background image

16

PO

RT

UG

S

PORTUGUÊS

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente 
as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente 
com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto 
possível, a embalagem com os elementos interiores.

•  Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e 

para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este 
aparelho não se destina a fi ns comerciais. Não o utilize 
ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser usado ao ar 
livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegido 
do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não 
o imergir de forma alguma em quaisquer líquidos) e de 
arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos 
molhadas. No caso de o aparelho fi car húmido ou molhado, 
retire imediatamente a fi cha da tomada. Não tocar na água.

•  Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar 

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avari-
as, deverá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxe pela 
fi cha e não pelo fi o).

• O 

aparelho 

não 

deverá funcionar sem vigilância. No caso 

de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a 
funcionar, desligue-o sempre ou retire a fi cha da tomada 
(puxe pela fi cha e não pelo fi o).

• Verifi que regularmente se o aparelho ou o fi o têm alguns 

danos. Nunca ponha a funcionar um aparelho com quais-
quer danos.

•  Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer 
perigos, é favor substituir um fi o danifi cado por um fi o da 
mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, 
pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa 
com as mesmas qualifi cações.

•  Utilize apenas acessórios de origem.
•  É favor observar as seguintes „Instruções especiais de 

segurança“.

Criança

•  Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da 

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao 
alcance dos mesmos.

 

Atenção! 

Não deixe crianças pequenas brincarem com 

folhas de plástico. 

Perigo de asfi xia!

•  Para proteger as crianças dos perigos relacionados com 

aparelhos eléctricos, nunca deixe os fi os pendurados 
e atente em que as crianças não possam chegar a tais 
aparelhos.

Indicações especiais de segurança 

para este aparelho

• 

Aviso! Não feche a tampa da fritadeira durante o 
funcionamento

, uma vez que o óleo poderia ir por fora ao 

ferver e poderia encendiar-se e causar fogo. Utilize a tampa 
apenas como protecção para arrumação, depois do óleo ter 
arrefecido.

•  Nunca junte água ao óleo!

• 

Aviso! 

Óleos e gorduras podem arder com o sobrequeci-

mento. Tenha cuidado! Não esqueça de desligar o aparelho 
depois do funcionamento! Para tal colcoque o termóstato na 
posição mais baixa e retire depois a fi cha da tomada.

Descrição dos elementos

 

1  Interruptor de segurança

 

2  Selector da temperatura

 3 

TEMP 

luz 

(vermelha)

 4 

POWER 

luz 

(verde)

 5 

Tampa

 

6  Recipiente do óleo de fritar

 7 

Cesto

 8 

Caixa

 

9  Botão de reactivamento

 

10  Compartimento do cabo

Introdução

Esta fritadeira dispõe de um termostato regulável para que a 
temperatura possa ser adaptada individualmente aos alimentos.

É favor ler estas instruções com toda a atenção para poder 
utilizar o aparelho da melhor maneira e com a máxima 
segurança.

Ligação

O aparelho terá de ser ligado a uma tomada com protecção de 
contactos de 230 V, 50 Hz, devidamente instalada.

Funcionamento

Antes da primeira utilização

1.  Remova o material de embalagem. Retire a tampa da 

fritadeira. Dentro desta encontra-se o cesto de fritar. Retire 
todos os objectos de dentro da fritadeira.

2.   Recomenda-se proceder à limpeza da tampa, da caixa (8), 

do recipiente (6) e do cesto da forma descrita na rubrica 

Limpeza

.

3.  Retire por favor o cabo de ligação do compartimento do 

mesmo (10).

Instruções para a utilização

1.   Retirar todos os restos dos fritos que fi carem dentro do óleo 

(p. ex. bocadinhos de batatas fritas). Substituir o óleo após 
8 a 10 utilizações.

 

Usar óleo ou gordura de boa qualidade.

2.  As gorduras e os óleos têm de poder ser aquecidos a altas 

temperaturas. Evitar usar margarina, azeite ou manteiga. 
Estas gorduras não são apropriadas para fritar pois, mesmo 
a temperaturas baixas, haverá formação de fumo.

 

Aconselhamos o uso de óleo para fritar líquido.

 

Aviso! Por favor preste atenção a esta indicação impor-
tante quando quiser utilizar gordura!

 

Se quiser utilizar gordura, fragmente-a em pequenos 
pedaços. Coloque o termóstato numa temperatura baixa e 

05-FR 1206 CB   16

10.11.2006, 14:45:37 Uhr

Содержание FR 1206 CB

Страница 1: ...uction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s Garancia Kaltzonen Fritteuse Koudzone frituurpan Friteuse parois froides Freidora de zonas fr as Fritad...

Страница 2: ...RTUGU S PORTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 16 Caracter sticas t cnicas P gina 18 Garant a P gina 18 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruz...

Страница 3: ...nts l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehle...

Страница 4: ...as l berkochen und ein Feuer entstehen k nnte Benutzen Sie den Deckel nur als Schutz bei der Aufbewahrung nachdem sich das l abgek hlt hat F gen Sie dem l niemals Wasser hinzu Warnung le und Fette k n...

Страница 5: ...atur erreicht erlischt die rote Kontrollleuchte Geben Sie den Frittierkorb mit dem Frittiergut vorsichtig in das hei e Fett 6 Die rote Kontrollleuchte schaltet sich w hrend des Frittierens mehrmals ei...

Страница 6: ...tiefall geben Sie bitte das komplette Ger t in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren H ndler Sowohl Defekte an Verbrauchszubeh r bzw Verschlei tei len als auch Reinigung Wartung o...

Страница 7: ...jdens het bedrijf omdat dan de olie kan overkoken en een brand kan ontstaan Gebruik het deksel alleen ter bescherming wanneer u de frituurpan wegzet nadat de olie is afgekoeld Giet nooit water in de o...

Страница 8: ...l en betekent dat de temperatuur via de thermostaat gecontroleerd en constant gehouden wordt Na a oop van de frituurtijd de frituurtijden vindt u op de verpakking van de levensmiddelen of in het recep...

Страница 9: ...slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen Na de garantieperiode Na a oop van de garantieperio...

Страница 10: ...f fer et de s en ammer N utilisez le couvercle que comme protection pour le rangement apr s refroidissement de l huile N ajoutez jamais d eau dans l huile Attention Les huiles et les graisses peuvent...

Страница 11: ...e contr le rouge s teint D posez d licatement le panier friture charg d aliments dans la graisse br lante 6 Pendant le fonctionnement la lampe rouge s teint et s allume plusieurs fois Ceci est normale...

Страница 12: ...reil complet dans son emballage d origine accompagn de votre preuve d achat votre revendeur Les d fauts sur les accessoires ou les pi ces d usure ainsi que le nettoyage l entretien ou le remplacement...

Страница 13: ...ndo y originarse un fuego Utilice la tapa s lo como protecci n a la hora de almacenar el aparato despu s de que el aceite se haya enfriado Nunca a ada agua al aceite Advertencia En caso de sobrecalent...

Страница 14: ...la grasa caliente 6 Durante el proceso de fre r la l mpara de control roja se conectar y desconectar unas cuantas veces Esto es normal y muestra que la temperatura se mantiene y est controlada de for...

Страница 15: ...completo en su emba laje original junto con la factura a su agente comerciante Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste como tambi n la limpieza mantenimiento o el recambio de pie...

Страница 16: ...tente em que as crian as n o possam chegar a tais aparelhos Indica es especiais de seguran a para este aparelho Aviso N o feche a tampa da fritadeira durante o funcionamento uma vez que o leo poderia...

Страница 17: ...e Coloque o regulador de temperatura 2 por meio de rota o temperatura desejada 5 A luz de controlo vermelha 3 acende Quando a tempera tura seleccionada foi alcan ada a luz de controlo vermelha apaga s...

Страница 18: ...e com o tal o de compra na loja onde o mesmo foi comprado N o est o inclu dos na garantia quaisquer defeitos de acess rios ou de pe as que se desgastem nem a limpeza a manuten o ou a substitui o de pe...

Страница 19: ...ccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che pos sono derivare dagli apparecchi elettrici accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i...

Страница 20: ...siderata 5 La spia di controllo rossa 3 si illumina Quando la tempe ratura impostata raggiunta si spegne la spia di controllo rossa Immergere cautamente il cesto con i cibi da friggere nel grasso boll...

Страница 21: ...in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente allo scontrino La riparazione di pezzi d uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzio ne di...

Страница 22: ...lt Tilsett aldri vann i oljen Advarsel Oljer og fett kan begynne brenne ved over oppheting V r forsiktig Ikke glem sl av apparatet etter bruk Still f rst ned termostaten til laveste innstilling og tr...

Страница 23: ...ningsrommet Rengj ring 1 Forsikre deg om at st pselet er trukket ut 2 Vent til frityrgryten er fullstendig avkj lt f r du begynner med rengj ringen Du b r i alle fall vente 1 2 timer etter bruk for un...

Страница 24: ...tilbeh r og slitasjedeler eller reng j ring vedlikehold og utskifting av slitasjedeler g r inn under garantien Slike ting er derfor kostnadspliktige Garantien utg r ved inngrep utenfra Etter garantien...

Страница 25: ...for protection during storage after the oil has cooled down Never add water to the oil Warning Oils and fats may burn when overheated Please be careful Do not forget to switch the device off after use...

Страница 26: ...ocket Wind the mains lead up in the form of a spiral in the cable compartment Cleaning 1 Make sure that the plug is pulled out 2 Wait until the deep fryer is completely cool before cleaning Wait in an...

Страница 27: ...y of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs Meaning of the Dustbin Symbol Protect our...

Страница 28: ...m z elektrycznymi urz dzeniami prosz zadba o to aby przew d zasilaj cy nigdy nie wisia lu no oraz aby dzieci nie mia y dost pu do urz dzenia Specjalne zasady bezpiecze stwa obs ugi tego urz dzenia Ost...

Страница 29: ...do kontaktu z zestykiem ochronnym 230 V 50 Hz Zapali si zielona lampka kontrolna 4 Obracaj c regulator temperatury 2 ustaw po dan temperatur 5 Zapala si czerwona lampka kontrolna 3 Po osi gni ciu ust...

Страница 30: ...ta ych w wyniku niew a ciwego lub niezgodnego z instrukcj jego u ytkowania przechowy wania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przer bek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez u yt...

Страница 31: ...y Zvl tn bezpe nostn upozorn n pro tento p stroj V straha B hem provozu nezav rejte v ko frit zy olej by se mohl p eva it a mohlo by doj t k po ru V ko pou vejte pouze jako ochranu pro skladov n pot c...

Страница 32: ...eplota je kontrolov na termostatem kter jej hodnotu konstantn udr uje Po uplynut doby fritov n doba fritov n je uvede na na obalech potravin i v receptech vyjm te fritovac ko 7 Nechte olej odkapat z f...

Страница 33: ...tak i na i t n dr bu nebo v m nu d l podl haj c ch rychl mu opot eben se z ruka nevztahuje a je proto nutno je uhradit Z ruka zanik v p pad e dojde k z sahu neautorizovanou osobou Po uplynut z ruky Po...

Страница 34: ...tudnival k a k sz l khez Vigy zat zemel s k zben csukja be az olajs t fede l t mivel az olaj kifuthat s l ngot foghat A fedelet csak v d k nt haszn lja t rol skor ha az olaj leh lt Soha ne adjon vize...

Страница 35: ...s kikapc sol Ez norm lis jelens g s azt jelzi hogy a h m rs klet termosztatikus ellen rz s alatt ll s azonos marad A s t si id lej rta ut n a s t si id t az lelmiszer csomagol s n vagy a receptben ta...

Страница 36: ...n A garanci lis id eltelte ut n a megfelel szakkeresked sben vagy jav t szolg latn l v geztethet t r t sk teles jav t sokat A kuka piktogram jelent se K m lje k rnyezet nket az elektromos k sz l kek...

Страница 37: ...37 1 2 3 TEMP 4 POWER 5 6 7 8 9 Restart 10 230 50 1 2 8 6 3 10 1 8 10 2 05 FR 1206 CB 37 10 11 2006 14 46 19 Uhr...

Страница 38: ...38 3 170 C 175 C 4 1 5 6 7 8 2 3 200 1 9 1 2 3 3 3 Min Max 4 230 50 4 2 5 3 6 7 8 OFF 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 05 FR 1206 CB 38 10 11 2006 14 46 22 Uhr...

Страница 39: ...39 RESTART 9 FR 1206 CB 230 50 2000 3 3 05 FR 1206 CB 39 10 11 2006 14 46 25 Uhr...

Страница 40: ...05 FR 1206 CB 40 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Страница 41: ...05 FR 1206 CB 41 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Страница 42: ...C Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 11 06 05 FR 1206 CB 42 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Отзывы: