background image

4

SM3017

PANNELLO COMANDI

RISCIACQUO: Toccando il pulsante F si attiva la funzione extra risciacquo, che ef-
fettua un risciacquo aggiuntivo. L’opzione è raccomandata per pelli particolarmente 
sensibili agli enzimi contenuti nei detergenti.

IT

PARTENZA RITARDATA: Questa funzione permette di posticipare la partenza del 
ciclo di lavaggio fino ad un massimo di 19 ore. Toccare ripetutamente il pulsante 

B 

fin quando sul display non verrà visualizzato il ritardo di partenza desiderato. L’icona 

:

 lampeggerà sul display fino all’avvio del ciclo di lavaggio. 

All’attivazione della funzione il display dopo alcuni secondi, per risparmio energetico, 
spegne la retroilluminazione. Per riattivarla toccare un qualsiasi tasto del display. 

PRELAVAGGIO: Per effettuare il prelavaggio toccare il pulsante D ed aggiungere il 
detersivo nell’apposita vaschetta 

1. La lavabiancheria effettua un prelavaggio a 40°C 

max. Il prelavaggio è indicato nel caso di indumenti sporchi di polvere, terra, sabbia 
o in presenza di macchie particolarmente resistenti. Vedere la tabella programmi 
per ulteriori informazioni.

DISPLAY LCD: L’ampio display LCD garantisce un utilizzo veloce ed intuitivo della 

lavabiancheria. Sul display vengono visualizzate le opzioni di lavaggio attivate, l’e-

ventuale partenza ritardata, la velocità di centrifuga selezionata e il tempo residuo 

alla fine del ciclo. La scritta End avverte dell’avvenuto sblocco dell’oblò. 
Dopo alcuni secondi, dalla fine del ciclo di 

lavaggio, il display si spegne con la scritta 

End. Per riattivare la visualizzazione toccare 

un qualsiasi tasto del display.

TURBO: Toccare il pulsante turbo per ridurre il tempo di lavaggio. I parametri di 
funzionamento vengono regolati automaticamente per garantire l’efficacia di lavaggio 
e per consentire un risparmio di tempo. Vedere la tabella programmi per ulteriori 
informazioni.

CENTRIFUGA REGOLABILE: Toccando il pulsante C la velocità di centrifuga può 
essere regolata in funzione del programma di lavaggio scelto e della tipologia di 
tessuti. Sul display LCD verrà mostrato il valore di velocità selezionato. Per escludere 
la centrifuga a fine ciclo selezionare il valore “

00”.

N.B.: La velocità massima di centrifuga varia in funzione del modello. La velocità 
abbinata ad ogni programma è quella consigliata.

Controllo antisbilanciamento del carico in centrifuga:

Questa lavatrice è dotata di uno speciale sistema di controllo elettronico per il corretto bilanciamento 

del carico. Il sistema, prima di ogni centrifuga, fa in modo che i panni si dispongano nel cestello, 

nel modo più uniforme possibile. In caso di distribuzione irregolare della biancheria, per motivi di 

sicurezza, la velocità di centrifugazione finale verrà ridotta e in casi di alto sbilanciamento del carico, 

non verrà effettuata.

Содержание BOWM114/E

Страница 1: ...IT GUIDA PROGRAMMI LAVAGGIO EN WASHING GUIDE FR GUIDE DE LAVAGE...

Страница 2: ...ITALIANO 3 8 IT ENGLISH 9 14 EN FRAN AIS 15 21 FR...

Страница 3: ...elicatamente il cassetto 5 Selezionare il programma di lavaggio adatto alla tipologia di tessuti tramite la manopola I seguendo le indicazioni riportate nella tabella programmi Il display LCD visualiz...

Страница 4: ...rdata la velocit di centrifuga selezionata e il tempo residuo alla fine del ciclo La scritta End avverte dell avvenuto sblocco dell obl Dopo alcuni secondi dalla fine del ciclo di lavaggio il display...

Страница 5: ...cestello posizionare la manopola I sul programma DISINFE ZIONE VASCA toccare il pulsante start H per avviare il ciclo E possibile effettuare il programma DISINFEZIONE VASCA ogni qualvolta lo si deside...

Страница 6: ...ma EN60456 Il programma lana ideale per il lavaggio dei capi delicati che riportano in etichetta la dicitura lavabile in lavatrice Garantisce la cura dei colori e la consistenza originale degli indume...

Страница 7: ...ere o altre fibre artificiali sacchi a pelo tappetini da bagno ecc Il programma colorati permette di lavare insieme capi di diverso colore si possono lavare in tutta sicurezza biancheria chiara e scur...

Страница 8: ...8 SM3017 NOTE IT...

Страница 9: ...am most suitable to the type of fabrics by using knob I following the instructions in the programs table The LCD display will show the duration of the selected program with a full load The remaining t...

Страница 10: ...selected and the time remaining until the end of the cycle The word End means that the door has been released After a few seconds from the end of the wash cycle the display switches off with the word...

Страница 11: ...he cleaning program after a certain number of washes if high temperature cycles have not been selected during the period Remove all laundry from the drum put the knob I on the DRUM DISINFECTION progra...

Страница 12: ...60 C and 40 C cotton programmes were verified in compliance with standard EN60456 The wool program is ideal for washing delicate items with labels stating machine washable It ensures colour care and...

Страница 13: ...ithout any risk colours running Delicate garments require special care and are usually hand washed The specific hand wash option ensures garments are washed gently The spin speed is adjustable to suit...

Страница 14: ...14 SM3017 NOTES EN...

Страница 15: ...5 S lectionner le programme de lavage adapt au type de tissus laver par la manette I en suivant les indications figurant dans le tableau des programmes L cran LCD affiche la dur e du programme s lect...

Страница 16: ...e retard la vitesse d essorage s lectionn e et le temps restant la fin du cycle Le message End signal le d blocage du hublot Apr s quelques secondes de la fin du cycle de lavage l cran s teint avec le...

Страница 17: ...mme D SINFECTION DE LA CUVE et appuyer sur la touche marche H pour d marrer le cycle Il est possible d effectuer le programme D SINFECTION DE LA CUVE toutes les fois qu on le souhaite ou lorsque les c...

Страница 18: ...rm ment la norme EN60456 Le programme de la laine est id al pour laver les v tements d licats qui portent sur l tiquette lavable en machine Il garantit le respect des couleurs et la texture originale...

Страница 19: ...e d coloration Les v tements requi rent un soin particulier et normalement ils se lavent la main Le lavage sp cifique la main assure la plus grande d licatesse dans le traitement des v tements La vite...

Страница 20: ...20 SM3017 REMARQUES FR...

Страница 21: ...21 SM3017 REMARQUES FR...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...461308524 SM3017 28 09 2015 IT EN FR...

Отзывы: