background image

8

NL

Het programmeren van de Gebruikerscode

De gebruikerscode kan uit 3 tot 8 cijfers bestaan en het gebruik is bedoeld voor bezoekers.

Met de deur open en nog ONVERGRENDELD:

1.  Voer de nieuwe gebruikerscode in.

2.  Druk op de ‘#’ knop om zowel de code te bevestigen als op te slaan.

3.  Sluit de deur, draai de hendel naar links en vergrendel deze.

Opmerking: sluit de deur binnen 5 seconden of er vindt een time-out plaats. 

Voer de gebruikerscode opnieuw in om de deur te ontgrendelen en sluit de deur.

Het programmeren van de Master Code

De mastercode kan uit 3 tot 8 cijfers bestaan en het gebruik is bedoeld voor het personeel.

Met de kluisdeur open en nog ONVERGRENDELD:

1.  Druk twee keer op de ‘0’ knop en vervolgens de # toets.

2.  Het gele lampje licht op en geeft aan dat het toetsenpaneel klaar is.

3.  3. Voer de nieuwe code in. 

Opmerking: u dient de code binnen 20 seconden in te voeren, anders vindt er 

een timeout plaats.

4.  Druk op de ‘#’ knop om zowel de code te bevestigen als op te slaan.

Opmerking: sluit de deur binnen 5 seconden of er vindt een time-out plaats. 

Voer de gebruikers- of mastercode opnieuw in om het slot te ontgrendelen en 

sluit de deur.

Batterijen plaatsen/vervangen

Wanneer het rode en groene lampje tegelijkertijd 

branden, geeft dit aan dat de batterijen bijna leeg 

en aan vervanging toe zijn.

1.  Open de kluisdeur.

2.  Verwijder de deksel van het batterijcompartiment 

aan de binnenkant van de deur.

3.  Plaats/vervang de batterijen (4 x AA).

WAARSCHUWING: controleer of 

de batterijen juist geplaatst zijn 

en dat het toetsenpaneel stroom 

heeft voordat u de kluisdeur 

vergrendelt.

Batterijdeksel

Opmerking: aangeraden wordt om alle vier de batterijen tegelijkertijd te 

vervangen.

GC607_ML_A5_v3_20190927.indb   8

2019/9/27   16:27

Содержание GC607

Страница 1: ...tel Mode d emploi 10 ES Caja fuerte para habitaci n de hotel Manual de instrucciones 22 DE Hotelzimmersafe Bedienungsanleitung 14 PT Cofre de Quarto de Hotel Manual de instru es 26 Model Mod le Model...

Страница 2: ...al Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your BOLERO product Pack Contents The following is included Hotel Room Safe Keys x 2 Batteries x 4...

Страница 3: ...of bolt Sleeve plug Safe Nut Bolt Small washer Large washer Remark Fixings not suitable for Partition walls Key Entry Key entry is provided should the keypad code be forgotten or the batteries lose al...

Страница 4: ...illuminates to signal the keypad is ready 3 Input the new master code Note The code must be entered within 20 seconds or the appliance times out 4 Press the button to confirm and store the code Note...

Страница 5: ...product must not be disposed of as household waste To help prevent possible harm to human health and or the environment the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recyclin...

Страница 6: ...andleiding aandachtig door Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestatie van uw BOLERO product Verpakkingsinhoud De verpakking bevat het volgende Hotelkamerkluis Sleut...

Страница 7: ...niet geschikt voor Scheidingsmuren Openen met de sleutel De kluis kan met de sleutel worden geopend indien men de invoercode is vergeten of wanneer de batterijen leeg zijn Openen met de sleutel 1 Sch...

Страница 8: ...t het toetsenpaneel klaar is 3 3 Voer de nieuwe code in Opmerking u dient de code binnen 20 seconden in te voeren anders vindt er een timeout plaats 4 Druk op de knop om zowel de code te bevestigen al...

Страница 9: ...uil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt Ter preventie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en of voor het milieu dient men dit product in overeenstemming met het voorgesc...

Страница 10: ...L entretien et l utilisation appropri s de cet appareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit BOLERO Contenu de l emballage L emballage contient les l ments suivants Coffre fort d h...

Страница 11: ...ensation Remarque Les fixations ne convient pas aux parois de s paration Ouverture par cl Le coffre fort peut tre ouvert l aide de la cl en cas d oubli du code du clavier ou d puisement des piles Pour...

Страница 12: ...a touche 2 Le voyant jaune s allume pour signaler que le clavier est pr t 3 Saisir le nouveau code principal Remarque le code doit tre saisi dans un d lai de 20 secondes ou l appareil marque un temps...

Страница 13: ...u il ne pr sente un risque pour la sant humaine et ou cologique confiez la mise au rebut de ce produit un site de recyclage agr respectueux de l environnement Pour de plus amples d tails sur la mise a...

Страница 14: ...te Wartung und den ordnungsgem en Einsatz dieses Ger ts erhalten Sie optimale Leistung von Ihrem BOLERO Produkt Lieferumfang Die Verpackung enth lt folgende Teile Hotel Room Safe 2 Schl ssel 4 Batteri...

Страница 15: ...afe Mutter Schraube Kleine Unterlegscheibe Gro e Unterlegscheibe Bemerkung Befestigungen sind f r Trennw nde nicht geeignet ffnen mit Schl ssel Der Schl ssel hilft wenn der Gast den Code vergisst oder...

Страница 16: ...siert dass die Tastatur einsatzbereit ist 3 Den neuen Code eingeben Hinweis Dieser Code muss binnen 20 Sekunden eingegeben werden da sonst eine automatische Ger tesperre aktiviert wird 4 Dr cken Sie u...

Страница 17: ...sorgt werden darf Um potenziellen Gesundheits bzw Umweltsch den vorzubeugen muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltvertr glichen Recyclingprozess entsorgt werden Ausf hrliche Informatione...

Страница 18: ...ione e l utilizzo corretti di questo apparecchio consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto BOLERO Contenuto della confezione La confezione contiene Cassetta di sicurezza per...

Страница 19: ...reti divisorie Chiave Viene fornita una chiave nel caso in cui il codice da tastierino viene dimenticato o se le batterie si scaricano completamente Per aprire con la chiave 1 Sollevare delicatamente...

Страница 20: ...l tasto 2 La spia gialla si illumina per segnalare che il tastierino numerico pronto per l uso 3 Immettere il nuovo codice Nota il codice deve essere inserito entro 20 secondi oppure l apparecchio va...

Страница 21: ...documentazione indica che il prodotto non pu essere smaltito come normale rifiuto domestico Per evitare possibili danni alla salute e o all ambiente il prodotto deve venire smaltito utilizzando una pr...

Страница 22: ...enimiento y manejo de esta m quina proporcionar el mejor funcionamiento posible de su producto BOLERO Contenido del Conjunto Se incluyen los siguientes elementos Caja fuerte para habitaci n de hotel 2...

Страница 23: ...Tuerca Perno Arandela grande Arandela peque a Observaciones Los accesorios no son adecuados para las paredes divisorias Acceso con llave Se proporciona un acceso con llave si se ha olvidado el c digo...

Страница 24: ...0 seguido de la tecla 2 La luz amarilla se enciende para indicar que el teclado est preparado 3 Introducir el nuevo c digo Nota El c digo debe introducirse antes de 20 segundos o el aparato finalizar...

Страница 25: ...dar a prevenir posibles da os a la salud humana y o el medio ambiente el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro Para obtener m s informaci n sobre c...

Страница 26: ...anuten o e utiliza o correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu produto BOLERO Conte do da embalagem A embalagem inclui o seguinte Cofre de Quarto de Hotel Chave x 2...

Страница 27: ...o adequadas para paredes divis rias Introdu o da Chave A chave fornecida para o caso de esquecimento do c digo do teclado ou de gasto das pilhas Para aceder ao cofre com a chave 1 Afaste suavemente a...

Страница 28: ...luz indicadora amarela acende indicando que o teclado est pronto 3 Introduza o novo c digo Nota O c digo deve ser introduzido dentro de 20 segundos caso contr rio o aparelho atinge o tempo limite 4 Pr...

Страница 29: ...nta o indicam que o produto n o deve ser tratado como lixo dom stico Para ajudar a prevenir poss veis danos para a sa de humana e ou ambiente o produto deve ser eliminado de acordo com um processo de...

Страница 30: ...800 29 1 29 040 2628080 FR 0800 29 2 29 01 60 34 28 80 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT 901 100 133 AU 1300 225 960 15 Badgally Road Campbelltown 2560 NSW Australia GC607_ML_A5_v3_20190927 ind...

Страница 31: ...stol BS11 8TB United Kingdom 42 North Point Business Park New Mallow Road Cork Ireland I the undersigned hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive s and Standar...

Страница 32: ...GC607_ML_A5_v3_20190927 GC607_ML_A5_v3_20190927 indb 32 2019 9 27 16 28...

Отзывы: