background image

SLL 600

 

            LED-ES, FÉNYÉRZÉKELŐS IRÁNYFÉNY

A termék használatba vétele előtt, kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is 

meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült.

FIGYELMEZTETÉSEK

• Az irányfény kizárólag száraz, beltéri körülmények között használható.
• Párás, nedves körülmények között (pl. fürdőszoba) tilos használni!
• Az irányfényt vizes kézzel soha ne érintse meg!
• Sérült, törött irányfényt tilos üzembe helyezni, használni!
• Óvja portól, párától, napsütéstől és közvetlen hősugárzástól!
• Gyermekektől távol tartandó!

ÜZEMELTETÉS

Az irányfényt dugja be egy szabványos, fali csatlakozóaljzatba (230 V~ / 50 Hz). A kapcsolóval 

be- ( I ), vagy kikapcsolhatja ( 0 ) az irányfényt.  Fényérzékelőjének köszönhetően a sötétedés 

ütemében növekvő fényerővel világít.

TISZTÍTÁS

Tisztítás előtt húzza ki az irányfényt a hálózati csatlakozóaljzatból!
Enyhén  nedves  ruhával  tisztítsa  meg  az  irányfény  külsejét.  Ne  használjon  agresszív 

tisztítószereket! Az irányfény belsejébe, az elektromos alkatrészekre nem kerülhet víz!

A  hulladékká  vált  berendezést  elkülönítetten  gyűjtse,  ne  dobja  a  háztartási 

hulladékba,  mert  az  a  környezetre  vagy  az  emberi  egészségre  veszélyes 

összetevőket  is  tartalmazhat!  A  használt  vagy  hulladékká  vált  berendezés 

térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, 

amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít. 

Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. 

Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén 

keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a 

gyártóra  vonatkozó  feladatokat  vállaljuk,  az  azokkal  kapcsolatban  felmerülő 

költségeket viseljük.

Áramütésveszély!
Tilos  a  készülék  vagy  tartozékainak  szétszerelése,  átalakítása!  Bármely  rész 

megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez.

MŰSZAKI ADATOK

tápellátás: 

230 V~ / 50 Hz / 1,2 W

fényforrás: 

6 db hidegfehér SMD LED

lámpa mérete: 

5,6 x 11,5 x  2,5(6) cm

®

Gyártó: 

SOMOGYI ELEKTRONIC

 

H – 9027 Győr, Gesztenyefa út 3. 

 www.sal.hu

 • Származási hely: Kína

           LED POZIČNÉ SVIETIDLO S FOTOSENZOROM

Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho. 
Tento návod je preklad originálneho návodu.

UPOZORNENIA

• Pozičné svietidlo sa môže použiť v suchom, vnútornom prostredí.
• Zákaz použiť vo vlhkom (napr. kúpeľňa) prostredí!
• Nikdy sa nedotýkajte svietidla mokrou rukou!
• Zákaz uviesť do prevádzky a používať poškodené, zlomené svietidlo!
• Chráňte pred prachom, parou, priamym slnečným a tepelným žiarením!
• Deti držte ďaleko od svietidla!

PREVÁDZKA:

Pozičné svietidlo pripojte do normalizovanej nástennej pripojovacej zásuvky (230 V~ / 50 Hz). 

Intenzita osvetlenia sa postupne zvyšuje v závislosti od stmievania.

ČISTENIE

:

Pred čistením odpojte pozičné svietidlo zo sieťovej pripojovacej zásuvky! Vonkajší povrch 

svietidla očistite mierne vlhkou utierkou. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky! Dbajte 

na to, aby sa do vnútra svietidla, na jeho elektrické súčiastky nedostala voda!

Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo 

môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské 

zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, 

kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok 

vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej organizácii 

zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodbadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské 

a  teda  aj  vlastné  zdravie.  Prípadné  otázky  Vám  zodpovie  Váš  predajca  alebo 

miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu.
Nebezpečenstvo úrazu prúdom!
Rozoberať, prerábať prístroj alebo jeho súčasť je prísne zakázané! V prípade 

akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho odpojte od 

elektrickej siete a obráťte sa na odborný servis!

TECHNICKÉ ÚDAJE

napájanie: 

230 V~ / 50 Hz / 1,2 W

svetelný zdroj: 

6 ks bielych SMD LED, studený odtieň

rozmery svietidla:  5,6 x 11,5 x  2,5(6) cm

Distribútor: 

SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s.r.o.

 

Gútsky rad 3, 945 01 Komárno, SK • Tel.: +421/0/ 35 7902400 

www.salshop.sk

 • Krajina pôvodu: Čína

            

LED-ORIENTIERUNGSLEUCHTE MIT LICHTSENSOR

Vor  Inbetriebnahme  des  Heizungsgerätes  lesen  Sie  zur  sicheren  Anwendung  alle 

Anweisungen und Sicherheitshinweise. Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf!

WARNHINWEISE

• 

Die Orientierungsleuchte darf ausschließlich in trockener Umgebung im Innenbereich benutzt 

werden!

• 

Die Benutzung in feuchter Umgebung (z.B. Badezimmer) ist verboten!

• 

Orientierungsleuchte nie mit nassen Händen anfassen.

• 

Die Inbetriebnahme einer beschädigten bzw. defekten Orientierungsleuchte ist verboten!

• 

Vor Staub, Feuchtigkeit, Sonneneinstrahlung und direkter Wärmeeinwirkung schützen.

• 

Für Kinder unzugänglich aufbewahren!

BETRIEB

Schließen Sie die Orientierungsleuchte an eine genormte Wandsteckdose an (230 V~ / 50 Hz). 

Die Leuchte leuchtet mit zunehmender Leuchtstärke entsprechend der Dämmerung.

REINIGUNG

Vor der Reinigung Orientierungsleuchte aus der Steckdose ziehen.

Außenoberfläche der Orientierungsleuchte mit einem feuchten Tuch reinigen. Verwenden Sie 

keine aggressiven Reinigungsmittel. Es darf kein Wasser ins Innere der Orientierungsleuchte 

oder zu den elektrischen Bauteilen eindringen!

Sammeln Sie Altgeräte getrennt, entsorgen Sie sie keinesfalls im Haushaltsmüll, 

weil Altgeräte auch Komponenten enthalten können, die für die Umwelt oder für die 

menschliche Gesundheit schädlich sind! Gebrauchte oder zum Abfall gewordene 

Geräte können an der Verkaufsstelle oder bei jedem Händler, der vergleichbare 

oder  funktionsgleiche  Geräte  verkauft,  kostenlos  abgegeben  oder  an  eine 

Spezialsammelstelle für Elektroabfälle übergeben werden. Damit schützen Sie die 

Umwelt, Ihre eigene Gesundheit und die Ihrer Mitmenschen. Bei Fragen wenden 

Sie  sich  bitte  an  den  örtlichen  Abfallentsorgungsträger.  Wir  übernehmen  die 

einschlägigen,  gesetzlich  vorgeschriebenen  Aufgaben  und  tragen  die  damit 

verbundenen Kosten.

Stromschlaggefahr!

Es ist verboten, das Gerät oder die Zubehörteile zu zerlegen oder umzubauen! Bei 

Beschädigung  irgendwelcher  Bauteile  sofort  vom  Stromnetz  trennen  und  einen 

Fachmann rufen.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung: 

230 V~ / 50 Hz / 

1,2

 W

Lichtquelle:  

6 St. SMD LEDs, kaltweiß

Abmessungen der Leuchte: 

  5,6 x 11,5 x  2,5(6)

 cm

DE

         

LED SPOTLIGHT WITH LIGHT SENSOR

Before using the product for the first time, please read the instructions for use 

below and retain them for later reference. The original instructions were written in 

the Hungarian language.

WARNINGS AND PRECAUTIONS

• 

The spotlight is intended only for indoor use, in a dry place.

• 

Do not use in humid environments (e.g. bathroom).

• 

Do not touch the spotlight with wet hands.

• 

Do not install or use the spotlight if damaged.

• 

Protect from dust, humidity, sunlight and direct heat radiation.

• 

Keep out of reach of children!

OPERATION

:

Connect the spotlight to a standard wall outlet (230 V AC/50 Hz).

 

Thanks to its light sensor, the 

spotlight's brightness will increase as the ambient light decreases.

CARE

:

Unplug the spotlight from the mains socket before cleaning.
Use a slightly moistened cloth to clean the spotlight's exterior. Do not use any aggressive 

cleaners. Avoid getting water inside of and on the electric components of the spotlight.

Waste equipment must not be collected separately or disposed of with

 

household 

waste because it may contain components hazardous to the environment or health. 

Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or 

at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of 

product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you 

will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have 

any  questions,  contact  the  local  waste  management  organization.  We  shall 

undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant 

regulations and shall bear any associated costs arising.

C

aution: Risk of electric shock!

 

Do not attempt to disassemble of modify the unit or its accessories. In case any part 

is damaged, immediately power off the unit and seek the assistance of a specialist.

SPECIFICATIONS

power supply:   

230 V AC / 50 Hz / 

1,2

 W

light source: 

 

6 x cold white SMD LEDs

light dimensions: 

5,6 x 11,5 x 2,5(6) cm

EN

HU

SK

Отзывы: