background image

10

CONTENTS

1. IDENTIFICATION

2. SAFETY

1.  Identification 

1.1 Marking

2.  Safety 

2.1  Safety Instruction 
2.2 Designated use 
2.3 Classification of the warnings 
2.4 Emergency information

3.  Product description 

3.1 Technical data 
3.2 Signs and symbols used

4.  Putting into operation 

4.1 Setting up the torch 
4.2 MT G with pluggable gas nozzle and contact tip holder 
4.3 MT W liquid-cooled 
4.4 Attaching the wire guide 
      4.4.1 Liner 
      4.4.2 PA liner 
4.5 Attaching the cable assembly on the machine side 
4.6 Connecting the coolant 
4.7 Setting the shielding gas volume 
4.8 Feeding in the wire 
4.9 Torch handle control elements 
      4.9.1 Trigger function

5.  Operation
6.  Putting out of operation
7.  Maintenance and cleaning 

7.1 Replacing the torch neck

8.  Disposal
9.  Warranty

MIG-MAG manual welding torches are used to safely weld low 
and high-alloy materials. They consist of the torch neck with 
equipment parts and wear parts, the torch handle and the 
cable assembly with a central connection. They conform to EN 
60 974-7 and are not considered devices that independently 
fulfil functions.
Arc welding can only be carried out in connection with a welding 
power source.

1.1. Marking

This product fulfills the requirements that apply to the market 
to which it has been introduced. A corresponding marking has 
been affixed to the product, if required.

2.1. Safety Instructions

 

ʸ

Before using the system for the first time, please read these 
operating instructions carefully.

 

ʸ

These operating instructions provide you with all the infor-
mation you need for trouble-free and safe operation. The 
product has been developed and manufactured in ac-
cordance with state-of-the-art methods and the recognized 
safety standards and guidelines.

 

ʸ

The operating instructions warn you against unavoidable 
residual hazards for user, third parties, devices or other 
material property. The safety instructions used, which must 
be adhered to, point out construction related unavoidable 
residual hazards.

 

ʸ

Non-observance of these safety instructions may result in 
risks to the life or health of personnel, environmental dama-
ge or material damage. The product may only be operated 
in a technically perfect condition in compliance with the 
operating instructions.

 

ʸ

The manufacturer will accept no liability for damage caused 
by nonobservance of the operating instructions.

 

ʸ

Use suitable means to protect yourself and bystanders from 
the hazards listed in chapter on safety.

Basic:

 

ʸ

Before carrying out specific work, for example putting into 
operation, operation, transport and maintenance, read the 
operating instructions carefully and be sure to follow them.

 

ʸ

Keep the operating instructions within easy reach at the 
device for reference.

 

ʸ

Enclose the operating instructions when handing over the 
product.

 

ʸ

Please observe the operating instructions of the individual 
welding components, such as: Welding power supply and 
wire feeding device.

 

ʸ

When handling gas cylinders, consult the instructions from 
the gas manufacturers and the pressurized gas regulations.

 

ʸ

Please observe the accident prevention regulations of the 
country in question.

 

ʸ

Putting into operation, operating and maintenance work 
may only be carried out by qualified personnel. Qualified 
personnel are persons who, based on their special training, 
knowledge, experience and due to their knowledge of the 
relevant standards, are able to assess the tasks assigned to 
them and identify possible dangers.

MT G

MT W

Operating instructions - MIG/MAG Torches

DANGER

English

- English -

TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS

The manufacturer reserves the right, at any time and without prior notice, to make such changes and amendments to these 
operating instructions as become necessary due to misprints, inaccuracies or product enhancements. Such changes will, however, 
be incorporated into subsequent editions of the operating instructions.
All brand names and trademarks that appear in these operating instructions are the property of their respective owners/manu-
facturers.

Our latest product documents as well as all contact details for the 

voestalpine Böhler Welding

 national subsidiaries and partners 

worldwide can be found on our website at www.voestalpine.com/welding.

Содержание MT G 150

Страница 1: ...1 Firmenname oder Division www voestalpine com Lasting Connections MIG MAG WELDING TORCH voestalpine B hler Welding www voestalpine com welding...

Страница 2: ...2 Functions 3 Deutsch 4 English 10 Fran ais 16 Espa ol 22 voestalpine B hler Welding Group GmbH www voestalpine com welding Peter M ller Stra e 14 14a 40468 D sseldorf Germany...

Страница 3: ...e la MT G Fig 2 MT W ausr sten Setting up MT W quipement des torches MT W Equipamiento de la MT W Fig 3 K hlmittel anschlie en Connecting the coolant Connecter le liquide de refroidissement Conexi n d...

Страница 4: ...prechen den Kennzeichnung bedarf ist diese am Produkt angebracht 2 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie die vorliegende Betriebsanleitung vor der ersten Nutzung sorgf ltig durch und befolgen Sie diese Die...

Страница 5: ...das Elektrowerkzeug auf eventuelle Besch digungen und auf ihre einwandfreie und bestimmungs gem e Funktion Setzen Sie die Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus und vermeiden Sie eine feuchte oder nasse...

Страница 6: ...paket Spannungsart DC Polung der Elektroden bei DC in der Regel positiv Schutzgas DIN EN ISO 14175 CO2 und Mischgas M21 Drahtarten handels bliche Runddr hte Spannungsbemessung 113 V Scheitelwert Schut...

Страница 7: ...en Brennerh lsen werden nur durch gehende F hrungsspiralen verwendet Um die Drahtf hrung mit etwas Vorspannung installieren zu k nnen ist ein berma erforderlich HINWEIS HINWEIS HINWEIS Verletzungsgefa...

Страница 8: ...zgas und Steuerleitungsstecker bei anderen Ma schinenanschl ssen montieren 4 6 K hlmittel anschlie en 1 Maschinenseitig angeschlossenes Schlauchpaket gestreckt auslegen 2 Draht nach Angaben des Herste...

Страница 9: ...ittelvor und r cklaufes Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen Stromschlag Gef hrliche Spannung durch fehlerhafte Kabel berpr fen Sie alle spannungsf hrenden Kab...

Страница 10: ...instructions may result in risks to the life or health of personnel environmental dama ge or material damage The product may only be operated in a technically perfect condition in compliance with the...

Страница 11: ...for damage and for its perfect func tioning in accordance with its designated use Welding Arc welding may cause damage to eyes skin and hearing Please always wear the required safety clothing eye and...

Страница 12: ...ble round wires Voltage rating Peak value of 113 V Protection type of the machine side connectors EN 60 529 IP3X Control device in torch handle For 42 V and 0 1 to 1 A Tab 2 General torch data accordi...

Страница 13: ...guide with a little preload excess length is required NOTICE NOTICE NOTICE Risk of injury Puncture or cut in wounds may be caused by the wire electrode Keep your hands out of the danger zone Wear the...

Страница 14: ...by the wire electrode Keep your hands out of the danger zone Wear the correct protective gloves CAUTION 4 5 Attaching the cable assembly on the machine side 1 Join the central connector and the centr...

Страница 15: ...supply Close off the coolant supply Disconnect the coolant supply and return hoses Close off the compressed air supply Disconnect all electrical connections Electric shock Dangerous voltage due to de...

Страница 16: ...respect s Le non respect de ces consignes de s curit peut entra ner un risque pour la vie et la sant de personnes et peut causer desd g tssurl environnementoudesdommagesauxbiens Le produit doit tre u...

Страница 17: ...t humide Prot gez vous contre un choc lectrique en utilisant un tapis isolant et en portant des v tements secs N utilisez pas les outils lectriques dans les zones risque d incendie et d explosion Soud...

Страница 18: ...ypes de fil fils de section circulaire standard Gamme de tension valeur maximum 113 V Classe de protection des raccords c t poste EN 60 529 IP3X Syst me de commande dans la poign e pour 42 V et 0 1 1...

Страница 19: ...cols de cygne fixes seules les gaines guide fil continues sont utilis es Pour pouvoir installer l amen e de fil avec pr contrainte une surc te est n cessaire AVIS AVIS AVIS Risque de blessure Risque d...

Страница 20: ...zone dangereuse Portez des gants de protection appropri s ATTENTION 1 Tendez le faisceau raccord c t poste 2 Ins rez le fil dans le d vidoir selon les indications du fabri cant 3 Appuyez sur la g che...

Страница 21: ...sement Coupez l alimentation en air comprim D branchez tous les raccordements lectriques Risque d lectrocution Tension dangereuse en pr sence de c bles d fectueux Veillez ce que tous les c bles et rac...

Страница 22: ...face los requisitos vigentes del mercado apli cable para su comercializaci n En caso necesario puede encontrar la identificaci n correspondiente en el producto 2 1 Instrucciones de seguridad Leer aten...

Страница 23: ...rica est da ada o si fun ciona perfectamente y conforme a lo prescrito No exponer las herramientas el ctricas a la lluvia y evitar ambientes h medos Protegerse contra descargas el ctricas utilizando b...

Страница 24: ...o alambre redondo comercial Medici n de tensi n 113 V de valor de pico Tipo de protecci n de las conexiones en el lado de la m quina EN 60 529 IP3X Dispositivo de control en la empu adura de la antor...

Страница 25: ...etensi n se requiere un exceso de longitud AVISO AVISO AVISO Riesgo de lesiones Pinchazo o perforaci n a causa del alambre tubular No introduzca las manos en la zona de peligro Utilice guantes de prot...

Страница 26: ...fabricante en la devanadora o el alimentador 3 Accione el pulsador Devanadora o alimentador sin corri ente en la devanadora o alimentador hasta que el alambre salga de la punta de contacto 4 9 Elemen...

Страница 27: ...de corriente Cierre el suministro de gas Cierre el suministro de refrigerante Suelte las mangueras de entrada y salida del refrigerante Cierre el suministro de aire comprimido Interrumpa todas las co...

Страница 28: ...28 voestalpine B hler Welding www voestalpine com welding 240 2019 GL...

Отзывы: