background image

10 

 

Reinigung und Wartung

Reinigung und Wartung

Reinigung und Wartung

Reinigung und Wartung    

    WARNUNG:

WARNUNG:

WARNUNG:

WARNUNG:    

 

Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät 
grundsätzlich von der Stromversorgung trennen. 

 

Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reini-
gen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile 
gelangen. Stromschlaggefahr!

Stromschlaggefahr!

Stromschlaggefahr!

Stromschlaggefahr! Heißer Dampf 

kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen. 

 

Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wie-
der in Betrieb nehmen. 

 

    ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:    

 

Benutzen Sie keine Drahtbürste oder anderen 
scharfkantigen, scheuernden Gegenstände. 

 

Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden 
Reinigungsmittel. 

 

Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. 

 

Reinigung des

Reinigung des

Reinigung des

Reinigung des    Gerät

Gerät

Gerät

Gerätes

es

es

es    einschließlich Innenaussta

einschließlich Innenaussta

einschließlich Innenaussta

einschließlich Innenausstat-t-t-t-

tung

tung

tung

tung    

 

Reinigen Sie den Geräte- Innenraum, die Außen-
flächen, das Zubehör sowie die Türdichtung re-
gelmäßig mit lauwarmem Wasser und milden 
Reinigungsmittel; oder mit einem sauberen, 
feuchten Mikrofasertuch ohne Reinigungsmittel. 

 

Entnehmen Sie dafür den Geräteinhalt und lagern 
Sie diesen an einem kühlen Ort. 

 

Reinigen Sie den Tauwasserablaufkanal, die –
Öffnung vorsichtig z. B. mit einem Pfeifenreiniger. 

 

Nachdem alles gründlich getrocknet wurde, kön-
nen Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. 

 

Abtauen

Abtauen

Abtauen

Abtauen    

    ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:    

Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z.B. 
Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen. An-
derenfalls kann dieser beschädigt werden.  

 

Das Gerät    verfügt über eine Abtauautomatik. Wäh-
rend des Abtauvorgangs fließen die Wassertropfen 
auf der Rückwand des Kühlraums ab. Das in einen 

Ablaufkanal geleitete Wasser fließt in die auf dem 
Kompressor angebrachte Fangschale, aus der es 
dann verdampft. Achten Sie darauf, dass der Tau-
wasserablaufkanal nicht verstopft. Eine leichte Eis-
bildung auf der Rückwand des Innenraums während 
des Betriebes ist normal. 

 

Le

Le

Le

Leuchtmittel wechseln

uchtmittel wechseln

uchtmittel wechseln

uchtmittel wechseln    

    ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:    

Die Abdeckung der LED-Beleuchtung NICHT

NICHT

NICHT

NICHT entfer-

nen. Die LED-Beleuchtung darf im Falle eines Aus-
falls / Defekts nur durch einen autorisierten Fach-
mann oder dem Kundenservice (siehe „Garantie / 
Kundenservice“) ausgewechselt / repariert werden. 
 

Störungsbehebung

Störungsbehebung

Störungsbehebung

Störungsbehebung    

Bevor Sie sich an den 

Bevor Sie sich an den 

Bevor Sie sich an den 

Bevor Sie sich an den Kunden

Kunden

Kunden

Kundenservice 

service 

service 

service wenden

wenden

wenden

wenden    

Störung

Störung

Störung

Störung    

Ursache / Maßnahme

Ursache / Maßnahme

Ursache / Maßnahme

Ursache / Maßnahme    

Gerät arbeitet 
nicht bzw. 
nicht richtig 

∙ Überprüfen Sie die Stromversor-
gung / Temperatureinstellung / 
Umgebungstemperatur. ∙ Lüftungs-
öffnungen frei räumen, Gerät frei 
aufstellen. 

Geräteinhalt 
ist zu warm 

∙ Überprüfen Sie die Temperatur-
einstellung / Umgebungstempera-
tur. ∙ Lassen Sie die Tür nur so 
lange wie notwendig geöffnet. 

Das Gerät ist 
laut im Be-
trieb 

∙ Überprüfen Sie den waagerechten 
Stand des Gerätes. ∙ Siehe „Be-
triebsgeräusche“. 

Wasser auf 
dem Geräte-
boden 

∙ Überprüfen Sie die Temperatur-
einstellung / den Tauwasserablauf-
kanal, die -Öffnung. 

Beleuchtung 
funktioniert 
nicht  

∙ Überprüfen Sie die Stromversor-
gung. ∙ Siehe „Leuchtmittel wech-
seln“. 

 

    HINWEIS

HINWEIS

HINWEIS

HINWEIS::::  

Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schrit-
te immer noch Probleme mit Ihrem Gerät haben soll-

Содержание VS 2195

Страница 1: ...HRANK ÜHLSCHRANK VS VS VS VS 2195 2195 2195 2195 H H H HOUSEHOLD OUSEHOLD OUSEHOLD OUSEHOLD L L L LARDER ARDER ARDER ARDER Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual ...

Страница 2: ...hebung Seite 10 Technische Daten Seite 11 Garantie Kundenservice Seite 11 Entsorgung Seite 12 EU Produktdatenblatt Seite 13 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Contents Contents Contents Contents Introduction Page 14 General Notes Page 14 Special safety Information for this Unit Page 14 Transport and Packaging Page 16 Appliance Equipment Page 16 Installation Page 17 Startup Operation Page 18 Cleaning ...

Страница 3: ...rät ist nicht für den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie ben ist Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Halten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit fern Schalten Sie da...

Страница 4: ...tes Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z B Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas im Gerät Dieses Gerät kann von Kindern Kindern Kindern Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Per sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gebrauchs des...

Страница 5: ...Achten Sie beim Transpor tieren und Aufstellen des Gerätes darauf dass keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden Bei Beschädigung des Kühlkreislaufs Bei Beschädigung des Kühlkreislaufs Bei Beschädigung des Kühlkreislaufs Bei Beschädigung des Kühlkreislaufs offenes Feuer Zündquellen unbedingt vermeiden Gerät von der Stromversorgung trennen Raum in dem das Gerät steht durchlüften und einen Fa...

Страница 6: ...temperatur der Klimaklasse ent spricht für die das Gerät ausgelegt ist Die Klima klasse finden Sie auf dem EU Produktdatenblatt und dem Typenschild welches sich im Innenraum oder auf der Geräterückseite befindet Stellen Sie das Gerät nur auf einer stabilen und sicheren Standfläche auf Falls das Gerät nicht waagerecht steht stellen Sie die Standfüße ent sprechend nach Vermeiden Sie eine Aufstellung...

Страница 7: ...schlag wechseln Türanschlag wechseln Der Türanschlag kann von rechts Lieferzustand nach links gewechselt werden falls der Aufstellort dies erfordert WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Beim Auswechseln der Türanschläge darf das Gerät nicht mit dem Netzstrom verbunden sein HI HI HI HIN N N NWEIS WEIS WEIS WEIS Ziehen Sie eine weitere Person zur Hilfe hinzu Sie benötigen ggf Schraubenschlüssel Kreuz sch...

Страница 8: ... der Häufigkeit des Türöffnens und der Be stückung ändert Bei Erstbetrieb stellen Sie den Temperaturregler zunächst auf die höchste Stufe bis das Gerät die gewünschte Betriebstemperatur erreicht hat Es wird empfohlen danach auf eine mittlere Stufe zurück zu stellen dann können Sie eine eventuelle Tempera turkorrektur einfach vornehmen Innenbeleuchtung Innenbeleuchtung Innenbeleuchtung Innenbeleuch...

Страница 9: ...Klickgeräusche Temperaturregler schaltet Kompressor ein oder aus Geräuscheart Geräuscheart Geräuscheart Geräuscheart Ursache Ursache Ursache Ursache Störende Geräusche Vibrieren der Ablagen oder der Kühlschlangen Abschalten Abschalten Abschalten Abschalten Zum Absc Zum Absc Zum Absc Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturre halten des Gerätes den Temperaturre halten des Gerätes den Temperaturre ...

Страница 10: ... eine Abtauautomatik Wäh rend des Abtauvorgangs fließen die Wassertropfen auf der Rückwand des Kühlraums ab Das in einen Ablaufkanal geleitete Wasser fließt in die auf dem Kompressor angebrachte Fangschale aus der es dann verdampft Achten Sie darauf dass der Tau wasserablaufkanal nicht verstopft Eine leichte Eis bildung auf der Rückwand des Innenraums während des Betriebes ist normal Le Le Le Leuc...

Страница 11: ...terlagen nachzuweisen ist In diesem Zeitraum erstrecken sich die Garantieleistungen über die Arbeitszeit die Anfahrt und über die zu ersetzenden Teile Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 6 Monate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät auch teilweise ge werblich oder gemeinschaftlich nutzen Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet leisten wir beim Kauf durch...

Страница 12: ...gung Entsorgung Entsorgung Bedeutung des Symbols Mülltonne Bedeutung des Symbols Mülltonne Bedeutung des Symbols Mülltonne Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziel...

Страница 13: ...lgeräte Kategorien 1 Kühlschrank mit einem oder mehreren Lagerfächern für frische Lebensmittel 2 Kühlschrank mit Kellerzone Keller fach Kühlgerät und Weinschrank 3 Kühlschrank mit Kaltlagerzone und Kühlschrank mit einem Null Sterne Fach 4 Kühlschrank mit einem Ein Sterne Fach 5 Kühlschrank mit einem Zwei Sterne Fach 6 Kühlschrank mit einem Drei Sterne Fach 7 Kühl Gefriergerät 8 Gefrierschrank 9 Ge...

Страница 14: ...nce is not fit for commercial use The appliance is only to be used as described in the user manual Do not use the appliance for any other purpose Any other use is not intended and can result in damages or personal injuries Do not use it outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight and humidity When not in use for cleaning user maintenance works or with disruption switch off the appli...

Страница 15: ...en aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the use of the use of the use of the appliance appliance appliance appliance in a safe way and under stand the hazards involved Children Children Children Children shall not play with the appliance C...

Страница 16: ...t and Packaging Packaging Packaging Packaging Transport the appliance Transport the appliance Transport the appliance Transport the appliance Transport the appliance if possible in vertical posi tion Otherwise it is absolutely necessary to allow the appliance standing upright for a few hours before installation Prior to first use Protect the appliance during transport against weather influences Un...

Страница 17: ...bling the rubber supporting pad CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION Under extreme circumstances there is a risk that the appliance may tilt forward NOTE NOTE NOTE NOTE Installation of the rubber supporting pad is ONLY ONLY ONLY ONLY necessary if the interior is empty and the refrigerator door is loaded with 15 kg or more Tilt the appliance slightly back and block it in this position Use the delivered ...

Страница 18: ...st use CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION After transport the appliance should be left standing upright for four hours before connecting to the power supply Nonobservance could lead to malfunction of the cooling system and causes an appliance break down Clean the appliance interior including all accessory parts Consider the instructions which we provide in the chapter Cleaning and Maintenance Startin...

Страница 19: ...ations Recommendations Recommendations Recommendations Store fresh packed items on the glass shelves fresh fruits and vegetables in the vegetable box Place bottles in the door storage racks With air circulation different climate zones arises The coldest zone is located at the rear and the lower fridge part Recommended for the stor age of foods such as fish sausages and meat The warmest zone is loc...

Страница 20: ...se a wire brush or other sharp abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents Do not damage the refrigerant circuit Cleaning the appliance including interior Cleaning the appliance including interior Cleaning the appliance including interior Cleaning the appliance including interior Clean the appliance interior the exterior surfaces the accessories and the door seal regularly with war...

Страница 21: ... 220 240 V 50 Hz Connection power 55 W Dimension H x W x D Weight Dimension H x W x D Weight Dimension H x W x D Weight Dimension H x W x D Weight Appliance size 84 5 x 56 0 x 57 5 cm Net weight approx 29 0 kg The right to make technical and design modifications despite continuous product development remains reserved This appliance has been tested according to all rele vant current CE guidelines s...

Страница 22: ...ion dB A re1 pW 39 Built in Wine storage appliance 1 Category 1 Refrigerator with one or more fresh food storage compartments 2 Refrigerator cellar Cellar and Wine storage appliances 3 Refrigera tor chiller and Refrigerator with a 0 star compartment 4 Refrigerator with a one star compartment 5 Refrigerator with a two star compartment 6 Re frigerator with a three star compartment 7 Refrigerator fre...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 C Bomann GmbH C Bomann GmbH C Bomann GmbH C Bomann GmbH www bomann www bomann www bomann www bomann germany de germany de germany de germany de Made in P R C Stand 01 2020 ...

Отзывы: