background image

KB6011CBN_IM_01.2022 

13.01.22

34

Nie

 jest przeznaczone do następujących zastosowań:

•  w rolnictwie;

• 

w usługach cateringowych ani podobnych masowych zastosowa

-

niach.

Urządzenia nie należy narażać na działanie deszczu.

Rozpakowanie urządzenia

1. 

Urządzenie wyjąć z jego opakowania.

2. 

Wyjąć wszystkie elementy opakowania, takie jak folia, 

wypełniacz, uchwyty kabli i tektura.

3. 

Sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie 

części składowe.

4. 

Jeśli zawartość opakowań nie jest kompletna lub są 

uszkodzenia, takiego urządzenia nie należy użytkować. 

Należy je niezwłocznie zwrócić sprzedawcy.

  WSKAZÓWKA:

Na urządzeniu może znajdować się oraz pozostałości 

po produkcji. Zaleca się umycie części robota zgodnie 

z informacją podaną w części „Czyszczenie”.

Zakres dostawy

1  Lodówka turystyczna

1  Kabel zasilania AC napięcie 220  – 240 V

1  Samochodowy kabel zasilania DC 12 V

Wskazówki dotyczące użytkowania

Ogólne uwagi

• 

Nigdy nie umieszczać urządzenia w pobliżu płomieni ani 

innych źródeł gorąca. 

• 

Aby uzyskać lepsze wyniki, przechowywać w lodówce 

wyłącznie już schłodzone jedzenie / napoje. Wybrać 

miejsce do użytkowania, zabezpieczone przed bezpo

-

średnim nasłonecznieniem. 

• 

Pokrywka jest zamknięta, kiedy uchwyt jest odsunięty 

i podczas przenoszenia.

• 

Aby otworzyć lodówkę, należy przesunąć uchwyt do 

przodu.

• 

Nie otwierać pokrywki częściej niż jest to wymagane. 

Nie otwierać pokrywki częściej niż jest to konieczne. 

Wpływa to na wydajność chłodzenia.

• 

Czas trwania chłodzenia zależy od temperatury otoczenia.

• 

Urządzenie nie jest przeznaczone do stałej pracy. 

• 

Urządzenie można podłączać do dwóch różnych źródeł 

energii.

Prąd zmienny: 220  – 240 V~ lub

Prąd stały: 12 V 

• 

Użyj przełącznika, aby wybrać tryb pracy.

Tryby pracy

  WSKAZÓWKA:

Aby korzystać z funkcji 

ECO

 lub 

MIN

, urządzenie 

musi być podłączone do prądu zmiennego o napięciu 

220  – 240 V.

•  W trybie pracy 

MAX

 chłodzenie jest na najwyższym 

poziomie. Ten tryb pracy należy stosować, gdy chcemy 

schłodzić żywność.

•  W trybie operacyjnym 

ECO

 wyjście jest ograniczone. 

Użyj tego trybu, jeśli chcesz chłodzić przez dłuższy 

okres czasu.

•  W trybie pracy 

MIN

 chłodzenie odbywa się na najniż

-

szym poziomie. Ten tryb pracy należy stosować do 

żywności, która została już wstępnie schłodzona.

Użytkowanie urządzenia

Przełącznik trybu pracy, gniazdo zasilania prądem zmien

-

nym i kabel prądu stałego można znaleźć z tyłu urządzenia.

Podłączenie do prądu zmiennego

1. 

Sprawdzić, czy napięcie sieciowe, jakiego chcemy użyć 

to  220  – 240 V~.

2. 

Podłączyć kabel zasilający prądu zmiennego do 

gniazdka 

AC

 na urządzeniu.

3. 

Podłączyć urządzenie do prawidłowo zainstalowanego, 

uziemionego gniazdka.

4. 

Ustawić przełącznik w poz. 

MAX, MIN

 lub 

ECO

.

Podłączenie do prądu stałego

1. 

Wyjąć zasilający przewód prądu zmiennego, o ile jest 

to konieczne.

2. 

Uruchomić silnik w pojeździe mechanicznym.

3. 

Wyjmij kabel prądu stałego ze schowka kabli z tyłu 

urządzenia.

  UWAGA:

Kabel jest podłączony do urządzenia na stałe. Nie 

będziesz w stanie go usunąć.

4. 

Podłączyć urządzenie do zapalniczki w pojeździe.

5. 

Ustawić przełącznik w poz. 

MAX

.

  WSKAZÓWKA:

Oszczędzaj akumulator pojazdu mechanicznego. Włączaj 

urządzenie w pojeździe tylko, gdy silnik pracuje.

Содержание 660103

Страница 1: ...ntie Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s K HLBOX Koelbox Glaci re Nevera port til Box frig...

Страница 2: ...Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzstecker ziehen Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie...

Страница 3: ...t von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden ACHTUNG Dieses Ger t ist nicht dazu bestimmt bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden Beachten Sie dieAnweisungen die wir Ihnen im Kapit...

Страница 4: ...IN nutzen zu k nnen muss das Ger t an Wechselstrom 220 240V ange schlossen sein In der Betriebsart MAX wird auf h chster Stufe gek hlt Nutzen Sie diese Betriebsart wenn Sie die Nahrungs mittel k hlen...

Страница 5: ...ne Funktion Das Ger t hat keine Stromver sorgung berpr fen Sie den Anschluss an die Energiequelle berpr fen Sie die Haushaltssteckdose mit einem anderen Ger t Kontrollieren Sie die Haussicherung Funkt...

Страница 6: ...ng werden durch diese Garantie nicht ber hrt Stand 08 2021 Garantieabwicklung Sollte Ihr Ger t innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen l sst es sich in unserem Serviceportal zur kos tenlosen...

Страница 7: ...bruik het apparaat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Trek altijd de stekker uit het stopcontact aan de stekker trekken niet aan he...

Страница 8: ...uitgevoerd zonder begeleiding LET OP Dit apparaat is niet ontworpen om in water te worden onderge dompeld tijdens het reinigen Volg de instructies die wij voor u hebben opgenomen in het hoofdstuk Rein...

Страница 9: ...OPMERKING Om de ECO of MIN functies te kunnen gebruiken moet het apparaat worden aangesloten op 220 240V wisselstroom In de MAX bedrijfsmodus wordt op het hoogste niveau gekoeld Gebruik deze werkings...

Страница 10: ...een an der apparaat op het stopcontact werkt Controleer de zekeringkast Werkt de sigarettenaansteker in uw motorvoertuig zonder problemen Het apparaat is defect Neem contact op klantenservice of met e...

Страница 11: ...ebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro nische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw appar...

Страница 12: ...des mains humides S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentation Lorsque vous n utilisez pas l appareil lorsque vous installez des accessoi...

Страница 13: ...sateur ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans supervision ATTENTION Cet appareil n est pas con u pour tre plong dans l eau pendant le nettoyage Veuillez suivre les instructions que nous avo...

Страница 14: ...240V En mode de fonctionnement MAX le refroidissement est au niveau le plus lev Utilisez ce mode de fonc tionnement si vous souhaitez refroidir les aliments L alimentation diminue avec le mode de fonc...

Страница 15: ...il V rifiez la bo te fusibles L allume cigare de votre v hicule mo toris fonctionne t il sans probl me L appareil est en panne Contactez notre service ou un sp cialiste Probl me Cause possible Solutio...

Страница 16: ...ces d chets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils lectriques et lectroniques usag s Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d limination des appareils a...

Страница 17: ...e el aparato con las manos h medas En caso de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desenchufe siempre el aparato tire del enchufe no del cable cuando n...

Страница 18: ...pieza y el mantenimiento no deben realizarlo ni os sin su pervisi n ATENCI N Este aparato no est dise ado para sumergirlo en agua durante su limpieza Siga las instrucciones que hemos incluido en el ca...

Страница 19: ...parato debe estar conectado a una corriente alterna de 220 240V En el modo de funcionamiento MAX la refrigeraci n es m xima Utilice este modo de funcionamiento si desea enfriar los alimentos El consum...

Страница 20: ...Comprobar la caja de fusibles El encendedor de su veh culo funciona correctamente El aparato es defectuoso P ngase en contacto con nuestro servicio de asistencia o un t cnico especialista Aver a Posi...

Страница 21: ...ud humana Con ello contribuir a la recuperaci n al reciclado y a otras formas de reutilizaci n de los aparatos viejos el ctricos y electr nicos La informaci n c mo se debe eliminar los aparatos se obt...

Страница 22: ...liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparec chio staccare immediatamente la spina Sc...

Страница 23: ...ssibili pericoli derivanti dal suo utilizzo I bambini non devono giocare con l apparecchio Pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione ATTENZIONE Non immergere l ap...

Страница 24: ...gato alla corrente alternata 220 240V Nella modalit di funzionamento MAX il raffreddamento al massimo livello Usate questa modalit di funziona mento se volete raffreddare il cibo L emissione ridotta n...

Страница 25: ...esa di alimentazione domestica con un altro apparecchio Controllare la scatola dei fusibili L accendisigaro del veicolo a motore fun ziona correttamente L apparecchio difettoso Contattare la nostra as...

Страница 26: ...ca un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugl...

Страница 27: ...appliance is humid or wet unplug it immediately Always unplug the appliance pull the plug itself not the cable when you do not use the appliance or when you attach accessories during cleaning or in ca...

Страница 28: ...ision CAUTION This appliance is not designed to be immersed in water during cleaning Please follow the instructions that we have included for you in the chapter on Cleaning Intended Use The appliance...

Страница 29: ...nnected to 220 240V alternating current In the MAX operating mode cooling is at the highest level Use this operating mode if you want to cool the food The output is reduced in the operating mode ECO U...

Страница 30: ...c power socket with a different appliance Check the fusebox Does the cigarette lighter of your motor vehicle work without a problem The appliance is defect Consult our service department or an expert...

Страница 31: ...health This will contribute to the recycling and other forms of re uti lisation of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained fr...

Страница 32: ...adnym wypadku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk Je l...

Страница 33: ...os b i gdy zdaj sobie spraw z istniej cych niebezpiecze stw Dzieci nie powinny bawi si tym urz dzeniem Czyszczenie i konserwacja nie powinny by wykonywane przez dzieci bez nadzoru UWAGA Tego urz dzeni...

Страница 34: ...zale y od temperatury otoczenia Urz dzenie nie jest przeznaczone do sta ej pracy Urz dzenie mo na pod cza do dw ch r nych r de energii Pr d zmienny 220 240V lub Pr d sta y 12V U yj prze cznika aby wyb...

Страница 35: ...ojemniku Przechowywanie Oczy ci urz dzenie zgodnie z opisem i poczeka a wyschnie W razie potrzeby przechowuj kabel pr du sta ego w schowku na kabel Zalecamy przechowywanie urz dzenia w oryginalnym opa...

Страница 36: ...dze nia Nabywcy przys uguje prawo do wymiany urz dzenia na wolne od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu go t wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi...

Страница 37: ...ad kba s vja az les sz lekt l Ne hasz n lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Mindig csatlakoztassa le a h l zatr l a k sz l ket mag t a du...

Страница 38: ...kkel Atiszt t st s karbantart st gyerekek fel gyelet n lk l nem v gez hetik VIGY ZAT Ez a k sz l k nem alkalmas arra hogy tiszt t s k zben v z al mer ts k K rj k k vesse a Tiszt t s fejezetben r szle...

Страница 39: ...N funkci k haszn lat hoz a k sz l ket 220 240V v ltakoz ramra kell csatlakoztatni A MAX zemm dban a h t s a legmagasabb szinten van Ezt az zemm dot akkor haszn lja ha az telt nagyon le akarja h teni A...

Страница 40: ...a l v biztos t k hib s Cser lje ki a biztos t kot Beszerezheti szakkeresked sben A j rm szivargy jt ja meghib sodott L pjen kapcsoltba egy szervizzel M szaki adatok Modell KB 6011 CB N V delmi oszt ly...

Страница 41: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 41...

Страница 42: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 42 8...

Страница 43: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 43 1 2 3 4 1 1 220 240 1 12 220 240 12 ECO MIN 220 240 MAX ECO MIN AC DC 1 220 240 2 AC 3 4 MAX MIN ECO...

Страница 44: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 44 1 2 3 DC 4 5 MAX 1 2 1 2 3 4 DC 12...

Страница 45: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 45 KB 6011 CB N 3 4 22 220 240 50 60 MAX 55 MIN 5 4 ECO 20 12 45 CE...

Страница 46: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 46 KB 6011 CB N II 3 4 22 60 50 240 220 55 MAX 5 4 MIN 20 ECO 12 45 CE...

Страница 47: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 47 ECO MIN 1 240 220 2 AC 3 4 ECO MIN MAX 1 2 3 4 5 MAX 1 2 1 2 3 4 12...

Страница 48: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 48 1 2 3 4 1 240 220 1 12 1 240 220 12 MIN ECO 240 220 MAX...

Страница 49: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 49 8...

Страница 50: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22...

Страница 51: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22...

Страница 52: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 Stand 01 2022 KB 6011 CB N C Bomann GmbH Internet www bomann germany de Made in P R C...

Отзывы:

Похожие инструкции для 660103