background image

19

Recetas recomendadas

Mezcla esponjosa (receta básica)        Velocidad 3 - 4

Ingredientes: 

250 g de mantequilla blanda o margarina, 250 g de azúcar, 

 

1 saquito de azúcar con vainilla o 1 saquito de citronade, 

 

1 pizca de sal, 4 huevos, 500 g de harina de trigo, 1 saquito de 

levadura pastelera, aprox. 1/8 de litro de leche.

Preparación:

Ponga la harina con el resto de ingredientes en el recipiente de 

mezcla, mezcle con el gancho de mezcla durante 30 segundos 

a velocidad 1, y luego aprox. 3 minutos a velocidad 3. Engrase 

el molde passtelero o cúbralo con papel para pastelería, llénelo 

con la masa y cuézala. Pruébelo antes de sacarlo del horno: 

pinche el pastel con un palillo de madera puntiagudo en el 

centro. Si la masa no se pega el pastel ya está listo. Vuelque el 

pastel sobre una rejilla para pan y déjelo enfriar.

Horno convencional:

Bandeja: 

2

Temperatura:  

Horno eléctrico: superior e inferior a 

 

175-200º, horno de gas: Posición 2-3

Tiempo de cocción:  50-60 minutos

Puede modificar la receta según sus preferencias, por ejemplo 

con 100 g de pasas, 100g de frutos secos o 100 g de chocola-

te rallado. No hay límites a su imaginación.

Rollos de linaza 

Velocidad 1 – 2

Ingredientes:

500-550 g de harina de trigo, 50 g de linaza, 3/8 de litro de 

agua, 1 cubo de levadura (40 g), 100g de requesón bajo en 

grasas, bien seco, 1 cucharadita de sal. 

Para la cobertura: 2 cucharadas de agua.

Preparación:

Ponga en remojo la linaza en 1/8 de litro de agua tibia. Ponga 

el resto de agua tibia (1/4 de litro) en el recipiente de mezcla, 

triture la levadura dentro, añada el requesón y mézclelo bien 

con el gancho de amasado en la velocidad 2. La levadura 

debe disolverse por completo. Ponga la harina con la linaza 

remojada y la sal en el recipiente de mezcla. Amase en la 

velocidad 1, y cambie a velocidad 2 y amase durante otros 

 

3-5 minutos. Cubra la masa y apártela en un lugar caliente 

durante 45-60 minutos. Amase de nuevo, saque la masa del 

recipiente y forme 16 rollos con ella. Cubra la bandeja con pa-

pel para pastelería húmedo. Ponga los rollos encima, apártelos 

durante 15 minutos, unte con agua tibia y cuézalos.

Horno convencional:

Bandeja: 

2

Temperatura: 

Horno eléctrico: Superior e inferior a 

 

200-220º (Precalentar durante 5 minu-

tos), Horno de gas Posición 2-3

Tiempo de cocción:  30-40 minutos

Crema de chocolate 

Ajuste de velocidad 5 - 6

Ingredientes:

200ml de crema, 150 g baño de chocolate semidulce, 

 

3 huevos, 50-60 g azúcar, 1 pizca de sal, 1 bolsita de vainilla, 

 

1 cuchara de brandy o ron, virutas de chocolate.

Preparación:

En el bol para batir bata la crema con el batidor de huevos, 

retire del bol y colóquelo en un lugar frío. 

Derrita el baño de chocolate según las instrucciones del pa-

quete o 3 minutos en el microondas a 600 W. Mientras tanto, 

en el bol para batir con la batidora de huevos, bata los huevos, 

azúcar, vainilla, brandy o ron y sal hasta hacerlo espumoso.

Añada el chocolate derretido y mezcle uniformemente a un 

ajuste de velocidad 5-6. Guarde la crema montada para acom-

pañar. Añada el resto de la sustancia cremosa y mezcle con la 

función de pulsar. Añada la crema al chocolate y sirva bien frío.

Limpieza

 

AVISO:

 

•  Desconecte de la alimentación antes de limpiar.

•  No sumerja el aparato en agua. Puede provocar electro-

cución o incendio.

 

ATENCIÓN: 

•  No use cepillos metálicos ni otros utensilios abrasivos 

para limpiar.

•  No use agentes limpiadores agresivos ni abrasivos.

Carcasa del motor

 

• Limpie la carcasa solo con un paño húmedo y un chorrito 

de jabón líquido.

Recipiente de mezcla y amasado y accesorios de mezcla

 

ATENCIÓN: 

Los accesorios no pueden ponerse en el lavavajillas. El calor 

y los agentes limpiadores agresivos pueden deformar o de-

colorar los accesorios.

 

• Las partes que hayan entrado en contacto con los alimentos 

se pueden enjuagar con agua.

 

• Deje que las partes se sequen bien antes de volver a 

montar el aparato.

Especificaciones técnicas

Modelo:

 .......................................................................

KM 370 CB

Alimentación:

 ..............................................

220-240 V~ 50/60 Hz

Consumo potencia

 ...........................................................1200 W

Protección Clase

 .........................................................................

II

Funcionamiento periodo tiempo corto

 ..........................

5 minutos

Peso neto:

 ..........................................................................

8,03 kg

Sujeto a cambios sin previo aviso.

Содержание KM 370 CB

Страница 1: ...loi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Knetmaschine KM 370 CB Deegmenger Machine p trir M quina de amasado Impastatrice...

Страница 2: ...sche Daten Garantie Entsorgung Bedeutung des Symbols M lltonne Seite Seite Seite Seite Seite 3 4 7 7 8 Inhoud Locatie van bedieningselementen Gebruiksaanwijzing Technische specificaties Verwijdering B...

Страница 3: ...rsicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicaci n de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek AKezel szervek Elhelyezked...

Страница 4: ...en Sie diese Hinweise unbedingt um Unf lle und Sch den am Ger t zu vermeiden Warnung Warnt vor Gefahren f r Ihre Gesundheit und zeigt m gliche Verletzungsrisiken auf ACHTUNG Weist auf m gliche Gef hrd...

Страница 5: ...kg Teigarten Werkzeug Stufen Menge Leichte Teige z B Sahne Eischnee Pudding Schnee besen 5 6 min 200 ml max 1 l Intervall z B unterheben von Biskuit Eischnee Schnee besen P max 2 kg HINWEIS Kurzzeitb...

Страница 6: ...en lassen mit lauwar men Wasser bestreichen und backen Herk mmlicher Herd Einschubh he 2 Beheizung E Herd Ober und Unterhitze 200 220 5 Minuten vorheizen G Herd Stufe 2 3 Backzeit 30 40 Minuten Schoko...

Страница 7: ...ieanspr che ausge schlossen wenn nicht von uns autorisierte StellenArbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verl ngert Es besteht auch keinAnspruch auf ne...

Страница 8: ...die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorge sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsc...

Страница 9: ...varen voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico s LET OP Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen OPMERKING Kenmerkt tips en informatie voor u Kinderen en gebrekkige p...

Страница 10: ...voor zwaar deeg Laat het daarna 5 minuten afkoelen Intervalstand Voor het gebruik van de intervalstand kne den in korte intervallen draait u de schakelaar in de P stand Houdt de knop gedurende de gewe...

Страница 11: ...en Chocoladecr me Stand 5 6 Ingredi nten 200 ml slagroom 150 g halfzoete chocoladeglazuur 3 eieren 50 60 g suiker 1 snufje zout 1 zakje vanille suiker 1 eetlepel cognac of rum chocoladehagel Bereiding...

Страница 12: ...val Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten Help potenti le milieu en gezondheidsgevaren door onverant woordelijk wegwerpen te voorkomen Draag bij aan hergeb...

Страница 13: ...particu li rement indiqu es Veillez bien respecter ces indications afin d viter tout risque d accident ou d endommagement de l appareil AVERTISSEMENT Pr vient des risques pour votre sant et des risqu...

Страница 14: ...g re par ex cr me blancs en neige cr me dessert Fouet oeufs 5 6 200 ml min max 1 l A intervalles par ex pour m langer p te biscuit blancs en neige Fouet oeufs P max 2 kg NOTE Fonctionnement de courte...

Страница 15: ...e et laissez lever dans un endroit chaud durant 45 60 minutes P trissez nouveau sortez du bol de mixage et formez en 16 rouleaux de pains Couvrez le plateau de cuisson avec du papier sulfuris Placez d...

Страница 16: ...atibilit lectro magn tique et les faibles tensions et a t fabriqu selon les derniers r glements de s curit Elimination Signification du symbole Elimination Prendre soin de l environnement ne pas jeter...

Страница 17: ...e instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y da os en el aparato AVISO Advierte ante los p...

Страница 18: ...sorios Ajustes Cantidad Masa ligera ej crema claras de hue vo pud n Batidora de huevos 5 6 m n 200 ml m x 1 l Intermedia ej mezclada en galletas claras de huevo Batidora de huevos P m x 2 kg NOTA Peri...

Страница 19: ...iente y forme 16 rollos con ella Cubra la bandeja con pa pel para pasteler a h medo Ponga los rollos encima ap rtelos durante 15 minutos unte con agua tibia y cu zalos Horno convencional Bandeja 2 Tem...

Страница 20: ...medio ambiente no deseche aparatos el ctricos con los residuos dom sticos Deseche los aparatos el ctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolecci n municipales Ayude a evitar potenciales i...

Страница 21: ...per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osservare assolutamente queste indicazio ni per evitare incidenti e danni a...

Страница 22: ...ncio mixer 3 4 max 2 kg Tipo di impasto Utensile Impostazione Quantit Impasto leggero ad es crema bianco d uovo pudding Sbattiu ova 5 6 min 200 ml max 1 l Intervallo ad es mescolare in biscotti bianco...

Страница 23: ...Coprire l impasto e lasciarlo riposare in un luogo caldo per 45 60 minuti Impastare nuovamente estrarre dalla ciotola mixer e ritagliare 16 involtini di pane Coprire il vassoio con carta da dolci Col...

Страница 24: ...secondo le pi recenti norme di sicurezza Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Rispettare l ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi o...

Страница 25: ...our health and indicates possible injury risks CAUTION This refers to possible hazards to the machine or other objects NOTE This highlights tips and information Children and Frail Individuals In order...

Страница 26: ...ss briefly Wait for the attachment to come to a complete stop If you activate the lever 4 during operation to raise the arm a safety switch deactivates the motor The attach ment will continue to rotat...

Страница 27: ...d setting 5 6 Keep some of the whipped cream for garnishing Add the remaining cream to the creamy matter and fold in with the pulse function Garnish chocolate cr me and serve well chilled Cleaning WAR...

Страница 28: ...mbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkownika s specjalnie wyr nione Koniecznie stosuj si do tych wskaz wek aby unikn wypadk w i uszkodzenia urz dzenia OST...

Страница 29: ...ia ka jajek pudding Trzepak do ubijania jajek 5 6 min 200 ml maks 1 l Praca pul sacyjna np dodawanie biszkopt w bia ek jajek Trzepak do ubijania jajek P maks 2 kg WSKAZ WKA Praca kr tkookresowa miesza...

Страница 30: ...Ponownie zagnie wyj z miski i uformowa 16 bu eczek Blach do pieczenia wy o y zmoczonym papierem do pieczenia U o y bu eczki na blasze odstawi na 15 minut posmarowa letni wod i piec Piekarnik tradycyjn...

Страница 31: ...go gniazda zasilania sznur w po czeniowych sieciowych ar wek baterii akumulator w uszkodze wyrobu powsta ych w wyniku niew a ciwego lub niezgodnego z instrukcj jego u ytkowania przechowywania konserwa...

Страница 32: ...l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyeljen ezekre annak rdek ben hogy elker lje a baleseteket s a k sz l k k rosod s t FIGYELMEZTET S Eg szs g t k ros t vesz lyforr sokra figyelmeztet s r mu tat a lehet...

Страница 33: ...e Habver P max 2 kg MEGJEGYZ S R vid idej m k d s S r t szt val ne m k dtesse a k sz l ket 5 percn l hosszabb id tartamig s ezt k vet en hagyja h lni 5 percig Impulzus zem m k d s Impulzus zem m k d s...

Страница 34: ...i id 30 40 perc Csokol d kr m Sebess g be ll t s 5 6 sszetev k 200 ml tejsz n 150 g f l des csokol d bevonat 3 toj s 50 60 g cukor 1 csipet s 1 csomag van li s cukor 1 te ska n l brandy vagy rum csoko...

Страница 35: ...leges vagy hib s elektromos k sz l keket a helyi gy jt pontokban adja le Seg tsen elker lni a helytelen hullad kkezel sb l ered k rnyezeti s eg szs g gyi hat sokat Hozz j rulhat a r gi elektromos s el...

Страница 36: ...36 5 5 1 2 3 4 5 6 7a 7b...

Страница 37: ...37 7c 8 1 4 2 LOCK 3 8 4 1 5 2 6 4 7 230 50 8 1 6 1 2 2 3 4 2 5 6 200 1 P 2 5 5 P 0 5 0 4 20 5 5 0 4...

Страница 38: ...38 3 4 250 250 1 1 1 4 500 1 1 8 30 1 3 3 2 175 200 2 3 50 60 100 100 100 1 2 500 550 50 3 8 1 40 100 1 2 1 8 1 4 2 1 2 3 5 45 60 16 15 2 200 220 5 2 3 30 40 5 6 200 150 3 50 60 1 1 1 3 600 5 6...

Страница 39: ...39 KM 370 CB 220 240 50 60 1200 II 5 8 03...

Страница 40: ...40 5 5...

Страница 41: ...41 1 2 3 4 5 6 7a 7b 7c 8 1 4 2 LOCK 3 8 4 1 5 2 6 4 7 230 50 8 1 6 1 2 2 3 4 2 5 6 200 1 P 2 5 5 P 0 5 0 4 20...

Страница 42: ...42 5 5 0 4 3 4 250 250 1 1 1 4 500 1 1 8 30 1 3 3 2 175 200 2 3 50 60 100 100 100 1 2 500 550 50 3 8 1 40 100 1 2 1 8 1 4 2 1 2 3 5 45 60 16 15 2 200 220 5 2 3 30 40 5 6 200 150 3 50 60 1 1 1 3 600...

Страница 43: ...43 5 6 KM 370 CB 220 240 50 60 1200 II 5 8 03 CE...

Страница 44: ...44 5 5 1 2 3 4 5 6 7a 7b 7c 8 1 1 4 2 2 LOCK 3 3 8...

Страница 45: ...45 4 4 1 5 5 2 6 6 4 7 7 50 230 8 8 6 1 2 2 1 2 4 3 200 1 6 5 2 P 5 5 P 0 0 5 4 20 5 0 5 4 4 3 250 250 500 4 1 8 3 1 30 3 2 3 2 200 175 60 50 100 100 100 2 1 1 3 8 50 550 500 100 40...

Страница 46: ...46 1 8 1 4 2 2 1 5 3 60 45 16 15 2 5 220 200 3 2 40 30 6 5 60 50 3 150 200 600 3 6 5 KM 370 CB 60 50 240 220 1200 II 5 8 03...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...ording to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Zaruka 24 mesic podle prohla eni o zaruce A garanciat lasd a hasznalati utasitas ban Kaufdatum Handlerstempel Unte...

Отзывы: