background image

33

Руководство по эксплуатации

Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, вам по-

нравится эксплуатировать устройство.

Символы применяемые в данном руководстве поль-

зователя

Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас-

ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте 

этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный 

случай или поломку изделия:

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Предупреждает об опасности для здоровья и возможном 

риске получения травмы.

 

ВНИМАНИЕ:

Указывает на возможную опасность для изделия и 

других окружающих предметов.

 

ПРИМЕЧАНИЯ: 

Дает советы и информацию.

Общая информация

Перед началом эксплуатации прибора внимательно про-

читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра-

ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, 

кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с 

упаковочным материалом. Если даете кому-либо пополь-

зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную 

инструкцию по эксплуатации.

•  Пользуйтесь прибором только частным образом и по 

назначению. Прибор не предназначен для коммерче-

ского использования. 

•  Не пользуйтесь прибором под открытым небом. 

Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных 

лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его 

в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к 

прибору влажными руками. Если прибор увлажнился 

или намок, тут же выньте вилку из розетки. 

•  После эксплуатации, монтаже принадлежностей, 

чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку 

из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).

• 

Не

 оставляйте включенные электроприборы без 

присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте 

прибор. Выньте штекер из розетки.

•  Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу-

лярно обследовать на наличие следов повреждения. 

При обнаружении повреждения пользоваться прибо-

ром запрещяется.

•  Используйте только оригинальные запчасти.

•  Из соображений безопасности для детей не остав-

ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, 

пенопласт и т.д.) без присмотра.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой 

пленкой. 

Опасность удушья!

Специальные указания по безопасности для этого 

прибора

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

•  Секач миксера очень острый! По этой причине обращайтесь с 

ним очень осторожно! 

Опасностьп порезов!

•  Следите за тем, чтобы корпус мотора не намокал.

•  Не используйте прибор для блюд и напитков с температурой 

выше 60° C.

•  Следует отключить устройство от сети, если оно оставлено 

без присмотра или перед чисткой. 

Содержание Sm 384 CB

Страница 1: ...Mode d emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Stabmixer Sm 384 CB 384 CB Staafmixer Mixeur Varilla batidora Frullato...

Страница 2: ...iehen Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie immer den Ste cker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Ger t nicht benutzen Zubeh rteile anbringen zur Reinigung oder be...

Страница 3: ...Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Schutzkontakt Steckdose an 2 F llen Sie das Mixgut in den Mixbeh lter max 0 5 Liter 3 Tauchen Sie den gesamten Mixkopf in die Speise o...

Страница 4: ...n Lagern Sie das Ger t immer au erhalb der Reichweite von Kindern an einem gut bel fteten und trockenen Ort Ger uschentwicklung Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedien person LpA in be...

Страница 5: ...oses Versandticket per E Mail bermittelt Zus tzlich erhalten Sie weitere Informati onen zurAbwicklung Ihrer Reklamation Mit Ihren pers nlichen Zugangsdaten die direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail a...

Страница 6: ...d de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder t...

Страница 7: ...aat U vindt de gegevens hierover op het typeplaatje Sluit het apparaat aan op een correct ge nstalleerde geaarde contactdoos 2 Plaats het voedsel dat u wilt mixen in de beker maxaal 0 5 liter 3 Steek...

Страница 8: ...van kinderen en op een droge goed geventileerde plek Technische gegevens Model SM 384 CB Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen nom 170 W max 180 W Beschermingsklasse II Toerental 18 000 U mi...

Страница 9: ...nent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentation Arr tez l appareil et d branchez toujours le c ble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le c ble si...

Страница 10: ...ns Nettoyage Utilisation de l appareil 1 Branchement lectrique V rifiez que la tension du r seau que vous utilisez convient l appareil Vous trouverez des informations sur ce sujet sur la plaque signal...

Страница 11: ...eur dans un bol d eau chaude Puis s chez bien toutes les pi ces Stockage Conservez l appareil comme il est d crit et laissez le s cher Utilisez la boucle pour suspendre le produit Nous vous recommando...

Страница 12: ...ous d barrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi viter les impacts potentiels dans l environnement et sur la sant de chacun caus s par une mauvaise limination de ces d chet...

Страница 13: ...ja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable cuando no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpie...

Страница 14: ...ese que la tensi n de la red sea equivalente a la de su aparato Encontrar informaci n sobre esto en la placa de identificaci n Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de protecci n e inst...

Страница 15: ...s de la limpieza seque perfectamente todas las piezas Almacenamiento Limpie el aparato tal como se describe y deje que se seque Utilice la cinta para colgar el producto Le recomendamos que guarde el a...

Страница 16: ...egue all sus aparatos el ctricos que no vaya a utilizar m s Ayudar en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erron a eliminaci n de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con e...

Страница 17: ...vare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorch non si utilizza l apparecchio quando si appli cano degli accessori oppure nel...

Страница 18: ...ecchio ad una presa con contatto di terra regolarmente installata 2 Versare gli alimenti da miscelare nella apposita caraffa max 0 5 l 3 Sommergere la testa del miscelatore in ali menti oppure bevande...

Страница 19: ...imentazione rete 230 V 50 Hz Consumo di energia nom 170 W max 180 W Classe di protezione II Giri 18 000 g min Funzionamento raccorciato 1 Minuto Peso netto appros 0 53 kg Si riserva il diritto di appo...

Страница 20: ...utting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not ope...

Страница 21: ...device You will find information about this on the rating plate Connect the device to a duly installed protective contact socket 2 Empty the food to be mixed into the blender jug max 0 5 litres 3 Subm...

Страница 22: ...t The sound pressure level in the ear of an operator LpA was measured according to DIN EN ISO 3744 Sound pressure level detected 71 dB A no limit Technical Data Model SM 384 CB Power supply 230 V 50 H...

Страница 23: ...zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtycz...

Страница 24: ...korzysta z pomocy autoryzowanego specjalisty Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony u producenta lub w specjalnym zak adzie naprawczym albo przez wykwa...

Страница 25: ...Przechowywanie Oczy ci urz dzenie zgodnie z opisem i pocze ka a wyschnie U yj p tli aby powiesi urz dzenie Zalecamy przechowywanie urz dzenia w oryginalnym opa kowaniu je li nie jest u ywane przez d...

Страница 26: ...w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawid owo wype nion kart gwarancyjn piecz tka sklepu data sprzeda y urz dze nia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospol...

Страница 27: ...izes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki a csatlakoz t a dugaszol aljzatb l a csatlakoz t ne pedig a vezet ket h zza ha nem haszn lja a k sz l...

Страница 28: ...n lni k v nt h l zati fesz lts g a k sz l k vel Err l b vebb inform ci kat tal l a m r t lon Csatlakoztassa a k sz l ket szab lyszer en felszerelt f ldelt konnektorba 2 ntse a mixelend telt a kever ed...

Страница 29: ...l szell ztetett helyis gben M szaki adatok Modell SM 384 CB Fesz lts gell t s 230 V 50 Hz Teljes tm nyfelv tel n vleges 170 W maximum 180 W V delmi oszt ly II Fordulatsz m 18 000 F perc R vid zemelte...

Страница 30: ...30 60 C...

Страница 31: ...31 1 1 0 5 1 5 300 500 2 1 3...

Страница 32: ...32 1 2 0 5 3 4 SM 384 CB 230 50 170 BT 180 BT II 18 000 1 0 53 5 6 7 8...

Страница 33: ...33 60 C...

Страница 34: ...34 1 1 0 5 1 5 c 300 500...

Страница 35: ...35 2 1 3 1 SM 384 CB 230 50 170 180 II 18 000 1 0 53 2 0 5 3 4 5 6 7 8...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37 SM 384 CB 50 230 170 180 II 18 000 0 53 CE...

Страница 38: ...38 1 0 5 1 1 5 300 500 1 0 5 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 39: ...39 60...

Страница 40: ...m s c podle prohl en o z ruce 24 mjese no jamstvo u skladu s jamstvenom deklaracijom 24 luni garan ie conform declara iei de garan ie 24 24 mesa n z ruka pod a vyhl senia o z ruke 24 mese na garancija...

Отзывы: