background image

KB6011CBN_IM_01.2022 

13.01.22

14

Déballage de l’appareil

1.  Retirez l’appareil de son emballage.

2.  Retirez la totalité du matériau d’emballage, tel que les 

films, le rembourrage, les supports de câble et le carton.

3. 

Vérifiez l’intégralité du contenu de livraison.

4.  Si des éléments sont manquants ou endommagés, 

n’utilisez pas l’appareil. Renvoyez-le immédiatement au 

vendeur.

  NOTE :

Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication 

demeurent dans l’appareil. Nous vous conseillons de 

nettoyer l’appareil comme décrit sous « Nettoyage ».

Contenu de la livraison

1 Glacière

1  Cordon électrique pour courant alternatif (CA) 

220  – 240  Volt

1  Cordon électrique pour voiture pour courant continu 

(CC) 12 Volt

Notes d’utilisation

Notes générales

• 

Ne placez jamais l’appareil près de flammes nues ou 

d’autres sources de chaleur. 

•  Pour de meilleurs résultats, ne stockez que les 

boissons / aliments déjà réfrigérés dans la glacière. 

Sélectionnez un lieu d’utilisation à l’abri des rayons 

directs du soleil.

•  Le couvercle est verrouillé lorsque vous abaissez la 

poignée et pendant le transport.

•  Pour ouvrir la glacière, poussez la poignée vers le bas.

•  N’ouvrez pas le couvercle plus souvent que prévu. Ne 

laissez pas le couvercle ouvert inutilement. Cela affec-

tera les performances de réfrigération.

•  La durée de réfrigération dépend de la température 

ambiante.

•  L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé en perma-

nence.

•  L’appareil peut se brancher à deux sources d’énergie 

différentes.
-  Courant alternatif : 220  – 240 V~ ou

-  Courant continu : 12 V 

•  Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode de 

fonctionnement.

Modes de fonctionnement

  NOTE :

Pour utiliser les fonctions 

ECO

 ou 

MIN

, l’appareil doit être 

raccordé à un courant alternatif de 220  – 240 V.

•  En mode de fonctionnement 

MAX

, le refroidissement 

est au niveau le plus élevé. Utilisez ce mode de fonc-

tionnement si vous souhaitez refroidir les aliments.

•  L’alimentation diminue avec le mode de fonctionnement 

ECO

. Utilisez ce mode si vous souhaitez refroidir pen-

dant une période plus longue.

•  En mode de fonctionnement 

MIN

, le refroidissement 

est effectué au niveau le plus bas. Utilisez ce mode 

de fonctionnement pour les aliments qui ont déjà été 

pré-refroidis.

Utilisation de l’appareil

Le bouton de mode de fonctionnement, le port d’alimen-

tation secteur et le cordon d’alimentation se trouvent sur 

l’arrière de l’appareil.

Branchement au courant alternatif

1. 

Vérifiez que la tension électrique que vous souhaitez 

utilisée  est  220  – 240 V ~.

2.  Branchez le cordon électrique pour le courant alternatif 

à la prise 

AC

 (CA) de l’appareil.

3.  Branchez l’appareil à une prise correctement installée et 

reliée à la terre.

4.  Réglez le bouton sur 

MAX, MIN

 ou 

ECO

.

Branchement au courant continu

1.  Retirez le cordon électrique pour le courant alternatif, si 

besoin est.

2.  Mettez le moteur du véhicule motorisé en marche.

3.  Sortez le cordon d’alimentation du compartiment de 

rangement du cordon situé sur l’arrière de l’appareil.

  ATTENTION :

Le cordon est connecté à l’appareil de manière per-

manente. Vous ne pourrez pas l’en débrancher. 

4.  Branchez l’appareil à l’allume-cigare du véhicule 

motorisé.

5.  Réglez le bouton sur 

MAX

.

  NOTE :

Économisez la batterie de votre véhicule motorisé. 

N’utilisez l’appareil que dans le véhicule motorisé lorsque 

le moteur tourne.

Mettre fin à l’utilisation

L’appareil n’est pas équipé d’un système de mise hors-ten-

sion automatique. L’appareil est constamment en fonction-

nement tant qu’il est raccordé à une source d’alimentation.
1.  Débranchez le cordon électrique de la prise ou de 

l’allume-cigare.

2.  Si vous avez branché l’appareil sur une source élec-

trique de courant alternatif, débranchez le câble de 

l’appareil.

Содержание 660103

Страница 1: ...ntie Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s K HLBOX Koelbox Glaci re Nevera port til Box frig...

Страница 2: ...Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzstecker ziehen Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie...

Страница 3: ...t von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden ACHTUNG Dieses Ger t ist nicht dazu bestimmt bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden Beachten Sie dieAnweisungen die wir Ihnen im Kapit...

Страница 4: ...IN nutzen zu k nnen muss das Ger t an Wechselstrom 220 240V ange schlossen sein In der Betriebsart MAX wird auf h chster Stufe gek hlt Nutzen Sie diese Betriebsart wenn Sie die Nahrungs mittel k hlen...

Страница 5: ...ne Funktion Das Ger t hat keine Stromver sorgung berpr fen Sie den Anschluss an die Energiequelle berpr fen Sie die Haushaltssteckdose mit einem anderen Ger t Kontrollieren Sie die Haussicherung Funkt...

Страница 6: ...ng werden durch diese Garantie nicht ber hrt Stand 08 2021 Garantieabwicklung Sollte Ihr Ger t innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen l sst es sich in unserem Serviceportal zur kos tenlosen...

Страница 7: ...bruik het apparaat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Trek altijd de stekker uit het stopcontact aan de stekker trekken niet aan he...

Страница 8: ...uitgevoerd zonder begeleiding LET OP Dit apparaat is niet ontworpen om in water te worden onderge dompeld tijdens het reinigen Volg de instructies die wij voor u hebben opgenomen in het hoofdstuk Rein...

Страница 9: ...OPMERKING Om de ECO of MIN functies te kunnen gebruiken moet het apparaat worden aangesloten op 220 240V wisselstroom In de MAX bedrijfsmodus wordt op het hoogste niveau gekoeld Gebruik deze werkings...

Страница 10: ...een an der apparaat op het stopcontact werkt Controleer de zekeringkast Werkt de sigarettenaansteker in uw motorvoertuig zonder problemen Het apparaat is defect Neem contact op klantenservice of met e...

Страница 11: ...ebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro nische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw appar...

Страница 12: ...des mains humides S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentation Lorsque vous n utilisez pas l appareil lorsque vous installez des accessoi...

Страница 13: ...sateur ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans supervision ATTENTION Cet appareil n est pas con u pour tre plong dans l eau pendant le nettoyage Veuillez suivre les instructions que nous avo...

Страница 14: ...240V En mode de fonctionnement MAX le refroidissement est au niveau le plus lev Utilisez ce mode de fonc tionnement si vous souhaitez refroidir les aliments L alimentation diminue avec le mode de fonc...

Страница 15: ...il V rifiez la bo te fusibles L allume cigare de votre v hicule mo toris fonctionne t il sans probl me L appareil est en panne Contactez notre service ou un sp cialiste Probl me Cause possible Solutio...

Страница 16: ...ces d chets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils lectriques et lectroniques usag s Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d limination des appareils a...

Страница 17: ...e el aparato con las manos h medas En caso de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desenchufe siempre el aparato tire del enchufe no del cable cuando n...

Страница 18: ...pieza y el mantenimiento no deben realizarlo ni os sin su pervisi n ATENCI N Este aparato no est dise ado para sumergirlo en agua durante su limpieza Siga las instrucciones que hemos incluido en el ca...

Страница 19: ...parato debe estar conectado a una corriente alterna de 220 240V En el modo de funcionamiento MAX la refrigeraci n es m xima Utilice este modo de funcionamiento si desea enfriar los alimentos El consum...

Страница 20: ...Comprobar la caja de fusibles El encendedor de su veh culo funciona correctamente El aparato es defectuoso P ngase en contacto con nuestro servicio de asistencia o un t cnico especialista Aver a Posi...

Страница 21: ...ud humana Con ello contribuir a la recuperaci n al reciclado y a otras formas de reutilizaci n de los aparatos viejos el ctricos y electr nicos La informaci n c mo se debe eliminar los aparatos se obt...

Страница 22: ...liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparec chio staccare immediatamente la spina Sc...

Страница 23: ...ssibili pericoli derivanti dal suo utilizzo I bambini non devono giocare con l apparecchio Pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione ATTENZIONE Non immergere l ap...

Страница 24: ...gato alla corrente alternata 220 240V Nella modalit di funzionamento MAX il raffreddamento al massimo livello Usate questa modalit di funziona mento se volete raffreddare il cibo L emissione ridotta n...

Страница 25: ...esa di alimentazione domestica con un altro apparecchio Controllare la scatola dei fusibili L accendisigaro del veicolo a motore fun ziona correttamente L apparecchio difettoso Contattare la nostra as...

Страница 26: ...ca un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugl...

Страница 27: ...appliance is humid or wet unplug it immediately Always unplug the appliance pull the plug itself not the cable when you do not use the appliance or when you attach accessories during cleaning or in ca...

Страница 28: ...ision CAUTION This appliance is not designed to be immersed in water during cleaning Please follow the instructions that we have included for you in the chapter on Cleaning Intended Use The appliance...

Страница 29: ...nnected to 220 240V alternating current In the MAX operating mode cooling is at the highest level Use this operating mode if you want to cool the food The output is reduced in the operating mode ECO U...

Страница 30: ...c power socket with a different appliance Check the fusebox Does the cigarette lighter of your motor vehicle work without a problem The appliance is defect Consult our service department or an expert...

Страница 31: ...health This will contribute to the recycling and other forms of re uti lisation of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained fr...

Страница 32: ...adnym wypadku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk Je l...

Страница 33: ...os b i gdy zdaj sobie spraw z istniej cych niebezpiecze stw Dzieci nie powinny bawi si tym urz dzeniem Czyszczenie i konserwacja nie powinny by wykonywane przez dzieci bez nadzoru UWAGA Tego urz dzeni...

Страница 34: ...zale y od temperatury otoczenia Urz dzenie nie jest przeznaczone do sta ej pracy Urz dzenie mo na pod cza do dw ch r nych r de energii Pr d zmienny 220 240V lub Pr d sta y 12V U yj prze cznika aby wyb...

Страница 35: ...ojemniku Przechowywanie Oczy ci urz dzenie zgodnie z opisem i poczeka a wyschnie W razie potrzeby przechowuj kabel pr du sta ego w schowku na kabel Zalecamy przechowywanie urz dzenia w oryginalnym opa...

Страница 36: ...dze nia Nabywcy przys uguje prawo do wymiany urz dzenia na wolne od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu go t wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi...

Страница 37: ...ad kba s vja az les sz lekt l Ne hasz n lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Mindig csatlakoztassa le a h l zatr l a k sz l ket mag t a du...

Страница 38: ...kkel Atiszt t st s karbantart st gyerekek fel gyelet n lk l nem v gez hetik VIGY ZAT Ez a k sz l k nem alkalmas arra hogy tiszt t s k zben v z al mer ts k K rj k k vesse a Tiszt t s fejezetben r szle...

Страница 39: ...N funkci k haszn lat hoz a k sz l ket 220 240V v ltakoz ramra kell csatlakoztatni A MAX zemm dban a h t s a legmagasabb szinten van Ezt az zemm dot akkor haszn lja ha az telt nagyon le akarja h teni A...

Страница 40: ...a l v biztos t k hib s Cser lje ki a biztos t kot Beszerezheti szakkeresked sben A j rm szivargy jt ja meghib sodott L pjen kapcsoltba egy szervizzel M szaki adatok Modell KB 6011 CB N V delmi oszt ly...

Страница 41: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 41...

Страница 42: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 42 8...

Страница 43: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 43 1 2 3 4 1 1 220 240 1 12 220 240 12 ECO MIN 220 240 MAX ECO MIN AC DC 1 220 240 2 AC 3 4 MAX MIN ECO...

Страница 44: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 44 1 2 3 DC 4 5 MAX 1 2 1 2 3 4 DC 12...

Страница 45: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 45 KB 6011 CB N 3 4 22 220 240 50 60 MAX 55 MIN 5 4 ECO 20 12 45 CE...

Страница 46: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 46 KB 6011 CB N II 3 4 22 60 50 240 220 55 MAX 5 4 MIN 20 ECO 12 45 CE...

Страница 47: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 47 ECO MIN 1 240 220 2 AC 3 4 ECO MIN MAX 1 2 3 4 5 MAX 1 2 1 2 3 4 12...

Страница 48: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 48 1 2 3 4 1 240 220 1 12 1 240 220 12 MIN ECO 240 220 MAX...

Страница 49: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 49 8...

Страница 50: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22...

Страница 51: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22...

Страница 52: ...KB6011CBN_IM_01 2022 13 01 22 Stand 01 2022 KB 6011 CB N C Bomann GmbH Internet www bomann germany de Made in P R C...

Отзывы:

Похожие инструкции для 660103