover and open it A sanding belt is mounted upon delivery When changing to another belt do the following 3 Push in the tool until it reaches the bottom of the hole on the belt tensioner arm 4 Press the tool directly down until the mechanism...

Страница 16: ...elation to the belt tensioner and the sanding drum The control lever must always be in the rear raised position when the machine starts Adjusting the sanding belt If the sanding belt does not center after adjustment may be necessary 1 In order to move the sanding belt outward toward the machine s side hatch turn the fine adjustment screw counter clockwise 2 In order to move the sanding belt inward...

Страница 17: ...arge adjustment screw counter clockwise so that the sanding belt is moved toward to outer edge control Then turn an additional turn 8 Then adjust using the fine adjustment screw clockwise so that the sanding belt only lies slightly against the outer edge control 5 Remove the plastic plug protecting the large adjustment screw stick a screwdriver in the hole in the machine frame 9 Replace the plasti...

Страница 18: ...en turn the domed nut clockwise and the drum will grind more on the right side 3 Turn the domed nut counter clockwise and the drum will grind more on the left side 4 Fix the new level by screwing the locking nut into place The height of the handle shaft can be adjusted 1 Push the control lever forward and down Pull up the sliding sleeve 2 Loosen the locking wheel 3 Loosen the Allen screws using a ...

Страница 19: ...vel tighten the nut put together the control rods and tighten the slewing bracket 8 Lift up the control lever Changing the sanding drum If the sanding drum needs to be removed for cleaning or replacement then do the following 1 Put the machine backward so that it rests on the tilt support and handle 2 Put down the belt protector 3 Lock the sanding drum by pushing the steel pin into the hole in the...

Страница 20: ...um axle and the drum cone on the drum axle before putting the drum back on again 8 Turn the drum so that the wedge shaped groove passes over the groove on the axle and push on the drum 9 Thread on the washer and tighten the nut 10 Remove the lock pin from the sander belt plate and lift up the belt protector Dust collection Once sanding is complete the dust bag must be emptied and the contents stor...

Страница 21: ...re restarting the motor must cool for 3 4 minutes The Poly V belts must be stretched Adjust them by 1 Loosening the eccentric tightener lift off the motor and loosen the M16 screw nut on the eccentric tightener 2 Then turn the entire eccentric tightener clockwise turn 3 Replace the motor and tighten the eccentric tightener and check the belt tension Repeat the procedure until the correct belt tens...

Страница 22: ...r the tool and the machine wheel The driving belts should be adjusted now and then using the tensioning screw so that the sanding effect is not reduced If the sanding result still is unsatisfactory the belt tensioner device should be cleaned Loosen the sanding drum see the section Changing the sanding drum on pages 19 20 Loosen the three bolts that keep the belt tensioner device on the chassis and...

Страница 23: ...rcuit The machine vibrates heavily Coating on the sanding drum and belt tensioner device Clean scrape away the coating and vacuum The belts moves Adjust using the fine adjustment screw and if neces sary the rough adjustment screw If necessary change the tensioning device Sanding belt damaged Replace the sanding belt Damaged driving belts Replace the cone belt Machine blocked by shavings dust and g...

Страница 24: ...d power cables 7 Storing the machine When the machine is not in use it should be stored in a dry area preferably in a locked area 8 Do not overstrain the machine The machine works best when it is used according to its capacity and design Allow the motor to rest during periods of heavier use The motor will cool better thus increasing its lifespan Use fuses with the correct ampere number in relation...

Страница 25: ...e 16 Keep the machine in good working order Keep the machine clean for better and safer use Follow the given instructions concerning lubrication and re placement of accessories Inspect the machine regularly In the event of damage repair or replace the faulty parts Keep the handle clean and free from grease 17 Emptying the dust bag after sanding After sanding the dust bag must be emptied completely...

Страница 26: ...ona or staff approved by Bona in the event of a fault or to order spare parts always specify the type and serial number of your machine This information is located on the data plate of the machine The machine may never be cleaned using a high pressure washer or hose All maintenance must be done on neutral machine Unplug from the wall outlet Check cable and connectors regularly Always replace a dam...

Страница 27: ...use procedures without Bona approval or that the machine is connected to incorrect current THE WARRANTY DOES NOT COVER Consumable materials such as wheels electric cables abrasives lamps coal brushes etc Indirect damage damage and errors that occur due to external damage accidents poor maintenance overload repairs performed outside of our knowledge and approval or damages for another reason outsid...

Страница 28: ... 65 EU RoHS Directive 2012 19 EU WEEE Directive Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction EN ISO 12100 Household and similar electrical appliances Safety Part 1 General requirements EN IEC 60335 1 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 67 Particular requirements for floor treatment machines for commercial use EN IEC 60335 2 67 Electroma...

Страница 29: ...upply Entsorgung von Ausschusselektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das zum Verschrotten bestimmte Gerät an einer für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art entsprechenden Stelle a...

Страница 30: ...30 bona com Bona Belt Manual Additional Notes ...

Страница 31: ...31 Additional Notes ...

Страница 32: ...bona com 2016 Edition ...

Отзывы: