background image

37

ES

01  Uso previsto 

La Twin

LED

 sirve para pegados de superficies 

pequeñas con adhesivos acrílicos de secado UVA 

y de luz diurna en el ámbito comercial, p.ej. para 

procesadores de vidrio. 
La Twin

LED

 no se debe utilizar para aplicaciones en 

el ámbito médico, cosmético o similar. 
La Twin

LED

 está concebida para el uso en espacios 

interiores

02  Avisos de seguridad 

El presente manual se debe guardar en la 

proximidad del dispositivo a lo largo de toda su vida 

útil. El manual de instrucciones forma parte del 

dispositivo y se tiene que pasar a todos los usuarios 

subsiguientes. El dispositivo está concebido 

exclusivamente para el uso comercial. 
Cada usuario debe ser instruido debidamente 

acerca del comportamiento adecuado al trabajar 

con el dispositivo conforme a las regulaciones de 

prevención de accidentes.
Cada persona que opera el dispositivo debe 

haber leído y entendido el presente manual de 

instrucciones y sobre todo los avisos de seguridad. 

Hay que observar todos los avisos de seguridad 

en el presente manual, así como los avisos de 

seguridad en el dispositivo mismo. 

Nota:

 El producto emite radiación UV. Reducir al 

mínimo la exposición de ojos y piel. Utilizar ropa de 

protección adecuada. 
El dispositivo solamente se debe operar usando 

las medidas de protección adecuadas. Llevar ropa 

protectora adecuada, como gafas de protección UV 

y guantes de protección. 
Grupo de riesgo 1 según DIN EN 62471
El dispositivo se debe guaradar siempre en el 

maletín suministrado.
El dispositivo solamente se debe cargar con el 

cargador suministrado. Cuando no está cargando, 

quite el cargador del enchufe. 
El dispositivo solamente se debe operar si se 

encuentra en un estado impecable. Modificaciones 

en la construcción del dispositivo quedan 

terminantemente prohibidas.

Abrir el dispositivo (a excepción del compartimento 

de batería) resulta en la extinción de la garantía 

del fabricante. La empresa Bohle AG es el único 

autorizado de llevar a cabo reparaciones del 

dispositivo.

03  La entrega incluye

  TwinLED con batería

  Enchufe con adaptadores correspondientes para  

  los diferentes países

  Maletín de transporte

  Manual de instrucciones

  2 tornillos de fijación de ¼”

04 Cargar la batería  

Antes de la primera puesta en marcha, cargar la 

TwinLED con el cargador suministrado, si hace falta. 

La Twin

LED

 se puede seguir utilizando durante el 

proceso de carga.  

 

La Twin

LED

 viene equipada con una batería NiMH y 

una electrónica de carga integrada. De tal modo se 

evita que se sobrecargue la batería. 

Nota:

 Para mejorar el rendimiento de la batería, se 

recomienda siempre cargar la batería completa y no

parcialmente. 

Содержание Verifix 5500355

Страница 1: ...TwinLED BO 5500355...

Страница 2: ...uswahl der Wellenl nge 09 Auswahl des Timers 10 Arbeiten mit der Stoppuhrfunktion 11 Einstellung des Einzel Timers Single 12 Programmierung der Timer f r Vor und Endaush rtung 13 Arbeiten mit den Time...

Страница 3: ...n und ausgeschaltet werden wobei die Zeit dann immer an dem aktuell angezeigten Wert weiter l uft solange die Stoppuhr nicht auf null zur ck gesetzt wird Nach max 10 00 Minuten Dauerbetrieb schaltet s...

Страница 4: ...8 EG Elektromagnetische Vertr glichkeit entspricht Angewandte harmonisierte Normen EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Teil 6 3 Fachgrundnormen St raussendung f r Wohnbere...

Страница 5: ...mung benutzen Das Ger t darf nur unter Verwendung geeigneter Schutzma nahmen eingesetzt werden Geeignete Schutzkleidung wie UV Schutzbrille und Schutzhandschuhe ist zu tragen Risikogruppe 1 nach EN 62...

Страница 6: ...k nnen Hinweis Die LED l sst sich nicht einschalten wenn die Akkukapazit t ersch pft ist Laden Sie in diesem Fall zun chst den Akku 08 Auswahl der Wellenl nge Halten Sie die Taste gedr ckt Durch kurz...

Страница 7: ...r cken der Tasten oder kann die Zeit schnell hoch und runtergez hlt werden i Durch kurzes Dr cken der Taste wird der Programmiermodus verlassen und die eingestellte Zeit gespeichert 13 Arbeiten mit de...

Страница 8: ...cm ca 12 cm Abstand cm Bestrahlungsst rke mW cm 2 365nm 395nm gemessen mit dem Bohle UVA Messger t BO 55 003 00 16 Externe Ansteuerung Die TwinLED ist mit einem Anschluss f r eine externe Ansteuerung...

Страница 9: ...Sie keinen Reiniger direkt auf die Lampe Reinigen Sie Verschmutzungen vorsichtig mit einem feuchten Tuch Die Glaslinsen k nnen vorsichtig mit Bohle Glasreiniger oder Bohle Spezialreiniger gereinigt w...

Страница 10: ...g the Wavelength 09 Choosing the Timer 10 Working with the Stopwatch Function 11 Adjusting the Single Timer 12 Adjusting the Timer for Pre and Final Curing 13 Working with Timer Functions 14 Fixing th...

Страница 11: ...off at any time Once it has been stopped the stopwatch will resume counting the time from the value last measured unless it is reset to zero After a maximum of 10 minutes of permanent operation the L...

Страница 12: ...ctive 2004 108 EG Electromagnetic Compatibility Applicable harmonised standards EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Electromagnetic Compatibility part 6 3 Generic standards Emission standard for residential com...

Страница 13: ...quipment Use protective clothing such as UV protection glasses and protective gloves Risk group 1 according to EN 62471 The device must always be stored in the carrying case supplied The device must o...

Страница 14: ...gth can only be changed while the LED is switched off 09 Choosing the Timer Press and hold the key By shortly pressing the key the four timer functions are displayed one after the other i i i Please n...

Страница 15: ...ch bonding with previously determined and adjusted light exposure times Press the key for switching the LED on and for starting the timer i When the preset time has expired the LED switches off automa...

Страница 16: ...semi automated processes Do not hesitate to contact us if you are interested 17 Changing the Battery A new battery is available with the art no SP BT5559 Loosen the four Phillips screws and lift the c...

Страница 17: ...f Do not spray cleaners directly onto the lamp Remove dirt carefully with a damp cloth The glass lenses can be cleaned carefully with Bohle Glass Cleaner or Bohle Special Cleaner 19 Disposal Used elec...

Страница 18: ...on de la minuterie 10 Travailler avec la fonction de chronom tre 11 R glage de la minuterie simple Single 12 Programmation de la minuterie pour un durcissement pr liminaire et final 13 Travailler avec...

Страница 19: ...ou teinte tout moment le temps recommence alors courir partir de la valeur indiqu e tant que le chronom tre n est pas remis z ro Au bout de 10 00 minutes de fonctionnement continu la lampe DEL s tein...

Страница 20: ...spositions sp cifiques de la Directive 2004 108 CE Compatibilit lectromagn tique Normes harmonis es appliqu es EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Compatibilit lectromagn tique CEM Partie 6 3 Normes g n riques...

Страница 21: ...dapt e L appareil ne doit tre utilis qu en appliquant les mesures de protection appropri es Il faut porter des v tements de protection adapt s comme des lunettes de protection contre les UV et des gan...

Страница 22: ...e choisie il faut tout d abord programmer une dur e pour pouvoir allumer la DEL Remarque La DEL ne peut pas tre mise en marche lorsque la batterie est d charg e Dans ce cas commencez par recharger la...

Страница 23: ...sser au mode Programmation en maintenant la touche enfonc e et en confirmant en appuyant bri vement sur la touche affichage du nom de minuterie entre crochets i La dur e de marche de la minuterie choi...

Страница 24: ...r rapport au collage En augmentant la distance le c ne lumineux diminue et les dur es de durcissement augmentent ca 7 cm ca 9 5 cm ca 12 cm Distance cm Puissance rayonnement mW cm2 365nm 395nm mesur a...

Страница 25: ...oportion de recyclage des d chets lectriques les anciens appareils lectriques ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res habituelles non tri es Veuillez faire proc der une limination sp ciale...

Страница 26: ...lta della lunghezza d onda 09 Scelta del timer 10 Lavorare con la funzione cronometro 11 Regolazione del timer singolo 12 Regolazione del timer per preincollaggio e incollaggio finale 13 Lavorare con...

Страница 27: ...qualsiasi momento Una volta fermato il cronometro ricomincer a contare il tempo dall ultimo valore misurato a meno che non venga resettato a zero Dopo un massimo di 10 minuti di funzionamento continuo...

Страница 28: ...ttiva 2004 108 EG Compatibilit elettromagnetica Norme armonizzate applicabili EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Compatibilit elettromagnetica parte 6 3 Standard generici Norme relative all emissione in ambien...

Страница 29: ...tettivi quali occhiali di protezione UV e guanti protettivi Gruppo di rischio 1 in base alla EN 62471 Il dispositivo deve sempre essere conservato nella valigetta in dotazione Il dispositivo deve esse...

Страница 30: ...e modificare la lunghezza d onda solo se il LED spento 09 Scelta del timer Tenere premuto il tasto Premendo brevemente il tasto vengono visualizzate in sequenza le quattro funzioni del timer i i i N B...

Страница 31: ...per gruppi di incollaggi ripetitivi con tempi di esposizione alla luce precedentemente determinati e regolati Premere il tasto per accendere il LED e attivare il timer i Una volta trascorso il tempo p...

Страница 32: ...l controllo esterno per esempio per i processi semi automatici Non esitate a contattarci nel caso in cui foste interessati 17 Come cambiare le batterie Con l art no SP BT5559 disponibile una nuova bat...

Страница 33: ...elevato livello di riciclo dei rottami elettrici Si raccomanda quindi lo smaltimento in maniera professionale di TwinLED del suo caricabatterie e delle batterie usate al termine della loro vita utile...

Страница 34: ...leccionar el cron metro 10 Trabajar con las funciones de cron metro 11 Programar el cron metro individual Single 12 Programar los cron metros para el secado previo y final 13 Trabajar con la funci n d...

Страница 35: ...a LED se puede apagar en cualquier momento mientras el cron metro est activo El tiempo se queda parado en el valor actual si no se vuelve a poner a cero Despu s de un m ximo de 10 minutos de operaci n...

Страница 36: ...pertinentes de la Directiva 2004 108 CE Compatibilidad Electromagn tica Normas armonizadas aplicadas EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Compatibilidad electromagn tica EMC Parte 6 3 Normas generales Emisi n pa...

Страница 37: ...da El dispositivo solamente se debe operar usando las medidas de protecci n adecuadas Llevar ropa protectora adecuada como gafas de protecci n UV y guantes de protecci n Grupo de riesgo 1 seg n DIN EN...

Страница 38: ...eseado para poder encender la LED Nota La LED no se puede encender si la bater a est completamente vac a En este caso cargar la bater a primero 08 Seleccionar la longitud de onda Mantenga presionado e...

Страница 39: ...uaci n el tiempo del cron metro seleccionado se puede ajustar pulsando los botones o Al mantener presionados los botones o el tiempo se puede subir o bajar r pidamente i El modo de programaci n se aba...

Страница 40: ...a 12 cm Distancia cm Intensidad de luz mW cm 2 365nm 395nm medici n realizada con el dispositivo de medici n UVA de Bohle BO 55 003 00 16 Control externo La TwinLED est equipada con una conexi n para...

Страница 41: ...ivos electr nicos viejos no se deben eliminar con la basura dom stica normal no seleccionada con motivo de la protecci n del medio ambiente y un nivel alto de reciclaje de basura electr nica Por favor...

Страница 42: ...an de LED 08 Keuze van de golflengte 09 Keuze van de timer 10 Werken met de stopwatch functie 11 Werken met de single timer 12 Programmeren van de timer voor en einduitharding 13 Werken met de timerfu...

Страница 43: ...ld De tijd loopt op en kan op ieder moment aan en uitgeschakeld worden waarbij de tijd altijd verder op zal lopen zolang de stopwatch niet op 0 gezet wordt Na max 10 minuten schakelt de LED automatisc...

Страница 44: ...jn 2004 08 EG Elektromagnetische compatibiliteit Toegepaste geharmoniseerde normen EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Elektromagnetische compatibilteit EMV deel 6 3 basisnormen interferentie voor woonbereik zo...

Страница 45: ...groep 1 volgens EN 62471 Het apparaat moet opgeborgen worden in de meegeleverde transportkoffer Het apparaat mag alleen opgeladen worden met de meegeleverde stekker Wanneer deze niet geladen wordt moe...

Страница 46: ...en wordt er gewisseld tussen de beide golflengtes i Let op De golflengte kan alleen omgezet worden wanneer de LED is uitgeschakeld 09 Keuze van de timer Houdt de toets ingedrukt Door kort op de toets...

Страница 47: ...functies dienen voor het maken van reproduceerbare verlijmingen met van de voren bepaalde en ingestelde uithardingstijden Druk op de toets om de LED in te schakelen en de timer te starten i Na afloop...

Страница 48: ...5nm 395nm gemeten met het Bohle UVA meettoestel BO 55 003 00 16 Externe aansturing De TwinLED is voorzien van een aansluiting voor bijv deels geautomatiseerde processen Spreekt u ons bij interesse hie...

Страница 49: ...n van recyclen van electroafval dient het apparaat n de accu apart ingeleverd te worden bij de daarvoor bestemde diensten U mag de apparaten ook terugsturen naar Bohle zodat wij kunnen zorgen voor een...

Страница 50: ...n fr nkoppling av LED 08 Val av v gl ngd 09 Val av timer 10 Arbeta med stoppur funktionen 11 Inst llning av enkel timer Single 12 Programmering av timer f r f r och sluth rdning 13 Arbeta med timer fu...

Страница 51: ...r som helst kopplas in och sl s ifr n varvid tiden alltid l per vidare p det v rde som visas f r tillf llet s l nge som stoppuret inte terst lls till noll Efter max 10 00 minuters permanent drift sl s...

Страница 52: ...direktiv 2004 108 EG Elektromagnetisk kompatibilitet Till mpade harmoniserade standarder EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC del 6 3 Generella fordringar Emission fr n utrust...

Страница 53: ...v nd l mplig skyddskl dsel s som UV skyddsglas gon och skyddshandskar Riskgrupp 1 enligt EN 62471 Apparaten skall alltid f rvaras i den medlevererade transportv skan Apparaten f r laddas endast med me...

Страница 54: ...i OBS v gl ngden kan st llas om endast n r LED r avst ngd 09 Val av timer H ll knappen intryckt Tryck kort p knappen f r att anropa de fyra timer funktionerna i en f ljd i i i OBS timer funktionen ka...

Страница 55: ...inst llda tiden 13 Arbeta med timer funktionerna Timer funktionerna syftar till att stadkomma reproducerbara limningar med belysningstider som har fastst llts och st llts in p f rhand Tryck p knappen...

Страница 56: ...Abstand cm Bestrahlungsst rke mW cm 2 365nm 395nm gemessen mit dem Bohle UVA Messger t BO 55 003 00 16 Extern aktivering TwinLED r f rsedd med en anslutning f r extern aktivering t ex f r delvis auto...

Страница 57: ...f r v r milj och som ett bidrag till tervinningen av elskrot f r uttj nt elektrisk utrustning inte kastas i det vanliga hush llsavfallet V nligen l mna in TwinLED kontaktn tdelen och f rbrukade batte...

Страница 58: ...58 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 Single 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 59: ...59 RUS TwinLED 120 365 B 665 0 B 682 T LV740 MV760 B 690 0 395 LV740VIS MV760VIS 420VIS TwinLED Stop 10 00 Single 10 00 Pre End Pre End Pre...

Страница 60: ...60 2004 108 EG Bohle AG 10 42781 TwinLED BO 5500355 02 2015 2004 108 EG EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EMV 6 3 EN 61000 6 2 2005 EMV Teil 6 2 31 01 2015 Ralf Ackermann...

Страница 61: ...61 RUS 01 TwinLED TwinLED TwinLED 02 1 EN 62471 03 TwinLED 2 1 4 04 TwinLED TwinLED...

Страница 62: ...62 05 TwinLED 3 TwinLED 10 06 TwinLED 1 2 3 4 5 07 i 08 i 09 i i i 10 i...

Страница 63: ...63 RUS 0 00 10 11 Single i 12 i i 13 i Pre End...

Страница 64: ...64 14 TwinLED 1 4 UNC TwinLED 15 ca 7 cm ca 9 5 cm ca 12 cm 2 365 395 Bohle BO 55 003 00 16 TwinLED 17 SP BT5559 4 4...

Страница 65: ...65 RUS 18 TwinLED Bohle Bohle 19 TwinLED WEEE Reg Nr DE33122269 20 125 x 40 x 70 600 365 395 2 100 240 50 60 1 EN 62471 5 C 40 C 10 C 50 C...

Страница 66: ...d ugo ci fali 09 Wyb r timera 10 Stosowanie funkcji stopera w pierwszej kolejno ci przed singletimer 11 Ustawienie timera pojedynczego Single 12 Programowanie timer w do utwardzania wst pnego i ko co...

Страница 67: ...spos b ci g y i mo na w ka dej chwili w czy i wy czy LED przy czym czas biegnie dalej do aktualnie wy wietlonej warto ci dop ki stoper nie zostanie zresetowany Po maks 10 00 minutach trybu ci g ego LE...

Страница 68: ...ktromagnetyczna Zastosowane normy zharmonizowane EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Kompatybilno elektromagnetyczna EMC Cz 6 3 Zasadnicze normy specjalistyczne Emisja zak ce w obszarach mieszkalnych w dzia aln...

Страница 69: ...e y zminimalizowa nara enie oczu i sk ry Stosowa odpowiednie os ony Z urz dzenia wolno korzysta tylko po zastosowaniu odpowiednich rodk w ochronnych Nale y nosi odpowiedni odzie ochronn np okulary och...

Страница 70: ...akumulatora jest wyczerpana W takim przypadku nale y najpierw na adowa akumulator 08 Wyb r d ugo ci fali Przytrzymaj wci ni ty przycisk Kr tkie naci ni cie przycisku s u y do prze czania si mi dzy dw...

Страница 71: ...o przycisku lub umo liwia szybkie odliczanie czasu w g r lub w d i Po kr tkim naci ni ciu przycisku nast pi wyj cie z trybu programowania a ustawiony czas zostanie zapisany 13 Stosowanie funkcji timer...

Страница 72: ...Odleg o cm Nat enie promieniowania mW cm2 365nm 395nm mierzona miernikiem UVA marki Bohle BO 55 003 00 16 Sterowanie zewn trzne TwinLED jest wyposa ona w przy cze do sterowania zewn trznego np do pro...

Страница 73: ...nia wysokiego odsetka recyklingu elektroz omu nie mo na usuwa starych urz dze elektronicznych razem ze zwyk ymi niesortowanymi odpadami siedliskowymi Na ko cu okresu u ytkowania dostarczy TwinLED zasi...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...ken 3 SE 14175 Kungens Kurva info bohle se United States Bohle America Inc 10924 Granite Street Suite 200 Charlotte NC 28273 info bohle america com Russia Bohle Moskau Leninsky Rayon Business Center R...

Отзывы: