background image

9

E

S

PA

Ñ

O

L

ESP

AÑOL

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la 
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de 
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a 
terceros, también entregue el manual de instrucciones.

•  Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n 

previsto. Este aparato no está destinado para el uso profe-
sional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la 
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún 
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. 
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de 
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la 
clavija de la caja de enchufe. 

•  Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja 

de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan-
do no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de 
limpieza o defectos.

• 

No 

utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la 

habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija 
de la caja de enchufe.

•  El aparato y el cable de alimentación de red se deben con-

trolar regularmente para garantizar que no estén dañados. 
En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir 
utilizando el aparato.

•  No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estable-

cimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un 
cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el 
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona 
cualifi cada.

•  Solamente utilice accesorios originales.
•  Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de 

seguridad…“ indicadas a continuación.

Niños y personas débiles

•  Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje 

(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

 AVISO! 

No deje jugar a los niños con la lámina. 

¡Existe peligro 

de asfi xia!

•  Este equipo no está destinado al uso por personas (niños 

incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o 
mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono-
cimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona 
responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye 
sobre el uso. 

•  Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no 

jueguen con el aparato.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas 
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para 
evitar accidentes y daños en el aparato: 

 AVISO: 

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles 
riesgos de herida.

 ATENCIÓN: 

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

 INDICACIÓN: 

Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 

Consejos de seguridad especiales 

para este aparato

•  No deje el aparato funcionar sin la presencia de una persona! 

 AVISO: 

El pan muy seco puede, a veces, empezar a quemar en 
el tostador!.

•  Las partes de metal se calientan mucho. Tenga cuidado no 

quemarse!

•  Por favor no introduzca tenedores, cuchillos o objetos 

similares en las ranuras de tostado.

•  No meta los dedos en la ranura de tostado (Peligro de 

quemaduras).

•  No coloque el aparato cerca de objetos infl amables (por ej. 

cortínas, madera, etc.).

Notas de aplicación

Antes del primer uso

 ATENCIÓN:

Para la eliminación de la capa protectora en la espiral de 
calefacción debería accionar el aparato aprox. tres veces sin 
alimentos para tostar. Para ello elija el grado máximo de tueste.

 INDICACIÓN:

La leve generación de humo y de olor es en este proceso 
normal. Debería preocuparse de tener sufi ciente aireación.

Cable de red

Desenrolle de la base el cable de red necesitado.

Utilización

•  Conecte el aparato unicamente en un enchufe de seguridad 

en buen estado (230 V, 50 Hz).

•  Ajuste según su gusto el grado de tueste en el interruptor 

selector del grado más claro 1 al grado más oscuro 7. En 
caso de dudas, empiece con una graduación baja. 

•  Introduzca la(s) rebanada(s) de pan en la ranura y baje la 

placa deslizante con ayuda de la palanca hasta que encaje.  
La tecla  Stopp se ilumina.

•  El aparato inicia el proceso de tostar. Cuando se haya 

alcanzado el grado de tueste ajustado, se desconecta 
automáticamente el aparato. Entonces la placa deslizante 
sube de forma automática. La iluminación se apaga.

05-TA 1358 CB.indd   9

05-TA 1358 CB.indd   9

17.08.2009   16:30:51 Uhr

17.08.2009   16:30:51 Uhr

Тостер BOMANN TA 1358 CB

Купить в интернет-магазине

 http://clatronic-shop.com.ua

Содержание TA 1358 CB

Страница 1: ...kcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s Automatische broodrooster Grille pain Tostador Torradeira Tostapane Automatic Toaster Toster Automatick op ka chleba Automata keny rpir t TOAS...

Страница 2: ...F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wi...

Страница 3: ...tr glichkeit 2004 108 EG und der Niederspannungsrichtli nie 2006 95 EG be ndet Garantiebedingungen 1 Gegen ber Verbrauchern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab...

Страница 4: ...kung Ihres gut verpackten Ge r tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt f r Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartn...

Страница 5: ...nzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet me...

Страница 6: ...oek Gebruikt u nooit scherpe of schurende reinigingsmiddelen Kruimellade De kruimellade bevindt zich links onder aan het apparaat Trek de kruimellade aan de handgreep naar buiten verwij der de broodre...

Страница 7: ...es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement...

Страница 8: ...de produits corrosifs ou abrasifs Tiroir de r cup ration des miettes Vous trouverez le tiroir de r cup ration des miettes gau che sous l appareil Tirez sur la poign e du tiroir miettes pour l ouvrir...

Страница 9: ...cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no juegu...

Страница 10: ...lice nunca productos corrosivos o abrasivos Caj n de migas El caj n de migas se encuentra en la parte inferior a la izquierda del aparato Extraiga el caj n de migas por la empu adura retire los restos...

Страница 11: ...a ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas...

Страница 12: ...ilizar detergentes corrosivos ou que risquem Gaveta das migalhas A gaveta das migalhas encontra se na parte debaixo do aparelho esquerda Puxando pela pega retire a gaveta das migalhas deite fora os re...

Страница 13: ...er sone compresi i bambini con capacit siche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ci avvenga sotto la...

Страница 14: ...Per la pulizia esterna dell apparecchio usate solo un panno leggermente inumidito Non usate detersivi forti o abrasivi Cassetto raccogli briciole Il cassetto raccogli briciole si trova sotto l apparec...

Страница 15: ...individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the devic...

Страница 16: ...ssive cleaners Crumb Tray The crumb tray is located at the bottom left of the device Pull the crumb tray out by the handle remove the small pieces of bread and push the tray back in place Technical Da...

Страница 17: ...piecze stwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dost pnych cz ci opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia To urz dze...

Страница 18: ...a i poczeka a urz dzenie ostygnie Obudowa Zewn trzn cz urz dzenia prosz czy ci jedynie za pomoc wilgotnej ciereczki Prosz nie u ywa ostrych lub szoruj cych rodk w czysz cz cych Szu ada na okruchy Szu...

Страница 19: ...Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjal...

Страница 20: ...u enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajistilo e si...

Страница 21: ...Z suvku na drobky naleznete dole vlevo na p stroji Z suvku na drobky vyt hn te za ucho odstra te zbytky chleba a op t z suvku zasu te Technick daje Model TA 1358 CB Pokryt nap t 220 240 V 50 60 Hz P...

Страница 22: ...szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati...

Страница 23: ...oldal n tal lhatja H zza ki a morzsat lc t a foganty n l fogva t vol tsa el a keny rmarad kokat s tolja vissza a t lc t M szaki adatok Modell TA 1358 CB Fesz lts gell t s 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm...

Страница 24: ...24 230 50 1 7 05 TA 1358 CB indd 24 05 TA 1358 CB indd 24 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Страница 25: ...25 TA 1358 CB 220 240 50 60 720 850 1 2 05 TA 1358 CB indd 25 05 TA 1358 CB indd 25 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Страница 26: ...26 230 50 1 7 05 TA 1358 CB indd 26 05 TA 1358 CB indd 26 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Страница 27: ...27 TA 1358 CB 220 240 50 60 720 850 1 2 05 TA 1358 CB indd 27 05 TA 1358 CB indd 27 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55 Uhr BOMANN TA 1358 CB http clatronic shop com ua...

Страница 28: ...n Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 08 09 05 TA 1358 CB indd 28 05 TA 1358 CB indd 28 17 08 2009 16 30 55 Uhr 17 08 2009 16 30 55...

Отзывы: