BEKOMAT 32 stand alone
11
• Feed pipe (
1
) and ball valves (
2
) at least
½“ !
No filters in feed line
Slope in feed line > 1% !
Only use ball valves (
2
) !
• Operating pressure: min. 0.8 bar
max. 16 bar
• Short pressure hose (
4
) !
Please fix the hose.
• For each metre of rising slope (
5
) in
the outlet line, the required minimum
pressure will increase by 0.1 bar.
The rise of the outlet line must not
exceed 5 metres !
• Lay collecting line (min. ½” ) with 1% of
slope.
• Lead discharge pipe (
6
) from the top
into collecting line (
7
).
english
română
türkçe
• Giriş borusu (
1
) ve fitting (
2
) asgari G½ !
Girişte filtre veya elek yok!
Girişteki eğim >%1 !
Yalnızca bilyeli (
2
) valf kullanınız!
• Çalışma basıncı: min. 0,8 bar
maks. 16 bar
• Basınç hortumu kısa (
4
)!
Lütfen sabitleyiniz.
• Tahliye hattında her metre (
5
) başına
eğim olması halinde gerekli en az basınç
değeri 0,1 bar oranında artar!
Tahliye hattı maks. 5 m eğimle!
• Toplama hattını en az G½ %1 eğimle
döşeyiniz!
• Tahliye hattını (
6
) üstten toplama hattına
(
7
) aktarınız.
• Conductă de intrare (
1
) şi robinet cu
bilă (
2
) de min. G½!
Nu montaţi filtre sau site pe conducta
de intrare!
Cădere pe conducta de intrare >1%!
Nu folosiţi decât robinete cu bilă (
2
)!
• Presiune de lucru: min. 0,8 bar
max. 16 bar
• Furtun de presiune scurt (4)!Se va fixa
corespunzător.
• La o pantă ascendentă de 1% (
5
), în
conducta de ieşire presiunea minimă
necesară creşte cu 0,1 bar!Lungime
maximă conductă de ieşire ascendentă:
5 m!
• Conducta colectoare de min. G½ se
va instala cu o cădere de 1%!
• Conducta de ieşire (
6
) se va introduce
de sus în jos în conducta colectoare (
7
).
Danger!
Compressed air!
In the case of contact with quickly or
suddenly released compressed air or in
the case of bursting plant components
there is a risk of serious injury or death.
Measures:
1. Do not exceed the max. operating
pressure (see type plate)!
CAUTION !
Maintenance work must
only be carried out when the device
is not under pressure !
2. Only use pressure-proof installa
-
tion materials!
Feed line (G½) must be firmly fixed.
Outlet line: short pressure hose to
pressure-proof pipe. Ensure that con-
densate cannot squirt onto persons or
objects.
Tehlike!
Basınçlı hava
Hızlı ve aniden basınçlı hava kaçakları
ile temas halinde veya parçalanan tesis
parçaları sebebiyle ağır yaralanma ve
ölüm tehlikesi mevcuttur.
1. Maks. çalışma basıncını aşmayınız
(bakınız Model levhası) !
DİKKAT!
Bakım işlerini sadece basınç
yokken yapınız!
2. Yalnızca basınca dayanıklı kurulum
malzemesi kullanınız!
Giriş hattını (G½) sabit borularla dö
-
şeyiniz. Çıkış hattı: Basınca dayanıklı
boruya kısa basınç hortumu. Kişilerin
veya nesnelerin kondensata maruz
kalmasını önleyiniz.
Pericol!
Aer comprimat!
Pericol de accident sau de moarte la
contactul cu aerul comprimat degajat
rapid sau instantaneu din instalaţie,
resp. în cazul spargerii componentelor
instalaţiei.
1. Este interzisă depăşirea presiunii
max. de serviciu (vezi plăcuţa de
identificare)!
ATENŢIE!
Întreţinerea se va efectua
obligatoriu numai după ce aparatul a
fost scos de sub presiune!
2. Nu utilizaţi la instalare decât mate
-
riale rezistente la presiune!
Conducta de alimentare (G½) se va
fixa corect.
Conducta de ieşire: furtun scurt de
presiune pe ţeavă rezistentă la presi
-
une. Feriţi de condens persoanele şi
obiectele.
Содержание BEKOMAT 32
Страница 2: ...BEKOMAT 32 stand alone 2 ...
Страница 27: ...BEKOMAT 32 stand alone 27 ...
Страница 28: ...BEKOMAT 32 stand alone 28 ...
Страница 29: ...BEKOMAT 32 stand alone 29 ...