background image

Lisez attentivement cette notice et conservez-la

MACHINE A LAVER LE LINGE

Read and hold onto this handbook

461304803

WASHING MACHINE

R

Bitte handbuch lesen und gut aufbenwahen

WASCHMASCHINE

INSTRUCTIONS HANDBOOK

WA - 921
WA - 922
WA - 923
WA - 924
WA - 925

NOTICE D'EMPLOI

BEDIENUNGSHANDBUCH

Содержание WA-921

Страница 1: ...ervez la MACHINE A LAVER LE LINGE Read and hold onto this handbook 461304803 WASHING MACHINE R Bitte handbuch lesen und gut aufbenwahen WASCHMASCHINE INSTRUCTIONS HANDBOOK WA 921 WA 922 WA 923 WA 924 WA 925 NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSHANDBUCH ...

Страница 2: ... pour marque CE This appliance complies with the provisions of the 89 336 EEC Directive regarding electromagnetic compatibility and the 73 23 EEC directive regarding electrical safety and the 93 68 EEC Directive for CE marking Dieses Gerät entspricht den Vorschriften der Richtlinie 89 336 EWG über elektromagnetische Kompatibilität und der Richtlinie 73 23 EWG über elektrische Sicherheit und der Ri...

Страница 3: ...ABLE DES MATIERES 3 1 Specific characteristics 2 Installation 3 Handling 4 Maintenance 5 Cautions and advice 6 Safety features 7 Controls 8 Wash programme table INDEX INHALT 1 Spezifische Eigenschaften 2 Installation Montage 3 Handhabung 4 Instandhaltung 5 Warnungen und ratschlage 6 Sicherheitseinrichtungen 7 Bedienungseinrichtungen 8 Tabelle der Waschprogramme ...

Страница 4: ...aturwähler Höchstleistung Waschen 2 200 W Y Taste Extra Spulen Breite 60 cm C Taste Ausschluß Schleudern 4 E Taste ECO 60º U Hebel Tür öffnen 4A Ab 7 BESCHREIBUNG F Taste für Kaltwaschen M Taste ECO 1 2 Beladung Schleudergeschwindigkeit Energieverbrauch Baumwolle 60ºC ohne Vorwäsche Wasserverbrauch Baumwolle 60ºC ohne Vorwäsche U min 1200 1400 850 1000 kWh l 400 1 03 49 1 15 1 35 59 69 B U I 1 2 3...

Страница 5: ...luß Der Anschluß H kann nur bei den entsprechend ausgerüsteten bithermischen Maschinen vorgenommen werden H Warmwasseranschluß C Kaltwasseranschluß Nachdem die Maschine aus ihrer Verpackung befreit ist muß die Blockierung der Trommel entfemt werden bevor die Maschine in Betrieb genommen wird Hierzu ist wie folgt vorzugehen 1 Sämtliche Schrauben A B C D lösen und entfernen 3 Es ist äußert wichtig d...

Страница 6: ...hine angegebene Leistung ausgelegt sein Sicherung 10A 250 V 13A 250 V für U K Falls die Steckdose über keine Erdung verfügt muß die zentrale Erdung der Waschmaschine an eine gute KÜNSTLICHE ERDUNG angeschlossen werden fragen Sie Ihren Installateur DIE WASCHMASCHINE MUSS UNBEDINGT GUT GEERDET WERDEN Der Hersteller lehnt jede Haftung bei Unfällen oder anderen Zwischenfällen infolge einer mangelhafte...

Страница 7: ...höchstens50 g 3 1 Beladungstür Öffnen FALL A 1 Mit dem zeige und Mittelfinger den versteckten Hebel drücken 1 2 Nach außen zienen FALL B Den Türhebel nach außen ziehen FACH 2 Waschmittel für die Hauptwasche höchstens 125 g FACH 3 Lauge höchstens 80 ml unkonzentriert FACH 4 Weichmacher höchstens 80 ml Auf keinen Fall darf die angegebene Einfüllhöhe de Faches überschritten werden Die geeignete Menge...

Страница 8: ...in sparsameres Waschen 3 6 1 Nutzung des vollen fassungsvermögens Abschnitt 8 3 5 Inbertriebnahme Bei einer Nutzung des vollen Fassungsvermögens spart man Energie Wasser Waschmittel und Zeit Bei einer vollen Trommel verbraucht man 50 weniger Energie als bei zwei nur gefüllten Trommeln 3 6 2 Ist ein vorwaschen unbedingt erforderlich Nur bei wirklich starken Flecken Läßt man bei normal oder wenig ve...

Страница 9: ... der Zeit das Austreten von Wasser durch die Öffnung der Waschmittelschublade hervorrufen können Zum Entfernen dieser Reste wird die Waschmittelschublade kräftig herausgezogen und entsprechend gereinigt REINIGEN VERMEIDEN 9A 4 1 Reinigung der Entwässerungs Motorpumpe Diese Maschine verfügt über eine eingebaute SELBSTREINIGENDE Motorpumpe mit höchsten funktionellen Leistungen Diese Motorpumpe kann ...

Страница 10: ...4 1 Eingriffe ins Innere der Waschmaschine dürfen ausschließlich durch Spezialisten vorgenommen werden Lassen Sie die Türe nach der Wäsche immer halboffen stehen um die Verformung der Gummidichtung zu vermeiden Wenn die Wäsche sehr stark verschmutzt oder lehmbeschmiert ist ist es ratsam ein Programm mit Vorwäsche zu wählen Füllen Sie die Maschine ganz um eine bessere Rentabilität zu erreichen Bei ...

Страница 11: ...e der Filter nicht verstopft ist wodurch nicht richtig gespült würde h Sollte sich die Tür für die Beladung nicht öffnen lassen achten Sie bitte darauf daß Das Pilotlicht falls vorhanden nicht leuchten darf Wenn es leuchtet muß der Knopf oder die Taste in Position Stopp gedrückt und drei Minuten gewartet werden bis die Tür geöffnet werden kann Wenn sie sich dann immer noch nicht öffnen läßt reicht...

Страница 12: ...ostat verhindert eine Überhitzung 6 3 Beim Erwärmen Bei verstopftem Filter kann die Maschine niemals überlaufen und bei einem Elektroschaden der Motorpumpe funktioniert das Elektroventil zum Befüllen nicht mehr 6 4 Hydraulik Wassereinlauf Eine elektromechanische Sicherung verhindert das Öffnen der Tür während des Betriebs des Gerätes und damit die Gefahr von Verletzungen durch hohe Temperaturen od...

Страница 13: ...echenden Angabe steht PROGRAMMSCHALTER T P 7 BESCHREIBUNG DER MASCHINE 13 WA 922 WA 923 SUPER AUS EIN Programmwahl BAUMWOLLE SYNTHETIK Buntwäsche 40º Kochwäsche mit vorwäsche 90 Weichspülen Schleudern kurz Synth mit vorwäsche 60 Kurzprogramm 50 Spülen Weichspülen Intensivschleudern Kochwäsche ohne vorwäsche 90º Buntwäsche 60º Buntwäsche 40 Jeansprogramm 60 Synth ohne vorwäsche 60 WOLLE Wolle 30 Sc...

Страница 14: ... Bei Drücken dieser Taste nach innen ist läuft automatisch das Programm der Maschine ab mit dem eine beachtenswerte Energieeinsparung erzielt wird Die Waschtemperatur dieses Programmes beträgt 60ºC Wenn diese Taste nach innen ist wird das Schleudern bei sämtlichen Programmen der Maschine unterdrückt Dies ist bei bestimmten empfindlichen Stoffen notwendig TASTE OHNE SCHLEUDERN E Y L C 14 14A Darf n...

Страница 15: ...konzentriert und in den entsprechenden Behälter im Waschmittelfach eingefüllt werden Die Maschine nimmt automatisch die Lauge im geeigneten Moment im Waschvorgang auf Die Drucktaste Starkes Spülen erlaubt einen weiteren Spülvorgang wenn der Verbraucher dies für angebracht hält e a b c f g h i Die Programme für Wolle enden mit einem kurzen Schleudervorgang Nach Beendigung kann auch das Wasser in de...

Страница 16: ...1 22 0 04 0 65 88 75 44 70 22 48 40 40 0 03 2 72 1 25 0 14 122 80 36 0 05 0 05 12 8 1 2 3 5 6 7 8 9 11 12 13 14 60 1 2 3 4 90 10 11 8 Schleudern 400 550 850 1000 U min 60 4 0 70 70 0 03 2 5 2 5 1 Buntwäsche Vorw 40 Wasche 90 3 4 Sp Schl Vorw 40 Wasche 60 3 Sp Schl Y E Schleudern 400 550 U min ECO 60 ºC Kochwäsche ohne Vorwäsche Buntwäsche Synthetic mit Vorwäsche Synthetic ohne Vorwäsche Kurzschleu...

Страница 17: ...len Schleudern Wasche 30 3 Spülen Schleudern 3 Spülen Schleudern 90 60 50 60 5 2 5 1 2 45 160 2 30 145 1 40 1 08 0 03 0 75 0 02 0 60 92 80 11 70 6 60 40 40 0 50 1 15 1 03 0 20 130 125 45 0 06 0 04 18 11 1 2 3 5 6 7 8 9 11 12 13 14 60 1 2 3 4 90 10 50 35 Schleudern 550 1200 1400 U min 60 4 0 60 115 30 0 03 0 02 6 Buntwäsche Vorw 40 Wasche 90 3 4 Sp Schl Vorw 40 Wasche 60 3 Sp Schl C Schleudern 550 ...

Страница 18: ...ge s ph 220 230 V 50 Hz 1 2 Description of the washing machine Maximum power consumption washing 2 200 W Width 60 cm Section 7 CONTROLS L Pilot lamp E ECO 60 ºC push button Y Super rinse push button 4I Spin speed Energy consumption cotton wash at 60ºC without pre wash Water consumption cotton wash at 60ºC without pre wash rpm 1200 1400 850 1000 kWh l 400 1 03 49 1 15 1 35 59 69 B U I 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 19: ...e machines fitted for this Bithermical H Hot water connection C Cold water connection After removing the external packing the drum must be un blocked before the machine is used This is done in the following manner 1 Unscrew and remove the four screws A B C D 3 It is very important to recover these four spacers H because they could cause damage if they remain inside the machine and also because the...

Страница 20: ...e to good ARTIFICIAL EARTH consult your dealer THE WASHING MACHINE MUST BE WELL EARTHED NOTE If the power supply cable is damaged it should be substituted by a specially prepared replacement cable to be supplied by the manufacturer or by the official after salesTechnical Service Organisation Use a wall socket with an earth connection Make periodic checks that the machine is levelled by repeating t...

Страница 21: ...CTION 1 Pre wash soap 50 gr Max 3 1 Loading door Opening CASE A 1 Press the hidden lever with the index and middle fingers 1 2 Pull outwards CASE B Pull the door lever outwards SECTION 2 Main wash soap 125 gr Max SECTION 3 Bleach 80 ml Not concentrated SECTION 4 Softener 80 ml Max Never put more than indicated by the lever in the soap drawer The ideal dose of detergent depends on the hardness of t...

Страница 22: ...ine now loaded the door closed the soap drawer compartments filled and the right program chosen to start the machine you just need to PULL OUT THE PROGRAMMER CONTROL BUTTON P OR ON THE PUSH BUTTONT X The machine automatically goes through all the operations included in the wash cycle until it ends The wash is now ready to be hung out dry or to be ironed in the case of washer dryers 3 6 1 Maximise ...

Страница 23: ...gh the entrance of the detergent drawer To eliminate these remains remove the soap drawer by pulling it outwards and clean it thoroughly AVOID CLEAN 9I 4 MAINTENANCE This machine is fitted with a high performance SELF CLEANING motorized pump This pump has the capacity to pull along and to wash away with the water any fibres buttons or objects of a small size Because of this the machine does not re...

Страница 24: ...machine has a filter you should periodically check it is clean sec 4 1 The interior of the washing machine should be handled by specialist only After each wash leave the door ajar to prevent the rubber seal from becoming misshapen When the clothes to be washed are heavily soiled or splattered with mud it is advisable to run a program with prewash Always put the machine on full to save energy When ...

Страница 25: ...ng the right dose of detergent The filter is not clogged and so the rinses are not working properly h If the loading door will not open remember that The pilot lamp if there is one must be off If it is not press the button to the STOP position and wait about three minutes before trying to open it If it is still impossible to open the door the give it a gentle blow with your hand so that the vibrat...

Страница 26: ... safety device automatically protects the motor 6 3 Heating Heating of the wash water cannot start until the required water level is reached If there is not enough water or the tap is off the machine stops the progam does not move forward A safety thermostat prevents excess temperatures 6 4 Plumbing Water inlet In the event the filter clogs the machine will never overflow and in the event the pump...

Страница 27: ...d up with the corresponding marker T P 27 WA 922 WA 923 SUPER AUS EIN Programmwahl BAUMWOLLE SYNTHETIK Buntwäsche 40º Kochwäsche mit vorwäsche 90 Weichspülen Schleudern kurz Synth mit vorwäsche 60 Kurzprogramm 50 Spülen Weichspülen Intensivschleudern Kochwäsche ohne vorwäsche 90º Buntwäsche 60º Buntwäsche 40 Jeansprogramm 60 Synth ohne vorwäsche 60 WOLLE Wolle 30 Schleudern Klarspülen 1 3 2 4 5 6 ...

Страница 28: ...sable when the load is equal to or less than 3 kg With bigger loads it is advisable to operate this button button IN so that greater rinse efficiency is obtained SUPER RINSE PUSH BUTTON L C Y 28 When this control button is in the machine will automatically carry out the programme with a considerable saving in energy and at a temperature of 60 ºC ECO 60 ºC PUSH BUTTON E When activated button IN the...

Страница 29: ...section of the soap drawer e The programmes for synthetic materials finish a short spin They could also finish with the drum full of water according to rinse and hold push button To finish the cycle in this case move the programme button one position The wool programmes finish with a gentle spin They could also finish with the drum full of water according to rinse and hold push button To finish th...

Страница 30: ...n 3 rinse spin Whites with pre wash Intensive rinses Softener Intensive spinning Wash 60 3 4 rinse spin Silk wash Delicate spinning Empty Empty HALF LOAD Delicate rinses Wool wash Wash 30 3 rinse spin 1 rinse spin 400 550 rpm ECO 60 ºC 400 550 850 1000 rpm 30 15 16 17 90 90 60 60 5 2 5 3 25 146 2 87 127 1 60 1 25 0 45 1 22 0 04 0 65 88 75 44 70 22 48 40 40 0 03 2 72 1 25 0 14 122 80 36 0 05 0 05 1...

Страница 31: ... 90 3 4 rinse spin Resistant with pre wash Very dirty whites SUPER Delicate colours Mixed loads Delicate colours Softener PUSH BUTTONS Delicate spin 550 rpm Wash 90 3 4 rinse spin Wash 60 3 4 rinse spin Wash 40 3 4 rinse spin 3 4 rinse spin 1 rinse spin 550 1200 1400 rpm Pre 40 wash 60 3 rinse spin Wash 60 3 rinse spin Wash 50 3 rinse spin Wash 40 3 rinse spin 1 rinse spin Whites with pre wash Int...

Страница 32: ... Pieds réglables L Pilote lumineux P Sélecteur de programme T Sélecteur de température C Touche pas d essorage U Levier d ouverture de la porte sance maximum de lavage 2 200 W Largeur 60 cm M Touche ECO 1 2 charge Consommation d eau pour lavage coton à 60 ºC sans pré lav 4F Parag 7 COMMANDES Vitesse d essorage Y Touche super rinçage E Touche ECO 60 ºC 32 tr min 1200 1400 850 1000 kWh l 400 1 03 49...

Страница 33: ... qu avec les machines préparées à cet effet Bithermiques H Raccordement eau chaude C Raccordement eau froide Une fois retiré l emballage extérieur il faut débloquer la cuve avant de pouvoir mettre en route la machine Pour ce faire procéder de la manière suivante 1 Dévisser puis extraire complètement les vis A B C D 3 Il est très important de bien récupérer les quatre entretoises H car elles pourra...

Страница 34: ...issance indiquée sur la plaque des caractéristiques de ce lave linge Utiliser une prise de courant pourvue d une borne de mise à la terre La fiche de la machine garantit la mise à la terre du lave linge Si la prise de courant ne dispose pas d une installation de mise à la terre il faudra brancher la P T centrale du lave linge à une bonne TERRE ARTIFICIELLE Consulter un installateur IL EST INDISPEN...

Страница 35: ...50 g 3 1 Porte de chargement Ouverture CAS A 1 Faire pression avec l index et le médium sur le levier caché 1 2 Tirer vers soi CAS B Tirer vers l extérieur le levier de la porte SECTEUR 2 Lessive pour le lavage max 125 g SECTEUR 3 Eau de Javel max 80 ml Non concentrée SECTEUR 4 Assoupplissant max 80 ml Ne dépasser en aucun cas le niveau indiqué sur le distributeur La dose de lessive correcte dépen...

Страница 36: ...e rempli les compartiments du tiroir à savon et choisi le programme le mieux adapté il suffira d actionner LE BOUTON DE COMMANDE DU PROGRAMMATEUR P PP ou touche MARCHE ARRÊT à la position MARCHE Le lave linge effectue automatiquement toutes les opérations prévues durant le cycle de lavage jusqu à la de celui ci La lessive est prête à être pendue ou à ètre repassée dans le cas des lave linge sèche ...

Страница 37: ...euvent provoquer des fuites d eau par la bouche d entrée du tiroir à savon Pour éliminer ces restes enlever le tiroir à savon en tirant fort vers soi et bien le nettoyer EVITER NETTOYE 4 ENTRETIEN Une motopompe autonettoyante très performante et fonctionnelle est incorporée dans cette machine Cette motopompe peut entraîner et pousser les fils les boutons et autres objets de petite taille avec l ea...

Страница 38: ...l y a est bien prope paragraphe 4 1 La manipulation interne du lave linge ne doit être effectuée que par des spécialistes Aprés chaque lavage laiser la porte entrouverte afin d eviter la déformation du joint de caoutchouc Lorsque le linge est très sale ou imprègnè de boue il est conseillé d effectuer un programme de prèlavage Charger la machine au maximum pour un meilleur rendement économique Aprè...

Страница 39: ...oir à savon Le lave linge est bien mis à niveau et qu il n est pas incliné vers l avant g La machine ne lave pas suffissament au goût de l utilisateur vérifier que Le programme et la témperature adéquate on été bien choisis Le détergent est correctement dosé Le filtre s il y a n est pas bouché les rinçages ne s effectuant pas alors correctement h Si la porte ne s ouvre pas vérifiez les points suiv...

Страница 40: ...a machine ne débordera jamais Si une panne électrique survient dans la pompe l électrovanne de remplissage cessera de fonctionner 6 4 Hydraulique D entrée d eau Une sécurité électromécanique empêche l ouverture de la porte de chargement durant le temps de fonctionnement de l appareil empêchant ainsi l accés à l intérieur de la machine et écartant le danger de se blesser à la main en raison des hau...

Страница 41: ...teur arrivé à ce point enfoncer le bouton pour couper l alimentation et pouvoir ouvrir la porte de chargement 7 COMMANDES WA 922 WA 923 SUPER AUS EIN Programmwahl BAUMWOLLE SYNTHETIK Buntwäsche 40º Kochwäsche mit vorwäsche 90 Weichspülen Schleudern kurz Synth mit vorwäsche 60 Kurzprogramm 50 Spülen Weichspülen Intensivschleudern Kochwäsche ohne vorwäsche 90º Buntwäsche 60º Buntwäsche 40 Jeansprogr...

Страница 42: ...SSORAGE TOUCHE DEMI CHARGE PILOTE LUMINEUX 14F L C Lorsque ce bouton n est pas activé touche sortie la machine réalise automatiquement les programmes pour coton en consommant ainsi beaucoup moins d eau Mais cette possibilité n est recommandée que lorsque la quantité de linge est égale ou inférieure à 3 kg Pour des quantités supérieures il est préférable d actionner ce bouton touche enfoncée si l o...

Страница 43: ...blancs N employer que de l eau de javel pour lavage en machine non concentrée qu il faut verser dans le compartiment du distributeur de détergents réservé à cet effect La machine l entraîne automatiquement au moment voulu Avec les programmes laine et synthétiques ne jamais appuyer sur le bouton ECO 1 2 charge k h f e c b a Les programmes pour tissus résistants type coton se terminent par un essora...

Страница 44: ...ç essor 3 4 rinç essor 1 rinç essor 400 550 850 1000 trm Pre 40 lav 60 3 rinç essor Lav 60 3 rinç essor 1 rinç essor Lav 30 3 rinç essor 3 rinç essor Lav 60 3 4 rinç essor Lav 40 3 4 rinç essor Lav 40 3 rinç essor Vidange Rinçages intensifs Blanc avec pré lavage ECO 60 ºC 15 16 17 90 90 60 60 5 2 5 3 25 146 2 87 127 1 60 1 25 0 45 1 22 0 04 0 65 88 75 44 70 22 48 40 40 0 03 2 72 1 25 0 14 122 80 3...

Страница 45: ...LEAU DES PROGRAMMES DE LAVAGE 90 60 50 60 5 2 5 1 2 45 160 2 30 145 1 40 1 08 0 03 0 75 0 02 0 60 92 80 11 70 6 60 40 40 0 50 1 15 1 03 0 20 130 125 45 0 06 0 04 18 11 1 2 3 5 6 7 8 9 11 12 13 14 60 1 2 3 4 90 10 50 35 Eco rapide kWh Pre 40 lav 90 3 4 rinç essor 550 tr min Lav 90 3 4 rinç essor 3 4 rinç essor 1 rinç essor 550 1200 1400 tr min Pre 40 lav 60 3 rinç essor Lav 60 3 rinç essor 1 rinç e...

Отзывы: