background image

   Deutsch

4/6

          BS1200-6000

5.2 Funktionsweise

Funktionsstatus

Wenn der HAUPTSCHALTER  “

&

” auf „I ON“ gestellt ist (Trockner 

an) sind drei Modi verfügbar:

STATUS

TROCKNEREINHEIT

[

 

DISPLAY

POWER LED

(2)

1

OFF

Ausgeschaltet

Gelb

2

ON

Taupunkt

Grün

3

REMOTE OFF

r.OF

Gelb

Um von OFF auf ON zu schalten (und umgekehrt), ist 

x

 zu drücken. 

Bei OFF bleibt die Kurbelwannenheizung  solange an, bis der 

HAUPTSCHALTER “

&

” auf „O  OFF“ gestellt wird!

Zur Aktivierung von REMOTE OFF die Drahtbrü#ke zwischen 

den Klemmen X4.0 und X4.10 entfernen (siehe Abschnitt 8.8) und dort 
der Fernstart-/Fernstopp-Schalter anschließen (vom Kunden auszufüh-
ren). Im Status ON ist die Taste gemäß folgender Logik zu betätigen:

X4.0       X4.10

X4.0       X4.10

STATUS

TROCKNEREINHEIT

ON

REMOTE OFF

!

 Den Status ON (Kälteverdichter in Betrieb) nicht mehr als 10-mal 

innerhalb einer Stunde aktivieren.

Energiesparfunktion 

è

Bei EIN senkt der Trockner bei zugelassenem Betrieb den Energiever-
brauch, indem er vorübergehend den Kühlkompressor ausschaltet; die 
ENERGIESPAR-LED (3) leuchtet auf (siehe Bedienfeld).

Programmierte Wartung

Y

 Wenn auf der Anzeige 

[

 

 alternativ der Warncodesr und Tau-

punkt erscheint, eine autorisierte Fachkraft  zur Ausführung der plan-
mäßigen Wartung gemäß Punkt 6.3  und zur Neueinstellung des Warn-
codes kontaktieren (siehe Punkt 5.4  in der Alarmliste/Warnungen).

Durch Drücken von 

z

 wird der Warnhinweis 24 Stunden lang de-

aktiviert.

Kondensatablass

Man unterscheidet drei Betriebsmodi:

a)  INTEGRIERT - Signalisierung durch Füllstandsensor;
b)  ZEITGESTEUERT - den einwandfreien Betrieb des automatischen 

Kondensatablasses prüfen.

Bei ordnungsgemäßem Betrieb des Ablasssystems darf bei Betäti-
gung der manuellen Ablassvorrichtungen keine übermäßige Kon-
densatretention zu verzeichnen sein.
Mit Hilfe dieser Überprüfung besteht die Möglichkeit, die Zeitsteue-
rung für die Öff nungszeiten (Parameter d1) des Ablass-Magnetven-
tils einzustellen.
Diese Zeiten richten sich nach den Einsatzbedingungen des Trock-
ners und variieren in Funktion der abzulassenden Kondensatmenge.
Für standardmäßige Einsatzbedingungen des Trockners bitte auf die 
nachstehende Tabelle Bezug nehmen:

Modell

Parameter d1

         BS1200

5

         BS1400-2000

10

         BS2400-6000

20

Parameter d1:

 Öff nungszeit in Sekunden je 2 Betriebsminuten.

c)  EXTERN - bei Installation einer externen Ablassvorrichtung.

Um den Betriebsmodus zu wechseln, den Parameter d3  anwenden (sie-
he Punkt 5.3 in der Parameterliste).

Y

 Der Modus EXTERN darf ausschließlich beim Fehlen des Magnet-

ventils eingestellt werden. Anderenfalls ist die  Beschädigung der betref-
fenden Spule nicht auszuschließen.

Liste Alarme

Enthält die Beschreibung der letzten Alarmmeldungen (maximal 8).

 

é

 5 Sekunden lang drücken: Das Tastenfeld funktioniert nun im Mo-

dus 

MENU Alarme

 , und es besteht die Möglichkeit des Durchlaufs der 

Ereignisse mit 

z

 und 

é

 . 

Die Anzeige jedes Ereignisses erfolgt mit „ALx“ (x=1-8). 
AL1 = das neueste Ereignis.
Liegen keine Ereignisse vor, erscheint“---“.

Zur Abfrage der gespeicherten Alarme Taste 

x

 drücken:

ALx

1  Fehlercode
2  Tausende Stunden
3  Stunden
4  Taupunkttemperatur
5  Verdampfungstemperatur
6  Kompressoraustrittstemperatur 
7..Hilfstemperatur Verdampfung

Mit 

z

 und 

é

 durchblättern.. 

5.3 Parameter

Zugriff  auf die Parameter

Gleichzeitig  

z

 und 

é

  drücken: Das Tastenfeld funktioniert nun 

im Modus MENU Parameter , und es besteht die Möglichkeit des 

Durchlaufs der Parameter mit  

z

 und 

é

 .

Verzeichnis der Parameter

A1

Einstellung der Maßeinheit des Taupunkts auf °C oder °F.

A2/A3

Gesamtanzahl der Betriebsstunden der Trocknereinheit = 
A2 (nur Anzeige).

A4/A5

Wie A2/A3, jedoch für die Betriebsstunden des Kältever-
dichters.

A6

Einstellung der Temperatur für Auslösung des Warnhinwei-
ses Hd (siehe Punkt 5.4 in der Alarmliste/Warnungen).

A7

Sperre der Aus-Taste (OFF) der Fernbedienung.

b1

Einstellung der Adresse der Trocknereinheit bei Anschluss 
an eine serielle Kommunikationsleitung.

b2

Einstellung der Geschwindigkeit der seriellen Kommunika-
tion.

b3

Nicht verfügbar

b5

Verdampfungstemperatur des Kältemittels.

b7

Nicht verfügbar

b8

Austrittstemperatur Kompressor (Druckleitung).

b9

Nicht verfügbar

b11

Hilfstemperatur Kältemittelverdampfung.

C5

Modell Trocknereinheit:
Mon  =  modelle             BS250-1200
MuL  =  modelle             BS1400-6000

Hinweis

: Wenn in einem Trockner der Modelle Mono-

cooler C5 = MuL gesetzt wird, erscheint die Meldung ASE 
(Meldung Hilfstemperaturfühler Kältemittel), die typisch 
für die Modelle Multicooler ist.

C7

Einstellung des Verdichter-Betriebsmodus:
- CYC = CYCLING(Energiesparfunktion aktiviert).
- Con = KONTINUIERLICH (Energiesparfunktion deak-
tiviert).

C36

Betriebslogik des Alarm-/Maschinenstatus-Relais.
0 = Relais erregt bei laufendem Trockner, spannungslos bei 
       Warnhinweis/Alarmmeldung.
1 = Relais spannungslos bei laufendem Trockner, erregt bei
       Warnhinweis/Alarmmeldung.
2 = Relais spannungslos bei stehendem Trockner, erregt bei
       laufendem Trockner.

C37

% Energiesparfunktion.

d1

Einstellung der Zeit in Sekunden für Öff nung des Kondensa-
tablasses (falls auf Modus ZEITGETAKTET eingestellt).

d2

Wie 

d1

, jedoch bezüglich Zeit in Sekunden für Schließung.

d3

Einstellung des Betriebsmodus des Kondensatablasses: 
- CAP = INTEGRIERT
- tIM = ZEITGETAKTET
- Con = EXTERN (24V)

Содержание BS1200-6000

Страница 1: ...05 2016 Rev 2 CODE 398H272011 Operating instruction Series Refrigeration Dryer BS1200 6000 60Hz www boge com BOGE AIR THE AIR TO WORK EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d utilisation DE Benutzer Handbuch ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...omponents IMPORTANT The manufacturer reserves the right to modify this ma nual at any time The most comprehensive and updated information the user is advised to consult the manual supplied with the unit CAUTION Moving parts hot parts and risk of electric shock discon nect power before opening the cover 1 4 Residual risks The installation start up stopping and maintenance of the machine must be per...

Страница 4: ...anufacturer to ve rify which kind of condenser should be used since the standard material may not be suitable 3 4 Tips To prevent damage to the internal parts of the dryer and air compres sor avoid installations where the surrounding air contains solid and or gaseous pollutants e g sulphur ammonia chlorine and installations in marine environments The ducting of extracted air is not recommended for...

Страница 5: ... conditions are possible DRYER STATUS DISPLAY POWER LED 2 1 OFF Off Yellow 2 ON Dew point Green 3 REMOTE OFF r OF Yellow To switch from OFF to ON and vice versa pressx In OFF status the unit remains powered until the MAIN SWITCH is turned to O OFF Y To manage REMOTE OFF mode remove the bridge between terminals X4 0 and X4 10 see par 8 8 and connect the remote start stop switch to be provided for b...

Страница 6: ...emperature C5 Dryer model Mon models BS250 1200 MuL models BS1400 6000 Note if the C5 is set to MuL in a monocooler dryer then the warning ASE will occur ASE is a warning for the mul ticooler models C7 Sets compressor operation mode CYC CYCLING energy saving enabled Con CONTINUOUS energy saving disabled C36 Operating logic of the alarm machine status relay 0 relay energised when dryer is running d...

Страница 7: ...78 group 2 fluid according to Directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1652 5 In case of refrigerant leakage ventilate the room 6 3 Preventive Maintenance Programme To guarantee lasting maximum dryer efficiency and reliability Maintenance Activity Description Maintenance Interval standard operating conditions Activity Check Service Daily Weekly 4 Months 12 Months 36 Months Check POWER O...

Страница 8: ...tructed Fan does not turn PV pres sure switch fault Fan fault No No No No No No No No No No No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Lt Low evaporation temperature alarm Ld Low dew point alarm Low cooling air temperature Fan always working PV pressure switch fault Replace pressure switch Z Hot gas valve not calibrated Calibrate valve Z Increase cooling air temperature No No No Yes Yes...

Страница 9: ...ÓN El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información de este manual Para que la informa ción resulte completa se recomienda al usuario consultar el manual a pie de máquina PRECAUCIÓN Partes móviles parte calientes y el riesgo de descarga eléctrica desconecte la alimentación antes de abrir la tapadera 1 4 Riesgos residuales Las operaciones de instalación puesta en mar...

Страница 10: ...ppm NH3 1 ppm Al 0 2 ppm Es posible que los materiales estándar previstos para el condensador no sean adecuados para determinadas aguas de refrigeración desionizada desmineralizada destilada En estos casos se ruega ponerse en contac to con el fabricante 3 4 Consejos A fin de proteger los componentes internos del secador y del compresor de aire no instale el equipo donde el aire circundante conteng...

Страница 11: ...e PURGA Encendido drenaje abierto Modo teclado STANDARD MENU x BOTÓN DE ON OFF Encender y apagar Confirmar z BOTÓN DE RESET Anular alarma aviso Arriba é BOTÓN DE HISTORIA Historial alarmas avisos Abajo y BOTÓN DE PURGA Drenaje condensados Salida A los cinco minutos vuelve al modo STANDARD 5 2 Funcionamiento Estados de funcionamiento Con el INTERRUPTOR GENERAL situado en la posición I ON secador ac...

Страница 12: ...ación mando OFF a distancia b1 Definición de la dirección del secador en una línea de comu nicación serie b2 Definición de la velocidad de comunicación serie b3 No disponible b5 Temperatura evaporación refrigerante b7 No disponible b8 Temperatura de descarga del compresor salida b9 No disponible b11 Temperatura auxiliar evaporación refrigerante C5 Modelo secador Mon modelos BS250 1200 MuL modelos ...

Страница 13: ...nte R407ca a temperatura y presión normales es un gas incoloro perteneciente al SAFETY GROUP A1 EN378 fluido del grupo 2 según la directiva PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1652 5 En caso de fuga de refrigerante airee el local 6 3 Programa de mantenimiento preventivo Per garantire nel tempo la massima efficienza ed affidabilità dell essiccatore eseguire Acciones de mantenimiento Intervalo...

Страница 14: ... obstruido El ventilador no gira presostato PV averiado Ventilador averiado No No No No No No No No No No No No Si Si Si Si Si Si Si Si V Si Si Si Alarma baja temperatura evapo ración Lt Alarma bajo punto de rocío Ld Baja temperatura aire enfriamiento Ventilador siempre en marcha presostato PV averiado Cambiar el presostato Z Válvula gas caliente descalibrada Calibrar la válvula Z Aumentar tempera...

Страница 15: ... résulter de manipulations malveillantes et ou de modifications de l emballage L utilisateur doit s assurer que les conditions fournies pour la sélection de l unité ou de ses composants et ou options sont parfaitement conformes pour une utilisation correcte de cette même unité ou de ses composants ATTENTION Le fabricant se réserve le droit de modifier sans aucun préavis les informations contenues ...

Страница 16: ...issement Ne pas obstruer les grilles de ventilation Version à eau Wc Si la fourniture ne le prévoit pas monter une crépine sur l entrée de l eau de condensation Y Caractéristiques de l eau de condensation en entrée Température 50 F 10 C CL 50 ppm ΔT IN OUT 5 15 C CaCO3 70 150 ppm Max glycole 50 O2 0 1 ppm Pression 43 5 145 PSIg 3 10 barg Fe 0 2 ppm PH 7 5 9 NO3 2 ppm Conductivité électrique 10 500...

Страница 17: ...Sécheur en écono mie d énergie 4 DEL D AVERTISSEMENT Eteint aucune signalisation Clignote Alarme ou avertis sement 5 DEL DE PURGE Allumée Purgeur ouvert Mode clavier STANDARD MENU x BOUTON MARCHE ARRET Allumage extinction Confirmation z BOUTON REINITIALISER Reset alarme signal d avertissement Précédent é BOUTON HISTORIQUE Historique des alarmes signal d avertissements Suivant y BOUTON DE PURGE Pur...

Страница 18: ...ion série b2 Programme la vitesse de transmission série b3 Non disponible b5 Température d évaporation réfrigérant b7 Non disponible b8 Température décompression refoulement b9 Non disponible b11 Température auxiliaire d évaporation réfrigérant C5 Modèle sécheur Mon modèles BS250 1200 MuL modèles BS1400 6000 Note Si on programme C5 MuL dans un sécheur Monocooler on aura l affichage ASE avis sonde ...

Страница 19: ... frigorigène R407c à température et pression normales est un gaz incolore appartenant au SAFETY GROUP A1 EN378 fluide groupe 2 selon la directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1652 5 En cas de fuite de réfrigérant aérer le local 6 3 Programme d entretien préventif Pour une efficacité et une fiabilité maximales durables du sécheur effec tuer Description opération d entretien Périodicité...

Страница 20: ...pas pressostat PV hors d état Ventilateur hors d état Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Alarme basse tem pérature d évaporation Lt Ld Alarme Bas Point de Rosée Basse température de l air de refroidissement Ventilateur toujours en fonction pressostat PV hors d état Rem placer le pressostat Z Vanne gaz chaud déréglée Effectuer le tarage d...

Страница 21: ...n für die Anlagensicherheit zurück zuführen sind Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuell durch Austausch und oder Änderung an der Verpackung entstandene Schäden Der Anwender hat sich zu vergewissern dass die für die Auswahl der Anlage gelieferten Spezifikationen und oder deren Bauteile und oder Optionen für die korrekte bzw in vernünftiger Weise vorhersehbare Nutzung der Anlage bzw de...

Страница 22: ...en 8 2 und 8 3 Es wird empfohlen alle Trockner mit einem geeigneten Vorfilter nahe dem Lufteintritt auszustatten Y Das Vorfilterelement mit Filterleistung bis 3 Mikron oder niedri ger sollte mindestens einmal jährlich oder in den vom Hersteller vorge schriebenen Zeitabständen ausgewechselt werden YDie Trocknereinheit korrekt mit den Anschlüssen für den Ein und Austritt der Druckluft verbinden 3 2 ...

Страница 23: ...ieb auf Phasenmonitor Sollte beim Einschalten des Kältetrockners der Alarm CP am Display erscheinen hat der Anwender die korrekte Verkabelung der in den Trennschalter des Kältetrockners eingehenden Klemmen zu überprü fen 4 3 Betrieb a Die Trocknereinheit während der gesamten Dauer des Luftverdich terbetriebs laufen lassen b Die Trocknereinheit funktioniert hierbei automatisch d h unmit telbare Ein...

Страница 24: ...len des Magnet ventils eingestellt werden Anderenfalls ist die Beschädigung der betref fenden Spule nicht auszuschließen Liste Alarme Enthält die Beschreibung der letzten Alarmmeldungen maximal 8 é5 Sekunden lang drücken Das Tastenfeld funktioniert nun im Mo dus MENU Alarme und es besteht die Möglichkeit des Durchlaufs der Ereignisse mitzundé Die Anzeige jedes Ereignisses erfolgt mit ALx x 1 8 AL1...

Страница 25: ... einzuschalten Beim Vorliegen eines Warnhinweises ohne automatische Rückstellung a die Ursache feststellen und beheben b zdrücken um den Warnhinweis rückzustellen Verzeichnis der Alarme Warnhinweise HP Alarm Hochdruck CP Alarm falsche Drehrichtung LP Alarm Niederdruck Ld Alarm Niedriger Taupunkt Lt Alarm Niedrige Verdampfungstemperatur Ht Alarm Hohe Kompressoraustrittstemperatur T 120 C LtA Alarm ...

Страница 26: ...offgruppe 2 gemäß Druckgerä te Richtlinie 97 23 EG GWP Global Warming Potential 1652 5 Bei Austritt von Kältemittel sind die betroffenen Räumlichkeiten zu lüften 6 3 Wartungsprogramm Zur langfristigen Gewährleistung maximaler Funktionstüchtigkeit und Zuverlässigkeit der Trocknereinheit ist Folgendes erforderlich Beschreibung der Wartungsarbeiten Wartungszeitraum unter Standardbetriebsbedin gungen ...

Страница 27: ... verschmutzt oder verstopft Niedrige Strom aufnahme Feh len von Kältemittel Nachfüllen Z Niedrige Strom aufnahme Kundenservice anfordern Kühlluft Temperatur reduzieren Menge Temperatur Druckluft reduzieren Kondensator reinigen Druckwächter ersetzen Z Ventilator ersetzenZ Hochdruckwächter HP ausgelöst Hohe Kühlluft Temperatur Wärmelast zu hoch Luft volumenstrom Temperatur am Eintritt Kondensator ve...

Страница 28: ...Deutsch 8 6 BS1200 6000 ...

Страница 29: ... 1 BS1200 6000 Anhang Apéndice Appendice Appendix ...

Страница 30: ...ingang elektrische Versorgung Electrical supply inlet MCA Ampérage minimum du circuit Mínima capacidad en ampe rios del circuito Minimale Stromaufnahme Minimum circuit ampacity HACR Limite maxi du dispositif de protection Valor máximo del dispositivo de protección Maximaler Sicherungswert Maximum protection device rating Trous de levage Orificios de elevación Bohrungen für Anheben Lifting holes Po...

Страница 31: ...r Contactor compresor Verdichter Schütz Compressor contactor KM2 Contacteur motoventilateur Contactor electroventilador Ventilator Schütz Fan contactor KA1 Relais alarme pressostat haute pression Relé alarma presostato alta presión Alarmrelais Hochdruckwächter High pressure alarm relay FU1 5 FU11 Fusibles Fusibles Sicherungen Fuses QF Interrupteur magnéto thermique différentiel Interruptor magneto...

Страница 32: ...no superar la presión de diseño del secador Safety valves for not exceeding dryer design pressure Schläuche für Luftanschlüsse falls das Netz Vibra tionen ausgesetzt ist Tuyaux flexibles pour raccordements de l air si le réseau est soumis à des vibrations Tubos flexibles para las conexiones de aire si la red está expuesta a vibraciones Hoses for air connections if the system undergoes vibrations 5...

Страница 33: ...UT Condensate drain lb Kg N oz Kg oz Kg In dB A BS1200 816 370 1 247 7 167 4 75 32 122 F 0 50 C 41 122 F 5 50 C 41 149 F 5 65 C 203 PSIg 14 bar 3 NPT M 1 2 NPT F 1 2 NPT F 58 BS1400 1080 490 2 282 8 247 7 ANSI 4 150LBS BS1600 1279 580 2 247 9 201 5 7 3 4 NPT F 69 BS2000 1477 670 3 406 11 5 282 8 ANSI 6 150LBS BS2400 1521 690 3 406 11 5 282 8 BS3000 1609 730 3 600 17 286 8 1 1 NPT F BS3800 1830 830...

Страница 34: ...15 12AWG BS2000 460 3 60 12 8 99 1 9 1 54 1 9 1 54 15 8 12 8 20 15 8AWG BS2400 460 3 60 15 1 125 1 9 1 54 1 9 1 54 18 1 15 1 20 20 8AWG BS3000 460 3 60 19 7 158 1 9 1 54 1 9 1 54 22 7 19 7 30 30 8AWG BS3800 460 3 60 24 1 187 1 9 1 54 1 9 1 54 27 1 24 1 30 30 8AWG BS5000 460 3 60 31 1 225 1 9 1 54 1 9 1 54 1 9 1 54 35 7 31 7 40 40 6AWG BS6000 460 3 60 39 272 1 9 1 54 1 9 1 54 1 9 1 54 43 6 39 0 50 ...

Страница 35: ...Wc c Refrigerant condenser Ac 2 on request on request on request on request on request Individual spare parts Evaporator Separator Air air heat exchanger Ac Wc 4 on request Low pressure switch Ac Wc 6 on request Refrigerant filter Ac Wc 8 on request on request Fan pressure switch kit Ac 12 on request High pressure switch Ac Wc 15 on request Liquid line solenoid valve Ac Wc 17 on request on request...

Страница 36: ...equest Auxiliary transformer Ac Wc TC1 on request Panels Ac Wc A on request Ac B on request on request on request Wc on request on request Ac C on request on request on request Wc on request on request Ac D on request on request on request Wc on request on request Ac E on request on request on request on request on request Wc on request on request on request Ac F on request on request Wc on reques...

Страница 37: ... 8 5 Exploded drawing BS1200 Ac 9 BS1200 6000 ...

Страница 38: ... 8 5 Exploded drawing BS1400 Ac 10 BS1200 6000 ...

Страница 39: ... 8 5 Exploded drawing BS1600 2400 Ac 11 BS1200 6000 ...

Страница 40: ... 8 5 Exploded drawing BS3000 3800 Ac 12 BS1200 6000 ...

Страница 41: ... 8 5 Exploded drawing BS5000 6000 Ac 13 BS1200 6000 ...

Страница 42: ... 8 5 Exploded drawing BS1200 Wc 14 BS1200 6000 ...

Страница 43: ... 8 5 Exploded drawing BS1400 1600 Wc 15 BS1200 6000 A F B C D E G ...

Страница 44: ... 8 5 Exploded drawing BS2000 3800 Wc 16 BS1200 6000 ...

Страница 45: ... 8 5 Exploded drawing BS5000 6000 Wc 17 BS1200 6000 ...

Страница 46: ... 8 6 Dimensional drawing BS1200 Ac 18 BS1200 6000 ...

Страница 47: ... 8 6 Dimensional drawing BS1400 Ac 19 BS1200 6000 inches mm ...

Страница 48: ... 8 6 Dimensional drawing BS1600 2400 Ac 20 BS1200 6000 inches mm ...

Страница 49: ... 8 6 Dimensional drawing BS3000 3800 Ac 21 BS1200 6000 inches mm ...

Страница 50: ... 8 6 Dimensional drawing BS5000 6000 Ac 22 BS1200 6000 inches mm ...

Страница 51: ... 8 6 Dimensional drawing BS1200 Wc 23 BS1200 6000 WPV ...

Страница 52: ... 8 6 Dimensional drawing BS1400 1600 Wc 24 BS1200 6000 WPV inches mm ...

Страница 53: ... 8 6 Dimensional drawing BS2000 3800 Wc 25 BS1200 6000 WPV inches mm ...

Страница 54: ... 8 6 Dimensional drawing BS5000 6000 Wc 26 BS1200 6000 WPV inches mm ...

Страница 55: ... 8 7 Refrigerant circuit BS1200 1600 Ac 27 BS1200 6000 390 490 560 1200 1400 1600 ...

Страница 56: ... 8 7 Refrigerant circuit BS2000 6000 Ac 28 BS1200 6000 700 1320 2000 3800 1650 1980 5000 6000 ...

Страница 57: ... 8 7 Refrigerant circuit BS1200 1600 Wc 29 BS1200 6000 390 1200 490 560 1400 1600 ...

Страница 58: ... 8 7 Refrigerant circuit BS2000 6000 Wc 30 BS1200 6000 700 1320 2000 3800 1650 1980 5000 6000 ...

Страница 59: ... 8 8 Wiring diagram BS1200 1600 Ac Wc 31 BS1200 6000 AIR WATER ...

Страница 60: ... 8 8 Wiring diagram BS1200 1600 Ac Wc 32 BS1200 6000 ONLY AIR VERSION ...

Страница 61: ... 8 8 Wiring diagram BS1200 1600 Ac Wc 33 BS1200 6000 ONLY AIR VERSION ...

Страница 62: ... 8 8 Wiring diagram BS1200 1600 Ac Wc 34 BS1200 6000 ...

Страница 63: ... 8 8 Wiring diagram BS1200 1600 Ac Wc 35 BS1200 6000 ONLY AIR VERSION ...

Страница 64: ... 8 8 Wiring diagram BS2000 2400 Ac Wc 36 BS1200 6000 AIR VERSION WATER VERSION ...

Страница 65: ... 8 8 Wiring diagram BS2000 2400 Ac Wc 37 BS1200 6000 700 840 2000 2400 ONLY AIR VERSION ...

Страница 66: ... 8 8 Wiring diagram BS2000 2400 Ac Wc 38 BS1200 6000 ONLY AIR VESION ...

Страница 67: ... 8 8 Wiring diagram BS2000 2400 Ac Wc 39 BS1200 6000 ...

Страница 68: ... 8 8 Wiring diagram BS2000 2400 Ac Wc 40 BS1200 6000 AIR VERSION WATER VERSION ...

Страница 69: ... 8 8 Wiring diagram BS3000 6000 Ac Wc 41 BS1200 6000 1020 1320 3000 3800 1650 1980 5000 6000 AIR VERSION 1020 1320 3000 3800 1650 1980 5000 6000 WATER VERSION ...

Страница 70: ... 8 8 Wiring diagram BS3000 6000 Ac Wc 42 BS1200 6000 1020 3000 1320 3800 1650 1980 5000 6000 ONLY AIR VERSION ...

Страница 71: ... 8 8 Wiring diagram BS3000 6000 Ac Wc 43 BS1200 6000 ONLY AIR VERSION ...

Страница 72: ... 8 8 Wiring diagram BS3000 6000 Ac Wc 44 BS1200 6000 ...

Страница 73: ... 8 8 Wiring diagram BS3000 6000 Ac Wc 45 BS1200 6000 AIR VERSION WATER VERSION ...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...BOGE KOMPRESSOREN Otto Boge GmbH Co KG Otto Boge Strasse 1 7 D 33739 Bielefeld fon 49 5206 601 0 fax 49 5206 601 200 www boge com ...

Отзывы: